Section § 8600

Explanation
یک کودک ازدواج نکرده می‌تواند توسط یک بزرگسال، طبق قوانینی که در این بخش آمده است، به فرزندخواندگی پذیرفته شود.

Section § 8600.5

Explanation
این قانون بیان می‌کند که فرزندخواندگی عرفی قبیله‌ای، که شامل رویه‌های خاصی برای فرزندخواندگی کودکان بومی تحت سرپرستی دادگاه است، در این بخش خاص پوشش داده نمی‌شود یا قابل اجرا نیست.

Section § 8601

Explanation

به طور کلی، اگر قصد فرزندخواندگی کودکی را دارید، باید حداقل ۱۰ سال از آن کودک بزرگتر باشید. با این حال، استثنائاتی برای اعضای نزدیک خانواده مانند ناپدری/نامادری، خواهر و برادر، خاله/عمه و دایی/عمو، یا پسر/دخترعمو/عمه/دایی/خاله وجود دارد. اگر دادگاه تشخیص دهد که فرزندخواندگی به نفع همه است و به جامعه سود می‌رساند، می‌تواند آن را حتی اگر قانون اختلاف سنی رعایت نشده باشد، تأیید کند.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8601(a) به استثنای مواردی که در بند (b) به نحو دیگری پیش‌بینی شده است، والد یا والدین متقاضی فرزندخواندگی باید حداقل ۱۰ سال از کودک بزرگتر باشند.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8601(b) اگر دادگاه قانع شود که فرزندخواندگی یک کودک توسط ناپدری یا نامادری، یا توسط خواهر، برادر، خاله/عمه، دایی/عمو، یا پسر/دخترعمو/عمه/دایی/خاله و، اگر آن شخص متأهل باشد، توسط آن شخص و همسرش، به نفع طرفین و به نفع عموم است، می‌تواند فرزندخواندگی را بدون توجه به سن کودک و والد یا والدین متقاضی فرزندخواندگی تأیید کند.

Section § 8601.5

Explanation

این قانون به دادگاه اجازه می‌دهد تا فرزندخواندگی را با تاریخ گذشته، که به آن "nunc pro tunc" می‌گویند، نهایی کند تا به نفع کودک باشد و از سیاست عمومی حمایت کند، به ویژه اگر تأخیرها خارج از کنترل خانواده بوده باشد. درخواست برای این نوع حکم فرزندخواندگی باید به وضوح توضیح دهد که چرا به آن نیاز است. در حالی که فرزندخواندگی می‌تواند به تاریخ گذشته برگردد، هرگونه تأثیر بر صلاحیت کودک برای مزایای عمومی بر اساس تاریخ واقعی نهایی شدن فرزندخواندگی در دادگاه ارزیابی می‌شود. تاریخ گذشته نمی‌تواند زودتر از زمانی باشد که حقوق والدین بیولوژیکی خاتمه یافته است.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8601.5(a) دادگاه می‌تواند حکم فرزندخواندگی صادر کند و اعلام کند که این حکم باید با تاریخ گذشته (nunc pro tunc) ثبت شود، زمانی که این امر به نفع سیاست عمومی و منافع عالیه کودک باشد، مانند مواردی که نهایی شدن فرزندخواندگی به دلیل عواملی خارج از کنترل خانواده متقاضی فرزندخواندگی و فرد پیشنهادی برای فرزندخواندگی، فراتر از هجده سالگی کودک به تأخیر افتاده است.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8601.5(b) درخواست برای ثبت حکم با تاریخ گذشته (nunc pro tunc) باید در درخواست فرزندخواندگی یا اصلاحیه آن ذکر شود و باید حقایق مشخصی را در تأیید آن ارائه دهد.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8601.5(c) تا آنجا که صلاحیت کودک برای هر برنامه مزایای عمومی تأمین مالی شده با ثبت حکم فرزندخواندگی تغییر کرده یا می‌تواند تغییر کند، تغییر در صلاحیت نباید از تاریخ گذشته (nunc pro tunc) تعیین شود، بلکه باید از تاریخ جلسه نهایی شدن فرزندخواندگی تعیین شود.
(d)CA حقوق خانواده Code § 8601.5(d) تاریخ گذشته (nunc pro tunc) نباید قبل از تاریخی باشد که در آن حقوق والدینی والدین بیولوژیکی، چه به صورت داوطلبانه و چه غیرداوطلبانه، در ابتدا خاتمه یافته است.

Section § 8602

Explanation
اگر کودکی ۱۲ ساله یا بیشتر باشد، برای انجام فرزندخواندگی باید با آن موافقت کند.

Section § 8603

Explanation

اگر متأهل هستید و می‌خواهید فرزندی را به فرزندی قبول کنید، همسر شما باید موافقت کند، مگر اینکه قابل یافتن نباشند یا قادر به رضایت دادن نباشند. موافقت آنها به طور خودکار آنها را والد نمی‌کند، مگر اینکه آنها نیز مدارک را در دادگاه ثبت کنند و در حکم نهایی فرزندخواندگی نام برده شوند. اگر قابل یافتن نباشند یا نتوانند رضایت دهند، دادگاه می‌تواند به شما اجازه دهد بدون موافقت آنها ادامه دهید، اما آنها به عنوان والد فرزندخوانده شناخته نخواهند شد.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8603(a) شخص متأهلی که به طور قانونی از همسر خود جدا نشده است، نباید بدون رضایت همسر خود فرزندی را به فرزندی قبول کند، مشروط بر اینکه همسر قادر به دادن آن رضایت باشد.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8603(b) رضایت همسر هیچ گونه حقوق یا مسئولیت والدینی را از جانب همسر رضایت‌دهنده ایجاد نمی‌کند، مگر اینکه آن شخص به فرزندخواندگی کودک در یک سند کتبی که در دادگاه ثبت شده است رضایت داده باشد و در حکم نهایی به عنوان والد فرزندخوانده نام برده شود. دادگاه نباید همسر رضایت‌دهنده را به عنوان والد فرزندخوانده در حکم نهایی نام ببرد، مگر اینکه همسر رضایت‌دهنده یک رضایت کتبی برای فرزندخواندگی کودک را در دادگاه ثبت کرده باشد و یک بررسی خانگی فرزندخواندگی تأیید شده داشته باشد.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8603(c) دادگاه می‌تواند از رضایت همسری که پس از جستجوی دقیق قابل یافتن نیست، یا همسری که دادگاه تشخیص دهد فاقد ظرفیت رضایت دادن است، صرف نظر کند. همسری که رضایت او نادیده گرفته شده است، نباید در حکم نهایی به عنوان والد فرزندخوانده نام برده شود.

Section § 8604

Explanation

این قانون به رضایت و شرایط فرزندخواندگی کودکی که پدر مفروض دارد، می‌پردازد. به طور کلی، والدین بیولوژیک کودک باید با فرزندخواندگی موافقت کنند، مگر اینکه استثنائات خاصی اعمال شود، مانند عدم مشارکت پدر مفروض قبل از لحظات قانونی خاص. اگر یکی از والدین حضانت را داشته باشد و والد دیگر به مدت یک سال از ارتباط یا حمایت از کودک خودداری کند، والد دارای حضانت انحصاری می‌تواند به تنهایی با فرزندخواندگی موافقت کند، مشروط بر اینکه به والد فاقد حضانت اطلاع قانونی داده شود. عدم ارتباط یا حمایت از سوی والد معمولاً عمدی تلقی می‌شود. علاوه بر این، اگر مادر بیولوژیک کودکی را نزد آژانس فرزندخواندگی یا والد فرزندخوانده احتمالی رها کند بدون اینکه مدارک فرزندخواندگی را نهایی کند، دادگاه می‌تواند دستور موقت حضانت را برای حداکثر شش ماه صادر کند، که مادر می‌تواند با درخواست بازگرداندن کودک آن را لغو کند.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8604(a) به استثنای موارد پیش‌بینی شده در بند (b)، فرزندی که طبق بخش 7611 پدر مفروض دارد، بدون رضایت والدین بیولوژیک خود، در صورت زنده بودن، به فرزندی پذیرفته نخواهد شد. رضایت پدر مفروض برای فرزندخواندگی کودک لازم نیست، مگر اینکه شخص قبل از غیرقابل فسخ شدن واگذاری یا رضایت مادر یا قبل از سلب حقوق والدینی مادر، طبق فصل 1 (شروع از بخش 7540) یا فصل 3 (شروع از بخش 7570) از قسمت 2 از بخش 12، یا بند (a)، (b)، یا (c) از بخش 7611، پدر مفروض شده باشد.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8604(b) اگر حضانت یکی از والدین بیولوژیک توسط حکم قضایی اعطا شده باشد، یا حضانت با توافق هر دو والدین باشد، و والد بیولوژیک دیگر به مدت یک سال عمداً از ارتباط با کودک و پرداخت هزینه نگهداری، حمایت و تحصیل او در صورت توانایی خودداری کند، در این صورت والد بیولوژیک دارای حضانت انحصاری می‌تواند رضایت به فرزندخواندگی دهد، اما تنها پس از آنکه ابلاغیه احضاریه به والد بیولوژیک فاقد حضانت، به روش مقرر در قانون برای ابلاغ احضاریه در یک دعوای مدنی، ابلاغ شده باشد که از والد بیولوژیک فاقد حضانت می‌خواهد در زمان و مکان تعیین شده برای حضور در دادگاه طبق بخش 8718، 8823، 8913، یا 9007 حاضر شود.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8604(c) عدم پرداخت هزینه نگهداری، حمایت و تحصیل کودک توسط والد بیولوژیک به مدت یک سال یا عدم ارتباط والد بیولوژیک با کودک به مدت یک سال، دلیل اولیه است که این عدم انجام عمدی و بدون عذر قانونی بوده است. اگر والد یا والدین بیولوژیک تنها تلاش‌های صوری برای حمایت یا ارتباط با کودک انجام داده باشند، دادگاه می‌تواند این تلاش‌های صوری را نادیده بگیرد.
(d)Copy CA حقوق خانواده Code § 8604(d)
(1)Copy CA حقوق خانواده Code § 8604(d)(1) اگر مادر بیولوژیک کودکی که پدر مفروض ندارد، کودک را در مراقبت فیزیکی یک آژانس خصوصی فرزندخواندگی دارای مجوز، در مراقبت فیزیکی یک والد فرزندخوانده احتمالی که دارای ارزیابی پیش از واگذاری تأیید شده یا بررسی منزل توسط آژانس خصوصی فرزندخواندگی است، یا در بیمارستان پس از تعیین یک آژانس خصوصی فرزندخواندگی دارای مجوز یا یک والد فرزندخوانده احتمالی تأیید شده در یک سند امضا شده، که توسط مددکار اجتماعی بیمارستان، ارائه‌دهنده خدمات فرزندخواندگی، کارمند آژانس خصوصی فرزندخواندگی دارای مجوز، سردفتر، یا وکیل تکمیل شده است، رها کند، اما از امضای توافقنامه واگذاری، رضایت، یا سلب حضانت برای فرزندخواندگی خودداری کند، والد فرزندخوانده احتمالی تأیید شده یا آژانس خصوصی فرزندخواندگی دارای مجوز می‌تواند درخواست دستور موقت حضانت را ارائه دهد، و دادگاه می‌تواند این دستور را صادر کند که کودک را تحت مراقبت و حضانت متقاضی قرار می‌دهد.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8604(d)(2) دستور موقت حضانت صادر شده طبق این بند باید شامل تمام موارد زیر باشد:
(A)CA حقوق خانواده Code § 8604(d)(2)(A) الزامی که متقاضی باید دادگاه را همیشه از محل اقامت کودک مطلع نگه دارد.
(B)CA حقوق خانواده Code § 8604(d)(2)(B) الزامی که کودک نباید از ایالت خارج شود یا در داخل ایالت پنهان شود.
(C)CA حقوق خانواده Code § 8604(d)(2)(C) تاریخ انقضای دستور، که نباید بیش از شش ماه پس از صدور دستور باشد.
(3)CA حقوق خانواده Code § 8604(d)(3) دستور موقت حضانت صادر شده طبق این بند می‌تواند با درخواست مادر بیولوژیک برای بازگرداندن کودک به مراقبت و حضانت مادر بیولوژیک باطل شود.

Section § 8605

Explanation
اگر کودکی پدر قانونی شناخته‌شده‌ای نداشته باشد، مادر کودک باید رضایت خود را برای فرزندخواندگی او بدهد، به شرطی که زنده باشد.

Section § 8606

Explanation

قانون کالیفرنیا بیان می‌کند که رضایت والدین بیولوژیکی برای فرزندخواندگی ممکن است در شرایط خاصی لازم نباشد. این موارد شامل زمانی است که دادگاه حقوق حضانت والدین را سلب کرده باشد، اگر والدین داوطلبانه حضانت را در مکان دیگری واگذار کنند، اگر والدین کودک را بدون گذاشتن هیچ جزئیات شناسایی رها کنند، یا اگر والدین کودک را برای فرزندخواندگی چه در کالیفرنیا و چه از طریق یک آژانس خارج از ایالت واگذار کنند.

صرف نظر از بخش‌های 8604 و 8605، رضایت والدین بیولوژیکی در موارد زیر ضروری نیست:
(a)CA حقوق خانواده Code § 8606(a) در صورتی که والدین بیولوژیکی به موجب حکم قضایی از حضانت و سرپرستی کودک محروم شده باشند (1) به موجب دستور دادگاه مبنی بر رهایی کودک از حضانت و سرپرستی هر یک یا هر دو والدین بیولوژیکی طبق بخش 4 (شروع از بخش 7800) از تقسیم 12 این قانون، یا بخش 366.25 یا 366.26 از قانون رفاه و مؤسسات، یا (2) به موجب دستور مشابهی از دادگاه صلاحیت‌دار دیگر، طبق قانونی از آن صلاحیت که اجازه صدور چنین دستوری را می‌دهد.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8606(b) در صورتی که والدین بیولوژیکی، در یک دادرسی قضایی در صلاحیت‌دار دیگر، داوطلبانه حق حضانت و سرپرستی کودک را طبق قانونی از آن صلاحیت که برای واگذاری پیش‌بینی شده است، واگذار کرده باشند.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8606(c) در صورتی که والدین بیولوژیکی کودک را بدون فراهم آوردن امکان شناسایی کودک رها کرده باشند.
(d)CA حقوق خانواده Code § 8606(d) در صورتی که والدین بیولوژیکی کودک را برای فرزندخواندگی طبق بخش 8700 واگذار کرده باشند.
(e)CA حقوق خانواده Code § 8606(e) در صورتی که والدین بیولوژیکی کودک را برای فرزندخواندگی به یک آژانس مجاز یا دارای مجوز فرزندپذیری در صلاحیت‌دار دیگر، طبق قانون آن صلاحیت، واگذار کرده باشند.

Section § 8606.5

Explanation

این قانون بر فرآیند فرزندخواندگی برای کودکان بومی تمرکز دارد و به الزامات خاصی برای رضایت والدین اشاره می‌کند. برای معتبر بودن رضایت، باید حداقل 10 روز پس از تولد کودک به صورت کتبی تنظیم و ثبت شود، و قاضی باید تأیید کند که والدین شرایط و پیامدهای رضایت را کاملاً درک کرده‌اند. قبل از نهایی شدن فرزندخواندگی، والدین می‌توانند رضایت خود را به هر دلیلی پس بگیرند و کودک باید به آنها بازگردانده شود. پس از نهایی شدن، والدین تنها در صورتی می‌توانند رضایت را پس بگیرند که از طریق تقلب یا فشار به دست آمده باشد، و دادگاه می‌تواند فرزندخواندگی را لغو کند اگر تقلب یا فشار ثابت شود – به جز فرزندخواندگی‌هایی که بیش از دو سال از اعتبارشان گذشته است، مگر اینکه قانون ایالتی به نحو دیگری اجازه دهد.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8606.5(a) صرف‌نظر از هر بخش دیگری در این قسمت، و مطابق با بخش 1913 قانون رفاه کودکان بومی (25 U.S.C. Sec. 1901 et seq.)، رضایت به فرزندخواندگی که توسط والدین یک کودک بومی داده می‌شود، معتبر نیست مگر اینکه هر دو مورد زیر رخ دهد:
(1)CA حقوق خانواده Code § 8606.5(a)(1) رضایت‌نامه حداقل 10 روز پس از تولد کودک به صورت کتبی تنظیم شده و در حضور قاضی ثبت شود.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8606.5(a)(2) قاضی گواهی دهد که شرایط و پیامدهای رضایت به طور کامل و با جزئیات به زبان انگلیسی توضیح داده شده و توسط والدین به طور کامل درک شده است یا اینکه به زبانی که والدین متوجه می‌شدند، ترجمه شده است.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8606.5(b) والدین یک کودک بومی می‌توانند رضایت به فرزندخواندگی را به هر دلیلی در هر زمان قبل از صدور حکم نهایی فرزندخواندگی پس بگیرند و کودک باید به والدین بازگردانده شود.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8606.5(c) پس از صدور حکم نهایی فرزندخواندگی یک کودک بومی، والدین کودک بومی می‌توانند رضایت به فرزندخواندگی را به این دلایل که رضایت از طریق تقلب یا اجبار به دست آمده است، پس بگیرند و می‌توانند از دادگاه درخواست کنند که حکم را باطل کند. در صورت احراز اینکه رضایت از طریق تقلب یا اجبار به دست آمده است، دادگاه باید حکم را باطل کرده و کودک را به والدین بازگرداند، مشروط بر اینکه هیچ فرزندخواندگی که حداقل دو سال از اعتبار آن گذشته باشد، باطل نگردد مگر اینکه قانون ایالتی به نحو دیگری اجازه دهد.

Section § 8607

Explanation
این قانون ایجاب می‌کند که هر فرمی که توسط یک مرکز بهداشتی درمانی برای اجازه ترخیص نوزاد به شخصی غیر از سرپرست قانونی استفاده می‌شود، باید اطلاعات خاصی را در بر گیرد. این فرم‌ها باید انواع مختلف فرزندخواندگی‌های موجود و حقوق والدین بیولوژیکی را توضیح دهند، مانند حق آن‌ها برای تغییر نظرشان در مورد واگذاری کودک برای فرزندخواندگی. این فرم‌ها همچنین باید اشاره کنند که دادگاه می‌تواند تصمیم بگیرد که آیا کودک توسط والدین رها شده است یا خیر.

Section § 8608

Explanation

این قانون از اداره مربوطه در کالیفرنیا می‌خواهد که قوانینی را در مورد فرم‌ها و گزارش‌های مورد استفاده در پرونده‌های فرزندخواندگی تعیین کند. این فرم‌ها باید شامل سوالاتی برای جمع‌آوری اطلاعات در مورد هرگونه بیماری ژنتیکی یا ارثی باشند. علاوه بر این، تمامی آژانس‌های فرزندخواندگی باید با یکدیگر همکاری کنند تا اطمینان حاصل شود که اطلاعات پزشکی مهم، به صورت محرمانه و مؤثر، در صورت درخواست، با فرزندخواندگان یا والدین متقاضی فرزندخواندگی به اشتراک گذاشته شود.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8608(a) اداره باید مقرراتی را وضع کند که شکل و محتوای گزارش‌های مورد نیاز بخش‌های 8706، 8817 و 8909 را مشخص کند. علاوه بر هرگونه مطالب دیگری که ممکن است توسط اداره درخواست شود، فرم باید شامل پرسش‌هایی باشد که برای کسب اطلاعات در مورد هرگونه بیماری، ناخوشی یا نقص با ماهیت ژنتیکی یا ارثی طراحی شده‌اند.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8608(b) تمامی آژانس‌های فرزندخواندگی شهرستانی و آژانس‌های فرزندخواندگی دارای مجوز باید با اداره همکاری و مساعدت کنند تا طرحی را تدوین کنند که انتقال مؤثر و محرمانه اطلاعات پزشکی مربوطه گزارش شده به اداره، آژانس فرزندخواندگی شهرستانی یا آژانس فرزندخواندگی دارای مجوز را، بنا به درخواست شخص گزارش‌دهنده اطلاعات پزشکی، به فرزندخواندگان یا والدین متقاضی فرزندخواندگی محقق سازد.

Section § 8609

Explanation

این قانون می‌گوید هر کسی که بدون مجوز مناسب برای فرزندخواندگی کودکان تبلیغ کند یا تلاش کند والدین فرزندخوانده برای آنها پیدا کند، مرتکب جرم، به ویژه جنحه، شده است. چند استثنا برای این قانون وجود دارد: اگر شخص یا گروه یک آژانس فرزندخواندگی دارای مجوز باشد، اگر طبق شرایط خاصی در قانون دیگری از نیاز به مجوز معاف باشند، یا اگر شخص والد قانونی کودک باشد. فعالیت به عنوان یک آژانس فرزندخواندگی بدون مجوز معتبر نیز غیرقانونی محسوب می‌شود، مگر اینکه قانون دیگری اجازه آن را داده باشد.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8609(a) هر شخص یا سازمانی که در هر نشریه یا روزنامه، از طریق رادیو، یا سایر رسانه‌های عمومی تبلیغ کند که آن شخص یا سازمان کودکان را برای فرزندخواندگی واگذار خواهد کرد، یا کودکان را برای فرزندخواندگی می‌پذیرد، تأمین می‌کند، فراهم می‌آورد، یا به دست می‌آورد، یا باعث شود هرگونه آگهی در یا توسط هر رسانه عمومی منتشر شود که برای فرزندخواندگی کودکی یا کودکانی را درخواست، تقاضا، یا طلب می‌کند، مرتکب جنحه شده است، مگر اینکه یکی از شرایط زیر اعمال شود:
(1)CA حقوق خانواده Code § 8609(a)(1) شخص یا سازمان دارای مجوز معتبر و لغو نشده برای فعالیت به عنوان یک آژانس فرزندخواندگی دارای مجوز، طبق تعریف در بخش 8530، باشد و مجاز به واگذاری کودکان برای فرزندخواندگی باشد.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8609(a)(2) شخص یا سازمان طبق زیربخش (w) یا (x) از بخش 1505 قانون بهداشت و ایمنی از اخذ مجوز معاف باشد.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8609(b) هر شخص، سازمان، انجمن، یا شرکتی که به دنبال واگذاری کودکی برای فرزندخواندگی باشد، مرتکب جنحه شده است، مگر اینکه یکی از شرایط زیر اعمال شود:
(1)CA حقوق خانواده Code § 8609(b)(1) شخص، سازمان، یا شرکت دارای مجوز معتبر و لغو نشده برای فعالیت به عنوان یک آژانس فرزندخواندگی دارای مجوز، طبق تعریف در بخش 8530، باشد و مجاز به واگذاری کودکان برای فرزندخواندگی باشد.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8609(b)(2) شخص، سازمان، یا شرکت طبق زیربخش (w) یا (x) از بخش 1505 قانون بهداشت و ایمنی از اخذ مجوز معاف باشد.
(3)CA حقوق خانواده Code § 8609(b)(3) شخص، والد قانونی باشد.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8609(c) هر شخص یا سازمانی که هر یک از وظایف یک آژانس فرزندخواندگی را انجام دهد یا خود را به عنوان انجام‌دهنده هر یک از وظایف یک آژانس فرزندخواندگی معرفی کند، همانطور که در بندهای (9) و (10) از زیربخش (a) از بخش 1502 قانون بهداشت و ایمنی توصیف شده است، بدون داشتن مجوز معتبر و لغو نشده صادر شده توسط اداره، یک آژانس فرزندخواندگی بدون مجوز تلقی خواهد شد، همانطور که در بند (6) از زیربخش (a) از بخش 1503.5 قانون بهداشت و ایمنی به آن اشاره شده است، مگر اینکه به نحو دیگری تحت قانون کالیفرنیا مجاز باشد.

Section § 8609.5

Explanation

اگر می‌خواهید در کالیفرنیا یک صغیر غیروابسته را به فرزندخواندگی بگیرید یا مجدداً به فرزندخواندگی بگیرید، می‌توانید درخواست فرزندخواندگی را در شهرستانی ثبت کنید که شرایط خاصی در آن وجود دارد. این می‌تواند شهرستانی باشد که شما در آن زندگی می‌کنید، یا جایی که کودک در آن متولد شده یا در حال حاضر زندگی می‌کند، یا جایی که دفتر یک آژانس فرزندخواندگی در آن قرار دارد. همچنین می‌تواند شهرستانی باشد که والدین بیولوژیکی در زمان امضای اسناد مربوط به فرزندخواندگی در آن زندگی می‌کردند، یا زمانی که کودک به طور قانونی برای فرزندخواندگی آزاد شد.

درخواست فرزندخواندگی برای فرزندخواندگی یا فرزندخواندگی مجدد یک صغیر غیروابسته ممکن است در دادگاه شهرستانی که یکی از موارد زیر در آن صدق می‌کند، ثبت شود:
(a)CA حقوق خانواده Code § 8609.5(a) متقاضی در آن اقامت دارد.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8609.5(b) کودک در زمان ثبت درخواست در آنجا متولد شده یا اقامت دارد.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8609.5(c) دفتری از آژانسی که کودک را واگذار کرده یا دادخواست فرزندخواندگی را ثبت می‌کند، در آنجا واقع شده است.
(d)CA حقوق خانواده Code § 8609.5(d) دفتری از اداره یا آژانس فرزندخواندگی دولتی که در حال بررسی دادخواست است، در آنجا واقع شده است.
(e)CA حقوق خانواده Code § 8609.5(e) شهرستانی که والدین بیولوژیکی واگذارکننده در زمان امضای توافقنامه واگذاری برای فرزندخواندگی، رضایت‌نامه، یا سلب حقوق والدینی در آن اقامت داشتند.
(f)CA حقوق خانواده Code § 8609.5(f) شهرستانی که والدین بیولوژیکی واگذارکننده در زمان ثبت دادخواست در آن اقامت داشتند.
(g)CA حقوق خانواده Code § 8609.5(g) شهرستانی که کودک در آن برای فرزندخواندگی آزاد شد.

Section § 8610

Explanation
اگر در کالیفرنیا فرزندی را به فرزندخواندگی می‌پذیرید، باید یک گزارش مفصل از تمام پول یا چیزهای باارزشی که برای تولد کودک، واگذاری، مراقبت‌های پزشکی یا هزینه‌های فرزندخواندگی داده یا وعده داده‌اید، به دادگاه ارائه دهید. این گزارش باید صادقانه باشد و تا تاریخ جلسه رسیدگی فرزندخواندگی ارائه شود، مگر اینکه مهلت بیشتری بگیرید. گزارش باید شامل تاریخ‌ها و جزئیات پرداخت‌ها و اینکه چه کسی آنها را دریافت کرده است، مانند پزشکان یا آژانس‌های فرزندخواندگی، باشد. با این حال، این قوانین اعمال نمی‌شوند اگر یک ناپدری یا نامادری فرزند را به فرزندخواندگی می‌پذیرد و یکی از والدین قانونی همچنان حضانت را دارد.

Section § 8611

Explanation
این قانون ایجاب می‌کند که تمام جلسات دادگاه مربوط به فرزندخواندگی باید به صورت خصوصی برگزار شوند. فقط افراد خاصی اجازه حضور دارند، از جمله کارکنان دادگاه، افرادی که در روند فرزندخواندگی دخیل هستند، شهود آنها، وکلا، و نمایندگان سازمان‌های درگیر در روند فرزندخواندگی.

Section § 8612

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که در طول مراحل فرزندخواندگی، دادگاه با همه افراد درگیر صحبت خواهد کرد، معمولاً با حضور همه در یک اتاق، مگر اینکه دادگاه تصمیم دیگری بگیرد. افرادی که قصد فرزندخواندگی دارند باید سندی را امضا کنند که در آن موافقت می‌کنند کودک را مانند فرزند خودشان رفتار کنند. اگر دادگاه معتقد باشد که فرزندخواندگی به نفع کودک است، می‌تواند آن را تأیید کند.

Section § 8613

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که چگونه یک والد خوانده احتمالی که به دلیل خدمت نظامی یا مسئولیت‌های مشابه نمی‌تواند شخصاً در دادگاه حاضر شود، همچنان می‌تواند در مراحل فرزندخواندگی شرکت کند. اگر آنها به دلیل وظایف خدمتی خود نمی‌توانند شخصاً حضور یابند، می‌توانند به جای خود وکیل بفرستند. وکیل می‌تواند اسناد را از طرف آنها امضا کند، یا اسناد می‌توانند در حضور یک سردفتر اسناد رسمی امضا شوند. دادگاه ممکن است بخواهد از والد خوانده از طریق استشهاد کتبی (مانند یک شهادت ضبط شده) بازجویی کند که هزینه آن بر عهده والد خوانده است. تمام اسناد مربوطه باید در دفتر منشی دادگاه ثبت شوند. این قوانین همچنین برای همسر والد خوانده که با او در خارج از ایالت زندگی می‌کند، نیز اعمال می‌شود. اگر هیچ یک از والدین حاضر نشوند، کودک نیز نیازی به حضور ندارد، اما دادگاه قبل از صدور حکم فرزندخواندگی به یک گزارش ثبت شده نیاز دارد.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8613(a) اگر والد خوانده احتمالی در خدمت نظامی، یا سازمان‌های وابسته به آن، در ایالات متحده یا هر یک از متحدانش مأمور یا استخدام شده باشد، یا از طرف هر نهاد دولتی ایالات متحده، یا در صلیب سرخ آمریکا، یا در هر سازمان خیریه یا مذهبی شناخته شده دیگری مشغول خدمت باشد، به طوری که به دلیل غیبت والد خوانده احتمالی از این ایالت، یا به دلایل دیگر، حضور شخصی او غیرممکن یا غیرعملی باشد، و این شرایط با مدارک کافی اثبات شود، حضور می‌تواند توسط وکیل، که کتباً برای این منظور مأمور و دارای اختیار شده است، برای والد خوانده احتمالی انجام شود. وکالتنامه می‌تواند در دادخواست فرزندخواندگی گنجانده شود.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8613(b) در صورتی که به والد خوانده احتمالی اجازه داده شود توسط وکیل حاضر شود، توافقنامه می‌تواند توسط وکیل امضا و تأیید شود، یا می‌تواند توسط طرف غایب در حضور یک سردفتر اسناد رسمی، یا هر شخص دیگری که مجاز به تأیید امضاها است، از جمله اشخاص مجاز طبق بخش‌های 1183 و 1183.5 قانون مدنی، امضا شود.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8613(c) در صورتی که به والد خوانده احتمالی اجازه داده شود توسط وکیل یا به طریق دیگر حاضر شود، دادگاه می‌تواند، بنا به صلاحدید خود، دستور دهد که بازجویی از والد خوانده احتمالی، شخص ذینفع دیگر، یا شاهد از طریق استشهاد کتبی (deposition) انجام شود، هر طور که لازم بداند. استشهاد کتبی باید با حکم قضایی (commission)، طبق آیین‌نامه دادرسی مدنی، گرفته شود و هزینه آن بر عهده دادخواست‌دهنده خواهد بود.
(d)CA حقوق خانواده Code § 8613(d) دادخواست، انصراف یا رضایت، توافقنامه، دستور، گزارش به دادگاه از هر سازمان تحقیقاتی، و هر وکالتنامه و استشهاد کتبی باید در دفتر منشی دادگاه ثبت شود.
(e)CA حقوق خانواده Code § 8613(e) مقررات این بخش که اجازه حضور از طریق وکیل را می‌دهد، به همان اندازه برای همسر والد خوانده احتمالی که با والد خوانده احتمالی در خارج از این ایالت اقامت دارد، قابل اجرا است.
(f)CA حقوق خانواده Code § 8613(f) در صورتی که، طبق این بخش، هیچ یک از والدین خوانده احتمالی نیازی به حضور در دادگاه نداشته باشند، کودک پیشنهادی برای فرزندخواندگی نیز نیازی به حضور ندارد. اگر قانون به نحو دیگری ایجاب کند که کودک سندی را در طول جلسه رسیدگی امضا کند، کودک می‌تواند این کار را از طریق وکیل انجام دهد.
(g)CA حقوق خانواده Code § 8613(g) در صورتی که هیچ یک از طرفین حاضر نشوند، دادگاه نمی‌تواند دستور فرزندخواندگی صادر کند مگر پس از اینکه گزارشی طبق بخش 8715، 8807، 8914 یا 9001 به دادگاه ارائه شده باشد.

Section § 8613.5

Explanation

این قانون شرایطی را مشخص می‌کند که تحت آن والدین خوانده آینده در کالیفرنیا مجبور نیستند شخصاً در جلسات دادگاه حاضر شوند. اگر حضور آنها غیرممکن یا بسیار دشوار باشد، دادگاه می‌تواند به آنها اجازه دهد که توسط وکیل نمایندگی شوند یا از طریق تلفن یا تماس تصویری حاضر شوند. با این حال، اگر دلیل عدم حضور شخصی موقتی باشد، این معافیت اعطا نمی‌شود. اسناد قانونی مربوط به فرزندخواندگی، مانند توافق‌نامه‌ها یا وکالت‌نامه‌ها، می‌توانند توسط وکیل، در حضور سردفتر یا سایر اشخاص مجاز امضا و تأیید شوند. این قانون همچنین بیان می‌کند که اگر والدین خوانده نیازی به حضور نداشته باشند، کودک نیز مجبور به حضور نیست. در نهایت، اگر هیچ یک از طرفین در جلسه رسیدگی حاضر نشوند، دادگاه نمی‌تواند فرزندخواندگی را بدون گزارش نهایی کند.

(a)Copy CA حقوق خانواده Code § 8613.5(a)
(1)Copy CA حقوق خانواده Code § 8613.5(a)(1) اگر حضور شخصی هر یک از والدین خوانده آینده غیرممکن یا غیرعملی باشد، و این شرایط با شواهد مستند روشن و قانع‌کننده اثبات شود، دادگاه می‌تواند، بنا به صلاحدید خود، یکی از کارهای زیر را انجام دهد:
(A)CA حقوق خانواده Code § 8613.5(a)(1)(A) از حضور شخصی والد خوانده آینده صرف‌نظر کند. حضور می‌تواند توسط وکیل، که کتباً برای این منظور مأمور و دارای اختیار شده است، به نمایندگی از والد خوانده آینده انجام شود. وکالت‌نامه می‌تواند در دادخواست فرزندخواندگی گنجانده شود.
(B)CA حقوق خانواده Code § 8613.5(a)(1)(B) به والد خوانده آینده اجازه دهد از طریق تلفن، ویدئوکنفرانس، یا سایر وسایل الکترونیکی از راه دور که دادگاه آن را معقول، محتاطانه و قابل اعتماد بداند، حاضر شود.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8613.5(a)(2) برای اهداف این بخش، اگر شرایطی که حضور شخصی والد خوانده آینده را غیرممکن یا غیرعملی می‌سازد، ماهیت موقت یا مدت کوتاهی داشته باشد، دادگاه نباید از حضور شخصی آن والد خوانده آینده صرف‌نظر کند.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8613.5(b) اگر به والد خوانده آینده اجازه داده شود که توسط وکیل حاضر شود، توافقنامه می‌تواند توسط وکیل امضا و تأیید شود، یا می‌تواند توسط طرف غایب در حضور سردفتر اسناد رسمی، یا هر شخص دیگری که مجاز به تأیید اسناد باشد، از جمله اشخاص مجاز طبق بخش‌های 1183 و 1183.5 قانون مدنی، امضا شود.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8613.5(c) اگر به والد خوانده آینده اجازه داده شود که توسط وکیل یا به نحو دیگری حاضر شود، دادگاه می‌تواند، بنا به صلاحدید خود، دستور دهد که والد خوانده آینده، سایر اشخاص ذینفع، یا شاهد از طریق استشهاد کتبی (شهادت کتبی) مورد بررسی قرار گیرند، هر طور که لازم بداند. استشهاد کتبی باید با حکم قضایی (کمیسیون)، طبق قانون آیین دادرسی مدنی، گرفته شود و هزینه آن بر عهده دادخواست‌دهنده خواهد بود.
(d)CA حقوق خانواده Code § 8613.5(d) دادخواست، انصراف یا رضایت، توافقنامه، دستور، گزارش به دادگاه از سوی هر نهاد تحقیقاتی، و هر وکالت‌نامه و استشهاد کتبی باید در دفتر منشی دادگاه ثبت شود.
(e)CA حقوق خانواده Code § 8613.5(e) مفاد این بخش که اجازه حضور توسط وکیل یا به صورت الکترونیکی را مطابق با بند (B) از جزء (1) از زیربخش (a) می‌دهد، به طور یکسان برای همسر والد خوانده آینده که با والد خوانده آینده در خارج از این ایالت اقامت دارد، قابل اجرا است.
(f)CA حقوق خانواده Code § 8613.5(f) اگر، مطابق با این بخش، هیچ یک از والدین خوانده آینده نیازی به حضور در دادگاه نداشته باشند، کودک پیشنهادی برای فرزندخواندگی نیز نیازی به حضور ندارد. اگر قانون به نحو دیگری ایجاب کند که کودک سندی را در طول جلسه رسیدگی امضا کند، کودک می‌تواند این کار را از طریق وکیل انجام دهد.
(g)CA حقوق خانواده Code § 8613.5(g) اگر هیچ یک از طرفین حاضر نشوند، دادگاه نمی‌تواند حکم فرزندخواندگی صادر کند مگر پس از ارائه گزارشی به دادگاه مطابق با بخش‌های 8715، 8807، 8914 یا 9001.

Section § 8613.7

Explanation

اگر در کالیفرنیا فرزندی را به فرزندخواندگی قبول می‌کنید، از ۱ ژانویه ۲۰۱۴ به بعد، دادگاه به شما اطلاعیه‌ای درباره گزینه‌های احتمالی مراقبت‌های بهداشتی می‌دهد. این اطلاعیه به شما اطلاع می‌دهد که ممکن است واجد شرایط بیمه درمانی مقرون‌به‌صرفه از طریق بورس مزایای سلامت کالیفرنیا یا پوشش رایگان از طریق مدیکال باشید. همچنین جزئیاتی در مورد نحوه دریافت این پوشش ارائه می‌دهد و این اطلاعیه توسط بورس مزایای سلامت کالیفرنیا تهیه می‌شود.

از تاریخ ۱ ژانویه ۲۰۱۴ به بعد، دادگاه باید به هر متقاضی فرزندخواندگی طبق این بخش، اطلاعیه‌ای ارائه دهد که به متقاضی اطلاع می‌دهد که ممکن است واجد شرایط پوشش با هزینه کاهش‌یافته از طریق بورس مزایای سلامت کالیفرنیا که تحت عنوان ۲۲ (شروع از بخش ۱۰۰۵۰۰) قانون دولتی تأسیس شده است، یا پوشش رایگان از طریق مدیکال باشد. این اطلاعیه باید شامل اطلاعاتی در مورد نحوه دریافت پوشش طبق آن برنامه‌ها باشد و باید توسط بورس مزایای سلامت کالیفرنیا تهیه شود.

Section § 8614

Explanation

اگر والدین خوانده یا فرزندخوانده درخواست کنند، دادگاه می‌تواند گواهی‌ای ارائه دهد که شامل جزئیات فرزندخواندگی مانند تاریخ، محل، تاریخ تولد کودک، نام والدین خوانده و نام جدید کودک است. با این حال، این گواهی نام والدین بیولوژیکی را شامل نخواهد شد، مگر اینکه ناپدری/نامادری یا خویشاوند نزدیک کودک را به فرزندخواندگی پذیرفته باشد.

بنا به درخواست والدین خوانده یا فرزندخوانده، یک منشی دادگاه عالی می‌تواند گواهی فرزندخواندگی صادر کند که تاریخ و محل فرزندخواندگی، تاریخ تولد کودک، نام‌های والدین خوانده و نامی که کودک اختیار کرده است را بیان می‌کند. مگر اینکه کودک توسط ناپدری/نامادری یا توسط یک خویشاوند، همانطور که در بند (c) از بخش 8616.5 تعریف شده است، به فرزندخواندگی پذیرفته شده باشد، این گواهی نباید نام والدین بیولوژیکی کودک را ذکر کند.

Section § 8615

Explanation

این قانون به شخصی که فرزندی را به فرزندی پذیرفته است، اجازه می‌دهد تا برای کودک شناسنامه جدیدی بگیرد. در این شناسنامه جدید می‌توان نام همسر متوفی والدخوانده را به عنوان والد قید کرد، به شرطی که همسر در زمان اولین واگذاری کودک در خانه زندگی می‌کرده است. این درخواست را می‌توان در شهرستانی که متقاضی زندگی می‌کند، مطرح کرد. اما، درج نام همسر متوفی در شناسنامه هیچ تأثیری بر مسائل ارث ندارد و هیچ رابطه حقوقی را برای اهداف وراثت اثبات نمی‌کند.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8615(a) صرف‌نظر از هر قانون دیگری، می‌توان دعوایی را در شهرستانی که متقاضی در آن اقامت دارد، به منظور اخذ شناسنامه جدید برای فرزندی که توسط متقاضی به فرزندی پذیرفته شده است، اقامه کرد که در آن قید شود همسر متوفی متقاضی که در زمان اولین واگذاری کودک در خانه حضور داشته است، والد کودک است.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8615(b) در یک دعوای فرزندخواندگی، متقاضی می‌تواند درخواست کند که شناسنامه جدید قید کند که همسر متوفی متقاضی که در زمان اولین واگذاری کودک در خانه حضور داشته است، والد کودک است.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8615(c) درج نام یک شخص متوفی در شناسنامه‌ای که به موجب دستور دادگاه طبق این بخش صادر شده است، هیچ موضوعی از وراثت وصیتی یا قهری را تحت تأثیر قرار نمی‌دهد و دلیل معتبری در مورد رابطه بین فرزندخوانده و شخص متوفی در هیچ دعوا یا دادرسی نیست.

Section § 8616

Explanation

وقتی فرزندی به فرزندخواندگی پذیرفته می‌شود، هم فرزند و هم والدین فرزندخوانده از نظر قانونی مانند هر والد و فرزند دیگری می‌شوند. این بدان معناست که آنها تمامی حقوق و مسئولیت‌هایی را که با یک رابطه عادی والد و فرزند همراه است، به دست می‌آورند.

پس از فرزندخواندگی، فرزندخوانده و والدین فرزندخوانده نسبت به یکدیگر رابطه حقوقی والد و فرزند را برقرار خواهند کرد و تمامی حقوق را خواهند داشت و مشمول تمامی وظایف آن رابطه خواهند بود.

Section § 8616.5

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که کودکان فرزندخوانده ممکن است از تماس مستمر با خانواده بیولوژیکی یا قبیله خود بهره‌مند شوند. این قانون به والدین فرزندخوانده و خویشاوندان بیولوژیکی اجازه می‌دهد تا در صورت تشخیص مفید بودن برای کودک، توافق‌نامه‌های داوطلبانه برای تماس پس از فرزندخواندگی ایجاد کنند. این توافق‌نامه‌ها می‌توانند شامل ملاقات، به اشتراک گذاشتن اطلاعات، یا تماس‌های آتی باشند. کودک باید با شرایط موافقت کند اگر 12 سال یا بیشتر داشته باشد. قانون بیان می‌کند که فرزندخواندگی در صورت نقض توافق‌نامه قابل ابطال نیست، و هرگونه اختلاف نیاز به میانجیگری قبل از دخالت دادگاه دارد. اصلاحات نیاز به توافق همه طرفین دارد، و هرگونه تغییر باید به نفع کودک باشد. هر طرف مسئول هزینه‌های میانجیگری خود است، و دادگاه‌ها فرزندخواندگی را به دلیل اختلافات بر سر این توافق‌نامه‌ها، به ویژه در مورد کودکان سرخپوست، برای احترام به پیوندهای فرهنگی، لغو نخواهند کرد.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(a) قانونگذار تشخیص می‌دهد و اعلام می‌کند که برخی کودکان فرزندخوانده ممکن است از تماس مستقیم یا غیرمستقیم با خویشاوندان بیولوژیکی، از جمله والدین بیولوژیکی یا هر خواهر و برادری، یا یک قبیله سرخپوستی، پس از فرزندخواندگی، بهره‌مند شوند. هدف از توافق‌نامه‌های تماس پس از فرزندخواندگی، تضمین سطح قابل دستیابی از تماس مستمر برای کودکان است، زمانی که این تماس برای کودکان مفید باشد و توافق‌نامه‌ها به صورت داوطلبانه توسط خویشاوندان بیولوژیکی، از جمله والدین بیولوژیکی یا هر خواهر و برادری، یا یک قبیله سرخپوستی، و والدین فرزندخوانده اجرا شوند. هیچ‌یک از مفاد این بخش، مشارکت تمامی طرفین ذکر شده را در تدوین توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی برای اجرای آن الزامی نمی‌کند.
(b)Copy CA حقوق خانواده Code § 8616.5(b)
(1)Copy CA حقوق خانواده Code § 8616.5(b)(1) هیچ‌یک از قوانین فرزندخواندگی این ایالت نباید به گونه‌ای تفسیر شود که مانع از والدین فرزندخوانده، خویشاوندان بیولوژیکی، از جمله والدین بیولوژیکی یا هر خواهر و برادری، یا یک قبیله سرخپوستی، و کودک از اجرای داوطلبانه یک توافق‌نامه کتبی برای اجازه دادن به تماس مستمر بین خویشاوندان بیولوژیکی، از جمله والدین بیولوژیکی یا هر خواهر و برادری، یا یک قبیله سرخپوستی، و کودک شود، مشروط بر اینکه دادگاه تشخیص دهد که توافق‌نامه به صورت داوطلبانه اجرا شده و در زمان اعطای درخواست فرزندخواندگی، به نفع کودک است.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(b)(2) شرایط یک توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی که تحت این بخش اجرا می‌شود، محدود به موارد زیر است، اما لزوماً شامل همه آنها نمی‌شود:
(A)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(b)(2)(A) مفادی برای ملاقات بین کودک و والدین بیولوژیکی و سایر خویشاوندان بیولوژیکی، از جمله خواهر و برادران، و قبیله سرخپوستی کودک اگر پرونده تحت قانون فدرال رفاه کودکان سرخپوست سال 1978 (25 U.S.C. Sec. 1901 و بعد) اداره شود.
(B)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(b)(2)(B) مفادی برای تماس آتی بین والدین بیولوژیکی یا سایر خویشاوندان بیولوژیکی، از جمله خواهر و برادران، یا هر دو، و کودک یا والدین فرزندخوانده، یا هر دو، و در مواردی که تحت قانون رفاه کودکان سرخپوست اداره می‌شود، قبیله سرخپوستی کودک.
(C)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(b)(2)(C) مفادی برای به اشتراک گذاشتن اطلاعات درباره کودک در آینده.
(3)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(b)(3) شرایط یک توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی با خویشاوندان بیولوژیکی، از جمله خواهر و برادران، به غیر از والدین بیولوژیکی کودک، محدود به به اشتراک گذاشتن اطلاعات درباره کودک خواهد بود، مگر اینکه کودک رابطه قبلی با خویشاوند بیولوژیکی داشته باشد.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(c) در زمان صدور حکم فرزندخواندگی بر اساس درخواستی که طبق بخش‌های 8714، 8714.5، 8802، 8912 یا 9000 ثبت شده است، دادگاهی که حکم را صادر می‌کند، می‌تواند امتیازات پس از فرزندخواندگی را اعطا کند، اگر توافق‌نامه‌ای برای این امتیازات اجرا شده باشد، از جمله توافق‌نامه‌هایی که طبق زیربخش (f) از بخش 8620 اجرا شده‌اند. جلسه رسیدگی برای اعطای درخواست فرزندخواندگی و صدور حکم فرزندخواندگی می‌تواند در صورت لزوم به تعویق افتد تا به طرفین در حال مذاکره برای توافق‌نامه پس از فرزندخواندگی اجازه داده شود تا به توافق نهایی برسند.
(d)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(d) کودکی که موضوع درخواست فرزندخواندگی است، به عنوان یکی از طرفین توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی محسوب می‌شود. رضایت کتبی به شرایط و مفاد توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی و هرگونه تغییرات بعدی در توافق‌نامه توسط کودکی که 12 سال یا بیشتر دارد، شرط لازم برای اعطای امتیازات مربوط به ملاقات، تماس یا به اشتراک گذاشتن اطلاعات درباره کودک است، مگر اینکه دادگاه با رجحان ادله تشخیص دهد که توافق‌نامه، همانطور که نوشته شده است، به نفع کودک است. کودکی که طبق بخش 300 قانون رفاه و مؤسسات، مشمول آن شناخته شده یا موضوع درخواست صلاحیت دادگاه نوجوانان تحت بخش 300 قانون رفاه و مؤسسات است، برای اهداف رضایت به توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی توسط یک وکیل نمایندگی خواهد شد.
(e)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(e) یک توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی باید حاوی هشدارهای زیر با حروف درشت باشد:
(1)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(e)(1) پس از اعطای درخواست فرزندخواندگی توسط دادگاه، فرزندخواندگی نمی‌تواند به دلیل عدم رعایت مفاد این توافق‌نامه یا تغییرات بعدی آن توسط والدین فرزندخوانده، والدین بیولوژیکی، خویشاوند بیولوژیکی، از جمله خواهر و برادر، یک قبیله سرخپوستی، یا کودک، لغو شود.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(e)(2) اختلاف بین طرفین یا دعوای قضایی برای اجرای یا تغییر توافق‌نامه، بر اعتبار فرزندخواندگی تأثیری نخواهد داشت و مبنایی برای دستورات مؤثر بر حضانت کودک نخواهد بود.
(3)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(e)(3) دادگاه به درخواستی برای تغییر یا اجرای این توافق‌نامه رسیدگی نخواهد کرد، مگر اینکه درخواست‌کننده با حسن نیت در میانجیگری یا سایر روش‌های مناسب حل اختلاف برای حل و فصل اختلاف شرکت کرده یا تلاش کرده باشد.
(f)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(f) پس از اعطای درخواست فرزندخواندگی و صدور حکم فرزندخواندگی برای کودکی که تحت حمایت دادگاه نوجوانان است، صلاحیت دادگاه نوجوانان در مورد حمایت خاتمه می‌یابد. اجرای توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی تحت صلاحیت مستمر دادگاهی خواهد بود که درخواست فرزندخواندگی را اعطا کرده است. دادگاه نمی‌تواند دستور رعایت توافق‌نامه را صادر کند، مگر اینکه تشخیص دهد که طرفی که به دنبال اجرا است، با حسن نیت در میانجیگری یا سایر روش‌های مناسب حل اختلاف مربوط به تعارض، قبل از طرح دعوای اجرا، شرکت کرده یا تلاش کرده است، و اینکه اجرا به نفع کودک است. مدارک مستند یا پیشنهادهای اثبات می‌توانند مبنای تصمیم دادگاه در مورد اجرا باشند. هیچ شهادت یا جلسه رسیدگی اثباتی لازم نخواهد بود. دادگاه نباید تحقیقات یا ارزیابی بیشتری توسط یک سازمان یا فرد دولتی یا خصوصی را دستور دهد، مگر اینکه با شواهد روشن و قانع‌کننده تشخیص دهد که منافع عالی کودک تنها با آن تحقیق محافظت یا پیشرفت می‌کند و آن تحقیق ثبات خانه کودک را به ضرر کودک مختل نخواهد کرد.
(g)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(g) دادگاه نمی‌تواند خسارت مالی را در نتیجه طرح دعوای مدنی طبق زیربخش (e) اعطا کند.
(h)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(h) یک توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی تنها در صورتی می‌تواند اصلاح یا فسخ شود که یکی از موارد زیر رخ دهد:
(1)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(h)(1) همه طرفین، از جمله کودک اگر در زمان درخواست فسخ یا اصلاح 12 سال یا بیشتر داشته باشد، یک توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی اصلاح شده را امضا کرده باشند و توافق‌نامه در دادگاهی که درخواست فرزندخواندگی را اعطا کرده است، ثبت شود.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(h)(2) دادگاه تمامی موارد زیر را تشخیص دهد:
(A)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(h)(2)(A) فسخ یا اصلاح برای تأمین منافع عالی کودک ضروری است.
(B)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(h)(2)(B) تغییر قابل توجهی در شرایط از زمان اجرای و تأیید توافق‌نامه اصلی توسط دادگاه رخ داده باشد.
(C)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(h)(2)(C) طرفی که به دنبال فسخ یا اصلاح است، با حسن نیت در میانجیگری یا سایر روش‌های مناسب حل اختلاف قبل از درخواست تأیید دادگاه برای فسخ یا اصلاح پیشنهادی شرکت کرده یا تلاش کرده باشد.
مدارک مستند یا پیشنهادهای اثبات می‌توانند مبنای تصمیم دادگاه باشند. هیچ شهادت یا جلسه رسیدگی اثباتی لازم نخواهد بود. دادگاه نباید تحقیقات یا ارزیابی بیشتری توسط یک سازمان یا فرد دولتی یا خصوصی را دستور دهد، مگر اینکه با شواهد روشن و قانع‌کننده تشخیص دهد که منافع عالی کودک تنها با آن تحقیق محافظت یا پیشرفت می‌کند و آن تحقیق ثبات خانه کودک را به ضرر کودک مختل نخواهد کرد.
(i)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(i) تمامی هزینه‌ها و حق‌الزحمه‌های میانجیگری یا سایر روش‌های مناسب حل اختلاف، به استثنای کودک، بر عهده هر یک از طرفین خواهد بود. تمامی هزینه‌ها و حق‌الزحمه‌های دعوای قضایی بر عهده طرفی خواهد بود که دعوا را برای اصلاح یا اجرای توافق‌نامه مطرح می‌کند، در صورتی که هیچ طرفی توسط دادگاه به عنوان عدم رعایت توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی موجود شناخته نشده باشد. در غیر این صورت، طرفی، به غیر از کودک، که توسط دادگاه به عنوان عدم رعایت توافق‌نامه موجود بدون دلیل موجه شناخته شود، تمامی هزینه‌ها و حق‌الزحمه‌های دعوای قضایی را بر عهده خواهد داشت.
(j)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(j) شورای قضایی باید قوانین دادگاه و فرم‌هایی را برای درخواست‌های اجرا، فسخ یا اصلاح توافق‌نامه‌های تماس پس از فرزندخواندگی تصویب کند.
(k)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(k) دادگاه نباید حکم فرزندخواندگی را لغو کند، سلب حضانت را فسخ کند، یا دستوری برای خاتمه حقوق والدین یا هر دستور قبلی دادگاه را به دلیل عدم رعایت هر یک از شرایط اصلی یا تغییرات بعدی توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی توسط والدین بیولوژیکی، والدین فرزندخوانده، خویشاوند بیولوژیکی، از جمله خواهر و برادر، یک قبیله سرخپوستی، یا کودک، اصلاح کند، مگر در موارد زیر:
(1)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(k)(1) قبل از صدور حکم فرزندخواندگی، در فرزندخواندگی مربوط به یک کودک سرخپوست، دادگاه می‌تواند، بنا به درخواست والدین بیولوژیکی، خویشاوند بیولوژیکی، از جمله خواهر و برادر، یا یک قبیله سرخپوستی، به طرفین دستور دهد تا در خدمات میانجیگری خانواده شرکت کنند به منظور دستیابی به یک توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی، اگر والدین فرزندخوانده احتمالی پس از توافق برای ورود به مذاکرات، در مذاکره با حسن نیت برای اجرای توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی کوتاهی کنند، مشروط بر اینکه عدم دستیابی طرفین به توافق به خودی خود دلیل سوء نیت نباشد.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(k)(2) قبل از صدور حکم فرزندخواندگی، اگر طرفین در مذاکرات انجام شده طبق و مطابق با بند (1)، در مذاکره با حسن نیت برای اجرای توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی کوتاهی کنند، دادگاه می‌تواند دستورات قبلی را اصلاح کند یا دستورات جدیدی را صادر کند که برای تأمین منافع عالی کودک سرخپوست ضروری است، از جمله، اما نه محدود به، الزام طرفین به شرکت در خدمات میانجیگری خانواده بیشتر به منظور دستیابی به یک توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی، آغاز روند قیمومت به جای فرزندخواندگی، یا اجازه تغییر محل فرزندخواندگی برای کودک.
(l)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(l) همانطور که در این بخش استفاده شده است، «خواهر و برادر» به معنای فردی است که از طریق خون، فرزندخواندگی یا خویشاوندی سببی از طریق یک والد قانونی یا بیولوژیکی مشترک با کودک شناسایی شده مرتبط است.
(m)Copy CA حقوق خانواده Code § 8616.5(m)
(1)Copy CA حقوق خانواده Code § 8616.5(m)(1) در هر فرزندخواندگی، هر درخواست‌کننده باید به صورت کتبی، در فرم ADOPT-200، به دادگاه اطلاع دهد که آیا آن درخواست‌کننده با یک یا چند نفر توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی منعقد کرده یا توافق کرده است که منعقد کند.
(2)Copy CA حقوق خانواده Code § 8616.5(m)(2)
(A)Copy CA حقوق خانواده Code § 8616.5(m)(2)(A) اگر توافق‌نامه تماس پس از فرزندخواندگی منعقد شده باشد، شرایط توافق‌نامه باید در فرم ADOPT-310 یا پیوست آن ذکر شود و آن فرم باید توسط تمامی طرفین بزرگسال توافق‌نامه، و در صورت لزوم طبق زیربخش (d)، توسط کودکی که موضوع فرزندخواندگی است، امضا شود.
(B)CA حقوق خانواده Code § 8616.5(m)(2)(A)(B) قبل از نهایی شدن فرزندخواندگی، درخواست‌کننده باید این فرم و هرگونه پیوست آن را به دادگاه ارائه دهد. درخواست‌کننده باید یک نسخه مهر و امضا شده از فرم را به تمامی امضاکنندگان توافق‌نامه، و به هر آژانس فرزندخواندگی دارای مجوز که کودک را برای فرزندخواندگی قرار داده یا با فرزندخواندگی موافقت کرده است، ظرف 30 روز پس از دریافت نسخه مهر و امضا شده توسط درخواست‌کننده، ارائه دهد.

Section § 8617

Explanation

این قانون بیان می‌کند که پس از فرزندخواندگی یک کودک، والدین اصلی کودک دیگر هیچ مسئولیت یا حق قانونی در قبال کودک ندارند. با این حال، اگر هم والدین اصلی و هم والدین فرزندخوانده‌پذیر موافقت کنند، می‌توانند یک سند چشم‌پوشی را امضا کنند تا این انتقال مسئولیت‌ها را تا زمان نهایی شدن فرزندخواندگی به تأخیر بیندازند یا از آن جلوگیری کنند. این قانون در مورد فرزندخواندگی‌های بین‌المللی که مقررات خاص خود را دارند، اعمال نمی‌شود.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8617(a) به استثنای آنچه در بند (b) آمده است، والد یا والدین فعلی یک فرزندخوانده، از زمان فرزندخواندگی، از کلیه وظایف والدینی نسبت به، و کلیه مسئولیت‌ها در قبال، فرزندخوانده مبرا می‌شوند و هیچ حقی نسبت به فرزند ندارند.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8617(b) پایان یافتن وظایف و مسئولیت‌های والدینی والد یا والدین فعلی طبق بند (a) ممکن است صرف‌نظر شود، اگر هم والد یا والدین فعلی و هم والد یا والدین فرزندخوانده‌پذیر آینده یک سند چشم‌پوشی را در هر زمان قبل از نهایی شدن فرزندخواندگی امضا کنند. این سند چشم‌پوشی باید در دادگاه ثبت شود.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8617(c) این بخش در مورد کلیه فرزندخواندگی‌ها اعمال می‌شود، به استثنای فرزندخواندگی‌های بین‌المللی که تحت فصل 4 (شروع از بخش 8900) اداره می‌شوند.

Section § 8618

Explanation

اگر فرزندی به فرزندی پذیرفته شود، می‌تواند نام خانوادگی والدخوانده جدید خود را بگیرد.

فرزندی که طبق این بخش به فرزندی پذیرفته شده است، می‌تواند نام خانوادگی والدخوانده را اختیار کند.

Section § 8619

Explanation
این قانون ایجاب می‌کند که هنگامی که والدینی با تبار بومی آمریکایی فرزندی را برای فرزندخواندگی واگذار می‌کنند، باید اطلاعات خاصی را ارائه دهند تا گواهی تأییدکننده میزان تبار بومی آمریکایی کودک از اداره امور بومیان آمریکا قابل دریافت باشد. اداره مسئول باید به سرعت این گواهی را درخواست کند و تمام اسناد مربوطه را به طور ایمن در پرونده‌های فرزندخواندگی نگهداری کند. این سوابق برای تعیین حق فرد فرزندخوانده برای دریافت خدمات یا مزایای قبیله‌ای نگهداری می‌شوند و پس از رسیدن به سن قانونی، توسط آنها قابل دسترسی هستند.

Section § 8619.5

Explanation

اگر فرزندخواندگی یک کودک بومی لغو شود یا والدین فرزندخوانده موافقت کنند که حقوق والدینی خود را پایان دهند، والد بیولوژیکی کودک یا سرپرست بومی سابق می‌تواند کودک را پس بگیرد. دادگاه این درخواست را تأیید خواهد کرد مگر اینکه ثابت شود که این کار به نفع کودک نیست، طبق قوانین قانون رفاه کودک بومی.

هرگاه حکم نهایی فرزندخواندگی یک کودک بومی لغو یا باطل شده باشد یا والدین فرزندخوانده داوطلبانه با فسخ حقوق والدینی نسبت به کودک موافقت کنند، والد بیولوژیکی یا سرپرست بومی قبلی می‌تواند برای بازگرداندن حضانت درخواست دهد و دادگاه آن درخواست را اجابت خواهد کرد مگر اینکه اثبات شود، در یک رسیدگی تابع مقررات بخش (1912) قانون رفاه کودک بومی (25 U.S.C. Sec. 1901 et seq.)، که بازگرداندن حضانت به نفع کودک نیست.

Section § 8620

Explanation

این قانون تضمین می‌کند که اگر کودکی که برای فرزندخواندگی واگذار می‌شود ممکن است تبار بومی آمریکا (سرخ‌پوست) داشته باشد، آژانس‌های فرزندخواندگی باید از والدین یا سرپرستان در مورد وابستگی‌های قبیله‌ای احتمالی کودک سؤال کنند. آنها موظفند اطلاعات دقیق خانوادگی را جمع‌آوری کرده و قبایل سرخ‌پوست مربوطه را برای تأیید وضعیت کودک مطلع سازند. اگر یک قبیله عضویت کودک را تأیید کند، می‌تواند در روند فرزندخواندگی شرکت کند. والدین یک کودک سرخ‌پوست می‌توانند رضایت خود را برای فرزندخواندگی قبل از تصمیم نهایی پس بگیرند. قوانین فرزندخواندگی اجازه تماس مستمر بین کودک و قبیله را می‌دهد، اگر این امر به نفع کودک باشد. جعل اطلاعات در مورد وضعیت قبیله‌ای کودک می‌تواند منجر به جریمه‌های سنگین شود، به ویژه در موارد تخلفات مکرر.

(a)Copy CA حقوق خانواده Code § 8620(a)
(1)Copy CA حقوق خانواده Code § 8620(a)(1) اگر والدی به دنبال واگذاری کودک طبق بخش 8700 یا اجرای توافقنامه واگذاری برای فرزندخواندگی طبق بخش 8801.3 باشد، اداره، آژانس فرزندخواندگی شهرستان، آژانس فرزندخواندگی دارای مجوز، یا ارائه‌دهنده خدمات فرزندخواندگی، حسب مورد، باید از کودک و والد یا سرپرست کودک بپرسد که آیا کودک عضو یا واجد شرایط عضویت در یک قبیله سرخ‌پوست است یا ممکن است باشد، یا اینکه آیا کودک به عنوان عضو یک سازمان سرخ‌پوست شناسایی شده است. اداره، آژانس فرزندخواندگی شهرستان، آژانس فرزندخواندگی دارای مجوز، یا ارائه‌دهنده خدمات فرزندخواندگی، حسب مورد، باید فرم‌های ارائه‌شده توسط اداره برای این منظور را تکمیل کند و این فرم تکمیل‌شده را جزئی از پرونده قرار دهد.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8620(a)(2) اگر هرگونه اطلاعات شفاهی یا کتبی وجود داشته باشد که نشان دهد کودک، یک کودک سرخ‌پوست است یا ممکن است باشد، اداره، آژانس فرزندخواندگی شهرستان، آژانس فرزندخواندگی دارای مجوز، یا ارائه‌دهنده خدمات فرزندخواندگی، حسب مورد، باید اطلاعات زیر را به دست آورد:
(A)CA حقوق خانواده Code § 8620(a)(2)(A) نام کودک مورد نظر، و تاریخ و محل تولد واقعی کودک.
(B)CA حقوق خانواده Code § 8620(a)(2)(B) نام، آدرس، تاریخ تولد، و وابستگی قبیله‌ای والدین بیولوژیکی، پدربزرگ و مادربزرگ مادری و پدری، و اجداد بزرگ مادری و پدری کودک.
(C)CA حقوق خانواده Code § 8620(a)(2)(C) نام و آدرس اعضای خانواده گسترده کودک که وابستگی قبیله‌ای دارند.
(D)CA حقوق خانواده Code § 8620(a)(2)(D) نام و آدرس قبایل سرخ‌پوست یا سازمان‌های سرخ‌پوست که کودک عضو آنها است یا ممکن است باشد.
(E)CA حقوق خانواده Code § 8620(a)(2)(E) بیانیه‌ای از دلایلی که کودک، سرخ‌پوست است یا ممکن است باشد.
(3)Copy CA حقوق خانواده Code § 8620(a)(3)
(A)Copy CA حقوق خانواده Code § 8620(a)(3)(A) اداره، آژانس فرزندخواندگی شهرستان، آژانس فرزندخواندگی دارای مجوز، وکیل والدین فرزندخوانده احتمالی، یا ارائه‌دهنده خدمات فرزندخواندگی باید اخطاریه‌ای ارسال کند که شامل اطلاعات به دست آمده طبق بند (2) و درخواستی برای تأیید وضعیت سرخ‌پوستی کودک باشد، به هر والد و هر سرپرست کودک، و به هر قبیله سرخ‌پوستی که کودک عضو یا واجد شرایط عضویت در آن است یا ممکن است باشد. اگر هر یک از اطلاعات مورد نیاز طبق بند (2) قابل دستیابی نباشد، اخطاریه باید آن واقعیت را نشان دهد.
(B)CA حقوق خانواده Code § 8620(a)(3)(A)(B) اخطاریه ارسال‌شده طبق زیربند (A) باید ماهیت روند را توصیف کند و گیرنده را از حق قبیله سرخ‌پوست برای مداخله در روند از طرف خود یا از طرف یکی از بستگان عضو قبیله کودک آگاه کند.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8620(b) اداره باید مقرراتی را تصویب کند تا اطمینان حاصل شود که اگر کودکی که داوطلبانه برای فرزندخواندگی طبق بخش 8700 واگذار می‌شود، یک کودک سرخ‌پوست باشد، والد کودک از حق خود برای پس گرفتن رضایت و در نتیجه لغو واگذاری یک کودک سرخ‌پوست به هر دلیلی در هر زمان قبل از صدور حکم نهایی فسخ حقوق والدین یا فرزندخواندگی، طبق بخش 1913 از عنوان 25 قانون ایالات متحده، آگاه شود.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8620(c) اگر کودکی که موضوع یک روند فرزندخواندگی پس از واگذاری برای فرزندخواندگی طبق بخش 8700 است، یک کودک سرخ‌پوست باشد، قبیله سرخ‌پوست کودک می‌تواند در آن روند از طرف یکی از بستگان عضو قبیله کودک مداخله کند.
(d)CA حقوق خانواده Code § 8620(d) هر اخطاریه‌ای که طبق این بخش ارسال می‌شود باید با بخش 180 مطابقت داشته باشد.
(e)CA حقوق خانواده Code § 8620(e) اگر تمام اخطاریه‌های قبلی مورد نیاز این بخش به یک قبیله سرخ‌پوست ارائه شده باشد، قبیله سرخ‌پوست دریافت‌کننده آن اخطاریه‌های قبلی تشویق می‌شود که حداکثر پنج روز تقویمی قبل از تاریخ جلسه رسیدگی برای تعیین اینکه آیا حکم نهایی فرزندخواندگی صادر خواهد شد یا خیر، به اداره و به آژانس فرزندخواندگی دارای مجوز، آژانس فرزندخواندگی شهرستان، یا ارائه‌دهنده خدمات فرزندخواندگی اطلاع دهد که آیا قصد مداخله در روند مورد نیاز این بخش را دارد یا خیر، چه از طرف خود و چه از طرف یکی از اعضای قبیله که از بستگان کودک است.
(f)CA حقوق خانواده Code § 8620(f) مجلس قانونگذاری تشخیص می‌دهد و اعلام می‌کند که برخی از کودکان فرزندخوانده ممکن است از تماس مستقیم یا غیرمستقیم با یک قبیله سرخ‌پوست بهره‌مند شوند. قوانین فرزندخواندگی این ایالت نباید به گونه‌ای تفسیر شود که مانع از آن شود که والد یا والدین فرزندخوانده، بستگان بیولوژیکی، از جمله والد یا والدین بیولوژیکی، یک قبیله سرخ‌پوست، و کودک، داوطلبانه وارد یک توافقنامه کتبی برای اجازه دادن به تماس مستمر بین قبیله سرخ‌پوست و کودک شوند، اگر دادگاه تشخیص دهد که توافقنامه داوطلبانه منعقد شده و در زمان صدور درخواست فرزندخواندگی به نفع کودک است.
(g)CA حقوق خانواده Code § 8620(g) در خصوص اطلاع‌رسانی به قبایل سرخ‌پوست در مورد واگذاری‌های داوطلبانه کودکان سرخ‌پوست طبق این بخش، شخصی، غیر از والد بیولوژیکی کودک، مشمول جریمه مدنی خواهد بود اگر آن شخص آگاهانه و عامدانه:
(1)CA حقوق خانواده Code § 8620(g)(1) یک واقعیت اساسی در مورد اینکه آیا کودک یک کودک سرخ‌پوست است یا والد سرخ‌پوست است را جعل کند، پنهان کند، یا با حیله، طرح یا ترفند بپوشاند.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8620(g)(2) بیانیه، حذف، یا اظهار نادرست، ساختگی یا متقلبانه ارائه دهد.
(3)CA حقوق خانواده Code § 8620(g)(3) سند کتبی را جعل کند در حالی که می‌داند سند حاوی بیانیه یا ورودی نادرست، ساختگی یا متقلبانه مربوط به یک واقعیت اساسی است.
(4)CA حقوق خانواده Code § 8620(g)(4) به شخصی در خارج کردن فیزیکی کودک از ایالت کالیفرنیا کمک کند تا مانع از اجرای اطلاع‌رسانی شود.
(h)CA حقوق خانواده Code § 8620(h) جریمه‌های مدنی برای نقض بند (g) توسط شخصی غیر از والد بیولوژیکی کودک به شرح زیر است:
(1)CA حقوق خانواده Code § 8620(h)(1) برای اولین تخلف، شخص جریمه‌ای بیش از ده هزار دلار (10,000 دلار) نخواهد شد.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8620(h)(2) برای هر تخلف بعدی، شخص جریمه‌ای بیش از بیست هزار دلار (20,000 دلار) نخواهد شد.

Section § 8621

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که چگونه اداره خدمات اجتماعی کالیفرنیا باید قوانین مربوط به خدمات فرزندخواندگی را ایجاد و اجرا کند. آنها باید اطمینان حاصل کنند که هم آژانس‌های دولتی و هم خصوصی از این قوانین پیروی می‌کنند. اگر کسی آنها را نقض کند، اداره باید آن را گزارش دهد. علاوه بر این، اداره می‌تواند از اقدامات موقت مانند نامه‌ها یا دستورالعمل‌ها برای کنترل این خدمات استفاده کند تا زمانی که قوانین رسمی نهایی شوند.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8621(a) اداره مقرراتی را در خصوص ارائه خدمات فرزندخواندگی توسط اداره، آژانس‌های فرزندخواندگی شهرستانی، آژانس‌های فرزندخواندگی دارای مجوز، و سایر ارائه‌دهندگان خدمات فرزندخواندگی مجاز طبق این بخش وضع خواهد کرد و بر ارائه این خدمات توسط آژانس‌های فرزندخواندگی شهرستانی، آژانس‌های فرزندخواندگی دارای مجوز، و سایر ارائه‌دهندگان خدمات فرزندخواندگی طبق قانون نظارت خواهد کرد. اداره هرگونه تخلف از این مقررات را به مرجع صدور مجوز مربوطه گزارش خواهد داد.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8621(b) صرف‌نظر از مقررات وضع قانون آیین دادرسی اداری (Chapter 3.5 (commencing with Section 11340) of Part 1 of Division 3 of Title 2 of the Government Code)، اداره کل خدمات اجتماعی ایالتی می‌تواند تغییرات ایجاد شده در این فصل توسط قانونی که این بند را اضافه می‌کند، از طریق نامه‌های سراسر شهرستان، دستورالعمل‌های کتبی، استانداردهای موقت صدور مجوز، یا دستورالعمل‌های کتبی مشابه از سوی اداره، اجرا، تفسیر یا مشخص کند تا زمانی که مقررات تصویب شوند. این نامه‌های سراسر شهرستان، دستورالعمل‌های کتبی، استانداردهای موقت صدور مجوز، یا دستورالعمل‌های کتبی مشابه تا زمان تصویب مقررات، همان قدرت و اعتبار مقررات را خواهند داشت.

Section § 8622

Explanation
این قانون ایجاب می‌کند که آژانس‌های خصوصی فرزندخواندگی که به گروه‌های خاصی از مردم خدمات می‌دهند، قبل از شروع هر کاری، درخواست هزینه یا امضای هر سندی، والدین بیولوژیک و والدین متقاضی فرزندخواندگی را از هرگونه محدودیت در خدمات خود مطلع سازند. این قوانین از ۱ ژانویه ۱۹۹۵ به اجرا درآمده‌اند.

Section § 8623

Explanation
هر تسهیل‌کننده فرزندخواندگی که تا تاریخ ۱ ژوئیه ۲۰۲۳ در فهرست سراسری کالیفرنیا ثبت شده است، باید فعالیت‌های خود را تا ۳۱ دسامبر ۲۰۲۳ متوقف کند. اگر آنها پس از این تاریخ به فعالیت خود ادامه دهند، به عنوان آژانس‌های فرزندخواندگی بدون مجوز در نظر گرفته خواهند شد که خلاف مقررات است.

Section § 8624

Explanation

این قانون به افرادی که از سوی یک آژانس فرزندخواندگی بدون مجوز یا نقض‌های مرتبط آسیب دیده‌اند، اجازه می‌دهد تا برای جبران خسارت، لغو قرارداد، دستورات قضایی برای توقف اقدامات، یا سایر راهکارهای قانونی شکایت کنند. اگر مشخص شود که کسی قوانین را نقض کرده است، باید خسارت بپردازد که می‌تواند سه برابر میزان ضرر واقعی یا 2,500 دلار به ازای هر نقض باشد، هر کدام که بیشتر است. طرف‌های پیروز در دعوا نیز می‌توانند هزینه‌های وکیل خود را دریافت کنند. مقامات دولتی نیز می‌توانند علیه این آژانس‌ها اقدام قانونی کنند، و هر کسی که ادعای معقولی دارد می‌تواند برای توقف این نقض‌ها از دادگاه دستور بگیرد و با مراجع قانونی همکاری کند.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8624(a) شخصی که از نقض ماده 8609 متضرر شده است، می‌تواند برای جبران خسارت، فسخ، دستور منع قضایی، یا هر راهکار مدنی یا انصافی دیگر، دعوای مدنی اقامه کند. فعالیت یک آژانس فرزندخواندگی بدون مجوز، همانطور که در بند (6) از زیربخش (a) ماده 1503.5 قانون بهداشت و ایمنی اشاره شده است، یک عمل رقابت ناعادلانه و یک رویه تجاری ناعادلانه در معنای فصل 5 (شروع از ماده 17200) از بخش 2 از قسمت 7 قانون کسب و کار و مشاغل محسوب می‌شود.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8624(b) اگر دادگاه تشخیص دهد که شخصی ماده 8609 را نقض کرده است، باید خسارات واقعی به علاوه مبلغی معادل سه برابر خسارات واقعی یا دو هزار و پانصد دلار ($2,500) به ازای هر نقض، هر کدام که بیشتر باشد، حکم کند.
(c)CA حقوق خانواده Code § 8624(c) در یک دعوای مدنی تحت این ماده، طرف پیروز می‌تواند حق‌الوکاله و هزینه‌های معقول دادرسی را بازیابی کند.
(d)CA حقوق خانواده Code § 8624(d) دادستان کل، یک دادستان ناحیه، یا یک دادستان شهر می‌توانند دعوای مدنی برای دستور منع قضایی، استرداد، یا سایر راهکارهای انصافی علیه یک آژانس فرزندخواندگی بدون مجوز، همانطور که در بند (6) از زیربخش (a) ماده 1503.5 قانون بهداشت و ایمنی اشاره شده است، مطابق با این ماده به نام مردم ایالت کالیفرنیا اقامه کنند.
(e)CA حقوق خانواده Code § 8624(e) هر شخص ذینفع دیگری که بر اساس اطلاعات یا باور، ادعا می‌کند نقض ماده 8609 صورت گرفته است، می‌تواند به نمایندگی از عموم مردم، دعوای مدنی برای دستور منع قضایی اقامه کند. این ماده ارجاع توسط اداره را به نهادهای اجرایی قانون مربوطه مطابق با این مقررات مجاز می‌داند.

Section § 8625

Explanation

این قانون از اداره خدمات اجتماعی کالیفرنیا می‌خواهد که از تاریخ 1 ژانویه 2024، در مورد ممنوعیت فعالیت آژانس‌های فرزندخواندگی بدون مجوز، که به عنوان «تسهیل‌کنندگان فرزندخواندگی» شناخته می‌شوند، به مردم اطلاع‌رسانی کند. این قانون ایجاد یک بخش در وب‌سایت را برای آگاهی‌بخشی در مورد این ممنوعیت و فهرست کردن تسهیل‌کنندگان فرزندخواندگی ثبت‌شده تا 31 دسامبر 2023 الزامی می‌کند. اداره باید از تاریخ 1 ژوئیه 2023 به تسهیل‌کنندگان اطلاع دهد که فعالیت‌هایشان را متوقف کنند و یک اطلاعیه عمومی در مورد این تغییر منتشر کنند. تسهیل‌کنندگان همچنین باید به مشتریان خود اطلاع دهند و جزئیاتی در مورد خدمات فرزندخواندگی دارای مجوز که می‌توانند به جای آن استفاده کنند، ارائه دهند.

(a)CA حقوق خانواده Code § 8625(a) اداره باید بخشی را در وب‌سایت اینترنتی خود ایجاد کند که به آموزش عمومی در مورد آژانس‌های فرزندخواندگی بدون مجوز اختصاص دارد. این بخش باید شامل هر دو مورد زیر باشد:
(1)CA حقوق خانواده Code § 8625(a)(1) بیانیه‌ای که به اطلاع عموم می‌رساند که از تاریخ 1 ژانویه 2024، فعالیت به عنوان «تسهیل‌کننده فرزندخواندگی» در ایالت ممنوع است. این بیانیه باید شامل رویه‌ها و خدمات رایجی باشد که توسط تسهیل‌کنندگان فرزندخواندگی انجام می‌شود. این بیانیه همچنین باید به اطلاع عموم برساند که فقط اشخاص یا سازمان‌های مجاز مشخص شده در Section 8609 می‌توانند در رویه‌های شرح داده شده در آن بخش مشارکت کنند.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8625(a)(2) فهرستی از تمامی اشخاص یا سازمان‌های موجود در فهرست ثبت تسهیل‌کنندگان فرزندخواندگی اداره تا تاریخ 31 دسامبر 2023.
(b)CA حقوق خانواده Code § 8625(b) اداره باید به صورت جداگانه به هر تسهیل‌کننده فرزندخواندگی در فهرست، از تاریخ 1 ژوئیه 2023، اطلاع دهد که فعالیت‌ها باید مطابق با Section 8623 متوقف شود. این اطلاعیه همچنین باید از هر تسهیل‌کننده فرزندخواندگی بخواهد که هر دو مورد زیر را رعایت کند:
(1)CA حقوق خانواده Code § 8625(b)(1) بیانیه شرح داده شده در زیربخش (a) را در هر وب‌سایت اینترنتی که توسط تسهیل‌کننده فرزندخواندگی اداره می‌شود، منتشر کند.
(2)CA حقوق خانواده Code § 8625(b)(2) اطلاعیه کتبی به هر فردی که تحت قرارداد است ارائه دهد که نشان می‌دهد تسهیل‌کننده فرزندخواندگی باید فعالیت خود را در یا قبل از 31 دسامبر 2023 متوقف کند. این اطلاعیه کتبی همچنین باید شامل اطلاعاتی در مورد نهادهای دارای مجوز که می‌توانند خدمات فرزندخواندگی ارائه دهند و هر اطلاعات اضافی که اداره لازم بداند، باشد.