Section § 38701

Explanation

این بخش به هیئت مدیره اختیار می‌دهد تا قوانین و مقررات مربوط به این بخش از قانون را اجرا کند. این به هیئت مدیره اجازه می‌دهد تا برای مدیریت و اجرای مقررات، قوانینی را وضع، تصویب و پیاده‌سازی کند. هیئت مدیره همچنین می‌تواند تصمیم بگیرد که آیا این قوانین فقط از این پس اعمال می‌شوند و عطف به ماسبق نخواهند بود.

هیئت مدیره مقررات این بخش را اجرا خواهد کرد و ممکن است قوانین و مقررات مربوط به اجرا، اداره و اعمال این بخش را تجویز، تصویب و اجرا کند. هیئت مدیره ممکن است میزان اعمال هر حکم یا مقرره را بدون اثر عطف به ماسبق تعیین کند.

Section § 38702

Explanation
این بخش از قانون به هیئت مدیره اجازه می‌دهد تا متخصصان مختلفی مانند حسابداران و حسابرسان را برای کمک به مدیریت مؤثر مسئولیت‌هایشان استخدام کند. آنها همچنین می‌توانند نمایندگانی را برای برگزاری جلسات استماع، وضع قوانین یا انجام سایر وظایفی که توسط این بخش یا سایر قوانین ایالتی الزامی شده است، منصوب نمایند.

Section § 38703

Explanation
صاحبان چوب در کالیفرنیا باید مدارک کاملی مانند رسید و فاکتور را طبق فرمت تعیین‌شده توسط قوانین و مقررات هیئت مدیره نگهداری کنند.

Section § 38704

Explanation

این قانون به هیئت مدیره، یا هر کسی که توسط آن مجاز شده است، اجازه می‌دهد تا سوابق مالی و تجاری مالکان یا بهره‌برداران چوب را بررسی کند. آنها این کار را برای بررسی صحت آنچه گزارش شده انجام می‌دهند، یا برای تعیین اینکه در صورت عدم ارائه اطلاعات، چقدر باید پرداخت شود.

هیئت مدیره یا هر شخص مجاز کتبی از طرف آن می‌تواند دفاتر، اسناد، سوابق و چوب هر مالک چوب یا بهره‌بردار چوب را، همانطور که در بخش (4526.5) قانون منابع عمومی تعریف شده است، بررسی کند و می‌تواند ماهیت کسب و کار شخص را به منظور تأیید صحت هر اظهارنامه ارائه شده، یا اگر هیچ اظهارنامه‌ای توسط شخص ارائه نشده باشد، برای احراز و تعیین مبلغ قابل پرداخت، مورد تحقیق قرار دهد.

Section § 38705

Explanation
این قانون افشای هرگونه اطلاعات مربوط به فعالیت‌های تجاری یا جزئیات مالی صاحبان چوب یا سایر افرادی که ملزم به گزارش به هیئت مدیره هستند را برای هر کسی که وظایف اداری مربوط به مسائل مالیاتی خاصی را بر عهده دارد، غیرقانونی می‌داند. این شامل محرمانه نگه داشتن جزئیاتی مانند درآمد یا هزینه‌ها می‌شود. با این حال، فرماندار می‌تواند به افسران دولتی و فدرال خاص، یا سایر افراد مشخص شده، اجازه دسترسی به این سوابق را تحت شرایط خاصی بدهد. هرگونه اطلاعاتی که به دلیل چنین اجازه‌ای به اشتراک گذاشته می‌شود، نمی‌تواند علنی شود مگر اینکه صراحتاً توسط دستور فرماندار اجازه داده شده باشد.

Section § 38706

Explanation
این قانون به ارزیابان شهرستان‌ها در مناطق دارای چوب اجازه می‌دهد تا سوابق مربوطه را که توسط یک هیئت دولتی نگهداری می‌شود، برای کمک به ارزیابی املاک بررسی کنند. با این حال، به شدت اشتراک‌گذاری هرگونه اطلاعات تجاری محرمانه به دست آمده از این سوابق، مانند درآمد یا معاملات صاحبان چوب، با هر شخص دیگری را ممنوع می‌کند. اگر یک ارزیاب چنین اطلاعاتی را به طور نامناسب افشا کند، با جریمه ۱۰۰۰ دلاری مواجه می‌شود که باید از طریق اقدام قانونی به دستور هیئت مدیره وصول شود.

Section § 38707

Explanation

این قانون بیان می‌کند که هر کسی که اظهارنامه مالیاتی دیگران را، چه به عنوان یک کسب و کار و چه در ازای دریافت حق‌الزحمه، تهیه می‌کند، نباید اطلاعات ارائه شده به او را برای تهیه اظهارنامه مالیاتی سوءاستفاده یا به اشتباه به اشتراک بگذارد. اگر آنها آگاهانه یا بی‌پروا این اطلاعات حساس را به دلایلی غیر از تهیه اظهارنامه مالیاتی فاش یا استفاده کنند، می‌توانند به ارتکاب جنحه محکوم شوند. این می‌تواند منجر به جریمه‌ای تا سقف 1,000 دلار، حبس تا یک سال، یا هر دو، به همراه هزینه‌های تعقیب قضایی شود. با این حال، اگر مودی مالیاتی رضایت دهد، یا اگر یک دستور قانونی آن را ایجاب کند، تهیه‌کننده می‌تواند اطلاعات را به طور قانونی افشا کند.

(a)CA درآمد و مالیات Code § 38707(a) به استثنای مواردی که قانون به نحو دیگری مقرر کرده است، هر شخصی که در کسب و کار تهیه، یا ارائه خدمات در ارتباط با تهیه، اظهارنامه‌ها تحت فصل 5 این بخش مشغول است، یا هر شخصی که در ازای دریافت حق‌الزحمه چنین اظهارنامه‌ای را برای شخص دیگری تهیه می‌کند، و آگاهانه یا بی‌پروا هر یک از موارد زیر را انجام دهد، مرتکب جنحه (بزه کوچک) شده است، و پس از محکومیت، به جریمه‌ای بیش از یک هزار دلار ($1,000) یا حبس بیش از یک سال، یا هر دو، به همراه هزینه‌های تعقیب قضایی محکوم خواهد شد:
(1)CA درآمد و مالیات Code § 38707(a)(1) هرگونه اطلاعاتی را که برای او یا در ارتباط با تهیه اظهارنامه ارائه شده است، افشا کند.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 38707(a)(2) از آن اطلاعات برای هر هدفی غیر از تهیه، یا کمک به تهیه، اظهارنامه استفاده کند.
(b)CA درآمد و مالیات Code § 38707(b) بند (a) در مورد افشای اطلاعاتی که با رضایت شخص یا بر اساس احضاریه، دستور دادگاه، یا سایر فرآیندهای قانونی اجباری انجام می‌شود، اعمال نخواهد شد.

Section § 38708

Explanation

اگر در هیئت رسیدگی داشته‌اید و آنها غیرمنطقی عمل کرده‌اند، می‌توانید هزینه‌ها و مخارج معقول خود را بازپرداخت کنید. برای واجد شرایط بودن، باید درخواست خود را ظرف یک سال پس از تصمیم نهایی هیئت ثبت کنید. هیئت تصمیم می‌گیرد که آیا کارکنانش غیرمنطقی عمل کرده‌اند و میزان بازپرداخت شما را تعیین می‌کند. هزینه‌ها فقط برای مخارج مربوط به اقدامات غیرمنطقی و پس از مراحل خاصی در فرآیند رسیدگی بازپرداخت می‌شوند.

هیئت همچنین باید توجیه کند که آیا موضع کارکنانش منطقی بوده است یا خیر. هر مبلغ پیشنهادی باید حداقل ۱۰ روز قبل از لازم‌الاجرا شدن، عمومی شود. این قانون برای درخواست‌هایی که از ۱ ژانویه ۲۰۰۱ به بعد ثبت شده‌اند، اعمال می‌شود.

(a)CA درآمد و مالیات Code § 38708(a) هر مالیات‌دهنده حق دارد برای هرگونه هزینه‌ها و مخارج معقول مربوط به جلسه رسیدگی در هیئت، بازپرداخت دریافت کند، مشروط بر اینکه تمام شرایط زیر رعایت شود:
(1)CA درآمد و مالیات Code § 38708(a)(1) مالیات‌دهنده ظرف یک سال از تاریخ قطعی شدن تصمیم هیئت، درخواست هزینه‌ها و مخارج را به هیئت ارائه دهد.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 38708(a)(2) هیئت، به تشخیص انحصاری خود، تشخیص دهد که اقدام انجام شده توسط کارکنان هیئت غیرمنطقی بوده است.
(3)CA درآمد و مالیات Code § 38708(a)(3) هیئت تصمیم بگیرد که مبلغ مشخصی از هزینه‌ها و مخارج مربوط به جلسه رسیدگی، به مالیات‌دهنده اعطا شود، به میزانی که هیئت به تشخیص انحصاری خود تعیین می‌کند.
(b)CA درآمد و مالیات Code § 38708(b) برای تعیین اینکه آیا کارکنان هیئت غیرمنطقی عمل کرده‌اند، هیئت باید بررسی کند که آیا کارکنان هیئت ثابت کرده‌اند که موضعشان به طور اساسی موجه بوده است یا خیر.
(c)CA درآمد و مالیات Code § 38708(c) مبلغ هزینه‌ها و مخارج بازپرداخت شده محدود به موارد زیر خواهد بود:
(1)CA درآمد و مالیات Code § 38708(c)(1) هزینه‌ها و مخارجی که پس از تاریخ ابلاغیه تعیین تکلیف، تعیین تکلیف اضطراری، یا رد درخواست استرداد متحمل شده‌اند.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 38708(c)(2) اگر هیئت تشخیص دهد که کارکنان در مورد مسائل خاصی غیرمنطقی عمل کرده‌اند اما در مورد مسائل دیگر منطقی بوده‌اند، مبلغ هزینه‌ها و مخارج بازپرداخت شده محدود به مواردی خواهد بود که مربوط به مسائلی است که کارکنان در آن غیرمنطقی عمل کرده‌اند.
(d)CA درآمد و مالیات Code § 38708(d) هرگونه مبلغ پیشنهادی توسط هیئت طبق این بخش، حداقل ۱۰ روز قبل از تاریخ لازم‌الاجرا شدن آن، به عنوان سابقه عمومی در دسترس خواهد بود.
(e)CA درآمد و مالیات Code § 38708(e) این بخش برای درخواست‌هایی که در تاریخ ۱ ژانویه ۲۰۰۱ یا پس از آن ثبت شده‌اند، لازم‌الاجرا خواهد بود.

Section § 38800

Explanation

این قانون اجازه می‌دهد تا برخی بدهی‌های مالیاتی از طریق مصالحه کاهش یابند. اگر کاهش مالیات 7,500 دلار یا کمتر باشد، مدیر اجرایی و مشاور ارشد می‌توانند آن را تأیید کنند. برای مبالغ بیشتر از آن، هیئت مدیره می‌تواند بر اساس توصیه‌ها آن را تأیید کند یا اختیار را برای بدهی‌های کمتر از 10,000 دلار تفویض کند. برای واجد شرایط بودن، مالیات‌دهنده نباید اخیراً چوب برداشت کرده باشد یا در طول آن دوره به فرار مالیاتی محکوم شده باشد. مالیات‌دهنده همچنین باید ثابت کند که نمی‌تواند به طور معقول بیش از مبلغ مصالحه را پرداخت کند. هنگامی که تقلب یا فرار در میان باشد، حداقل پیشنهاد باید مالیات‌های پرداخت نشده و جریمه‌ها را پوشش دهد، مگر اینکه شخص دیگری مسئول تقلب بوده باشد.

یک سابقه عمومی برای مصالحه‌های بیش از 500 دلار نگهداری می‌شود، به استثنای جزئیات تجاری خصوصی. اگر هرگونه فریب یا عدم رعایت کشف شود، مصالحه می‌تواند لغو شود. تقلب در ارائه این پیشنهادها می‌تواند منجر به مجازات‌های جدی، از جمله جریمه نقدی و حبس شود. طرف‌های متأثر شامل مالیات‌دهنده و نهادها یا افراد مرتبط هستند.

(a)Copy CA درآمد و مالیات Code § 38800(a)
(1)Copy CA درآمد و مالیات Code § 38800(a)(1) از تاریخ 1 ژانویه 2007، مدیر اجرایی و مشاور ارشد هیئت مدیره، یا نمایندگان آنها، می‌توانند در مورد هرگونه بدهی مالیاتی قطعی که در آن کاهش مالیات هفت هزار و پانصد دلار (7,500$) یا کمتر باشد، مصالحه کنند.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 38800(a)(2) به استثنای آنچه در بند (3) آمده است، هیئت مدیره، بنا به توصیه مشترک مدیر اجرایی و مشاور ارشد خود، می‌تواند در مورد بدهی مالیاتی قطعی که شامل کاهش مالیات بیش از هفت هزار و پانصد دلار (7,500$) باشد، مصالحه کند. هرگونه توصیه برای تأیید پیشنهاد مصالحه که ظرف 45 روز از تاریخ ارائه توصیه، نه تأیید و نه رد شود، تأیید شده تلقی خواهد شد.
(3)CA درآمد و مالیات Code § 38800(a)(3) خود هیئت مدیره می‌تواند با تصویب قطعنامه، اختیار مصالحه در مورد بدهی مالیاتی قطعی را که در آن کاهش مالیات بیش از هفت هزار و پانصد دلار (7,500$)، اما کمتر از ده هزار دلار (10,000$) باشد، به مدیر اجرایی و مشاور ارشد، به صورت مشترک، تفویض کند.
(b)CA درآمد و مالیات Code § 38800(b) برای اهداف این بخش، «بدهی مالیاتی قطعی» به معنای هرگونه بدهی مالیاتی قطعی ناشی از بخش 18.5 (شروع از ماده 38101)، یا سود مرتبط، اضافات مالیاتی، جریمه‌ها، یا سایر مبالغ ارزیابی شده تحت این بخش است.
(c)CA درآمد و مالیات Code § 38800(c) پیشنهادهای مصالحه فقط برای بدهی‌هایی در نظر گرفته می‌شود که از اشخاصی ناشی شده‌اند که دیگر چوب برداشت نمی‌کنند، یا صاحبان املاکی که دیگر از ملک خود برداشت نمی‌کنند، مگر در مواردی که محل اقامت اصلی مالیات‌دهنده ارائه‌دهنده پیشنهاد، در ملکی باشد که بدهی مالیات چوب را ایجاد کرده است.
(d)CA درآمد و مالیات Code § 38800(d) پیشنهادهای مصالحه در مواردی که مالیات‌دهنده در طول دوره بدهی، به جرم فرار مالیاتی جنایی تحت این بخش محکوم شده باشد، در نظر گرفته نخواهد شد.
(e)CA درآمد و مالیات Code § 38800(e) برای مبالغی که قرار است تحت این بخش مصالحه شوند، شرایط زیر باید وجود داشته باشد:
(1)CA درآمد و مالیات Code § 38800(e)(1) مالیات‌دهنده باید ثابت کند که:
(A)CA درآمد و مالیات Code § 38800(e)(1)(A) مبلغ پیشنهادی برای پرداخت، بیشترین مبلغی است که می‌توان انتظار داشت از دارایی‌ها یا درآمد فعلی مالیات‌دهنده پرداخت شود یا جمع‌آوری شود.
(B)CA درآمد و مالیات Code § 38800(e)(1)(B) مالیات‌دهنده چشم‌انداز معقولی برای کسب درآمد یا دارایی‌های بیشتر ندارد که مالیات‌دهنده را قادر سازد مبلغ بیشتری از بدهی را نسبت به مبلغ پیشنهادی، در یک دوره زمانی معقول، تسویه کند.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 38800(e)(2) هیئت مدیره باید تشخیص داده باشد که پذیرش مصالحه به نفع دولت است.
(f)CA درآمد و مالیات Code § 38800(f) تصمیم هیئت مدیره مبنی بر اینکه پذیرش پیشنهاد مصالحه برای تسویه بدهی مالیاتی قطعی به نفع دولت نخواهد بود، قابل تجدیدنظر اداری یا بررسی قضایی نخواهد بود.
(g)Copy CA درآمد و مالیات Code § 38800(g)
(1)Copy CA درآمد و مالیات Code § 38800(g)(1) پیشنهادها برای بدهی‌هایی که شامل جریمه تقلب یا فرار هستند، مستلزم ارائه حداقل مبلغ مالیات پرداخت نشده و جریمه تقلب یا فرار خواهند بود.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 38800(g)(2) حداقل پیشنهاد ممکن است لغو شود اگر بتوان نشان داد که مالیات‌دهنده ارائه‌دهنده پیشنهاد، مسئول ارتکاب تقلب یا فرار نبوده است. این مجوز لغو فقط در مورد حساب‌های مشارکتی اعمال می‌شود که در آن قصد ارتکاب تقلب یا فرار را می‌توان به وضوح به یکی از شرکای مالیات‌دهنده نسبت داد.
(h)CA درآمد و مالیات Code § 38800(h) هنگامی که یک پیشنهاد مصالحه پذیرفته یا رد می‌شود، یا شرایط و ضوابط یک توافقنامه مصالحه برآورده می‌شود، هیئت مدیره باید مالیات‌دهنده را کتباً مطلع کند. در صورت رد پیشنهاد، مبلغ واریز شده یا به بدهی اعمال می‌شود یا مسترد می‌گردد، به صلاحدید مالیات‌دهنده.
(i)CA درآمد و مالیات Code § 38800(i) هنگامی که بیش از یک مالیات‌دهنده مسئول بدهی است، مانند همسران یا شرکت‌های مشارکتی یا سایر ترکیب‌های تجاری، از جمله، اما نه محدود به، مالیات‌دهندگانی که از طریق تعیین دوگانه یا مسئولیت جانشین مسئول هستند، پذیرش پیشنهاد مصالحه از سوی یک مالیات‌دهنده مسئول، مبلغ بدهی سایر مالیات‌دهندگان را به میزان پیشنهاد پذیرفته شده کاهش خواهد داد.
(j)CA درآمد و مالیات Code § 38800(j) هرگاه مصالحه مالیات یا جریمه‌ها یا مجموع مالیات و جریمه‌ها بیش از پانصد دلار (500$) تأیید شود، یک سابقه عمومی مربوط به آن مصالحه برای حداقل یک سال در دفتر مدیر اجرایی هیئت مدیره بایگانی خواهد شد. سابقه عمومی باید شامل تمام اطلاعات زیر باشد:
(1)CA درآمد و مالیات Code § 38800(j)(1) نام مالیات‌دهنده.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 38800(j)(2) مبلغ مالیات پرداخت نشده و جریمه‌های مرتبط، اضافات مالیاتی، سود، یا سایر مبالغ مربوطه.
(3)CA درآمد و مالیات Code § 38800(j)(3) مبلغ پیشنهادی.
(4)CA درآمد و مالیات Code § 38800(j)(4) خلاصه‌ای از دلیل اینکه چرا مصالحه به نفع دولت است.
سابقه عمومی نباید شامل هیچ اطلاعاتی باشد که مربوط به اسرار تجاری، اختراع، فرآیند، سبک کار، دستگاه، راز تجاری، یا ساختار سازمانی باشد که در صورت افشا، به مالیات‌دهنده آسیب برساند یا مقررات محرمانگی ماده 38705 را نقض کند. هیچ فهرستی تهیه نخواهد شد و هیچ اطلاعیه‌ای توسط هیئت مدیره در ارتباط با این اظهارات توزیع نخواهد شد.
(k)CA درآمد و مالیات Code § 38800(k) هرگونه مصالحه انجام شده تحت این بخش ممکن است لغو شود، تمام بدهی‌های مصالحه شده ممکن است مجدداً برقرار شوند، بدون توجه به هرگونه قانون مرور زمان که در غیر این صورت ممکن است قابل اعمال باشد، و هیچ بخشی از مبلغ پیشنهادی در مصالحه مسترد نخواهد شد، اگر هر یک از موارد زیر رخ دهد:
(1)CA درآمد و مالیات Code § 38800(k)(1) هیئت مدیره تشخیص دهد که هر شخصی در مورد ارائه پیشنهاد، هر یک از اقدامات زیر را انجام داده است:
(A)CA درآمد و مالیات Code § 38800(k)(1)(A) هرگونه دارایی متعلق به دارایی مالیات‌دهنده یا شخص دیگری که مسئول مالیات است را از هیئت مدیره پنهان کرده است.
(B)CA درآمد و مالیات Code § 38800(k)(1)(B) هرگونه کتاب، سند، یا سابقه را دریافت، پنهان، از بین برده، مخدوش، یا جعل کرده است یا هرگونه اظهارنامه نادرست مربوط به دارایی یا وضعیت مالی مالیات‌دهنده یا شخص دیگری که مسئول مالیات است، ارائه داده است.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 38800(k)(2) مالیات‌دهنده از رعایت هر یک از شرایط و ضوابط مربوط به پیشنهاد خودداری کند.
(l)CA درآمد و مالیات Code § 38800(l) هر شخصی که در ارتباط با هرگونه پیشنهاد یا مصالحه تحت این بخش، یا پیشنهاد آن مصالحه برای ورود به آن توافقنامه، عمداً هر یک از اقدامات زیر را انجام دهد، مرتکب جرم جنایی (فِلونی) شناخته می‌شود و پس از محکومیت، به جریمه‌ای بیش از پنجاه هزار دلار (50,000$) یا حبس طبق زیربخش (h) ماده 1170 قانون مجازات، یا هر دو، به همراه هزینه‌های تحقیق و تعقیب قضایی محکوم خواهد شد:
(1)CA درآمد و مالیات Code § 38800(l)(1) هرگونه دارایی متعلق به دارایی مالیات‌دهنده یا شخص دیگری که در قبال مالیات مسئول است را از هر افسر یا کارمند این ایالت پنهان کند.
(2)CA درآمد و مالیات Code § 38800(l)(2) هرگونه کتاب، سند، یا سابقه را دریافت، پنهان، از بین برده، مخدوش، یا جعل کند، یا هرگونه اظهارنامه نادرست مربوط به دارایی یا وضعیت مالی مالیات‌دهنده یا شخص دیگری که در قبال مالیات مسئول است، ارائه دهد.
(m)CA درآمد و مالیات Code § 38800(m) برای اهداف این بخش، «شخص» به معنای مالیات‌دهنده، هر عضو خانواده مالیات‌دهنده، هر شرکت، نماینده، امین، یا وکیل مالیات‌دهنده، یا هر فرد یا نهاد دیگری که به نمایندگی از مالیات‌دهنده عمل می‌کند، یا هر شرکت یا نهاد دیگری که به طور مستقیم یا غیرمستقیم توسط مالیات‌دهنده مالکیت یا کنترل می‌شود، یا به طور مستقیم یا غیرمستقیم مالک یا کنترل‌کننده مالیات‌دهنده است.