Section § 56

Explanation
این بخش رسماً «قانون محرمانگی اطلاعات پزشکی» نامیده می‌شود، به این معنی که به حفظ حریم خصوصی سوابق پزشکی شما می‌پردازد.

Section § 56.05

Explanation

این بخش تعاریف مربوط به حریم خصوصی پزشکی و مدیریت اطلاعات را ارائه می‌دهد. این بخش روشن می‌کند که منظور از مجوز افشا چیست، چه کسی می‌تواند گیرنده مجاز باشد، و مواردی مانند درخواست‌های ارتباط محرمانه، پیمانکاران و طرح‌های خدمات درمانی را توضیح می‌دهد. اطلاعات پزشکی را به عنوان هرگونه داده قابل شناسایی مربوط به سلامت یک فرد، از جمله جزئیات سلامت روان و باروری، تعریف می‌کند. این بخش همچنین مشخص می‌کند که چه چیزی به عنوان ارتباطات بازاریابی محسوب می‌شود، با تاکید بر اینکه ارتباطات بدون جبران یا آنهایی که برای درمان ضروری هستند را مستثنی می‌کند. اصطلاحاتی مانند بیمار، ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی و خدمات حساس نیز تعریف شده‌اند، با تمرکز بر حفاظت از حریم خصوصی بیمار و تشریح تعهدات برای کسانی که اطلاعات پزشکی را مدیریت می‌کنند.

برای اهداف این بخش:
(a)CA حقوق مدنی Code § 56.05(a) “مجوز” به معنای اجازه اعطا شده مطابق با بخش 56.11 یا 56.21 برای افشای اطلاعات پزشکی است.
(b)CA حقوق مدنی Code § 56.05(b) “گیرنده مجاز” به معنای شخصی است که بر اساس بخش 56.10 یا 56.20 مجاز به دریافت اطلاعات پزشکی است.
(c)CA حقوق مدنی Code § 56.05(c) “درخواست ارتباطات محرمانه” به معنای درخواستی از سوی مشترک یا عضو است که ارتباطات طرح خدمات درمانی حاوی اطلاعات پزشکی به آنها در یک آدرس پستی یا ایمیل مشخص یا شماره تلفن مشخص، همانطور که توسط مشترک یا عضو تعیین شده است، ارسال شود.
(d)CA حقوق مدنی Code § 56.05(d) “پیمانکار” به معنای شخص یا نهادی است که یک گروه پزشکی، انجمن پزشکان مستقل، مدیر مزایای دارویی، یا یک سازمان خدمات پزشکی است و طرح خدمات درمانی یا ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی نیست. “پیمانکار” شامل مؤسسات بیمه، همانطور که در زیربخش (k) از بخش 791.02 قانون بیمه تعریف شده است، یا مدیران مزایای دارویی دارای مجوز بر اساس قانون طرح خدمات درمانی ناکس-کین سال 1975 (فصل 2.2 (شروع از بخش 1340) از بخش 2 قانون بهداشت و ایمنی) نمی‌شود.
(e)CA حقوق مدنی Code § 56.05(e) “عضو” همان معنایی را دارد که این اصطلاح در بخش 1345 قانون بهداشت و ایمنی تعریف شده است.
(f)CA حقوق مدنی Code § 56.05(f) “تاریخ یا رویداد انقضا” به معنای یک تاریخ مشخص یا یک رویداد مربوط به فردی است که اطلاعات پزشکی به او مربوط می‌شود یا هدف استفاده یا افشا، که پس از آن ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی، طرح خدمات درمانی، شرکت داروسازی یا پیمانکار دیگر مجاز به افشای اطلاعات پزشکی نیست.
(g)CA حقوق مدنی Code § 56.05(g) “طرح خدمات درمانی” به معنای نهادی است که بر اساس قانون طرح خدمات درمانی ناکس-کین سال 1975 (فصل 2.2 (شروع از بخش 1340) از بخش 2 قانون بهداشت و ایمنی) تنظیم می‌شود.
(h)CA حقوق مدنی Code § 56.05(h) “متخصص مراقبت‌های بهداشتی دارای مجوز” به معنای شخصی است که بر اساس بخش 2 (شروع از بخش 500) قانون کسب و کار و حرفه‌ها، قانون ابتکار استئوپاتیک یا قانون ابتکار کایروپراکتیک، یا بخش 2.5 (شروع از بخش 1797) قانون بهداشت و ایمنی دارای مجوز یا گواهینامه است.
(i)CA حقوق مدنی Code § 56.05(i) “بازاریابی” به معنای برقراری ارتباطی در مورد یک محصول یا خدمت است که دریافت‌کنندگان ارتباط را به خرید یا استفاده از محصول یا خدمت تشویق می‌کند.
“بازاریابی” شامل هیچ یک از موارد زیر نمی‌شود:
(1)CA حقوق مدنی Code § 56.05(1) ارتباطاتی که به صورت شفاهی یا کتبی برقرار می‌شوند و برای آنها ارتباط‌دهنده پاداش مستقیم یا غیرمستقیم، از جمله، اما نه محدود به، هدایا، هزینه‌ها، پرداخت‌ها، یارانه‌ها، یا سایر مزایای اقتصادی، از یک شخص ثالث برای برقراری ارتباط دریافت نمی‌کند.
(2)CA حقوق مدنی Code § 56.05(2) ارتباطاتی که صرفاً به منظور توصیف مشارکت یک ارائه‌دهنده در یک شبکه موجود ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی یا شبکه طرح درمانی یک طرح درمانی دارای مجوز ناکس-کین که اعضا قبلاً مشترک آن هستند، به اعضای فعلی ارسال می‌شود؛ ارتباطاتی که صرفاً به منظور توصیف اینکه آیا و تا چه حد یک محصول یا خدمت، یا پرداخت برای یک محصول یا خدمت، توسط یک ارائه‌دهنده، پیمانکار یا طرح ارائه می‌شود یا در طرح مزایای یک طرح درمانی دارای مجوز ناکس-کین که اعضا قبلاً مشترک آن هستند، گنجانده شده است؛ یا ارتباطاتی که به اعضای طرح ارسال می‌شود و در دسترس بودن داروهای مقرون‌به‌صرفه‌تر را توصیف می‌کند.
(3)CA حقوق مدنی Code § 56.05(3) ارتباطاتی که متناسب با شرایط یک فرد خاص هستند تا فرد را در مورد گزینه‌های درمانی آموزش یا مشاوره دهند و در غیر این صورت پایبندی فرد به یک دوره درمانی تجویز شده را حفظ کنند، همانطور که در بخش 1399.901 قانون بهداشت و ایمنی ارائه شده است، برای یک وضعیت مزمن و به شدت ناتوان‌کننده یا تهدیدکننده زندگی همانطور که در زیربخش‌های (d) و (e) از بخش 1367.21 قانون بهداشت و ایمنی تعریف شده است، اگر ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی، پیمانکار یا طرح درمانی پاداش مستقیم یا غیرمستقیم، از جمله، اما نه محدود به، هدایا، هزینه‌ها، پرداخت‌ها، یارانه‌ها، یا سایر مزایای اقتصادی، از یک شخص ثالث برای برقراری ارتباط دریافت کند، در صورتی که همه موارد زیر اعمال شود:
(A)CA حقوق مدنی Code § 56.05(3)(A) فرد دریافت‌کننده ارتباط در ارتباط با فونتی که از 14 نقطه کوچکتر نباشد، از این واقعیت که ارائه‌دهنده، پیمانکار یا طرح درمانی پاداش دریافت کرده است و منبع پاداش مطلع می‌شود.
(B)CA حقوق مدنی Code § 56.05(3)(B) فرصت انصراف از دریافت ارتباطات پاداش‌دار آتی به فرد داده می‌شود.
(C)CA حقوق مدنی Code § 56.05(3)(C) ارتباط حاوی دستورالعمل‌هایی با فونتی که از 14 نقطه کوچکتر نباشد، است که نحوه انصراف فرد از دریافت ارتباطات بیشتر را با تماس با شماره رایگان ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی، پیمانکار یا طرح درمانی که ارتباطات پاداش‌دار را برقرار می‌کند، توضیح می‌دهد. ارتباطات بیشتر با فردی که انصراف داده است، پس از 30 روز تقویمی از تاریخ درخواست انصراف فرد، برقرار نخواهد شد.
(j)Copy CA حقوق مدنی Code § 56.05(j)
(1)Copy CA حقوق مدنی Code § 56.05(j)(1) “اطلاعات پزشکی” به معنای هرگونه اطلاعات قابل شناسایی فردی، به صورت الکترونیکی یا فیزیکی، در اختیار یا برگرفته از یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی، طرح خدمات درمانی، شرکت داروسازی یا پیمانکار در مورد سابقه پزشکی بیمار، اطلاعات برنامه سلامت روان، اطلاعات برنامه سلامت باروری یا جنسی، وضعیت روانی یا جسمی، یا درمان است. “قابل شناسایی فردی” به این معناست که اطلاعات پزشکی شامل یا حاوی هر عنصری از اطلاعات شناسایی شخصی کافی برای امکان شناسایی فرد است، مانند نام بیمار، آدرس، آدرس ایمیل، شماره تلفن، یا شماره تامین اجتماعی، یا سایر اطلاعاتی که به تنهایی یا در ترکیب با سایر اطلاعات عمومی در دسترس، هویت فرد را آشکار می‌کند.
(2)CA حقوق مدنی Code § 56.05(j)(2) اگر اطلاعات شناسایی فردی در مورد وضعیت مهاجرت، از جمله وضعیت مهاجرت فعلی و قبلی، یا محل تولد، به صورت الکترونیکی یا فیزیکی توسط یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی، طرح خدمات درمانی، شرکت داروسازی یا پیمانکار در مورد سابقه پزشکی بیمار شناخته یا جمع‌آوری شود، باید به عنوان اطلاعات پزشکی، همانطور که در بند (1) تعریف شده است، تلقی شود.
(k)CA حقوق مدنی Code § 56.05(k) “اطلاعات برنامه سلامت روان” به معنای اطلاعات مربوط به اختلال سلامت روان یا سوء مصرف مواد مصرف‌کننده که استنباط شده یا تشخیص داده شده است، همانطور که در بخش 1374.72 قانون بهداشت و ایمنی تعریف شده است، و توسط یک سرویس دیجیتال سلامت روان جمع‌آوری می‌شود.
(l)CA حقوق مدنی Code § 56.05(l) “سرویس دیجیتال سلامت روان” به معنای یک برنامه مبتنی بر موبایل یا وب‌سایت اینترنتی است که اطلاعات برنامه سلامت روان را از یک مصرف‌کننده جمع‌آوری می‌کند، خود را به عنوان تسهیل‌کننده خدمات سلامت روان برای مصرف‌کننده بازاریابی می‌کند و از اطلاعات برای تسهیل خدمات سلامت روان برای مصرف‌کننده استفاده می‌کند.
(m)CA حقوق مدنی Code § 56.05(m) “بیمار” به معنای یک شخص حقیقی، چه زنده باشد و چه نباشد، که خدمات مراقبت‌های بهداشتی را از یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی دریافت کرده است و اطلاعات پزشکی به او مربوط می‌شود.
(n)CA حقوق مدنی Code § 56.05(n) “شرکت داروسازی” به معنای یک شرکت یا کسب و کار، یا نماینده یا وکیل آن، است که داروها، دارویابی‌ها یا داروهای تجویزی را تولید، می‌فروشد یا توزیع می‌کند. “شرکت داروسازی” شامل مدیر مزایای دارویی، همانطور که در زیربخش (c) گنجانده شده است، یا یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی نمی‌شود.
(o)CA حقوق مدنی Code § 56.05(o) “فرد محافظت‌شده” به معنای هر بزرگسالی است که تحت پوشش طرح خدمات درمانی مشترک است یا یک خردسال که می‌تواند بدون رضایت والدین یا قیم قانونی، بر اساس قانون ایالتی یا فدرال، به یک خدمت مراقبت‌های بهداشتی رضایت دهد. “فرد محافظت‌شده” شامل فردی نمی‌شود که فاقد ظرفیت لازم برای دادن رضایت آگاهانه برای مراقبت‌های بهداشتی بر اساس بخش 813 قانون وصیت‌نامه‌ها است.
(p)CA حقوق مدنی Code § 56.05(p) “ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی” به معنای شخصی است که بر اساس بخش 2 (شروع از بخش 500) قانون کسب و کار و حرفه‌ها دارای مجوز یا گواهینامه است؛ شخصی که بر اساس قانون ابتکار استئوپاتیک یا قانون ابتکار کایروپراکتیک دارای مجوز است؛ شخصی که بر اساس بخش 2.5 (شروع از بخش 1797) قانون بهداشت و ایمنی دارای گواهینامه است؛ یا یک کلینیک، درمانگاه بهداشتی، یا مرکز بهداشتی دارای مجوز بر اساس بخش 2 (شروع از بخش 1200) قانون بهداشت و ایمنی. “ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی” شامل مؤسسات بیمه، همانطور که در زیربخش (k) از بخش 791.02 قانون بیمه تعریف شده است، نمی‌شود.
(q)CA حقوق مدنی Code § 56.05(q) “اطلاعات برنامه سلامت باروری یا جنسی” به معنای اطلاعات مربوط به سلامت باروری، چرخه قاعدگی، باروری، بارداری، نتیجه بارداری، برنامه‌های بارداری، یا نوع فعالیت جنسی یک مصرف‌کننده است که توسط یک سرویس دیجیتال سلامت باروری یا جنسی جمع‌آوری می‌شود، از جمله، اما نه محدود به، اطلاعاتی که از آن می‌توان وضعیت بارداری، چرخه قاعدگی، باروری، سطح هورمون‌ها، استفاده از کنترل بارداری، فعالیت جنسی یا هویت جنسیتی فرد را استنباط کرد.
(r)CA حقوق مدنی Code § 56.05(r) “سرویس دیجیتال سلامت باروری یا جنسی” به معنای یک برنامه مبتنی بر موبایل یا وب‌سایت اینترنتی است که اطلاعات برنامه سلامت باروری یا جنسی را از یک مصرف‌کننده جمع‌آوری می‌کند، خود را به عنوان تسهیل‌کننده خدمات سلامت باروری یا جنسی برای مصرف‌کننده بازاریابی می‌کند و از اطلاعات برای تسهیل خدمات سلامت باروری یا جنسی برای مصرف‌کننده استفاده می‌کند.
(s)CA حقوق مدنی Code § 56.05(s) “خدمات حساس” به معنای تمام خدمات مراقبت‌های بهداشتی مربوط به سلامت روان یا رفتاری، سلامت جنسی و باروری، عفونت‌های مقاربتی، اختلال سوء مصرف مواد، مراقبت‌های تاییدکننده جنسیت، و خشونت شریک صمیمی است، و شامل خدماتی است که در بخش‌های 6924، 6925، 6926، 6927، 6928، 6929، و 6930 قانون خانواده، و بخش‌های 121020 و 124260 قانون بهداشت و ایمنی توضیح داده شده‌اند، که توسط بیمار در سن حداقل مشخص شده برای رضایت به خدمت مشخص شده در بخش یا بالاتر از آن دریافت می‌شود.
(t)CA حقوق مدنی Code § 56.05(t) “مشترک” همان معنایی را دارد که این اصطلاح در بخش 1345 قانون بهداشت و ایمنی تعریف شده است.
(u)CA حقوق مدنی Code § 56.05(u) “اجرای قوانین مهاجرت” به معنای هرگونه و تمام تلاش‌ها برای تحقیق، اجرا، یا کمک به تحقیق یا اجرای هر قانون مهاجرت مدنی فدرال است، و همچنین شامل هرگونه و تمام تلاش‌ها برای تحقیق، اجرا، یا کمک به تحقیق یا اجرای هر قانون مهاجرت کیفری فدرال است که حضور، ورود یا ورود مجدد، یا اشتغال یک شخص در ایالات متحده را مجازات می‌کند.

Section § 56.06

Explanation

این قانون بیان می‌کند که هر کسب و کاری که اطلاعات پزشکی را مدیریت می‌کند، چه از طریق نرم‌افزار، سخت‌افزار، یا خدمات دیجیتال مربوط به سلامت روان، باروری یا جنسی، باید از قوانینی که ارائه‌دهندگان مراقبت‌های بهداشتی رعایت می‌کنند، پیروی کند. این کسب و کارها فقط برای این بخش قانونی خاص، ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی محسوب می‌شوند، به این معنی که باید محرمانگی را حفظ کنند و در صورت سوءاستفاده یا افشای نامناسب اطلاعات پزشکی، مشمول مجازات می‌شوند. با این حال، آنها در سایر شرایط قانونی، ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی محسوب نمی‌شوند.

(a)CA حقوق مدنی Code § 56.06(a) هر کسب و کاری که به منظور نگهداری اطلاعات پزشکی سازماندهی شده است تا این اطلاعات را بنا به درخواست فرد یا ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی، در دسترس فرد یا ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی قرار دهد، به منظور امکان مدیریت اطلاعات فرد توسط وی، یا برای تشخیص و درمان فرد، یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی تلقی خواهد شد که مشمول الزامات این بخش است. با این حال، این ماده نباید به گونه‌ای تفسیر شود که کسب و کار مشخص شده در این بند را برای مقاصد هر قانونی غیر از این بخش، از جمله قوانینی که به طور خاص تعاریف این بخش را با ارجاع در خود گنجانده‌اند، یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی تلقی کند.
(b)CA حقوق مدنی Code § 56.06(b) هر کسب و کاری که نرم‌افزار یا سخت‌افزار به مصرف‌کنندگان ارائه می‌دهد، از جمله یک اپلیکیشن موبایل یا سایر دستگاه‌های مرتبط که برای نگهداری اطلاعات پزشکی طراحی شده است تا این اطلاعات را بنا به درخواست فرد یا ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی، در دسترس فرد یا ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی قرار دهد، به منظور امکان مدیریت اطلاعات فرد توسط وی، یا برای تشخیص، درمان، یا مدیریت یک وضعیت پزشکی فرد، یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی تلقی خواهد شد که مشمول الزامات این بخش است. با این حال، این ماده نباید به گونه‌ای تفسیر شود که کسب و کار مشخص شده در این بند را برای مقاصد هر قانونی غیر از این بخش، از جمله قوانینی که به طور خاص تعاریف این بخش را با ارجاع در خود گنجانده‌اند، یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی تلقی کند.
(c)CA حقوق مدنی Code § 56.06(c) هر کسب و کاری که طبق بخش 10 (commencing with Section 26000) قانون کسب و کار و حرفه‌ها دارای مجوز است و مجاز به دریافت یا دریافت کارت‌های شناسایی صادر شده طبق Section 11362.71 قانون بهداشت و ایمنی یا اطلاعات مندرج در توصیه پزشک صادر شده مطابق با Article 25 (commencing with Section 2525) از Chapter 5 of Division 2 قانون کسب و کار و حرفه‌ها است، یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی تلقی خواهد شد که مشمول الزامات این بخش است. با این حال، این ماده نباید به گونه‌ای تفسیر شود که کسب و کار مشخص شده در این بند را برای مقاصد هر قانونی غیر از این بخش، از جمله قوانینی که به طور خاص تعاریف این بخش را با ارجاع در خود گنجانده‌اند، یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی تلقی کند.
(d)CA حقوق مدنی Code § 56.06(d) هر کسب و کاری که خدمات دیجیتال سلامت روان را به مصرف‌کننده ارائه می‌دهد به منظور امکان مدیریت اطلاعات فرد توسط وی، یا برای تشخیص، درمان، یا مدیریت یک وضعیت پزشکی فرد، یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی تلقی خواهد شد که مشمول الزامات این بخش است. با این حال، این ماده نباید به گونه‌ای تفسیر شود که کسب و کار مشخص شده در این بند را برای مقاصد هر قانونی غیر از این بخش، از جمله قوانینی که به طور خاص تعاریف این بخش را با ارجاع در خود گنجانده‌اند، یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی تلقی کند.
(e)CA حقوق مدنی Code § 56.06(e) هر کسب و کاری که خدمات دیجیتال سلامت باروری یا جنسی را به مصرف‌کننده ارائه می‌دهد به منظور امکان مدیریت اطلاعات فرد توسط وی، یا برای تشخیص، درمان، یا مدیریت یک وضعیت پزشکی فرد، یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی تلقی خواهد شد که مشمول الزامات این بخش است. با این حال، این ماده نباید به گونه‌ای تفسیر شود که کسب و کار مشخص شده در این بند را برای مقاصد هر قانونی غیر از این بخش، از جمله، اما نه محدود به، قوانینی که به طور خاص تعاریف این بخش را با ارجاع در خود گنجانده‌اند، یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی تلقی کند.
(f)CA حقوق مدنی Code § 56.06(f) هر کسب و کاری که در این ماده توصیف شده است، باید همان استانداردهای محرمانگی را که از یک ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی در خصوص اطلاعات پزشکی افشا شده به کسب و کار الزامی است، حفظ کند.
(g)CA حقوق مدنی Code § 56.06(g) هر کسب و کاری که در این ماده توصیف شده است، مشمول مجازات‌های مربوط به استفاده و افشای نامناسب اطلاعات پزشکی مقرر شده در این بخش است.

Section § 56.07

Explanation
اگر بیمار به صورت کتبی درخواست کند، برخی شرکت‌ها یا نهادهایی که اطلاعات پزشکی او را مدیریت می‌کنند، باید یک نسخه رایگان به او بدهند. این درخواست به معنای اجازه برای به اشتراک گذاشتن اطلاعات با شخص دیگری نیست. با این حال، این قانون شامل همه سوابق پزشکی نمی‌شود. استثنائات شامل سوابقی است که بیمار قبلاً طبق قانون دیگری می‌تواند آنها را ببیند، و همچنین اطلاعات پزشکی نگهداری شده توسط برخی طرح‌های بیمه درمانی یا بیمه‌گران مانند بیمه‌گران آتش‌سوزی و حوادث را پوشش نمی‌دهد.