Section § 141000

Explanation

این بخش از قانون، اصطلاحات کلیدی را برای یک بخش خاص مربوط به حمل و نقل در دره کواچلا تعریف می‌کند. این بخش مشخص می‌کند که «مرجع» به سازمان حمل و نقل بین‌وجهی دره کواچلا و 11 منطقه آن اشاره دارد. «هیئت مدیره» گروهی از مدیران این مرجع است که طبق یک بخش خاص منصوب می‌شوند. «منطقه» به نواحی خاصی در دره کواچلا اشاره دارد، از جمله مرزهای برخی از شهرداری‌های دره کواچلا، مناطق ثبت‌نشده شهرستان ریورساید، و شهر بلایت. «هیئت مدیره منطقه» نهاد حاکم برای هر منطقه است.

برای اهداف این بخش، اصطلاحات زیر معانی ذیل را دارند:
(a)CA خدمات عمومی Code § 141000(a) «مرجع» همان سازمان حمل و نقل بین‌وجهی دره کواچلا و 11 منطقه آن است که تحت این بخش ایجاد شده‌اند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 141000(b) «هیئت مدیره» همان هیئت مدیره مرجع است که طبق بخش 141010 منصوب شده است.
(c)CA خدمات عمومی Code § 141000(c) «منطقه» می‌تواند هر یک از موارد زیر باشد:
(1)CA خدمات عمومی Code § 141000(c)(1) مرز ثبت‌شده هر یک از اعضای دره کواچلا در انجمن دولت‌های دره کواچلا.
(2)CA خدمات عمومی Code § 141000(c)(2) منطقه ثبت‌نشده شهرستان ریورساید در داخل دره کواچلا.
(3)CA خدمات عمومی Code § 141000(c)(3) مرز ثبت‌شده شهر بلایت.
(d)CA خدمات عمومی Code § 141000(d) «هیئت مدیره منطقه» همان نهاد قانون‌گذار منطقه است.

Section § 141005

Explanation

سازمان حمل و نقل بین‌وجهی دره کواچلا برای نظارت و مدیریت زیرساخت‌های حمل و نقل در دره کواچلا و شرق شهرستان ریورساید تأسیس شده است. این سازمان به عنوان نهاد اصلی برای رسیدگی به سیستم‌های حمل و نقل مسافر و بار، از جمله امکانات و زیرساخت‌های مرتبط، عمل می‌کند. این سازمان می‌تواند اموال را تملک کرده و امور مالی را مدیریت کند، از جمله تعیین هزینه‌ها برای خدمات و امکانات خود. همچنین می‌تواند مطالعات زیست‌محیطی و امکان‌سنجی انجام دهد، اوراق قرضه معاف از مالیات صادر کند و بودجه را از منابع مختلف برای حمایت از پروژه‌های حمل و نقل بپذیرد. علاوه بر این، این سازمان اختیار دارد در بررسی‌های زیست‌محیطی و برنامه‌ریزی مشارکت کند.

سازمان حمل و نقل بین‌وجهی دره کواچلا بدین وسیله ایجاد می‌شود تا به عنوان نهاد حاکم برای ۱۱ منطقه جداگانه خود عمل کند، که در این ظرفیت توسط انجمن دولت‌های دره کواچلا، کمیسیون حمل و نقل شهرستان ریورساید، و وزارت حمل و نقل ایالات متحده به رسمیت شناخته شده است، برای اهداف زیر:
(a)CA خدمات عمومی Code § 141005(a) عمل کردن به عنوان مرجع اصلی برای مدیریت و بهره‌برداری از حمل و نقل بین‌وجهی مسافر و زیرساخت‌های مرتبط.
(b)CA خدمات عمومی Code § 141005(b) عمل کردن به عنوان مرجع اصلی برای حمل و نقل بین‌وجهی بار کمتر از یک واگن و زیرساخت‌های مرتبط در دره کواچلا و شرق شهرستان ریورساید.
(c)CA خدمات عمومی Code § 141005(c) عمل کردن به عنوان مرجع اصلی برای امکانات و خدمات و زیرساخت‌های مرتبط.
(d)CA خدمات عمومی Code § 141005(d) ایجاد، نگهداری و بهره‌برداری از یک ساختار سیاسی و اداری مستقل که از طریق آن طرح‌های حمل و نقل مسافر و بار اجرا شود.
(e)CA خدمات عمومی Code § 141005(e) تکمیل مطالعات برنامه‌ریزی و زیست‌محیطی برای اطمینان از امکان‌سنجی پروژه.
(f)CA خدمات عمومی Code § 141005(f) در دسترس بودن برای تعیین به عنوان نهاد پیشرو برای اهداف بررسی زیست‌محیطی، صدور مجوزهای حق، و مشارکت عمومی.
(g)CA خدمات عمومی Code § 141005(g) تملک، از طریق اعطا، خرید، سلب مالکیت، هبه، وصیت یا اجاره، و نگهداری، استفاده، فروش، اجاره یا واگذاری هرگونه اموال منقول و غیرمنقول لازم برای اعمال کامل، یا مناسب و مفید برای انجام هر یک از اختیارات سازمان.
(h)CA خدمات عمومی Code § 141005(h) تعیین نرخ‌ها، هزینه‌های پارکینگ، عوارض یا اجاره‌بها برای استفاده از هرگونه امکانات تملک شده، ساخته شده، بهره‌برداری شده یا نگهداری شده توسط سازمان یا هر یک از مناطق آن، و تغییر آنها به صلاحدید خود، مشروط به هرگونه تعهد قراردادی که ممکن است توسط سازمان در رابطه با تعیین آن نرخ‌ها، هزینه‌ها، عوارض یا اجاره‌بها منعقد شود.
(i)CA خدمات عمومی Code § 141005(i) تأمین بودجه برای، و حفظ برنامه‌ریزی، توسعه، نگهداری و بهره‌برداری از مرکز حمل و نقل بین‌وجهی دره کواچلا و شهر بلایت.
(j)CA خدمات عمومی Code § 141005(j) پذیرش هدایا، کمک‌های مالی دولتی، کمک‌هزینه‌ها، تخفیف‌ها و یارانه‌ها از هر منبعی.
(k)CA خدمات عمومی Code § 141005(k) انعقاد اسناد رسمی تعهدآور.
(l)CA خدمات عمومی Code § 141005(l) انتشار اوراق قرضه درآمدی معاف از مالیات و کوپن‌ها.
(m)CA خدمات عمومی Code § 141005(m) صرف وجوه و متحمل شدن بدهی برای تحقق اهداف خود.

Section § 141010

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که هیئت حاکمه برای این مرجع، کمیته اجرایی انجمن دولت‌های دره کواچلا است. علاوه بر این، هر ناحیه‌ای در این ساختار توسط هیئت قانون‌گذاری منتخب خود اداره خواهد شد.

(a)CA خدمات عمومی Code § 141010(a) مرجع توسط کمیته اجرایی انجمن دولت‌های دره کواچلا اداره خواهد شد.
(b)CA خدمات عمومی Code § 141010(b) یک ناحیه توسط هیئت قانون‌گذاری منتخب آن نهاد سیاسی خاص اداره خواهد شد.

Section § 141015

Explanation

این قانون هیئت مدیره و هیئت‌های مناطق را ملزم می‌کند که چندین وظیفه کلیدی را انجام دهند. آنها باید مسئولانی مانند رئیس، نایب رئیس و دبیر را انتخاب کنند. آنها مسئول نظارت و مدیریت تأسیسات و عملیات مرجع یا منطقه خود هستند. آنها همچنین باید قراردادهای لازم را منعقد کرده و حسابرسی مالی سالانه تمامی حساب‌ها را انجام دهند.

هیئت مدیره و تمامی هیئت‌های مناطق باید تمامی موارد زیر را انجام دهند:
(a)CA خدمات عمومی Code § 141015(a) یک رئیس، یک نایب رئیس و یک دبیر انتخاب کنند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 141015(b) بر تمامی تأسیسات متعلق به، و تمامی عملیات، مرجع یا منطقه، هر کدام که قابل اجرا باشد، نظارت و مقررات وضع کنند.
(c)CA خدمات عمومی Code § 141015(c) قراردادهای لازم برای اعمال کامل اختیارات مرجع یا منطقه را منعقد کنند.
(d)CA خدمات عمومی Code § 141015(d) حسابرسی سالانه تمامی حساب‌های مرجع یا منطقه را انجام دهند.

Section § 141020

Explanation
این قانون بیان می‌کند که تمام جلساتی که توسط هیئت مدیره یا هیئت‌های منطقه‌ای برگزار می‌شوند، باید از قوانین خاصی پیروی کنند که در بخش دیگری از قانون کالیفرنیا که به جلسات عمومی می‌پردازد، مشخص شده‌اند.

Section § 141025

Explanation

این بخش از قانون بیان می‌کند که مقامات یا کارمندان سازمان یا هر ناحیه‌ای نمی‌توانند هیچ گونه نفع شخصی، چه مستقیم و چه غیرمستقیم، در قراردادهایی که توسط هیئت مدیره یا هیئت مدیره‌های نواحی اعطا می‌شوند، داشته باشند. این قانون برای جلوگیری از تضاد منافع است و مطابق با مفاد خاصی در بخش دیگری از قانون دولتی می‌باشد.

هیچ مقام یا کارمند سازمان یا هر ناحیه‌ای نباید به هیچ وجه، به طور مستقیم یا غیرمستقیم، در هیچ قراردادی که توسط هیئت مدیره یا هیئت مدیره‌های نواحی اعطا شده یا قرار است اعطا شود، یا در سودهای حاصل از آن، برخلاف مفاد ماده 4 (شروع از بخش 1090) از فصل 1 از بخش 4 از عنوان 1 قانون دولتی، ذینفع باشد.

Section § 141040

Explanation

این قانون به مناطق یا مراجع خاص اجازه می‌دهد تا اوراق قرضه درآمدی عمومی و خاص را برای تأمین مالی پروژه‌هایی مانند ساخت و ساز یا خرید مواد مورد نیاز برای اهدافشان صادر کنند. اما هیچ یک از مناطق نمی‌تواند در هر زمان بیش از ۱۰۰ میلیون دلار اوراق قرضه در گردش داشته باشد. هر پروژه‌ای که با این اوراق قرضه تأمین مالی می‌شود، باید به وضوح تعریف شود. توانایی صدور اوراق قرضه تحت تأثیر پیشرفت یا تکمیل پروژه قرار نمی‌گیرد. مهم این است که این اوراق قرضه فقط تعهدات مالی منطقه یا مرجع صادرکننده هستند و نه تعهدات ایالت. اوراق قرضه را می‌توان از نظر شرایط و ضوابط مالی مانند تاریخ‌ها، مبالغ و نرخ‌های بهره سفارشی کرد. هر کسی که این اوراق قرضه را در اختیار دارد، مشمول قوانین تعیین شده در قرارداد وثیقه و این بخش است.

(a)CA خدمات عمومی Code § 141040(a) مرجع یا هر یک از مناطق، چه به همراه مرجع یا هر یک از مناطق دیگر و چه به صورت انفرادی، می‌تواند اوراق قرضه درآمدی عمومی و خاص را برای تملک، ساخت یا تکمیل هرگونه کار، تجهیزات، مواد، لوازم، اموال یا سازه‌هایی که برای اجرای اهداف و مقاصد این بخش لازم یا مناسب باشد، صادر کند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 141040(b) مجموع مبلغ اوراق قرضه در گردش نباید در هر زمان برای هر منطقه از یکصد میلیون دلار ($100,000,000) تجاوز کند.
(c)CA خدمات عمومی Code § 141040(c) هر بهبود جداگانه باید به عنوان یک «پروژه» تعیین شود و هدف، ماهیت و میزان آن باید پیش از صدور هرگونه اوراق قرضه به صورت کلی تشریح شود.
(d)CA خدمات عمومی Code § 141040(d) اعتبار مجوز و صدور هرگونه اوراق قرضه درآمدی توسط مرجع یا مناطق به هیچ وجه وابسته به هیچ یک از موارد زیر نیست و تحت تأثیر آن قرار نمی‌گیرد:
(1)CA خدمات عمومی Code § 141040(d)(1) اقدامات انجام شده توسط مرجع یا مناطق برای تملک، ساخت یا تکمیل هرگونه بهبود یا بخشی از آن.
(2)CA خدمات عمومی Code § 141040(d)(2) هرگونه قرارداد منعقد شده توسط مرجع یا مناطق برای تملک، ساخت یا تکمیل هرگونه بهبود.
(3)CA خدمات عمومی Code § 141040(d)(3) عدم تکمیل هرگونه بهبود که برای آن اوراق قرضه مجوز صدور یافته است.
(e)CA خدمات عمومی Code § 141040(e) مرجع یا هر منطقه باید اوراق قرضه درآمدی را فقط به نام خود صادر کند. این اوراق قرضه فقط تعهدات مرجع یا منطقه را تشکیل می‌دهند و نه پرداخت اصل و نه سود هیچ اوراق قرضه، بدهی، مسئولیت یا تعهدی برای ایالت کالیفرنیا ایجاد نمی‌کند. مرجع یا منطقه زمان، شکل و نحوه صدور اوراق قرضه درآمدی را تعیین خواهد کرد.
(f)CA خدمات عمومی Code § 141040(f) مرجع یا مناطق می‌توانند قراردادهای وثیقه (indentures) منعقد کنند که مبلغ کل اصل، تاریخ یا تاریخ‌ها، سررسیدها، نرخ بهره، ارزش اسمی، شکل، انتقال ثبت و مبادله اوراق قرضه و کوپن‌ها و شرایطی که بر اساس آن اوراق قرضه و کوپن‌ها اجرا، صادر، تضمین، فروخته، پرداخت، بازخرید، تأمین مالی و بازتأمین مالی می‌شوند را مشخص می‌کند. ارجاع به این بخش باید بر روی اوراق قرضه به آن قراردادهای وثیقه با تاریخ تصویب آن، یا تاریخ ظاهری، بر روی آن و در متن این اوراق قرضه و کوپن‌های وابسته به آنها انجام شود. هر گیرنده و دارنده بعدی این اوراق قرضه یا کوپن‌ها، چه کوپن‌ها به اوراق قرضه متصل باشند و چه جدا شده باشند، به تمام مفاد قرارداد وثیقه و این بخش دسترسی دارد و ملزم به رعایت آنهاست.

Section § 141045

Explanation

این بخش به مرجع اجازه می‌دهد تا کنترل تأسیسات و زیرساخت‌های مرتبط با حمل و نقل مانند خطوط ریلی، خطوط اتوبوسرانی، و پایانه‌ها را که برای ارائه خدمات حمل و نقل ترکیبی لازم هستند، در اختیار داشته باشد. آنها می‌توانند این تأسیسات و همچنین سازه‌های فیزیکی مورد نیاز برای دسترسی را تملک یا اداره کنند.

مرجع یا مناطق می‌توانند منافع یا حقوقی را برای استفاده مشترک از این تأسیسات به دست آورند، اما هرگونه تأسیسات در املاک عمومی باید از نهاد حاکم محلی مسئول آن ملک تأییدیه بگیرد.

(a)CA خدمات عمومی Code § 141045(a) مرجع می‌تواند حق عبور، خطوط ریلی، خطوط اتوبوسرانی، ایستگاه‌ها، سکوها، سوزن‌ها، محوطه‌ها، پایانه‌ها، و هرگونه و تمامی سایر تأسیسات، تجهیزات، و زیرساخت‌های لازم و مقتضی برای ارائه خدمات حمل و نقل ترکیبی، به همراه تمامی سازه‌های فیزیکی لازم یا مقتضی برای دسترسی افراد و وسایل نقلیه به آنها را تملک، احداث، مالکیت، اداره، کنترل، یا استفاده کند.
(b)CA خدمات عمومی Code § 141045(b) مرجع یا مناطق می‌توانند هرگونه منافع یا حقوقی را در استفاده مشترک از هر یک یا تمامی موارد ذکر شده در بند (a) تملک کنند. با این حال، تأسیسات در هر خیابان، جاده، یا سایر املاکی که به استفاده عمومی اختصاص یافته‌اند، منوط به رضایت نهاد حاکم مسئول آن استفاده عمومی خواهد بود.

Section § 141050

Explanation

این قانون بیان می‌کند که مرجع یا مناطق نمی‌توانند در سیستم‌های حمل و نقل عمومی که توسط یک شهر یا نهاد عمومی در داخل منطقه متعلق و اداره می‌شوند، دخالت کنند یا آنها را کنترل نمایند. چنین دخالت یا کنترلی تنها در صورتی مجاز است که شهر یا نهاد عمومی با آن موافقت کند و هر دو طرف به شرایطی دست یابند که هر دو آنها را بپذیرند.

مرجع یا مناطق نباید در هیچ یک از امکانات حمل و نقل عمومی که اکنون یا از این پس به طور کامل یا جزئی در داخل منطقه توسط هر شهر یا نهاد عمومی متعلق و اداره می‌شود، دخالت کند یا هیچ کنترلی بر آن اعمال نماید، مگر با رضایت شهر یا نهاد عمومی و بر اساس هر شرایطی که به صورت متقابل بین هیئت مدیره و شهر یا نهاد عمومی مورد توافق قرار گیرد.