Section § 1021

Explanation
این بخش بیان می‌کند که مگر اینکه قانونی به طور خاص خلاف آن را بیان کند، میزان و نحوه پرداخت به وکلا بستگی به توافق بین طرفین درگیر دارد، چه کتبی و چه ضمنی. با این حال، افراد در دعاوی حقوقی همچنان می‌توانند هزینه‌های قانونی خود را بازپس بگیرند، همانطور که در جای دیگر توضیح داده شده است.

Section § 1021.4

Explanation
اگر شما در یک دعوای جبران خسارت علیه کسی که مرتکب یک جرم جدی شده و به دلیل آن محکوم شده است، پیروز شوید، دادگاه ممکن است او را وادار کند که هزینه‌های قانونی شما را نیز بپردازد.

Section § 1021.5

Explanation

این قانون به دادگاه اجازه می‌دهد که طرف بازنده را ملزم به پرداخت حق‌الوکاله طرف برنده کند، زمانی که یک پرونده منجر به اجرای یک حق عمومی مهم شده باشد. این امر می‌تواند در صورتی رخ دهد که پرونده به نفع افراد زیادی بوده و اجرای آن ضروری، اما از نظر خصوصی پرهزینه باشد. این هزینه‌ها نباید از هیچ مبلغ بازیابی شده‌ای، در صورت وجود، پرداخت شود. این قانون عمدتاً علیه نهادهای دولتی اعمال می‌شود، نه به نفع آنها، و هیچ ادعای خاصی لازم نیست ثبت شود مگر اینکه هر دو طرف، نهادهای دولتی باشند. علاوه بر این، زمانی که نهادهای دولتی حق‌الوکاله دریافت می‌کنند، مبلغ آن نمی‌تواند توسط عوامل خارجی تغییر یابد.

بنا به درخواست، دادگاه می‌تواند حق‌الوکاله را به طرف پیروز، علیه یک یا چند طرف مقابل، در هر دعوایی که منجر به اجرای یک حق مهم مؤثر بر منافع عمومی شده باشد، اعطا کند، در صورتی که: (a) یک منفعت قابل توجه، اعم از مالی یا غیرمالی، به عموم مردم یا طبقه وسیعی از اشخاص اعطا شده باشد، (b) ضرورت و بار مالی اجرای خصوصی، یا اجرای توسط یک نهاد عمومی علیه یک نهاد عمومی دیگر، به گونه‌ای باشد که اعطای (حق‌الوکاله) را مناسب سازد، و (c) چنین حق‌الوکاله‌ای نباید به مصلحت عدالت از مبلغ بازیابی شده، در صورت وجود، پرداخت گردد. در خصوص دعاوی مربوط به نهادهای عمومی، این بخش در مورد پرداخت‌ها علیه نهادهای عمومی اعمال می‌شود، اما به نفع آنها اعمال نمی‌شود، و هیچ ادعایی برای آن لازم نیست ثبت شود، مگر اینکه یک یا چند طرف پیروز و یک یا چند طرف مقابل، نهادهای عمومی باشند، در این صورت نیز هیچ ادعایی برای آن تحت Part 3 (commencing with Section 900) of Division 3.6 of Title 1 of the Government Code لازم نیست ثبت شود.
حق‌الوکاله‌ای که بر اساس این بخش به یک نهاد عمومی اعطا می‌شود، نباید با ضریبی بر اساس شرایط خارجی افزایش یا کاهش یابد، همانطور که در پرونده Serrano v. Priest, 20 Cal. 3d 25, 49 مورد بحث قرار گرفته است.

Section § 1021.6

Explanation

این قانون به دادگاه اجازه می‌دهد که حق‌الوکاله را به کسی اعطا کند که در دعوای جبران خسارت ضمنی پیروز می‌شود. این اتفاق می‌افتد اگر آن شخص مجبور شده باشد برای محافظت از منافع خود به دلیل عمل اشتباه شخص دیگری اقدام قانونی انجام دهد و شخص خطاکار مطلع شده بود اما دخالت نکرد. علاوه بر این، آن شخص باید در پرونده اصلی بی‌تقصیر شناخته شود یا احکام مساعد خاصی را به دست آورد.

بنا به درخواست، دادگاه پس از بررسی شواهد در پرونده اصلی ممکن است حق‌الوکاله را به شخصی اعطا کند که در دعوای جبران خسارت ضمنی پیروز می‌شود، اگر دادگاه تشخیص دهد (a) که جبران‌شونده به دلیل تقصیر جبران‌کننده مجبور شده است برای حمایت از منافع خود با طرح دعوا علیه شخص ثالث یا دفاع در برابر دعوای شخص ثالث اقدام کند و (b) اگر جبران‌کننده به درستی از درخواست طرح دعوا یا ارائه دفاع مطلع شده بود و از فرصت انجام آن استفاده نکرد، و (c) که تعیین‌کننده واقعیت تشخیص داده است که جبران‌شونده در پرونده اصلی که مبنای دعوای جبران خسارت است، بی‌تقصیر بوده است یا اینکه حکم نهایی به نفع جبران‌شونده صادر شده باشد که شامل حکم اجمالی، قرار رد دعوا (nonsuit) یا حکم هدایت‌شده (directed verdict) باشد.

Section § 1021.7

Explanation
این قانون به دادگاه اجازه می‌دهد تا در صورتی که تشخیص دهد یک دعوا علیه یک مامور پلیس یا کارفرمای او با نیت صادقانه یا دلیل موجه اقامه نشده است، به طرف بازنده دستور دهد که هزینه‌های وکیل طرف برنده را بپردازد. این موضوع شامل دعاوی مربوط به اقدامات مامور پلیس یا پرونده‌های افترا مانند افترا کتبی یا شفاهی می‌شود.

Section § 1021.8

Explanation

اگر دادستان کل کالیفرنیا در یک پرونده قضایی مربوط به بخش‌های خاصی از قوانین مختلف پیروز شود، دادگاه باید طرف بازنده را ملزم کند که تمام هزینه‌های مربوط به پرونده، از جمله هزینه‌های تحقیق، کارشناسی و وکیل را بپردازد. این هزینه‌ها به یک صندوق ویژه برای اجرای قوانین حقوق عمومی واریز می‌شود. این قانون شامل پرونده‌های قضایی موجود در زمان لازم‌الاجرا شدن قانون و همچنین پرونده‌های جدیدی که پس از آن تشکیل می‌شوند، می‌گردد.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.8(a) هرگاه دادستان کل در یک دعوای مدنی برای اجرای ماده 17537.3، 22445، 22446.5، 22958، 22962، یا 22963 از قانون کسب و کار و مشاغل، ماده 52، 52.1، 55.1، یا 3494 از قانون مدنی، قانون اوراق بهادار شرکتی سال 1968 (بخش 1 (شروع از ماده 25000) از عنوان 4 قانون شرکت‌ها) یا قانون کالاهای کالیفرنیا سال 1990 (بخش 4.5 (شروع از ماده 29500) از عنوان 4 قانون شرکت‌ها)، ماده 1615، 2014، یا 5650.1 از قانون ماهی و شکار، ماده 4458، 12598، 12606، 12607، 12989.3، 16147، 66640، 66641، یا 66641.7 از قانون دولتی، ماده 13009، 13009.1، 19958.5، 25299، 39674، 41513، 42402، 42402.1، 42402.2، 42402.3، 42402.4، 43016، 43017، 43154، 104557، یا 118950 از قانون بهداشت و ایمنی، ماده 308.1 یا 308.3 از قانون مجازات، ماده 2774.1، 4601.1، 4603، 4605، 30820، 30821.6، 30822، 42847، یا 48023 از قانون منابع عمومی، ماده 30101.7 از قانون درآمد و مالیات، یا ماده 275، 1052، 1845، 13261، 13262، 13264، 13265، 13268، 13304، 13331، 13350، یا 13385، یا بخش 1 (شروع از ماده 6000) از بخش 3، از قانون آب پیروز شود، دادگاه باید تمام هزینه‌های تحقیق و پیگرد دعوا، از جمله حق‌الزحمه کارشناسان، حق‌الزحمه معقول وکلای دادگستری، و هزینه‌ها را به دادستان کل اعطا کند. مبالغ اعطا شده طبق این بخش باید به صندوق ویژه اجرای قانون حقوق عمومی که طبق ماده 12530 قانون دولتی تأسیس شده است، پرداخت شود.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.8(b) این بخش بر هر دعوایی که در تاریخ لازم‌الاجرا شدن این بخش در جریان باشد و بر هر دعوایی که پس از آن اقامه شود، اعمال می‌شود.
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.8(c) اصلاحات انجام شده در این بخش توسط فصل 227 قوانین سال 2004 باید بر هر دعوایی که در تاریخ لازم‌الاجرا شدن این اصلاحات در جریان باشد و بر هر دعوایی که پس از آن اقامه شود، اعمال شود.

Section § 1021.9

Explanation
اگر با موفقیت از کسی به دلیل تجاوز به زمین شما که برای کشاورزی یا پرورش حیوانات استفاده می‌کنید، شکایت کنید، می‌توانید علاوه بر هرگونه خسارت یا هزینه دیگری که مستحق آن هستید، حق‌الوکاله نیز دریافت کنید.

Section § 1021.10

Explanation

این قانون می‌گوید که اگر کالیفرنیا علیه کسی به دلیل رعایت نکردن یک قانون فدرال خاص آمریکا در مورد فروش سیگار (قانون جنکینز) اقدام قانونی کند و کالیفرنیا در هر بخشی از پرونده پیروز شود، دادگاه باید طرف بازنده را مجبور کند هزینه‌های قانونی کالیفرنیا را بپردازد. این هزینه‌ها علاوه بر هرگونه مجازات یا اقدامات دیگری است که طبق قوانین دیگر مجاز است.

علی‌رغم هر حکم دیگری از قانون، در دعوایی که به نام مردم ایالت کالیفرنیا علیه هر شخصی به دلیل عدم رعایت فصل 10A (شروع از بخش 375) از عنوان 15 قانون ایالات متحده، که با نام «قانون جنکینز» نیز شناخته می‌شود، اقامه شده است، دادگاه، تا حدی که صراحتاً توسط قانون فدرال ممنوع نشده باشد، هزینه‌ها و مخارج، از جمله حق‌الوکاله معقول، را به نفع مردم حکم خواهد داد، اگر مردم در هر ادعایی برای اجرای قانون جنکینز موفق شوند. هر حق‌الوکاله‌ای که طبق این بخش اعطا شود، علاوه بر هرگونه جبران خسارت یا مجازات دیگری است که طبق سایر قوانین این ایالت موجود است.

Section § 1021.11

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر هر کسی – چه یک شخص، کسب‌وکار، وکیل یا شرکت حقوقی – تلاش کند تا کالیفرنیا را از اجرای قوانین مربوط به اسلحه گرم از طریق اقدام قضایی بازدارد، مسئول پرداخت حق‌الوکاله و هزینه‌های قانونی طرف برنده خواهد بود. اگر دادگاه پرونده آنها را رد کند یا علیه آنها رأی صادر کند، طرف مقابل برنده محسوب می‌شود. طرف برنده می‌تواند ظرف سه سال پس از قطعی شدن تصمیم دادگاه، برای دریافت حق‌الوکاله شکایت حقوقی مطرح کند. حتی اگر طرف برنده در پرونده اصلی درخواست حق‌الوکاله نکرده باشد یا اگر دادگاه با این قانون موافق نبوده باشد، باز هم می‌تواند بعداً هزینه‌های خود را مطالبه کند. علاوه بر این، کسانی که این قوانین اسلحه گرم را به چالش می‌کشند، تحت این قانون یا هر قانون مرتبط دیگری، نمی‌توانند طرف برنده محسوب شوند.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(a) صرف‌نظر از هر قانون دیگری، هر شخص، از جمله یک نهاد، وکیل، یا شرکت حقوقی، که به دنبال حکم اعلامی یا دستور منع برای جلوگیری از اجرای هرگونه قانون، آیین‌نامه، قاعده، مقررات، یا هر نوع قانون دیگری که اسلحه گرم را تنظیم یا محدود می‌کند، توسط این ایالت، یک تقسیم‌بندی سیاسی، یک نهاد دولتی یا مقام عمومی در این ایالت، یا یک شخص در این ایالت باشد، یا نماینده هر شاکی که به دنبال چنین حکمی است، مسئولیت تضامنی و انفرادی برای پرداخت حق‌الوکاله و هزینه‌های طرف پیروز را دارد.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(b) برای اهداف این بخش، یک طرف، طرف پیروز محسوب می‌شود اگر دادگاه یکی از اقدامات زیر را انجام دهد:
(1)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(b)(1) هرگونه ادعا یا دلیل دعوی را که توسط طرفی که به دنبال حکم اعلامی یا دستور منع توصیف شده در بند (a) است، مطرح شده باشد، صرف‌نظر از دلیل رد دعوی، رد کند.
(2)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(b)(2) حکم به نفع طرف مخالف حکم اعلامی یا دستور منع توصیف شده در بند (a)، در مورد هرگونه ادعا یا دلیل دعوی، صادر کند.
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(c) صرف‌نظر از اینکه طرف پیروز در دعوای اصلی به دنبال دریافت حق‌الوکاله یا هزینه‌ها بوده است یا خیر، یک طرف پیروز تحت این بخش می‌تواند یک دعوای مدنی برای دریافت حق‌الوکاله و هزینه‌ها علیه شخصی، از جمله یک نهاد، وکیل، یا شرکت حقوقی، که به دنبال حکم اعلامی یا دستور منع توصیف شده در بند (a) بوده است، حداکثر تا سومین سالگرد تاریخی که، حسب مورد:
(1)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(c)(1) رد دعوی یا حکم توصیف شده در بند (b) پس از اتمام بررسی تجدیدنظر قطعی می‌شود.
(2)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(c)(2) مهلت درخواست بررسی تجدیدنظر منقضی می‌شود.
(d)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(d) هیچ یک از موارد زیر دفاعی در برابر دعوایی که تحت بند (c) مطرح شده است، محسوب نمی‌شود:
(1)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(d)(1) یک طرف پیروز تحت این بخش در دعوای اصلی به دنبال دریافت حق‌الوکاله یا هزینه‌ها نبوده است.
(2)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(d)(2) دادگاه در دعوای اصلی از شناسایی یا اجرای الزامات این بخش خودداری کرده است.
(3)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(d)(3) دادگاه در دعوای اصلی حکم داده است که هر یک از مفاد این بخش نامعتبر، خلاف قانون اساسی، یا توسط قانون فدرال پیش‌بینی شده است، صرف‌نظر از اصول منع استماع مجدد دعوی یا منع طرح مجدد دعوی.
(e)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1021.11(e) هر شخص، از جمله یک نهاد، وکیل، یا شرکت حقوقی، که به دنبال حکم اعلامی یا دستور منع توصیف شده در بند (a) است، تحت این بخش یا هر مفاد دیگری از این فصل، طرف پیروز محسوب نخواهد شد.

Section § 1022

Explanation
اگر برای یک موضوع واحد، مانند بدهی یا قرارداد، علیه چندین نفر به طور جداگانه شکایت کنید، فقط در یکی از آن پرونده‌ها می‌توانید هزینه‌های دادگاه را دریافت کنید. با این حال، همچنان می‌توانید هرگونه هزینه‌ای را که در هر دعوی جداگانه متحمل شده‌اید، مطالبه کنید. این قانون فقط در صورتی اعمال می‌شود که همه خواندگان می‌توانستند در یک دعوی واحد گنجانده شوند و هنگام شروع اولین پرونده در ایالت حضور داشتند.

Section § 1023

Explanation
این قانون بیان می‌کند که دادگاه میزان دستمزد داوران را بر اساس زمانی که کار می‌کنند تعیین می‌کند، مگر اینکه تمام طرفین درگیر به صورت کتبی برای پرداخت مبلغی متفاوت توافق کنند. اگر آنها بر نرخ متفاوتی توافق کنند، همان نرخ اعمال خواهد شد.

Section § 1024

Explanation
اگر از دادگاه بخواهید که یک محاکمه را به تأخیر بیندازد، دادگاه می‌تواند تصمیم بگیرد که در صورت موافقت با درخواست شما، از شما بخواهد هرگونه هزینه اضافی ناشی از این تأخیر را پرداخت کنید.

Section § 1025

Explanation
اگر کسی برای پول شکایت کند و کسی که از او شکایت شده (خوانده) بتواند ثابت کند که قبل از شروع دعوا تمام مبلغ بدهی را پیشنهاد کرده و آن مبلغ را به دادگاه سپرده است، کسی که شکایت کرده (خواهان) هزینه‌های دادگاهش را دریافت نخواهد کرد و در عوض باید هزینه‌های خوانده را بپردازد.

Section § 1026

Explanation
این قانون توضیح می‌دهد که وقتی پرونده‌ای مربوط به شخصی است که منافع دیگری را، مانند یک ترکه یا تراست، مدیریت می‌کند، او می‌تواند هزینه‌های قانونی را به همان شیوه‌ای که اگر پرونده خودش را اداره می‌کرد، مطالبه کند. با این حال، این هزینه‌ها باید به حساب ترکه، تراست یا طرفی که او نمایندگی می‌کند، گذاشته شود. اگر دادگاه تشخیص دهد که مدیر (یا نماینده) به دلیل سوء مدیریت یا سوء نیت عمل کرده است، ممکن است مجبور شود شخصاً آن هزینه‌ها را بپردازد.

Section § 1027

Explanation

این قانون می‌گوید که وقتی یک دادگاه بالاتر، رأی یک دادگاه پایین‌تر را بررسی می‌کند و این کار از طریق فرآیند عادی تجدیدنظرخواهی نیست، هزینه‌های این بررسی باید مثل هزینه‌های پرونده‌های تجدیدنظرخواهی محاسبه شود. این هزینه‌ها را می‌توان به همان روشی که معمولاً بدهی‌های پولی از طریق حکم دادگاه وصول می‌شوند، جمع‌آوری کرد، یا به روشی که دادگاه با توجه به وضعیت پرونده مناسب بداند.

هنگامی که رأی یک دادگاه با صلاحیت پایین‌تر در یک رسیدگی ویژه، به طریقی غیر از تجدیدنظرخواهی، برای بازبینی به دادگاه با صلاحیت بالاتر ارجاع می‌شود، همان هزینه‌هایی که در پرونده‌های تجدیدنظرخواهی مجاز است، باید در نظر گرفته شود و می‌تواند به روشی که برای اجرای احکام پولی به طور کلی پیش‌بینی شده است، یا به روشی که دادگاه با توجه به ماهیت پرونده دستور دهد، وصول گردد.

Section § 1028

Explanation
وقتی ایالت کالیفرنیا در یک دعوای حقوقی درگیر است، ممکن است درست مانند هر طرف دیگری ملزم به پرداخت هزینه‌های قانونی شود. اگر دادگاه دستور پرداخت این هزینه‌ها را به دولت بدهد، این پول باید از بودجه‌ای که به نهادی که دولت در آن پرونده نماینده‌اش بوده، تخصیص یافته است، تامین شود.

Section § 1028.5

Explanation

این قانون شرایطی را مشخص می‌کند که در آن یک کسب و کار کوچک یا یک دارنده پروانه (مجوز) می‌تواند هزینه‌های حقوقی خاصی را از یک سازمان نظارتی دولتی بازپس گیرد، در صورتی که در یک پرونده دادگاهی علیه آن سازمان پیروز شود. برای تحقق این امر، اقدامات سازمان باید فاقد مبنای معقول باشد. کسب و کارهای کوچک و دارندگان پروانه می‌توانند تا سقف 7,500 دلار برای پوشش هزینه‌های دادگاه، حق‌الوکاله و سایر هزینه‌های مرتبط دریافت کنند. معیارهای خاصی برای تعریف کسب و کار کوچک بر اساس درآمد و اندازه وجود دارد. علاوه بر این، سازمان باید هزینه‌های اعطا شده را هر سال مالی به وزارت دارایی و مجلس قانونگذاری گزارش دهد. این قانون به نام «قانون دسترسی برابر کسب و کارهای کوچک کارپنتر-کاتز مصوب 1981» نامگذاری شده است.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(a) در هر دعوای مدنی بین یک کسب و کار کوچک یا یک دارنده پروانه و یک سازمان نظارتی دولتی، که شامل وظایف نظارتی یک سازمان دولتی در مورد یک کسب و کار کوچک یا یک دارنده پروانه باشد، اگر کسب و کار کوچک یا دارنده پروانه پیروز شود، و اگر دادگاه تشخیص دهد که اقدام سازمان بدون توجیه کافی انجام شده است، کسب و کار کوچک یا دارنده پروانه می‌تواند، به تشخیص دادگاه، علاوه بر سایر هزینه‌ها، هزینه‌های معقول دادرسی را دریافت کند. وجوه مربوط به این هزینه‌ها باید از وجوه موجود در بودجه عملیاتی عادی سازمان نظارتی دولتی پرداخت شود، در صورتی که تخصیص بودجه برای آن شامل پرداخت چنین هزینه‌هایی باشد، و نه از وجوه تخصیص‌نیافته در صندوق عمومی.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(b) «هزینه‌های معقول دادرسی» به معنای هرگونه هزینه‌ای است که از هفت هزار و پانصد دلار ($7,500) تجاوز نکند و قاضی تشخیص دهد که به طور معقولی در مخالفت با اقدام سازمان متحمل شده است، شامل هزینه‌های دادگاه، هزینه‌های متحمل شده در مراحل اداری، حق‌الوکاله وکیل، حق‌الزحمه تمامی شهود ضروری، و سایر هزینه‌هایی که به طور معقولی متحمل شده‌اند.
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c) «کسب و کار کوچک» به معنای یک فعالیت تجاری است که شامل تمام موارد زیر باشد:
(1)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(1) به طور مستقل مالکیت و اداره شود.
(2)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(2) در حوزه فعالیت خود مسلط نباشد.
(3)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(3) از درآمد ناخالص سالانه یا سایر معیارهای زیر در دسته‌های زیر تجاوز نکند:
(A)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(3)(A) کشاورزی، یک میلیون دلار ($1,000,000).
(B)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(3)(B) ساخت و ساز عمومی، نه میلیون و پانصد هزار دلار ($9,500,000).
(C)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(3)(C) ساخت و ساز تخصصی، پنج میلیون دلار ($5,000,000).
(D)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(3)(D) خرده‌فروشی، دو میلیون دلار ($2,000,000).
(E)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(3)(E) عمده‌فروشی، نه میلیون و پانصد هزار دلار ($9,500,000).
(F)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(3)(F) خدمات، دو میلیون دلار ($2,000,000).
(G)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(3)(G) حمل و نقل و انبارداری، یک میلیون و پانصد هزار دلار ($1,500,000).
(H)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(3)(H) یک واحد تولیدی که از 250 کارمند تجاوز نکند.
(I)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(3)(I) یک مرکز درمانی که از 150 تخت یا یک میلیون و پانصد هزار دلار ($1,500,000) درآمد ناخالص سالانه تجاوز نکند.
(J)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(c)(3)(J) تولید و انتقال برق که از 4,500 مگاوات ساعت در سال تجاوز نکند.
(d)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(d) «دارنده پروانه» به معنای هر شخصی است که توسط یک سازمان دولتی دارای پروانه باشد و واجد شرایط کسب و کار کوچک نباشد، اما درآمد ناخالص سالانه او از استفاده از چنین پروانه‌ای از یک میلیون دلار ($1,000,000) تجاوز نکند.
(e)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(e) یک کسب و کار کوچک یا یک دارنده پروانه در هر دعوایی که در آن هیچ حکم قضایی، توافق یا پذیرش مسئولیتی از سوی کسب و کار کوچک یا دارنده پروانه وجود نداشته باشد، پیروز تلقی می‌شود.
(f)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(f) یک کسب و کار کوچک یا دارنده پروانه در دعاوی که به درخواست یا بر اساس شکایتی که توسط شخصی غیر از یک مقام، کارمند یا نماینده دیگر سازمان نظارتی دولتی مطرح شده است، پیروز تلقی نخواهد شد، اگر دعوا توسط سازمان با تشخیص عدم وجود دلیل برای دعوا رد شود، یا توسط سازمان و کسب و کار کوچک یا دارنده پروانه بدون تشخیص تقصیر حل و فصل شود.
(g)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(g) بخش 800 قانون دولتی در مورد دعاوی که مشمول مقررات این بخش هستند، اعمال نخواهد شد.
(h)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(h) هر سازمان نظارتی دولتی که هزینه‌های دادرسی طبق این بخش به ضرر آن حکم شده است، باید در زمان ارائه بودجه پیشنهادی خود طبق بخش 13320 قانون دولتی، گزارشی به وزارت دارایی و مجلس قانونگذاری در مورد میزان آن هزینه‌هایی که در طول سال مالی اعطا و پرداخت شده‌اند، ارائه دهد.
(i)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1028.5(i) این بخش به عنوان قانون دسترسی برابر کسب و کارهای کوچک کارپنتر-کاتز مصوب 1981 شناخته می‌شود و ممکن است به آن استناد شود.

Section § 1029

Explanation
اگر یک نهاد دولتی مانند شهرستان، شهر یا منطقه، یا هر یک از مقامات آن در نقش رسمی خود، در یک پرونده حقوقی درگیر باشد، می‌تواند درست مانند هر طرف دیگری مجبور به پرداخت هزینه‌های قانونی شود. اگر آنها مجبور به پرداخت این هزینه‌ها شوند، پول از بودجه آنها تامین خواهد شد.

Section § 1029.5

Explanation

اگر در کالیفرنیا از یک معمار، مهندس، طراح ساختمان یا نقشه‌بردار زمین به دلیل اشتباه در کارشان شکایت کنید، این متخصصان می‌توانند ظرف 30 روز درخواست کنند که شما تا 500 دلار به عنوان تضمین برای پوشش هزینه‌های دفاع قانونی آنها بپردازید. آنها باید به دادگاه ثابت کنند که شکایت شما بی‌اساس به نظر می‌رسد و نشان دهند که شما با پرداخت این پول دچار سختی مالی نخواهید شد. این قانون در صورتی که شکایت شما مربوط به صدمه بدنی یا فوت باشد، اعمال نمی‌شود و نمی‌توان از آن در دادگاه دعاوی کوچک استفاده کرد. اگر چندین خوانده وجود داشته باشد، کل مبلغ تضمین می‌تواند تا 3000 دلار افزایش یابد. اگر پرونده شما رد شود یا شما بازنده شوید، ممکن است مجبور شوید هزینه‌های دفاع را بپردازید، که سقف آن به میزان تضمینی است که شما پرداخت کرده‌اید.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.5(a) هرگاه شکایتی برای خسارت علیه هر معمار، معمار منظر، مهندس، طراح ساختمان، یا نقشه‌بردار زمین، که به موجب قوانین این ایالت دارای مجوز قانونی است، در دعوایی بابت خطا، قصور، یا سهل‌انگاری حرفه‌ای در ایجاد و تهیه نقشه‌ها، مشخصات فنی، طرح‌ها، گزارش‌ها یا نقشه‌برداری‌هایی که مبنای کار انجام شده یا توافق شده برای انجام بر روی اموال غیرمنقول هستند، اقامه شود، هر یک از این خواندگان می‌تواند، ظرف 30 روز پس از ابلاغ احضاریه، از دادگاه درخواست صدور دستوری کند، پس از اطلاع‌رسانی و استماع، که خواهان را ملزم به ارائه تعهدنامه‌ای به مبلغی که از پانصد دلار (500$) تجاوز نکند، به عنوان تضمین برای هزینه‌های دفاعی که در بند (d) پیش‌بینی شده و ممکن است علیه خواهان صادر شود، نماید. این درخواست باید با سوگندنامه‌ای که نشان دهد ادعای علیه خوانده بی‌اساس است، پشتیبانی شود.
در جلسه استماع مربوط به درخواست، دادگاه خواهان را ملزم به ارائه تعهدنامه خواهد کرد اگر خوانده به رضایت دادگاه نشان دهد که (i) خواهان در ارائه تعهدنامه دچار سختی اقتصادی نامتعارف نخواهد شد، و (ii) هیچ احتمال معقولی وجود ندارد که خواهان سبب دعوایی علیه هر خوانده نامبرده‌ای داشته باشد که در غیر این صورت ملزم به ارائه تعهدنامه در قبال او باشد. هیچ اعتراضی از هیچ دستوری که به موجب این بند برای ارائه یا عدم ارائه تعهدنامه صادر شده است، پذیرفته نخواهد شد.
تصمیم دادگاه مبنی بر اینکه تعهدنامه باید یا نباید ارائه شود یا باید در قبال یک یا چند خوانده و نه در قبال دیگران ارائه شود، به منزله تصمیم‌گیری در مورد یک یا چند موضوع در دعوا یا ماهیت آن تلقی نخواهد شد. اگر دادگاه، بر اساس چنین درخواستی، تصمیم بگیرد که تعهدنامه‌ای توسط خواهان در قبال یک یا چند خوانده ارائه شود، دعوا در قبال خوانده یا خواندگان مختومه خواهد شد، مگر اینکه تعهدنامه مورد نیاز دادگاه ظرف مدت زمان معقولی که توسط دادگاه تعیین می‌شود، ارائه شده باشد.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.5(b) این بخش در مورد شکایت برای صدمه بدنی یا فوت ناشی از عمل غیرقانونی، و همچنین در مورد دعوایی که در دادگاه دعاوی کوچک آغاز شده است، اعمال نمی‌شود.
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.5(c) هرگاه بیش از یک خوانده نامبرده شود، مبلغ تعهدنامه به ازای هر خوانده اضافی که به نفع او تعهدنامه صادر شده است، تا سقف پانصد دلار (500$) افزایش می‌یابد، به طوری که مجموع آن از سه هزار دلار (3,000$) تجاوز نکند.
(d)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.5(d) در هر دعوایی که به موجب این بخش نیاز به تعهدنامه دارد، پس از رد دعوا یا صدور حکم به نفع خوانده، دادگاه خواهان را ملزم به پرداخت هزینه‌های دفاعی خوانده که به موجب قانون مجاز است، خواهد کرد. هر ضامنی مسئول این هزینه‌ها به مبلغی که از پانصد دلار (500$) یا مبلغ تعهدنامه، هر کدام که کمتر باشد، برای هر خوانده‌ای که ضامنین در قبال او تعهدنامه را امضا کرده‌اند، تجاوز نکند، خواهد بود.

Section § 1029.6

Explanation

این بخش از قانون توضیح می‌دهد که اگر شما از برخی متخصصان دارای مجوز در کالیفرنیا، مانند پزشکان یا پرستاران، به دلیل اشتباهات یا سهل‌انگاری شکایت کنید، آنها می‌توانند از دادگاه بخواهند که شما یک ودیعه تضمینی تا سقف 500 دلار بگذارید. این مبلغ به عنوان تضمینی عمل می‌کند که اگر پرونده شما بی‌اساس تشخیص داده شود، بخشی از هزینه‌های قانونی آنها را پوشش خواهید داد. اگر چندین خوانده وجود داشته باشد، ممکن است از شما خواسته شود تا سقف 1000 دلار بپردازید. دادگاه تنها در صورتی این ودیعه را درخواست می‌کند که معتقد باشد شما توانایی پرداخت آن را دارید و پرونده معتبری ندارید. اگر در دادگاه دعاوی کوچک نیستید و دادگاه ودیعه را دستور دهد، باید آن را بپردازید وگرنه پرونده شما ممکن است رد شود. علاوه بر این، اگر پرونده را ببازید، باید هزینه‌های دادرسی خوانده را تا سقف مبلغ ودیعه خود پوشش دهید.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.6(a) هرگاه شکایتی برای خسارات ناشی از صدمات شخصی علیه یک پزشک و جراح، دندانپزشک، پرستار ثبت‌شده، عینک‌ساز توزیع‌کننده، بینایی‌سنج، داروساز، فیزیوتراپیست ثبت‌شده، متخصص پا، روانشناس دارای مجوز، پزشک و جراح استئوپاتیک، کایروپراکتور، بیوآنالیست آزمایشگاه بالینی، تکنولوژیست آزمایشگاه بالینی، یا دامپزشک، که به طور قانونی تحت قوانین این ایالت دارای مجوز هستند، یا یک بیمارستان دارای مجوز به عنوان کارفرمای هر یک از این افراد، در دعوایی برای خطا، قصور، یا سهل‌انگاری در ارائه خدمات حرفه‌ای، یا ارائه خدمات حرفه‌ای بدون رضایت، ثبت شود، هر یک از این خواندگان می‌تواند، ظرف شش ماه پس از ابلاغ احضاریه، از دادگاه درخواست صدور حکمی کند، پس از اطلاع به خواهان و تمامی خواندگانی که در دعوا حاضر شده‌اند، و برگزاری جلسه رسیدگی، که خواهان را ملزم به ارائه تعهدنامه‌ای به مبلغی که از پانصد دلار (500$) تجاوز نکند، به عنوان تضمین هزینه‌های دفاعی طبق بند (d)، که ممکن است علیه خواهان حکم شود، نماید. درخواست باید با سوگندنامه‌ای پشتیبانی شود که نشان دهد ادعا علیه خوانده بی‌اساس است. هر خوانده‌ای که در دعوا حاضر شده و ظرف 30 روز پس از دریافت اخطار می‌تواند به طرف درخواست‌کننده بپیوندد و در مورد خوانده اضافی، درخواست حکمی طبق این بخش را نماید. عدم پیوستن هر خوانده‌ای به طرف درخواست‌کننده، آن خوانده را از درخواست بعدی حکمی طبق این بخش منع خواهد کرد.
در جلسه رسیدگی به درخواست، دادگاه خواهان را ملزم به ارائه تعهدنامه خواهد کرد اگر خوانده به رضایت دادگاه نشان دهد که: (i) خواهان در ارائه تعهدنامه دچار سختی اقتصادی نامتناسب نخواهد شد و (ii) هیچ احتمال معقولی وجود ندارد که خواهان علیه هر خوانده نامبرده‌ای که در غیر این صورت ملزم به ارائه تعهدنامه در مورد او می‌شد، دارای حق دعوا باشد.
تصمیم دادگاه مبنی بر اینکه تعهدنامه باید یا نباید ارائه شود یا در مورد یک یا چند خوانده ارائه شود و در مورد دیگران نه، به منزله تعیین یک یا چند موضوع در دعوا یا ماهیت آن تلقی نخواهد شد. اگر دادگاه، در مورد هر چنین درخواستی، تصمیم بگیرد که تعهدنامه‌ای توسط خواهان در مورد یک یا چند خوانده ارائه شود، دعوا در مورد آن خوانده یا خواندگان رد خواهد شد، مگر اینکه تعهدنامه مورد نیاز دادگاه ظرف مهلت معقولی که توسط دادگاه تعیین شود، ارائه شده باشد.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.6(b) این بخش در مورد شکایتی که در دعوایی در دادگاه دعاوی کوچک آغاز شده است، اعمال نمی‌شود.
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.6(c) هرگاه بیش از یک خوانده نام برده شود، مبلغ تعهدنامه به ازای هر خوانده اضافی که به نفع او تعهدنامه صادر شده است، تا سقف پانصد دلار (500$) افزایش می‌یابد، به طوری که مجموع آن از هزار دلار (1,000$) تجاوز نکند.
(d)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.6(d) در هر دعوایی که طبق این بخش نیاز به تعهدنامه دارد، پس از رد دعوا یا صدور حکم به نفع خوانده، دادگاه خواهان را ملزم به پرداخت هزینه‌های دادرسی خوانده خواهد کرد. هر ضامنی مسئول آن هزینه‌ها خواهد بود به مبلغی که از پانصد دلار (500$) یا مبلغ تعهدنامه، هر کدام که کمتر باشد، تجاوز نکند، برای هر خوانده‌ای که ضامنین در مورد او تعهدنامه اجرا کرده‌اند. اگر خواهان در دعوا علیه هر خوانده‌ای که در مورد او تعهدنامه ارائه شده است، پیروز شود، خوانده باید هزینه‌هایی را که خواهان در دفاع از درخواست رد دعوا که توسط این بخش مجاز شده است، متحمل شده، به خواهان بپردازد.
(e)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.6(e) هر خوانده‌ای که طبق این بخش درخواستی را ثبت کند یا به طرف درخواست‌کننده طبق این بخش بپیوندد، از ثبت درخواست بعدی برای حکم اجمالی منع می‌شود.
(f)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.6(f) هر خوانده‌ای که درخواست حکم اجمالی را ثبت کند، از ثبت درخواست بعدی، یا پیوستن به طرف درخواست‌کننده، طبق این بخش منع می‌شود.

Section § 1029.8

Explanation

اگر یک شخص فاقد مجوز با ارائه کالا یا خدماتی که نیاز به مجوز دارند، آسیب یا خسارت وارد کند، ممکن است ملزم به پرداخت سه برابر خسارات در یک دعوای حقوقی شود. این مبلغ اضافی تا سقف $10,000 محدود شده است. با این حال، این قانون شامل کسی نمی‌شود که به طور معقول فکر می‌کرده مجوز دارد، یا مجوزی منقضی شده داشته اما می‌توانسته آن را تمدید کند، یا متخصصان مراقبت‌های بهداشتی که در محدوده مجوز خود عمل می‌کنند. این قانون حقوق یا راهکارهای قانونی موجود را تغییر نمی‌دهد.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.8(a) هر شخص فاقد مجوزی که در نتیجه ارائه کالا یا انجام خدماتی که برای آنها مجوز لازم است، بر اساس بخش 2 (شروع از ماده 500) یا هر قانون ابتکاری که در آن ذکر شده است، بخش 3 (شروع از ماده 5000)، یا فصل 2 (شروع از ماده 18600) یا فصل 3 (شروع از ماده 19000) از بخش 8، از قانون کسب و کار و حرفه‌ها، یا فصل 2 (شروع از ماده 25210) یا فصل 3 (شروع از ماده 25230) از قسمت 3 از بخش 1 از عنوان 4 از قانون شرکت‌ها، به شخص دیگری آسیب یا خسارت وارد کند، مسئول پرداخت سه برابر مبلغ خسارات ارزیابی شده در یک دعوای مدنی در هر دادگاه دارای صلاحیت مناسب به شخص آسیب‌دیده خواهد بود. دادگاه می‌تواند، به صلاحدید خود، کلیه هزینه‌ها و حق‌الوکاله را به شخص آسیب‌دیده در صورتی که آن شخص در دعوا پیروز شود، اعطا کند.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.8(b) این بخش نباید به گونه‌ای تفسیر شود که یک دلیل دعوای اضافی ایجاد کند یا بر هر راهکار دیگری، از جمله، اما نه محدود به، مطالبه خسارات تنبیهی، تأثیر بگذارد یا آن را محدود کند.
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.8(c) خسارات اضافی پیش‌بینی شده در بند (a) نباید از ده هزار دلار ($10,000) تجاوز کند.
(d)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.8(d) برای اهداف این بخش، اصطلاح “شخص فاقد مجوز” شامل هیچ یک از موارد زیر نمی‌شود:
(1)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.8(d)(1) هر شخص، شراکت، شرکت، یا نهاد دیگری که کالا یا خدمات را با این باور صادقانه ارائه می‌دهد که به درستی مجوز دارد و در محدوده صحیح آن مجوز عمل می‌کند.
(2)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.8(d)(2) هر شخص، شراکت، شرکت، یا نهاد دیگری که مجوزش به دلیل عدم پرداخت هزینه‌های تمدید مجوز منقضی شده است، اما واجد شرایط تمدید آن مجوز بدون نیاز به درخواست و احراز صلاحیت برای یک مجوز اصلی است.
(3)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.8(d)(3) هر شخص، شراکت، یا شرکتی که تحت فصل 6 (شروع از ماده 2700) یا فصل 6.5 (شروع از ماده 2840) از قانون کسب و کار و حرفه‌ها مجوز دارد و خدمات پرستاری حرفه‌ای را تحت یک مجوز موجود ارائه می‌دهد، در صورتی که دعوا ناشی از ادعایی باشد که دارنده مجوز از محدوده عملکرد مجاز توسط مجوز خود فراتر رفته است.
(e)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1029.8(e) این بخش در مورد هیچ دعوایی برای اقدامات تجاری ناعادلانه که علیه یک شخص فاقد مجوز تحت فصل 4 (شروع از ماده 17000) از قسمت 2 از بخش 7 از قانون کسب و کار و حرفه‌ها، توسط شخصی که دارای مجوزی است که برای انجام آن فعالیت‌های انجام شده توسط شخص فاقد مجوز لازم است، یا ارتباط نزدیکی با آن مجوز لازم دارد، اقامه شده باشد، اعمال نمی‌شود.

Section § 1030

Explanation

این بخش به خوانده اجازه می‌دهد تا از دادگاه بخواهد خواهان‌هایی که خارج از کالیفرنیا زندگی می‌کنند یا شرکت‌های خارجی هستند، مبلغی را به عنوان ودیعه تضمین برای هزینه‌های احتمالی قانونی و حق‌الوکاله بپردازند. خوانده باید نشان دهد که احتمال زیادی برای پیروزی در پرونده دارد و هزینه‌های مورد انتظار را با مدرک توضیح دهد. اگر دادگاه موافقت کند، خواهان باید ظرف 30 روز مبلغ را بپردازد، در غیر این صورت پرونده‌اش ممکن است رد شود. اگر خوانده به سرعت درخواست این ودیعه را بدهد، دادگاه ممکن است پرونده را تا زمان حل و فصل موضوع متوقف کند. اما این تصمیمات بر مسائل اصلی پرونده تأثیری ندارند و در صورت تأیید یا رد، این دستورات قابل تجدیدنظر نیستند.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1030(a) هنگامی که خواهان در یک دعوا یا دادرسی ویژه خارج از ایالت اقامت دارد، یا یک شرکت خارجی است، خوانده می‌تواند در هر زمان با درخواست کتبی (motion) به دادگاه مراجعه کند تا دستوری مبنی بر الزام خواهان به ارائه تعهدنامه (undertaking) برای تضمین پرداخت هزینه‌ها و حق‌الوکاله‌ای که ممکن است در آن دعوا یا دادرسی ویژه تعیین شود، صادر گردد. برای اهداف این بخش، «حق‌الوکاله» به معنای حق‌الوکاله معقولی است که یک طرف ممکن است طبق قانونی جدا از این بخش یا بر اساس قرارداد، مجاز به دریافت آن باشد.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1030(b) درخواست باید بر این اساس ارائه شود که خواهان خارج از ایالت اقامت دارد یا یک شرکت خارجی است و اینکه احتمال معقولی وجود دارد که خوانده متقاضی در دعوا یا دادرسی ویژه حکم به نفع خود دریافت کند. درخواست باید همراه با یک سوگندنامه (affidavit) در حمایت از دلایل درخواست و یک یادداشت از نکات و مستندات قانونی (memorandum of points and authorities) باشد. سوگندنامه باید ماهیت و میزان هزینه‌ها و حق‌الوکاله‌ای را که خوانده متحمل شده و انتظار دارد تا پایان دعوا یا دادرسی ویژه متحمل شود، مشخص کند.
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1030(c) اگر دادگاه، پس از استماع، تشخیص دهد که دلایل درخواست اثبات شده است، دادگاه دستور خواهد داد که خواهان تعهدنامه را به مبلغی که در دستور دادگاه مشخص شده است، به عنوان تضمین هزینه‌ها و حق‌الوکاله ارائه دهد.
(d)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1030(d) خواهان باید تعهدنامه را حداکثر 30 روز پس از ابلاغ دستور دادگاه مبنی بر الزام آن، یا در مهلت بیشتری که دادگاه تعیین می‌کند، ارائه دهد. اگر خواهان در مهلت مقرر تعهدنامه را ارائه ندهد، دعوا یا دادرسی ویژه خواهان در مورد خوانده‌ای که دستور الزام به تعهدنامه به نفع او صادر شده بود، رد خواهد شد.
(e)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1030(e) اگر درخواست خوانده برای دستوری مبنی بر الزام به تعهدنامه حداکثر 30 روز پس از ابلاغ احضاریه به خوانده ارائه شود، دادرسی‌های بعدی ممکن است به تشخیص دادگاه و بنا به درخواست خوانده با درخواست کتبی (motion) برای توقف، تا 10 روز پس از رد درخواست تعهدنامه یا، در صورت پذیرش، تا 10 روز پس از ارائه تعهدنامه مورد نیاز و ابلاغ نسخه‌ای از آن به خوانده، متوقف شود. جلسه رسیدگی به درخواست توقف باید حداکثر 60 روز پس از ابلاغ احضاریه برگزار شود. اگر خوانده درخواستی برای دستور الزام به تعهدنامه ارائه دهد که پذیرفته شده است اما خوانده به تعهدنامه اعتراض دارد، دادگاه می‌تواند به تشخیص خود دادرسی را حداکثر تا 10 روز پس از ارائه یک تعهدنامه کافی و ابلاغ نسخه‌ای از آن به خوانده، متوقف کند.
(f)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1030(f) تصمیمات دادگاه طبق این بخش هیچ تأثیری بر تعیین هرگونه مسئله‌ای در ماهیت دعوا یا دادرسی ویژه ندارد و نمی‌تواند به عنوان مدرک ارائه شود یا در جریان رسیدگی به دعوا یا دادرسی به آن اشاره شود.
(g)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1030(g) دستوری که درخواست تعهدنامه را طبق این بخش می‌پذیرد یا رد می‌کند، قابل تجدیدنظر نیست.

Section § 1031

Explanation
اگر برای دریافت دستمزد کاری که انجام داده‌اید شکایت می‌کنید و مبلغی که مطالبه می‌کنید 300 دلار یا کمتر است (بدون احتساب بهره)، دادگاه می‌تواند طرف مقابل را ملزم به پرداخت حق‌الوکاله شما نیز کند، اما این هزینه‌ها نمی‌تواند بیش از 20% مبلغی باشد که برنده می‌شوید.

Section § 1032

Explanation

این بخش توضیح می‌دهد که چه کسی در یک دعوای حقوقی «طرف پیروز» محسوب می‌شود و حقوق او در مورد بازپس‌گیری هزینه‌ها چیست. این بخش اصطلاحات «شکایت»، «خوانده» و «خواهان» را روشن می‌کند، از جمله تغییراتی مانند شکایت متقابل و خوانده متقابل. «طرف پیروز» می‌تواند کسی باشد که پول برنده می‌شود، خوانده‌ای که قرار رد دعوا می‌گیرد، یا خوانده‌ای که هیچ یک از طرفین برنده نمی‌شوند. دادگاه‌ها می‌توانند در صورت وجود نتایج غیرپولی، تعیین کنند که چه کسی طرف پیروز است و این اختیار را دارند که نحوه تقسیم هزینه‌ها را مشخص کنند. به طور کلی، اگر شما برنده شوید، حق دارید هزینه‌ها را بازپس بگیرید مگر اینکه به توافق دیگری رسیده باشید.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1032(a) همانطور که در این بخش استفاده شده است، مگر اینکه زمینه به وضوح خلاف آن را ایجاب کند:
(1)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1032(a)(1) «شکایت» شامل شکایت متقابل می‌شود.
(2)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1032(a)(2) «خوانده» شامل خوانده متقابل، شخصی که علیه او شکایتی مطرح شده است، یا طرفی که پاسخ در مداخله را ثبت می‌کند، می‌شود.
(3)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1032(a)(3) «خواهان» شامل خواهان متقابل یا طرفی که شکایت در مداخله را ثبت می‌کند، می‌شود.
(4)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1032(a)(4) «طرف پیروز» شامل طرفی می‌شود که بهبودی مالی خالص داشته است، خوانده‌ای که به نفع او قرار رد دعوا صادر شده است، خوانده‌ای که نه خواهان و نه خوانده هیچ گونه حکمی دریافت نمی‌کنند، و خوانده‌ای در مقابل خواهان‌هایی که هیچ گونه حکمی علیه آن خوانده دریافت نمی‌کنند. اگر هر طرفی بهبودی غیر پولی داشته باشد و در شرایطی غیر از آنچه مشخص شده است، «طرف پیروز» توسط دادگاه تعیین خواهد شد، و در آن شرایط، دادگاه، بنا به صلاحدید خود، ممکن است هزینه‌ها را اجازه دهد یا ندهد و، در صورت اجازه، ممکن است هزینه‌ها را بین طرفین در یک سمت یا سمت‌های مخالف طبق قوانین مصوب تحت بخش (1034) تقسیم کند.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1032(b) مگر اینکه به صراحت توسط قانون به نحو دیگری پیش‌بینی شده باشد، طرف پیروز حق دارد هزینه‌ها را در هر دعوا یا رسیدگی بازیابی کند.
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1032(c) هیچ چیز در این بخش طرفین را از توافق بر روی رویه‌های جایگزین برای اعطای هزینه‌ها در دعوا طبق قوانین مصوب تحت بخش (1034) منع نمی‌کند.

Section § 1033

Explanation

این بخش از قانون در مورد نحوه تعیین هزینه‌های قانونی در برخی پرونده‌های مدنی صحبت می‌کند. اگر طرفی در پرونده‌ای پیروز شود که می‌توانست در دادگاهی کوچکتر رسیدگی شود، قاضی می‌تواند با صلاحدید خود در مورد هزینه‌ها تصمیم بگیرد. در پرونده‌های مدنی محدود، اگر برنده می‌توانست پرونده را به دادگاه دعاوی کوچک ببرد اما این کار را نکرد، قاضی ممکن است تصمیم بگیرد که بخشی، تمام یا هیچ یک از هزینه‌ها را به او بدهد. اگر پرونده نمی‌توانست به دادگاه دعاوی کوچک برود، هزینه‌ها معمولاً شامل حق‌الزحمه ثبت، هزینه‌های ابلاغ و احتمالاً حق‌الوکاله می‌شود، اما فقط در صورتی که خواهان قبلاً به صورت کتبی خوانده را از هزینه‌های احتمالی مطلع کرده باشد.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033(a) هزینه‌ها یا هر بخشی از هزینه‌های ادعا شده، در پرونده‌ای غیر از پرونده مدنی محدود، مطابق با بخش 1034، توسط دادگاه به صلاحدید آن تعیین خواهد شد، در صورتی که طرف پیروز حکمی را به دست آورد که می‌توانست در یک پرونده مدنی محدود صادر شود.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033(b) هنگامی که خواهان پیروز در یک پرونده مدنی محدود، کمتر از مبلغ مقرر شده توسط قانون به عنوان حداکثر محدودیت بر صلاحیت دادگاه دعاوی کوچک را بازیابی می‌کند، موارد زیر اعمال خواهد شد:
(1)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033(b)(1) هنگامی که طرف می‌توانست دعوا را در بخش دعاوی کوچک مطرح کند اما این کار را نکرد، دادگاه می‌تواند، به صلاحدید خود، هزینه‌ها را به طرف پیروز اجازه دهد یا رد کند، یا ممکن است بخشی از هزینه‌ها را به هر میزانی که صلاح بداند، اجازه دهد.
(2)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033(b)(2) هنگامی که طرف نمی‌توانست دعوا را در دادگاه دعاوی کوچک مطرح کند، هزینه‌ها و مخارج ضروری محدود خواهد شد به هزینه واقعی حق‌الزحمه ثبت، هزینه واقعی ابلاغ اوراق قضایی، و، در صورتی که قانون به طور خاص اجازه دهد، حق‌الوکاله معقول. با این حال، این هزینه‌ها تنها به خواهان اعطا خواهد شد اگر دادگاه متقاعد شود که قبل از شروع دعوا، خواهان خوانده را به صورت کتبی از اقدام قانونی مورد نظر علیه خوانده مطلع کرده است و اینکه آن اقدام قانونی می‌تواند منجر به حکمی علیه خوانده شود که شامل هزینه‌ها و مخارج ضروری مجاز توسط این بند باشد.

Section § 1033.5

Explanation

این قانون مشخص می‌کند که چه هزینه‌هایی را می‌توان در یک دعوای حقوقی طبق بخش 1032 بازیافت کرد. هزینه‌هایی که می‌توان مطالبه کرد شامل مواردی مانند هزینه‌های ثبت، هیئت منصفه، اظهارات و ابلاغ اوراق قضایی است. همچنین شامل هزینه‌های کارشناسان، رونوشت‌های دادگاه و خدمات مترجم می‌شود. برخی از هزینه‌های اسناد الکترونیکی در صورت لزوم توسط دادگاه قابل بازیافت هستند. حق‌الوکاله نیز در صورتی که قرارداد یا قانون اجازه دهد، می‌تواند شامل شود. هزینه‌ها باید برای پرونده ضروری و معقول باشند و توسط دادگاه تأیید شوند. با این حال، هزینه‌هایی مانند حق‌الزحمه کارشناسان غیردستور داده شده توسط دادگاه، هزینه‌های تحقیق و هزینه‌های اولیه اداری مانند پست، معمولاً قابل بازیافت نیستند. دادگاه این اختیار را دارد که تصمیم بگیرد آیا هزینه‌های ذکر نشده را می‌توان مطالبه کرد یا خیر.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a) موارد زیر به عنوان هزینه‌های قابل قبول طبق بخش 1032 مجاز هستند:
(1)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(1) هزینه‌های ثبت، درخواست و هیئت منصفه.
(2)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(2) هزینه غذا و اسکان اعضای هیئت منصفه در طول نگهداری آنها در کنار یکدیگر در جریان محاکمه و پس از بازنشستگی هیئت منصفه برای شور.
(3)Copy CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(3)
(A)Copy CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(3)(A) اخذ، ضبط تصویری و رونویسی اظهارات ضروری، شامل یک نسخه اصلی و یک کپی از اظهارات اخذ شده توسط خواهان و یک کپی از اظهارات اخذ شده توسط طرفی که هزینه‌ها علیه او مجاز است.
(B)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(3)(A)(B) هزینه‌های مترجم رسمی یا ثبت‌شده برای اظهارات طرف یا شاهدی که به زبان انگلیسی تسلط کافی ندارد یا آن را نمی‌فهمد.
(C)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(3)(A)(C) هزینه‌های سفر برای حضور در اظهارات.
(4)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(4) ابلاغ اوراق قضایی توسط مأمور دولتی، ابلاغ‌کننده ثبت‌شده یا سایر روش‌ها، به شرح زیر:
(A)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(4)(A) هنگامی که ابلاغ توسط مأمور دولتی انجام می‌شود، هزینه قابل بازیافت، هزینه‌ای است که در زمان ابلاغ توسط قانون مجاز شده است.
(B)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(4)(B) اگر ابلاغ توسط ابلاغ‌کننده‌ای انجام شود که طبق فصل 16 (شروع از بخش 22350) از بخش 8 قانون کسب و کار و حرفه‌ها ثبت شده است، هزینه قابل بازیافت، مبلغی است که عملاً برای انجام ابلاغ متحمل شده است، از جمله، اما نه محدود به، مراقبت یا سایر روش‌های به کار گرفته شده برای یافتن شخص مورد ابلاغ، مگر اینکه این هزینه‌ها توسط یکی از طرفین دعوا با موفقیت به چالش کشیده شوند.
(C)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(4)(C) هنگامی که ابلاغ از طریق انتشار انجام می‌شود، هزینه قابل بازیافت، مبلغی است که عملاً برای انجام ابلاغ متحمل شده است.
(D)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(4)(D) هنگامی که ابلاغ به روشی غیر از آنچه در زیربند (A)، (B) یا (C) ذکر شده است انجام می‌شود، هزینه قابل بازیافت، کمتر از مبلغ عملاً متحمل شده یا مبلغ مجاز به یک مأمور دولتی در این ایالت برای آن خدمت است، مگر اینکه دادگاه بتواند مبلغ عملاً متحمل شده برای انجام ابلاغ را بنا به درخواست طبق بند (4) از زیربخش (c) مجاز بداند.
(5)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(5) هزینه‌های توقیف اموال شامل حق‌الزحمه نگهبان.
(6)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(6) حق بیمه اوراق قرضه تضمینی ضروری.
(7)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(7) حق‌الزحمه عادی شهود طبق بخش 68093 قانون دولتی.
(8)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(8) حق‌الزحمه کارشناسان رسمی که توسط دادگاه دستور داده شده‌اند.
(9)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(9) رونوشت‌های جلسات دادگاه که توسط دادگاه دستور داده شده‌اند.
(10)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(10) حق‌الوکاله، در صورتی که توسط هر یک از موارد زیر مجاز باشد:
(A)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(10)(A) قرارداد.
(B)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(10)(B) قانون مصوب.
(C)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(10)(C) قانون.
(11)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(11) هزینه‌های گزارشگر دادگاه طبق قانون مصوب.
(12)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(12) هزینه‌های مترجم دادگاه برای یک مترجم دادگاه واجد شرایط که توسط دادگاه برای یک فرد نیازمند که توسط یک پروژه خدمات حقوقی واجد شرایط، طبق تعریف بخش 6213 قانون کسب و کار و حرفه‌ها، یا یک وکیل داوطلب (pro bono)، طبق تعریف بخش 8030.4 قانون کسب و کار و حرفه‌ها، نمایندگی می‌شود، مجاز شده است.
(13)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(13) مدل‌ها، بزرگ‌نمایی‌ها و فتوکپی‌های مدارک، و ارائه الکترونیکی مدارک، شامل هزینه‌های اجاره تجهیزات و قالب‌بندی الکترونیکی، ممکن است مجاز باشند اگر به طور معقولی برای کمک به تصمیم‌گیرنده واقعیت مفید بوده‌اند.
(14)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(14) هزینه‌های ثبت یا ابلاغ الکترونیکی اسناد از طریق ارائه‌دهنده خدمات ثبت الکترونیکی در صورتی که دادگاه ثبت یا ابلاغ الکترونیکی اسناد را الزامی یا دستور دهد.
(15)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(15) هزینه‌های میزبانی اسناد الکترونیکی در صورتی که دادگاه از یک طرف دعوا بخواهد یا دستور دهد که اسناد توسط یک ارائه‌دهنده خدمات ثبت الکترونیکی میزبانی شوند. این بند در تاریخ 1 ژانویه 2022 غیرقابل اجرا خواهد شد.
(16)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(a)(16) هر مورد دیگری که طبق قانون مصوب باید به طرف پیروز به عنوان جزئی از پیروزی در دعوا در دادگاه بدوی یا تجدیدنظر اعطا شود.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(b) موارد زیر به عنوان هزینه‌ها مجاز نیستند، مگر در مواردی که صراحتاً توسط قانون مجاز شده باشند:
(1)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(b)(1) حق‌الزحمه کارشناسانی که توسط دادگاه دستور داده نشده‌اند.
(2)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(b)(2) هزینه‌های تحقیق در آماده‌سازی پرونده برای محاکمه.
(3)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(b)(3) هزینه‌های پستی، تلفن و فتوکپی، به استثنای مدارک.
(4)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(b)(4) هزینه‌ها در تحقیق درباره اعضای هیئت منصفه یا در آماده‌سازی برای انتخاب هیئت منصفه (voir dire).
(5)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(b)(5) رونوشت‌های جلسات دادگاه که توسط دادگاه دستور داده نشده‌اند.
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(c) اعطای هزینه‌ها تابع موارد زیر خواهد بود:
(1)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(c)(1) هزینه‌ها در صورت متحمل شدن، چه پرداخت شده باشند و چه نشده باشند، قابل قبول هستند.
(2)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(c)(2) هزینه‌های قابل قبول باید به طور معقولی برای پیشبرد دعوا ضروری باشند، نه صرفاً برای راحتی یا منفعت در آماده‌سازی آن.
(3)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(c)(3) هزینه‌های قابل قبول باید از نظر مبلغ معقول باشند.
(4)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(c)(4) مواردی که در این بخش ذکر نشده‌اند و مواردی که بنا به درخواست ارزیابی می‌شوند، ممکن است به صلاحدید دادگاه مجاز یا رد شوند.
(5)Copy CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(c)(5)
(A)Copy CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(c)(5)(A) اگر یک قانون مصوب این ایالت به اعطای «هزینه‌ها و حق‌الوکاله» اشاره کند، حق‌الوکاله یک مورد و جزء از هزینه‌هایی است که باید اعطا شود و طبق زیربند (B) از بند (10) زیربخش (a) به عنوان هزینه قابل قبول است. ادعایی که بر اساس جدول تعیین‌شده حق‌الوکاله دادگاه برای دعاوی قراردادی نباشد، بار اثبات را بر عهده خواهد داشت. حق‌الوکاله‌ای که طبق زیربند (B) از بند (10) زیربخش (a) به عنوان هزینه قابل قبول است، ممکن است به شرح زیر تعیین شود: (i) بر اساس یک درخواست با اطلاع قبلی، (ii) در زمان صدور رأی، (iii) بر اساس درخواستی که با سوگندنامه همزمان با ادعای سایر هزینه‌ها ارائه شود، یا (iv) در زمان صدور حکم غیابی. حق‌الوکاله‌ای که طبق زیربند (A) یا (C) از بند (10) زیربخش (a) به عنوان هزینه قابل قبول است، باید یا بر اساس یک درخواست با اطلاع قبلی یا در زمان صدور حکم غیابی تعیین شود، مگر اینکه طرفین به نحو دیگری توافق کرده باشند.
(B)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1033.5(c)(5)(A)(B) حق‌الوکاله‌ای که طبق بخش 1717 قانون مدنی اعطا می‌شود، طبق بخش 1032 به عنوان هزینه‌های قابل قبول مجاز است، همانطور که توسط زیربند (A) از بند (10) زیربخش (a) مجاز شده است.

Section § 1034

Explanation
این بخش توضیح می‌دهد که هر هزینه‌ای که می‌خواهید قبل از صدور حکم دادگاه مطالبه کنید، باید از قوانینی که توسط شورای قضایی تعیین شده است، پیروی کند. همچنین، شورای قضایی قوانین مربوط به اینکه چه هزینه‌هایی را می‌توان در صورت تجدیدنظرخواهی از حکم دادگاه مطالبه کرد و چگونه آنها را مطالبه کرد، تعیین می‌کند.

Section § 1034.5

Explanation
اگر کسی در یک پرونده دادگاهی برای تخلیه مستأجر پیروز شود و هزینه‌های اجرای تخلیه را به کلانتر یا مارشال بپردازد، می‌تواند درخواست بازپرداخت آن هزینه‌ها را بدهد. برای این کار، او باید از قوانین خاصی که توسط شورای قضایی تعیین شده است، پیروی کند.

Section § 1036

Explanation

این قانون بیان می‌کند که اگر شخصی در پرونده سلب مالکیت معکوس (جایی که دولت ملکی را بدون پرداخت غرامت مناسب تصرف می‌کند) پیروز شود، دادگاه باید اطمینان حاصل کند که هزینه‌هایی که در طول پرونده متحمل شده است، به او بازپرداخت شود. این شامل حق‌الوکاله، هزینه‌های ارزیابی و مهندسی او می‌شود، مشروط بر اینکه این هزینه‌ها توسط دادگاه معقول و ضروری تشخیص داده شوند.

در هر دعوای سلب مالکیت معکوس، دادگاهی که با اعطای غرامت به نفع خواهان حکم صادر می‌کند، یا وکیلی که نماینده نهاد عمومی است و سازشی را در آن دعوا محقق می‌سازد، باید مبلغی را تعیین و به خواهان اعطا یا اجازه دهد که به عنوان بخشی از آن حکم یا سازش، به نظر دادگاه، هزینه‌ها، مخارج و مصارف معقول خواهان، شامل حق‌الوکاله، حق‌الزحمه کارشناسی ارزیابی و حق‌الزحمه مهندسی معقول، که عملاً به دلیل آن دعوا در دادگاه بدوی یا در هر دعوای تجدیدنظری که خواهان در هر موضوعی در آن دعوا پیروز شود، متحمل شده است، جبران کند.

Section § 1038

Explanation

این قانون توضیح می‌دهد که در برخی پرونده‌های مدنی، اگر خوانده در برابر طرف مقابل حکمی را به دست آورد، دادگاه تصمیم می‌گیرد که آیا طرف بازنده هنگام شروع پرونده دلیل موجه و حسن نیت داشته است یا خیر. اگر نه، دادگاه ممکن است به طرف بازنده دستور دهد که هزینه‌های دفاعی خوانده، مانند حق‌الوکاله و حق‌الزحمه کارشناس را بپردازد. این فرآیند تنها در صورتی در دسترس است که خوانده قبل از انحلال هیئت منصفه یا صدور حکم، آن را درخواست کرده باشد. اگر درخواست را به موقع ارائه نکنید، همچنان می‌توانید بعداً یک دعوای جداگانه برای تعقیب قضایی سوءنیت‌آمیز پیگیری کنید. این قانون تنها در صورتی اعمال می‌شود که درخواست‌های حقوقی خاصی مانند حکم اجمالی یا حکم هدایت‌شده پذیرفته شوند.

(a)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1038(a) در هر رسیدگی مدنی تحت قانون دعاوی دولتی (بخش 3.6 (شروع از ماده 810) از عنوان 1 قانون دولتی) یا برای جبران خسارت صریح یا ضمنی یا برای مشارکت در هر دعوای مدنی، دادگاه، بنا به درخواست خوانده یا خوانده متقابل، در زمان اعطای هرگونه حکم اجمالی، درخواست حکم هدایت‌شده، درخواست حکم طبق ماده 631.8، یا هر قرار رد دعوا که طرف متقاضی را به جز خواهان، شاکی، خواهان متقابل، یا واردشونده ثالث، رد می‌کند، یا در زمان دیگری که توسط آیین‌نامه شورای قضایی مصوب طبق ماده 1034 تعیین شده است، تعیین خواهد کرد که آیا خواهان، شاکی، خواهان متقابل، یا واردشونده ثالث، رسیدگی را با دلیل موجه و با اعتقاد با حسن نیت مبنی بر وجود یک اختلاف قابل توجیه تحت واقعیت‌ها و قانون که طرح شکایت، دادخواست، شکایت متقابل، یا شکایت یا پاسخ در ورود ثالث را توجیه می‌کرد، آغاز کرده است یا خیر. اگر دادگاه تشخیص دهد که رسیدگی با حسن نیت و دلیل موجه آغاز نشده است، یک موضوع اضافی در مورد هزینه‌های دفاعی که به طور معقول و ضروری توسط طرف یا طرف‌های مخالف رسیدگی متحمل شده است، تصمیم‌گیری خواهد شد و دادگاه به نفع آن طرف به میزان تمام هزینه‌های دفاعی معقول و ضروری، علاوه بر هزینه‌هایی که معمولاً به طرف پیروز اعطا می‌شود، حکم صادر خواهد کرد. اعطای هزینه‌های دفاعی طبق این ماده تنها با اطلاع‌رسانی مندرج در اوراق یکی از طرفین و فرصت استماع امکان‌پذیر است.
(b)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1038(b) «هزینه‌های دفاعی»، همانطور که در این ماده استفاده شده است، شامل حق‌الوکاله معقول، حق‌الزحمه کارشناس شاهد، هزینه خدمات کارشناسان، مشاوران و متخصصان در دفاع از رسیدگی، و در مواردی که به طور معقول و ضروری در دفاع از رسیدگی متحمل شده باشد، خواهد بود.
(c)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1038(c) این ماده تنها در مورد درخواست‌هایی که قبل از انحلال هیئت منصفه یا صدور حکم ارائه شده‌اند، قابل اعمال است و هر طرفی که طبق این ماده درخواست کمک می‌کند، از هرگونه حق مطالبه خسارت بابت تعقیب قضایی سوءنیت‌آمیز صرف‌نظر می‌کند. عدم ارائه درخواست به منزله صرف‌نظر کردن از حق پیگیری دعوای تعقیب قضایی سوءنیت‌آمیز تلقی نخواهد شد.
(d)CA آیین دادرسی مدنی Code § 1038(d) این ماده تنها در صورتی اعمال می‌شود که خوانده یا خوانده متقابل درخواست حکم اجمالی، حکم طبق ماده 631.8، حکم هدایت‌شده، یا قرار رد دعوا را ارائه کرده باشد و درخواست پذیرفته شود.