Section § 5130

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که قبل از اینکه هر کاری تحت این بخش دستور داده شود، هیئت قانون‌گذار باید نقشه‌های دقیق و برآوردهای هزینه را از یک مهندس دریافت کند. اما، در شهرستان‌هایی با جمعیت 4 میلیون نفر یا بیشتر، مالکان املاکی که مسئول ارزیابی هستند، می‌توانند مهندس عمران ثبت‌شده خود را برای تهیه نقشه‌ها استخدام کنند.

سپس هیئت قانون‌گذار می‌تواند این نقشه‌ها را خریداری کرده و با رعایت رویه‌های خاص برای تهیه و تأیید آنها، از آنها استفاده کند. پرداخت برای این نقشه‌ها نمی‌تواند بیش از 8% از هزینه برآورد شده کار باشد. هیچ پرداختی برای نقشه‌ها انجام نمی‌شود مگر اینکه تأیید شده باشند، و این هزینه‌ها می‌تواند از خزانه‌داری شهر تأمین شده و به عنوان هزینه‌های جانبی به حساب منطقه منظور شود.

قبل از دستور انجام هرگونه کاری که قرار است تحت این بخش انجام شود، هیئت قانون‌گذار، به جز مواردی که در ادامه ذکر شده است، مهندس را ملزم می‌کند که نقشه‌ها و مشخصات فنی مربوطه را به همراه برآوردهای دقیق از هزینه‌ها و مخارج آن کار ارائه دهد.
در شهرستانی با جمعیت 4,000,000 نفر یا بیشتر، یک یا چند مالک قطعات زمین یا املاکی که مشمول ارزیابی برای کار هستند، می‌توانند یک مهندس عمران ثبت‌شده، ثبت‌شده مطابق با فصل 7، بخش 3 قانون کسب و کار و حرفه‌ها، را برای تهیه نقشه‌های هر کاری که قرار است تحت این بخش انجام شود، استخدام کنند. هیئت قانون‌گذار می‌تواند نقشه‌های مذکور را برای استفاده در مراحل اجرایی تحت این بخش خریداری کند و می‌تواند قوانین، مقررات و رویه‌هایی را وضع کند که توسط مهندسان عمران ثبت‌شده استخدام‌شده توسط مالکان در تهیه نقشه‌ها، ارائه آنها به مهندس و اخذ تأییدیه از وی و برای زمان، نحوه و تعیین مبلغی که باید برای چنین نقشه‌هایی پرداخت شود، رعایت شود؛ مشروط بر اینکه مبلغ پرداخت شده برای نقشه‌ها نباید از 8% برآورد مهندس از هزینه کار نشان داده شده در نقشه‌ها تجاوز کند و هیچ پرداختی برای نقشه‌هایی که توسط مهندس تأیید نشده‌اند، انجام نخواهد شد. مبلغ پرداخت شده برای هر نقشه و هر هزینه‌ای که باید پرداخت شود، مطابق با قوانین و مقررات فوق‌الذکر، می‌تواند از خزانه‌داری شهر پرداخت شود و به عنوان یک هزینه جانبی به حساب منطقه منظور خواهد شد.

Section § 5131

Explanation
قبل از شروع هرگونه کار ساختمانی، دولت محلی ابتدا باید مصوبه‌ای را تصویب کند که نیت خود را برای انجام کار بیان کند. آنها باید خیابان را با نام مناسب یا نام رایج آن ذکر کنند. اگر ساخت و ساز در یک خیابان عمومی نیست، آنها باید ملک یا مسیر و کاری که انجام خواهد شد را توصیف کنند.

Section § 5132

Explanation

این بخش از قانون مشخص می‌کند که «مصوبه نیت» برای پروژه‌های عمرانی عمومی باید شامل چه مواردی باشد. این قانون مستلزم یک توصیف کلی از کارهای در دست انجام، مانند روسازی یا فاضلاب‌کشی، و ارجاع به هرگونه نقشه یا توافقنامه است. علاوه بر این، الزامی است که یک اطلاعیه شامل جزئیات زمان و مکان برگزاری یک جلسه استماع عمومی باشد تا مردم در صورت تمایل بتوانند اعتراض کنند. این اطلاعیه همچنین باید یک راه تماس برای پرس و جو در مورد جلسه استماع ارائه دهد. اگر نیازی به اعتراض نباشد، این اطلاعیه لازم نیست، و جلسه استماع باید حداقل 45 روز پس از تصویب مصوبه تعیین شود.

«قطعنامه قصد» به اندازه کافی معتبر خواهد بود اگر به طور کلی دسته یا انواع کارهای مورد نظر، مانند تسطیح، روسازی، فاضلاب‌کشی و سایر کارها را بیان کند، و به طور کلی محل کار پیشنهادی را مشخص نماید و به نقشه‌ها، مقاطع، نقشه‌های تفصیلی و مشخصات فنی یا هر یک از آنها که برای توصیف کامل و جزئی کار پیشنهادی مناسب یا مقتضی باشد، اشاره کند، و همچنین اگر به هر توافقنامه‌ای که طبق بخش 5103 منعقد شده است، ارجاع دهد. «قطعنامه قصد» همچنین باید حاوی اطلاعیه‌ای از روز، ساعت و محل جلسه استماع عمومی باشد که در آن هر شخص یا اشخاصی که اعتراضی به کار پیشنهادی یا کار و تملک دارند، می‌توانند در برابر هیئت قانونگذار حاضر شوند و دلیل بیاورند که چرا کار پیشنهادی یا کار و تملک نباید مطابق با «قطعنامه قصد» اجرا شود.
این اطلاعیه همچنین باید حاوی نام و شماره تلفن یک اداره یا سازمان محلی باشد که توسط هیئت قانونگذار برای پاسخگویی به سوالات مربوط به روند جلسه استماع تعیین شده است. این اطلاعیه در صورتی که جلسه استماع اعتراضات طبق مفاد این سند لازم نباشد، حذف خواهد شد. جلسه استماع اعتراضات نباید کمتر از 45 روز از تاریخ تصویب قطعنامه باشد.

Section § 5132.1

Explanation
قبل از اعمال یک ارزیابی جدید یا بالاتر بر روی ملک، دولت محلی باید یک اطلاعیه کتبی به مالک هر ملک متأثر ارسال کند. این اطلاعیه علاوه بر اطلاعیه‌ای است که در طرح اولیه داده شده است. اطلاعیه باید از الزامات خاصی که در بخش دیگری از قانون دولت ذکر شده است، پیروی کند.

Section § 5132.2

Explanation
این بخش از قانون ایجاب می‌کند که هر اطلاعیه‌ای که طبق یک بخش قبلی خاص ارسال می‌شود، باید شامل یک برگه رأی ارزیابی باشد. این برگه رأی باید آدرسی را داشته باشد که باید به آن بازگردانده شود و به گیرنده اجازه دهد نام خود، جزئیات مربوط به ملک مورد نظر، و اینکه آیا از یک ارزیابی پیشنهادی حمایت یا با آن مخالفت می‌کنند را بیان کند. برگه رأی ارزیابی همچنین باید از قوانین طراحی خاصی که در بخش دیگری از قانون دولتی ذکر شده است، پیروی کند.

Section § 5132.3

Explanation
این قانون بیان می‌کند که یک نهاد دولتی محلی باید یک جلسه عمومی برای بحث در مورد ارزیابی پیشنهادی املاک، همانطور که در اطلاعیه قبلی مشخص شده است، برگزار کند. پس از جلسه، آنها باید برگه‌های رأی مالکان املاکی که ممکن است تحت تأثیر قرار گیرند را شمارش کنند. اگر بیش از نیمی از برگه‌های رأی با ارزیابی جدید یا افزایش یافته مخالفت کنند، آن نهاد نمی‌تواند آن را اجرا کند.

Section § 5132.4

Explanation
این قانون بیان می‌کند که وقتی یک نهاد قانونگذار مراحل لازم برای اطلاع‌رسانی، رسیدگی به اعتراضات و برگزاری جلسه استماع در مورد یک ارزیابی را طی کرده باشد، یا اگر این مراحل به دلیل معافیت ارزیابی لازم نباشد، این اقدامات نیازی به تکرار سالانه ندارند مگر اینکه تغییراتی ایجاد شود. به طور خاص، اگر روش محاسبه ارزیابی تغییر کند، اگر برنامه‌ای برای افزایش مبلغ ارزیابی وجود داشته باشد، یا اگر از حدود تعیین شده فراتر رود، آنگاه این فرآیند باید دوباره طی شود.

Section § 5132.05

Explanation

این قانون مشخص می‌کند که اگر هزینه واقعی یک تملک در ارزیابی پروژه بهبود عمومی کمتر از برآورد شده باشد، چه اتفاقی باید بیفتد.

۱. اگر هزینه‌ها کمتر باشد، پول اضافی می‌تواند یا برای نگهداری یا تعمیر پروژه هزینه شود، یا می‌تواند به کسانی که ارزیابی‌ها را پرداخت کرده‌اند، بازگردانده یا اعتبار داده شود.

۲. به افرادی که ارزیابی‌های خود را به طور کامل پرداخت کرده‌اند، استرداد نقدی داده می‌شود، در حالی که کسانی که مبالغ پرداخت نشده دارند، اعتبار اضافی را به مانده بدهی خود دریافت می‌کنند.

۳. اگر پول برای نگهداری یا تعمیر استفاده شود، باید در یک صندوق جداگانه نگهداری شود و توسط نهاد قانون‌گذار فقط برای آن منظور استفاده گردد.

(a)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 5132.05(a) اگر مراحل شامل هرگونه تملک باشد و هزینه واقعی تملک که نهایتاً تعیین شده است، کمتر از مبلغی باشد که در ارزیابی به عنوان هزینه تملک گنجانده شده است، مازاد ممکن است طبق آنچه نهاد قانون‌گذار پس از آن تعیین کند، یا برای نگهداری یا تعمیر کار یا بهبود، هزینه شود، یا مازاد باید متناسب با مبلغ ارزیابی‌هایی که برای هزینه تملک وضع شده بودند، مسترد یا اعتبار داده شود، به شرح زیر:
(1)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 5132.05(a)(1) اگر ارزیابی و تمام اقساط آن و تمام سود و جریمه‌های مربوط به آن پرداخت شده باشد، استرداد به صورت نقدی به شخصی که ارزیابی یا قسط مربوطه را پرداخت کرده است، پس از ارائه مدارک رضایت‌بخش پرداخت، بازگردانده خواهد شد.
(2)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 5132.05(a)(2) اگر ارزیابی یا هر قسطی از آن پرداخت نشده باشد، اعتبار بر روی ارزیابی یا بر روی اولین قسط پرداخت نشده اصل و سود اعمال خواهد شد.
(b)CA خیابان‌ها و بزرگراه‌ها Code § 5132.05(b) اگر نهاد قانون‌گذار تعیین کند که مازاد باید برای نگهداری یا تعمیر استفاده شود، نهاد قانون‌گذار باید صندوق جداگانه‌ای از مازاد ایجاد کند و آن را صرفاً برای آن منظور استفاده نماید.

Section § 5133

Explanation
این قانون ایجاب می‌کند که منشی یک قطعنامه قصد را منتشر کند. اگر قرار است یک جلسه استماع عمومی در مورد این موضوع برگزار شود، اولین باری که قطعنامه منتشر می‌شود باید حداقل 10 روز قبل از آن جلسه باشد. اگر جلسه استماعی برای اعتراضات وجود نداشته باشد، قطعنامه باید ظرف 10 روز پس از تصویب آن منتشر شود.

Section § 5134

Explanation
این قانون بیان می‌کند که یک نهاد قانونگذاری می‌تواند انواع مختلف پروژه‌های ساخت و ساز یا بهبود را یکجا انجام دهد. آنها می‌توانند این کار را از طریق یک فرآیند برنامه‌ریزی، مصوبه و قرارداد واحد انجام دهند. این پروژه‌ها می‌توانند در خیابان‌ها، املاک یا حق‌عبورهای مختلف، چه مجاور هم باشند چه نباشند، اجرا شوند. علاوه بر این، آنها می‌توانند هر کاری را که قبلاً تکمیل شده است، از این پروژه‌ها مستثنی کنند.

Section § 5135

Explanation
این قانون به شهر اجازه می‌دهد تا حق جمع‌آوری پرداخت‌ها برای پروژه‌های عمرانی عمومی را از یک پیمانکار خریداری کند. شهر می‌تواند از وجوه عمومی شهر یا سایر وجوه واجد شرایط برای این خرید استفاده کند. بودجه این خریدها باید در یک مصوبه خاص شهر و در دعوت‌نامه‌های مناقصه اعلام شود. هنگامی که شهر این حقوق را خریداری می‌کند، تمام اختیارات پیمانکار برای جمع‌آوری و اجرای پرداخت‌های مربوط به ارزیابی‌های پروژه را بر عهده می‌گیرد.

Section § 5135.5

Explanation
وقتی یک پیمانکار در زمان امضای قرارداد تصمیم می‌گیرد اسناد مالی خاصی مانند حکم یا ارزیابی را به نهاد قانون‌گذار شهر واگذار کند، افرادی که بدهکار هستند می‌توانند به صورت اقساطی پرداخت کنند. این پرداخت‌ها طبق قوانینی که در بخش دیگری، به طور خاص بخش 5374.1، تعیین شده است، انجام می‌شود.

Section § 5136

Explanation

این قانون به یک نهاد قانونگذار اجازه می‌دهد تا برای پروژه‌های عمرانی عمومی از رویکردی متفاوت استفاده کند. به جای پیروی از رویه معمول، آنها می‌توانند تصمیم بگیرند که پروژه را ادامه دهند اگر یک سازمان محلی، ایالتی یا ملی موافقت کند که منابعی مانند نیروی کار یا بخشی از مواد را فراهم کند. پیمانکار مواد و تجهیزات لازم را تامین خواهد کرد. این طرح باید در یک مصوبه به تفصیل بیان شود و مشخص کند که چه کسی چه چیزی مشارکت می‌کند و کدام بخش‌های پروژه مسئولیت پیمانکار است. این مصوبه در سایر جهات همچنان از فرمت‌های استاندارد پیروی خواهد کرد.

به عنوان یک رویه جایگزین برای انجام کاری که توسط این بخش مجاز شده است، نهاد قانونگذار می‌تواند مصوبه قصدی را برای انجام چنین کاری تصویب کند که حاوی حکمی باشد مبنی بر اینکه کار در صورتی انجام خواهد شد که هر سازمان یا مرجع محلی، ایالتی یا ملی، کار پیشنهادی را به عنوان پروژه‌ای بپذیرد که برای آن مشارکت نیروی کار، یا نیروی کار و هر بخشی از مواد، لوازم یا تجهیزات توسط چنین سازمان یا مرجعی انجام خواهد شد. تحت چنین رویه جایگزینی، کاری که توسط پیمانکار انجام می‌شود، شامل تامین هر یا تمام مواد، لوازم یا تجهیزات لازم برای ساخت و ساز بهبود خواهد بود. هنگامی که این رویه جایگزین اتخاذ می‌شود، مصوبه قصد باید چنین بیان کند و تصریح کند که چه مشارکتی باید انجام شود و توسط چه کسی. مصوبه قصد همچنین باید بیان کند که چه کاری توسط پیمانکار انجام خواهد شد. در تمام جزئیات دیگر، مصوبه قصد باید همانند هر مصوبه قصد دیگری باشد که طبق این فصل تصویب شده است.