اختیارات و وظایفقراردادها
Section § 130220
Section § 130220.5
در اصل، این بخش به کمیسیون اختیار میدهد تا از حق تملک برای به دست آوردن ملکی که برای انجام وظایفش لازم است، استفاده کند. حق تملک به آنها اجازه میدهد که اموال خصوصی را به اجبار برای استفاده عمومی خریداری کنند، اما فقط تحت شرایط خاص.
اگر کمیسیون بخواهد زمینی را خارج از محدوده خود برای اهداف زیستمحیطی تصرف کند، به تأیید قانونی نیاز دارد و باید رضایت شهرستانی که زمین در آن قرار دارد را کسب کند. قبل از اینکه بتوانند اقدام به تصرف زمین در یک منطقه شهری یا شهرستانی کنند، باید به دولت محلی اطلاع دهند و به آنها فرصت شنیده شدن بدهند، مشابه سایر طرفهای متأثر.
Section § 130221
Section § 130231
کمیسیون حمل و نقل شهرستان لس آنجلس میتواند در صورت موافقت رأیدهندگان، و بر اساس مصوبات خاصی از سالهای 1980 و 1990، مالیات ویژهای را در شهرستان لس آنجلس وضع کند. این اختیار به کمیسیون اجازه میدهد تا پروژههای بزرگ حمل و نقل، مانند ایجاد یک سیستم راهنمای حمل و نقل عمومی انبوه ویژه را مدیریت کند. هنگامی که آنها شرکتها را برای ساخت این پروژهها استخدام میکنند، باید از قوانین خاصی برای قراردادها که در این بخش قانونی مشخص شده است، پیروی کنند.
Section § 130232
این قانون، قوانین مربوط به خرید لوازم، تجهیزات، مواد و کارهای ساختمانی را تشریح میکند و عمدتاً بر قراردادهایی تمرکز دارد که از آستانههای پولی خاصی فراتر میروند. به طور کلی، هر خریدی که بیش از 25,000 دلار باشد، باید از طریق مناقصه رقابتی انجام شود، به پایینترین پیشنهاددهنده مسئول واگذار گردد و حداقل 10 روز قبل از دریافت پیشنهادات در یک روزنامه کثیرالانتشار آگهی شود.
برای هزینههای کمتر، بین 1,000 تا 25,000 دلار، حداقل سه استعلام قیمت برای مقایسه لازم است. برای پیشنهادات زیر 50,000 دلار، مدیر اجرایی میتواند به نمایندگی از کمیسیون اقدام کند. کلیه پیشنهادات ساخت و ساز باید شامل یک تضمین پیشنهاددهنده به صورت وجه نقد، چک یا ضمانتنامه باشد. در صورت عدم اعطای قرارداد، تضمین ظرف 60 روز بازگردانده خواهد شد.
استثنائاتی برای سازمان حمل و نقل شهری شهرستان لس آنجلس وجود دارد که میتواند پایینترین پیشنهاددهنده یا پیشنهاددهندهای را که بهترین ارزش را ارائه میدهد (بر اساس معیارهای فراخوان) برای خریدهای بیش از 150,000 دلار انتخاب کند. سازمان حمل و نقل شهرستان سن برناردینو نیز قوانین مشابهی، اما با تفاوتهای جزئی، دارد. مقررات ویژهای برای شرکتهای کسبوکار کوچک و متوسط و شرکتهای متعلق به کهنهسربازان معلول اعمال میشود، به ویژه با تشویق قراردادها از طریق کنار گذاشتن کار و اولویتها.
Section § 130233
این قانون به برخی از سازمانها اجازه میدهد تا در صورتی که بتوانند تدارکات، تجهیزات یا مواد را با قیمت پایینتری در بازار آزاد پیدا کنند، فرآیند عادی مناقصه را دور بزنند. به طور کلی، کمیسیون برای تصمیمگیری در این مورد به رأی دو سوم نیاز دارد، اما سازمان حمل و نقل شهرستان سن برناردینو تنها به رأی اکثریت نیاز دارد. این بدان معناست که اگر آنها پیشنهادهای اولیه را رد کنند و معاملات بهتری در جای دیگر بیابند، میتوانند از رویههای معمول مانند قراردادها، مناقصهها و آگهیها صرفنظر کنند.
Section § 130234
Section § 130235
Section § 130236
این قانون به کمیسیون اجازه میدهد تا تحت شرایط خاصی، تجهیزات را برای آزمایش خریداری یا اصلاح کند، حتی اگر از قوانین معمول تدارکات پیروی نکند. به طور خاص، اگر دو سوم اعضای کمیسیون موافقت کنند که فرآیند خرید استاندارد مناسب نیست، آنها میتوانند الزامات معمول برای قراردادها، مناقصهها و آگهیها را برای تهیه آنچه برای آزمایش لازم است، دور بزنند.
Section § 130237
Section § 130238
این قانون نحوه خرید تجهیزات تخصصی حمل و نقل ریلی و دستگاههای الکترونیکی مرتبط توسط کمیسیون را مشخص میکند. آنها میتوانند فروشندگان را نه تنها بر اساس قیمت، بلکه بر اساس عواملی مانند قابلیت اطمینان، فناوری و گارانتی انتخاب کنند. ممکن است از یک فرآیند مذاکره رقابتی استفاده شود که الزامات خاصی را برآورده میکند: درخواستهای پیشنهاد باید به فروشندگان واجد شرایط با رقابت عادلانه و معیارهای ارزیابی روشن برسد. پیشنهادها به دقت ارزیابی میشوند و قرارداد به سودمندترین پیشنهاد اعطا میشود، حتی اگر ارزانترین نباشد. اعتراضات در مورد این فرآیند میتواند در مراحل خاصی مطرح شود، با فرصت شنیده شدن. قراردادها باید از قوانین مربوط به کسبوکارهای متعلق به زنان و اقلیتها پیروی کنند.
Section § 130239
این مقرره به کمیسیون اجازه میدهد تا برنامهای را ایجاد کند که از کسبوکارهای متعلق به اقلیتها، کسبوکارهای متعلق به زنان و افراد محروم در قراردادها و فعالیتهای خود حمایت کند. این برنامه سیاستهای مشابه تنوع و شمول را که در برخی مقررات فدرال ذکر شدهاند، به کار میگیرد، به ویژه زمانی که آن مقررات خاص مستقیماً قابل اجرا نیستند.
Section § 130240
این قانون به سازمان حمل و نقل شهرستان اورنج (OCTA) مجموعهای از اختیارات را برای مدیریت تأسیسات و خدمات مرتبط با حمل و نقل عمومی میدهد. این قانون به OCTA اجازه میدهد تا تأسیسات حمل و نقل عمومی را در شهرستان اورنج، از جمله مسیر بزرگراه ایالتی 91، تملک، بسازد و مدیریت کند. OCTA میتواند برای این بزرگراه عوارض وضع کند، اما درآمدها باید در درجه اول هزینههایی مانند نگهداری و بدهی را پوشش دهد. درآمدهای مازاد ممکن است برای بهبود خدمات حمل و نقل عمومی یا کاهش تراکم ترافیک استفاده شود. با این حال، هرگونه عملیات در شهرستان ریورساید نیازمند تأیید مقامات محلی است. OCTA میتواند برای تأمین مالی پروژهها اوراق قرضه صادر کند و در صورتی که هر دو نهاد تأسیسات عوارضی را اداره کنند، باید با ریورساید هماهنگ باشد. علاوه بر این، هرگونه انتقال منافع امتیاز نیازمند تأیید مجلس قانونگذاری است.
Section § 130240.1
سازمان حمل و نقل شهرستان اورنج مجاز است با شهرها، سازمانهای دولتی، یا نهادهای خصوصی، هم در داخل و هم در خارج از شهرستان، برای استفاده یا توسعه مشترک اموال، مشارکت کند. این مشارکت میتواند برای اهدافی مانند ایجاد مسیرها، تسهیم هزینهها، یا سایر ترتیبات حمایتی از خدمات حمل و نقل آنها باشد. آنها همچنین میتوانند برای ارائه خدمات با شهرها، شهرستانها، یا شرکتهای خدمات عمومی در شهرستان قرارداد ببندند.
توسعه مشترک میتواند شامل همکاری با دیگران برای توسعه، برنامهریزی، تأمین مالی، یا بهرهبرداری از تأسیسات مرتبط با پروژههای حمل و نقل یا مناطق مجاور آنها باشد.
تأسیسات غیرحمل و نقل عمومی به عنوان داراییهایی مانند زمین یا ساختمان تعریف میشوند که عمدتاً برای تولید درآمد حمل و نقل عمومی، بدون بهرهبرداری از یک سیستم حمل و نقل عمومی، استفاده میشوند.
Section § 130240.5
این قانون به سازمان حمل و نقل شهرستان اورنج اجازه میدهد تا برای پروژههای جادهای خاص، زمین را از فروشندگان داوطلب خریداری کند. این پروژهها شامل افزودن یک خط غربرو اضافی به بخشی از بزرگراه ایالتی 91 و تعریض سمت شمالرو بزرگراه ایالتی 57 در نقاطی خاص در شهرستان اورنج میشود.
Section § 130241
Section § 130242
سازمان حمل و نقل شهری شهرستان لس آنجلس این اختیار را دارد که با شرکتهای خصوصی برای جنبههای مختلف پروژههای حمل و نقل عمومی، مانند برنامهریزی و ساخت و ساز، قرارداد منعقد کند. این قراردادها همچنین میتوانند شامل عناصر بهرهبرداری و نگهداری این پروژهها باشند، اگر این امر به ارزیابی عملکرد کمک کند و با توافقنامههای کاری تداخل نداشته باشد.
هرگونه کار ساخت و ساز باید از قوانین کارهای عمومی پیروی کند. قراردادها معمولاً به کمترین پیشنهاددهنده مسئول واگذار میشوند، یا از طریق یک فرآیند رقابتی که کیفیت و طراحی را، علاوه بر قیمت، در نظر میگیرد. فرصتهای قرارداد باید در روزنامهها آگهی شوند، با زمانبندیهای متفاوت برای مناقصهها بر اساس هزینه پروژه. همچنین، پیمانکاران فرعی موفق باید زودتر شناسایی شوند و از رویههای عادلانه در واگذاری و پیمانکاری فرعی پیروی کنند.
Section § 130244
این قانون به مدیریت و توسعه تسهیلات حمل و نقل در امتداد مسیر بزرگراه ایالتی 91 بین شهرستان اورنج و شهرستان ریورساید میپردازد. این قانون اصطلاحات کلیدی مانند «مرجع»، «اوراق قرضه» و «تسهیلات حمل و نقل» را تعریف میکند. سازمان حمل و نقل شهرستان اورنج میتواند توافقنامههای مربوط به بخشهایی از بزرگراه را اصلاح یا فسخ کند. کمیسیون حمل و نقل شهرستان ریورساید مجاز است عوارض و هزینهها را برای پوشش هزینههای مربوط به بهبود و نگهداری بزرگراه جمعآوری کند. هرگونه درآمد اضافی میتواند برای بهبود جریان ترافیک و گزینههای حمل و نقل عمومی در امتداد کریدور بزرگراه استفاده شود.
کمیسیون میتواند برای تأمین مالی این پروژهها اوراق قرضه منتشر کند، اما این اوراق قرضه توسط اعتبار کامل و قدرت مالیاتی ایالت تضمین نمیشوند. این قانون همچنین حکم میکند که جداول عوارض باید برای بررسی عمومی در دسترس باشند. عوارض میتواند تا 50 سال پس از افتتاح یک تسهیلات اعمال شود، مگر اینکه مجلس قانونگذاری این مدت را تمدید کند. تسهیلات حمل و نقل پس از پرداخت کامل اوراق قرضه به اداره حمل و نقل بازگردانده خواهند شد، مگر اینکه جمعآوری عوارض تمدید شود.
این قانون همچنین بیان میکند که کمیسیون نمیتواند در صورت تأثیر ساخت و ساز جدید بر درآمدهای عوارض، غرامت دریافت کند، و توضیح میدهد که بخشهایی از قانون حتی اگر برخی از قسمتها نامعتبر تشخیص داده شوند، همچنان میتوانند اعمال شوند.
Section § 130245
این قانون یک کمیته مشورتی را برای نظارت و ارائه توصیهها در مورد تأسیسات حمل و نقل مربوط به بزرگراه ایالتی 91 در شهرستانهای اورنج و ریورساید ایجاد میکند. این کمیته، متشکل از ده عضو دارای حق رأی از مقامات حمل و نقل محلی و سه عضو بدون حق رأی، به مسائلی مانند عوارض، عملیات، و بهبودهای مورد نیاز در طول کریدور رسیدگی خواهد کرد. سازمان و کمیسیون باید سالانه درآمدهای عوارض و هزینهها را حسابرسی کنند تا از انطباق با بخشهای مربوطه خود اطمینان حاصل کنند. هزینههای این بخش بین هر دو شهرستان تقسیم میشود و نمیتواند از بودجه دولتی استفاده کند.
Section § 130246
کمیسیون حمل و نقل شهرستان ریورساید مجاز است شرکتهای خصوصی را برای انجام دو وظیفه اصلی استخدام کند. اول، آنها میتوانند قوانین پارک را که کمیسیون تعیین میکند، طبق دستورالعملهای خاصی از قانون وسایل نقلیه، اجرا کنند. دوم، آنها همچنین میتوانند خودروهایی را که به طور غیرقانونی پارک شدهاند، طبق همان دستورالعملها، بردارند.