Section § 13475

Explanation

Esta sección explica que California está creando un programa, en asociación con el gobierno federal, para gestionar y operar un fondo destinado a proyectos de control de la contaminación del agua. Este fondo funcionará de acuerdo con la Ley federal de Agua Limpia, lo que significa que recibirá fondos federales y seguirá las normas federales. El objetivo es ayudar al estado a participar plenamente en la reducción de la contaminación del agua mediante un sistema para financiar los proyectos necesarios. La ley busca lograr estos objetivos interpretando sus términos de manera amplia.

(a)CA Aguas Code § 13475(a) La Legislatura por la presente encuentra y declara que, dado que la Ley federal de Agua Limpia (33 U.S.C. Sec. 1251 y siguientes) prevé el establecimiento de un fondo rotatorio perpetuo de préstamos para el control de la contaminación del agua, el cual será parcialmente capitalizado por contribuciones federales, es en interés de los habitantes del estado, para asegurar la plena participación del estado bajo la Ley federal de Agua Limpia, promulgar este capítulo para autorizar al estado a establecer e implementar un fondo rotatorio estatal/federal para el control de la contaminación del agua de conformidad con las disposiciones, requisitos y limitaciones federales.
(b)CA Aguas Code § 13475(b) El propósito principal de este capítulo es promulgar un estatuto consistente con las disposiciones y requisitos de la Ley federal de Agua Limpia, en la medida en que dichas disposiciones, requisitos y limitaciones se relacionan con el establecimiento, la gestión y la operación de un fondo rotatorio estatal/federal para el control de la contaminación del agua. Es la intención de la Legislatura que los términos de este capítulo se interpreten de manera liberal para lograr este propósito.

Section § 13476

Explanation

Esta sección establece definiciones importantes para comprender los términos de este capítulo relacionados con la gestión de la contaminación del agua en California. Aclara el significado de términos como 'fondo de administración', 'junta' y 'ley federal', que se refieren a organismos reguladores y de financiación específicos. La 'asistencia financiera' se define de manera amplia para incluir diversas formas de financiación, pero generalmente excluye las subvenciones, a menos que se especifique por subvenciones federales. El 'fondo' y el 'fondo de subvenciones' se refieren a fondos estatales particulares para la gestión de proyectos de control de la contaminación del agua. También especifica qué son los 'fondos de contrapartida' y aclara términos como 'municipio', 'de propiedad pública' y 'comunidad gravemente desfavorecida' para garantizar la claridad en la aplicación de las políticas.

A menos que el contexto requiera lo contrario, las siguientes definiciones rigen la interpretación de este capítulo:
(a)CA Aguas Code § 13476(a) “Fondo de administración” significa el Fondo de Administración del Fondo Rotatorio de Control de la Contaminación del Agua del Estado.
(b)CA Aguas Code § 13476(b) “Junta” significa la Junta Estatal de Control de Recursos Hídricos.
(c)CA Aguas Code § 13476(c) “Ley Federal de Agua Limpia” o “ley federal” significa la Ley de Agua Limpia (33 U.S.C. Sec. 1251 et seq.) y las leyes que la modifican o complementan.
(d)Copy CA Aguas Code § 13476(d)
(1)Copy CA Aguas Code § 13476(d)(1) “Asistencia financiera” significa la asistencia autorizada bajo la Sección 13480. La asistencia financiera incluye préstamos, refinanciamiento, acuerdos de venta a plazos, compra de deuda y garantías de préstamos para fondos rotatorios municipales, pero excluye las subvenciones.
(2)CA Aguas Code § 13476(d)(2) No obstante el párrafo (1), la asistencia financiera puede incluir subvenciones u otra asistencia dirigida por una subvención federal depositada en el fondo en la medida autorizada.
(e)CA Aguas Code § 13476(e) “Fondo” significa el Fondo Rotatorio de Control de la Contaminación del Agua del Estado.
(f)CA Aguas Code § 13476(f) “Fondo de subvenciones” significa el Fondo de Subvenciones para Pequeñas Comunidades del Fondo Rotatorio de Control de la Contaminación del Agua del Estado.
(g)CA Aguas Code § 13476(g) “Fondos de contrapartida” significa el dinero que equivale al porcentaje de contribuciones federales requerido por la ley federal para ser igualado con fondos estatales.
(h)CA Aguas Code § 13476(h) “Municipio” tiene el mismo significado e interpretación que en la ley federal y también incluye todas las agencias estatales, interestatales e intermunicipales.
(i)CA Aguas Code § 13476(i) “De propiedad pública” significa propiedad de un municipio.
(j)CA Aguas Code § 13476(j) “Comunidad gravemente desfavorecida” significa una comunidad con un ingreso familiar medio inferior al 60 por ciento del ingreso familiar medio estatal.

Section § 13477

Explanation
El Fondo Rotatorio Estatal para el Control de la Contaminación del Agua se establece en la tesorería estatal de California. Se financia automáticamente para apoyar proyectos que se alinean con sus objetivos y no depende de años fiscales específicos. La junta estatal administra este fondo. Para cumplir con los requisitos de una ley federal específica, se crean dos cuentas específicas dentro del fondo. La junta también puede cambiar estas cuentas o crear nuevas si es necesario para administrar el fondo adecuadamente.

Section § 13477.5

Explanation

Esta ley establece el Fondo de Administración del Fondo Rotatorio Estatal para el Control de la Contaminación del Agua en la Tesorería del Estado de California. El fondo recibirá dinero de varias fuentes: fondos para costos administrativos, tarifas cobradas por servicios de asistencia financiera y cualquier interés generado por el dinero en el fondo.

La junta puede cobrar una tarifa anual, de hasta el 1% del saldo de la asistencia financiera, por los servicios de asistencia financiera relacionados con proyectos de control de la contaminación del agua. Esta tarifa no aumentará el monto de reembolso y, una vez establecida, permanecerá fija durante la duración de la asistencia financiera.

El dinero del fondo puede usarse para cubrir los costos de administración del fondo, según lo apruebe la legislatura. La junta debe ajustar la tarifa del servicio financiero anualmente para que coincida con los ingresos establecidos en el presupuesto estatal.

(a)CA Aguas Code § 13477.5(a) Por la presente se crea el Fondo de Administración del Fondo Rotatorio Estatal para el Control de la Contaminación del Agua en la Tesorería del Estado.
(b)CA Aguas Code § 13477.5(b) Los siguientes fondos se depositarán en el fondo de administración:
(1)CA Aguas Code § 13477.5(b)(1) Fondos transferidos al fondo de administración para pagar los costos incurridos por la junta en relación con la administración de este capítulo.
(2)CA Aguas Code § 13477.5(b)(2) Los montos recaudados por servicios de asistencia financiera de conformidad con la subdivisión (c).
(3)CA Aguas Code § 13477.5(b)(3) No obstante la Sección 16475 del Código de Gobierno, cualquier interés devengado sobre los fondos depositados en el fondo de administración.
(c)Copy CA Aguas Code § 13477.5(c)
(1)Copy CA Aguas Code § 13477.5(c)(1) Para cualquier asistencia financiera otorgada de conformidad con la Sección 13480, la junta podrá cobrar un cargo anual por servicios de asistencia financiera con respecto a la asistencia financiera, que no exceda el 1 por ciento del saldo de la asistencia financiera calculado según el método del costo real del interés.
(2)CA Aguas Code § 13477.5(c)(2) Cualquier monto recaudado bajo esta subdivisión se depositará en el fondo de administración.
(3)CA Aguas Code § 13477.5(c)(3) La tasa de servicio de asistencia financiera autorizada por esta subdivisión podrá aplicarse en cualquier momento durante el plazo de la asistencia financiera, y una vez aplicada, permanecerá sin cambios durante la duración de la asistencia financiera y no aumentará el monto de reembolso de la asistencia financiera según lo establecido en los términos y condiciones impuestos de conformidad con este capítulo.
(d)CA Aguas Code § 13477.5(d) Los fondos en el fondo de administración, previa asignación por la Legislatura a la junta, podrán gastarse para el pago de los costos razonables de administración del fondo.
(e)CA Aguas Code § 13477.5(e) La junta establecerá el monto total de ingresos recaudados cada año a través de los cargos autorizados por la subdivisión (c) en un monto que sea lo más igual posible a los niveles de ingresos establecidos en la Ley de Presupuesto anual para esta actividad. Al menos una vez cada año fiscal, la junta ajustará la tasa de servicio de asistencia financiera impuesta de conformidad con la subdivisión (c) para ajustarse a los niveles de ingresos establecidos en la Ley de Presupuesto anual.

Section § 13477.6

Explanation

Esta ley establece el Fondo Rotatorio de Control de la Contaminación del Agua del Estado para Subvenciones a Pequeñas Comunidades, con el fin de ayudar a las comunidades pequeñas a financiar proyectos de aguas residuales. El dinero para este fondo de subvenciones proviene de varias fuentes, incluyendo transferencias, intereses devengados y otros fondos designados. La junta puede imponer un cargo en lugar de intereses sobre la financiación relacionada con proyectos de calidad del agua, pero esto está condicionado al cumplimiento de los requisitos federales y a la necesidad. Las subvenciones de este fondo apoyan proyectos hídricos para comunidades pequeñas, a menudo desfavorecidas, y la legislatura tiene cuatro años para asignar estos fondos. Se da prioridad a las comunidades que enfrentan graves desventajas, y los fondos también pueden utilizarse para asistencia técnica.

(a)CA Aguas Code § 13477.6(a) Por la presente se crea en la Tesorería del Estado el Fondo Rotatorio de Control de la Contaminación del Agua del Estado para Subvenciones a Pequeñas Comunidades.
(b)CA Aguas Code § 13477.6(b) Los siguientes fondos se depositarán en el fondo de subvenciones:
(1)CA Aguas Code § 13477.6(b)(1) Fondos transferidos al fondo de subvenciones conforme a la subdivisión (c).
(2)CA Aguas Code § 13477.6(b)(2) No obstante la Sección 16475 del Código de Gobierno, cualquier interés devengado sobre los fondos depositados en el fondo de subvenciones.
(3)CA Aguas Code § 13477.6(b)(3) Cualquier fondo depositado conforme a la Sección 79723.
(c)Copy CA Aguas Code § 13477.6(c)
(1)Copy CA Aguas Code § 13477.6(c)(1) Para cualquier financiación realizada conforme a la Sección 13480, la junta podrá imponer un cargo anual que se depositará en el fondo de subvenciones en lugar de los intereses que de otro modo se cobrarían.
(2)CA Aguas Code § 13477.6(c)(2) El cargo autorizado por esta subdivisión podrá aplicarse en cualquier momento durante el plazo de la financiación y, una vez aplicado, permanecerá sin cambios a menos que la junta determine que la aplicación del cargo es cualquiera de los siguientes:
(A)CA Aguas Code § 13477.6(c)(2)(A) Ya no es consistente con los requisitos federales con respecto al fondo.
(B)CA Aguas Code § 13477.6(c)(2)(B) Ya no es necesario.
(C)CA Aguas Code § 13477.6(c)(2)(C) Afecta negativamente la capacidad de la junta para financiar proyectos que apoyen sus objetivos de calidad del agua.
(3)CA Aguas Code § 13477.6(c)(3) El cargo no aumentará el monto de reembolso de la financiación según lo establecido en los términos y condiciones impuestos conforme a este capítulo.
(4)CA Aguas Code § 13477.6(c)(4) Si la junta deja de cobrar el cargo antes de que se complete el reembolso de la financiación, la junta reemplazará el cargo con una tasa de interés idéntica.
(d)Copy CA Aguas Code § 13477.6(d)
(1)Copy CA Aguas Code § 13477.6(d)(1) Los fondos del fondo de subvenciones, previa asignación por la Legislatura a la junta, podrán gastarse, de conformidad con este capítulo, para subvenciones destinadas a proyectos de aguas residuales descritos en la subdivisión (c) de la Sección 1383 del Título 33 del Código de los Estados Unidos que sirvan a pequeñas comunidades según se definen en la subdivisión (a) de la Sección 30925 del Código de Recursos Públicos. La junta gastará los fondos asignados del fondo de subvenciones dentro de los cuatro años siguientes a la fecha de gravamen.
(2)CA Aguas Code § 13477.6(d)(2) A efectos de aprobar subvenciones, la junta dará prioridad a los proyectos que sirvan a comunidades gravemente desfavorecidas.
(3)CA Aguas Code § 13477.6(d)(3) Además de los usos establecidos en el párrafo (1), los fondos depositados en el fondo de subvenciones conforme a la Sección 79723, previa asignación por la Legislatura a la junta, podrán gastarse para asistencia técnica según lo autorizado por la Sección 79725.

Section § 13478

Explanation

Esta sección explica las acciones que la junta puede tomar para administrar un fondo destinado a proyectos relacionados con el agua. Pueden asociarse y aceptar fondos del gobierno federal y de los municipios, asegurándose de que estos fondos cumplan con las leyes federales. Los municipios que ofrezcan fondos de contrapartida deben demostrar que esos fondos existen. La junta gestiona el dinero del fondo de manera adecuada, asegurándose de que los proyectos cumplan con los requisitos federales.

La junta puede auditar, gestionar las finanzas e informar sobre el uso del fondo. Pueden cobrar a los municipios una tarifa por la obtención de fondos federales, a menos que otros fondos cubran este costo. Los fondos devueltos o de contrapartida pueden utilizarse para necesidades administrativas. Pueden gestionar subvenciones y bonos de ingresos relacionados con proyectos de agua potable segura. Esto entró en vigor el 1 de julio de 2014.

(a)CA Aguas Code § 13478(a) La junta podrá realizar cualquiera de las siguientes acciones:
(1)CA Aguas Code § 13478(a)(1) Celebrar acuerdos con el gobierno federal para contribuciones federales al fondo.
(2)CA Aguas Code § 13478(a)(2) Aceptar contribuciones federales al fondo.
(3)CA Aguas Code § 13478(a)(3) Celebrar un acuerdo con, y aceptar fondos de contrapartida de, un municipio. Un municipio que desee celebrar un acuerdo con la junta y proporcionar fondos de contrapartida conforme a esta subdivisión deberá presentar a la junta pruebas de la disponibilidad de dichos fondos en forma de una resolución escrita adoptada por el órgano de gobierno del municipio antes de solicitar un compromiso preliminar de asistencia financiera.
(4)CA Aguas Code § 13478(a)(4) Utilizar los fondos del fondo para los fines permitidos por la ley federal.
(5)CA Aguas Code § 13478(a)(5) Disponer el depósito de fondos de contrapartida y cualesquiera otros fondos disponibles y necesarios en el fondo.
(6)CA Aguas Code § 13478(a)(6) Realizar solicitudes en nombre del estado para el depósito en el fondo de los fondos federales disponibles conforme a la ley federal y determinar en nombre del estado el mantenimiento adecuado del progreso hacia el cumplimiento de los plazos, objetivos y requisitos exigibles de la ley federal.
(7)CA Aguas Code § 13478(a)(7) Determinar en nombre del estado que las obras de tratamiento de propiedad pública que reciban asistencia financiera del fondo cumplirán los requisitos de la ley federal y serán tratadas de la manera que esta exige.
(8)CA Aguas Code § 13478(a)(8) Proporcionar servicios, planes e informes adecuados de auditoría, contabilidad y gestión fiscal relativos al fondo.
(9)CA Aguas Code § 13478(a)(9) Adoptar acciones incidentales adicionales según corresponda para la administración y operación adecuadas del fondo.
(10)CA Aguas Code § 13478(a)(10) Cobrar a los municipios que opten por proporcionar fondos de contrapartida una tarifa para cubrir el costo real de la obtención de los fondos federales conforme a la Sección 603(d)(7) de la ley federal (33 U.S.C. Sec. 1383(d)(7)) y el procesamiento de la solicitud de asistencia financiera. La junta eximirá del pago de la tarifa si se dispone de fondos suficientes de otras fuentes para cubrir dichos costos.
(11)CA Aguas Code § 13478(a)(11) Utilizar el dinero devuelto al fondo conforme a la cláusula (ii) del subpárrafo (D) del párrafo (1) de la subdivisión (b) de la Sección 13480, y cualquier otra fuente de fondos de contrapartida, si no está prohibido por ley, como fondos de contrapartida para la asignación administrativa federal conforme a la Sección 603(d)(7) de la ley federal (33 U.S.C. Sec. 1383(d)(7)).
(12)CA Aguas Code § 13478(a)(12) Gastar el dinero reembolsado por los beneficiarios de asistencia financiera por el servicio de asistencia financiera conforme a las cláusulas (i) y (ii) del subpárrafo (D) del párrafo (1) de la subdivisión (b) de la Sección 13480 para pagar los costos administrativos incurridos por la junta conforme a este capítulo.
(13)CA Aguas Code § 13478(a)(13) Participar en la transferencia de fondos de subvenciones de capitalización, según lo autorizado por la Sección 35.3530(c) del Título 40 del Código de Regulaciones Federales y reautorizado por la Ley Pública 109-54, en la medida establecida en un Plan de Uso Previsto, que estará sujeto a la aprobación de la junta.
(14)CA Aguas Code § 13478(a)(14) Colateralizar cruzadamente bonos de ingresos con el Fondo Rotatorio Estatal de Agua Potable Segura creado conforme a la Sección 116760.30 del Código de Salud y Seguridad, según lo autorizado por la Sección 35.3530(d) del Título 40 del Código de Regulaciones Federales.
(b)CA Aguas Code § 13478(b) Esta sección entrará en vigor el 1 de julio de 2014.

Section § 13479

Explanation

Esta ley permite a una junta celebrar un acuerdo con el gobierno federal para recibir contribuciones financieras a un fondo si se cumplen dos condiciones. Primero, el estado debe haber identificado los fondos necesarios para igualar la contribución federal. Segundo, la junta debe estar lista para gastar al menos una cantidad mínima según lo exige la ley federal.

Cualquier acuerdo debe incluir términos que aseguren que el dinero en el fondo se gaste rápidamente y se use para ayudar a cumplir con las leyes y plazos federales. El objetivo es seguir avanzando hacia el cumplimiento de los requisitos federales, incluidos los específicos de las áreas municipales.

(a)CA Aguas Code § 13479(a) La junta podrá celebrar un acuerdo con el gobierno federal para contribuciones federales al fondo solo si se han cumplido ambas de las siguientes condiciones:
(1)CA Aguas Code § 13479(a)(1) El estado ha identificado cualesquiera fondos de contrapartida requeridos.
(2)CA Aguas Code § 13479(a)(2) La junta está preparada para comprometerse al gasto de cualquier cantidad mínima en el fondo de la manera requerida por la ley federal.
(b)CA Aguas Code § 13479(b) Cualquier acuerdo entre la junta y el gobierno federal deberá contener aquellas disposiciones, términos y condiciones requeridos por la ley federal, y cualesquiera normas, reglamentos, directrices y políticas federales de implementación, incluyendo, entre otros, el acuerdo sobre lo siguiente:
(1)CA Aguas Code § 13479(b)(1) Los fondos en el fondo deberán ser desembolsados de manera expedita y oportuna.
(2)CA Aguas Code § 13479(b)(2) Todos los fondos en el fondo como resultado de subvenciones federales de capitalización deberán ser utilizados para asegurar el mantenimiento del progreso hacia el cumplimiento de los plazos, metas y requisitos exigibles de la ley federal, incluyendo cualesquiera plazos de cumplimiento municipal aplicables.

Section § 13480

Explanation

Esta ley explica cómo se pueden usar los fondos siguiendo las reglas federales cuando estos fondos provienen del gobierno federal. Primero, permite otorgar préstamos con ciertas condiciones, como tasas de interés razonables, reembolsos oportunos que comienzan un año después de la finalización del proyecto y la exigencia de una fuente de ingresos confiable para el reembolso. Algunos préstamos pueden tener una tasa de interés del 0% si el prestatario cumple con criterios específicos, como ser un municipio con fondos de contrapartida.

Los fondos también pueden usarse para refinanciar deudas municipales, mejorar el crédito o reducir las tasas de interés mediante la compra de seguros, respaldar bonos emitidos por el estado, ofrecer garantías de préstamos y generar intereses. También hay una disposición para cubrir los costos administrativos de la gestión del fondo, dentro de ciertos límites, y posiblemente ayudar con parte del costo de los proyectos financiados con subvenciones. Finalmente, otras formas de asistencia financiera, como subvenciones o la condonación de parte del préstamo, son posibles si lo permite una subvención federal.

(a)CA Aguas Code § 13480(a) Los fondos en el fondo se utilizarán únicamente para los fines permitidos por la ley federal o una subvención federal depositada en el fondo, en la medida autorizada y financiada por dicha subvención.
(b)CA Aguas Code § 13480(b) De conformidad con el gasto para fines autorizados, los fondos en el fondo podrán utilizarse para los siguientes fines:
(1)CA Aguas Code § 13480(b)(1) Préstamos que cumplan con todos los siguientes requisitos:
(A)CA Aguas Code § 13480(b)(1)(A) Se otorgan a tasas de interés de mercado o inferiores.
(B)CA Aguas Code § 13480(b)(1)(B) Requieren pagos anuales de capital y cualquier interés, con el reembolso comenzando a más tardar un año después de la finalización del proyecto para el cual se otorga el préstamo y la amortización total a más tardar 30 años después de la finalización del proyecto, a menos que una subvención federal depositada en el fondo lo autorice de otro modo en la medida autorizada.
(C)CA Aguas Code § 13480(b)(1)(C) Requieren que el beneficiario del préstamo establezca una fuente de ingresos dedicada aceptable para el reembolso de un préstamo.
(D)Copy CA Aguas Code § 13480(b)(1)(D)
(i)Copy CA Aguas Code § 13480(b)(1)(D)(i) Contienen otros términos y condiciones requeridos por la junta o la ley federal o las normas, reglamentos, directrices y políticas aplicables. En la medida permitida por la ley federal, la tasa combinada de interés y servicio del préstamo se establecerá a una tasa que no exceda el 50 por ciento de la tasa de interés pagada por el estado en la venta más reciente de bonos de obligación general del estado y la tasa combinada de interés y servicio del préstamo se calculará de acuerdo con el método del costo de interés real. Si la tasa combinada de interés y servicio del préstamo así determinada no es un múltiplo de una décima parte del 1 por ciento, la tasa combinada de interés y servicio del préstamo se establecerá en el múltiplo de una décima parte del 1 por ciento inmediatamente superior a la tasa combinada de interés y servicio del préstamo así determinada. Un préstamo del fondo utilizado para financiar los costos de planificación de instalaciones, o la preparación de planes, especificaciones o estimaciones para la construcción de obras de tratamiento de propiedad pública, deberá cumplir con la Sección 603(e) de la ley federal (33 U.S.C. Sec. 1383(e)).
(ii)CA Aguas Code § 13480(b)(1)(D)(i)(ii) No obstante la cláusula (i), si el solicitante del préstamo es un municipio, un solicitante de un préstamo para la implementación de un programa de gestión de conformidad con la Sección 319 de la ley federal (33 U.S.C. Sec. 1329), o un solicitante de un préstamo para la mejora de fuentes no puntuales o estuarios de conformidad con la Sección 320 de la ley federal (33 U.S.C. Sec. 1330), y el solicitante proporciona fondos de contrapartida, la tasa combinada de interés y servicio del préstamo será del 0 por ciento. Un beneficiario de un préstamo que devuelva al fondo una cantidad de dinero igual al 20 por ciento del saldo federal impago restante de un préstamo existente tendrá el saldo impago restante del préstamo refinanciado a una tasa combinada de interés y servicio del préstamo del 0 por ciento durante el tiempo restante del contrato de préstamo original.
(2)CA Aguas Code § 13480(b)(2) Para comprar o refinanciar las obligaciones de deuda de los municipios dentro del estado a tasas de mercado o inferiores si esas obligaciones de deuda se incurrieron después del 7 de marzo de 1985.
(3)CA Aguas Code § 13480(b)(3) Para garantizar, o comprar seguros para, obligaciones locales cuando esa acción mejoraría el acceso al mercado crediticio o reduciría las tasas de interés.
(4)CA Aguas Code § 13480(b)(4) Como fuente de ingresos o garantía para el pago de capital e intereses de bonos de ingresos o de obligación general emitidos por el estado, si los ingresos de la venta de esos bonos se depositarán en el fondo.
(5)CA Aguas Code § 13480(b)(5) Para establecer garantías de préstamos para fondos rotatorios similares establecidos por los municipios.
(6)CA Aguas Code § 13480(b)(6) Para generar intereses.
(7)CA Aguas Code § 13480(b)(7) Para el pago de los costos razonables de administración del fondo y la realización de actividades bajo el Subcapítulo VI (que comienza con la Sección 601) de la ley federal (33 U.S.C. Sec. 1381 y ss.). Esos costos no excederán el 4 por ciento de todas las contribuciones federales al fondo, cuatrocientos mil dólares ($400,000) por año, o una quinta parte del 1 por ciento por año de la valoración actual del fondo, la cantidad que sea mayor, más el monto de cualquier tarifa cobrada por el estado para este propósito, independientemente de la fuente.
(8)CA Aguas Code § 13480(b)(8) Para asistencia financiera para la parte no federal de los costos de proyectos de obras de tratamiento financiados con subvenciones, en la medida permitida por la ley federal.
(9)CA Aguas Code § 13480(b)(9) Subvenciones, condonación de capital, tasas de interés negativas y cualquier otro tipo de asistencia, o variación de los tipos anteriores, autorizada por una subvención federal depositada en el fondo.

Section § 13481

Explanation

Esta ley establece que un fondo específico está destinado a proporcionar apoyo financiero únicamente para proyectos que se alineen con ciertos planes federales y que estén incluidos en una lista de prioridad estatal aprobada.

Específicamente, los proyectos deben cumplir con los criterios establecidos por varias secciones de la ley federal relacionadas con el control de la contaminación del agua y ser aprobados para recibir financiación por parte del estado.

El fondo se utilizará para proporcionar asistencia financiera únicamente para proyectos que sean (a) consistentes con los planes, si los hubiere, desarrollados conforme a las Secciones 205(j), 208, 303(e), 319 y 320 de la ley federal, y (b) que figuren en la lista de prioridad estatal aprobada conforme a la Sección 216 de la ley federal.

Section § 13481.5

Explanation
Esta sección de la ley establece que, al administrar los fondos, la junta debe priorizar ciertos tipos de proyectos. Estos incluyen proyectos que abordan problemas de salud pública o la contaminación en cuerpos de agua, aquellos necesarios para cumplir con las regulaciones legales, esfuerzos de reciclaje de agua, iniciativas para prevenir el deterioro de la calidad del agua, y proyectos impulsados por órdenes de ejecución.

Section § 13481.6

Explanation

Si alguien desea ayuda financiera para trabajos en los proyectos del Programa de Agua Pura de San Diego después del 1 de enero de 2020, debe asegurarse de que los contratistas utilicen un acuerdo laboral de proyecto según reglas específicas. Esta norma se aplica a la Planta de Recuperación de Agua de North City, la Instalación de Agua Pura de North City o cualquier otra área relacionada.

El requisito de los acuerdos laborales de proyecto es necesario hasta que todas las partes del programa estén completas.

(a)CA Aguas Code § 13481.6(a) Como condición para recibir asistencia financiera conforme a este capítulo por trabajos realizados en la Planta de Recuperación de Agua de North City de la Ciudad de San Diego, la Instalación de Agua Pura de North City, o cualquier otra parte del Programa de Agua Pura de San Diego, un solicitante deberá asegurar que cualquier contrato de construcción adjudicado a partir del 1 de enero de 2020, para cualquier fase del Programa de Agua Pura de San Diego, incluyendo, entre otros, la expansión o modificación de los procesos de transporte, detención o tratamiento de aguas residuales en la Planta de Recuperación de Agua de North City, trabajos en la Instalación de Agua Pura de North City o la Estación de Bombeo de Agua Pura adyacente, o trabajos en cualquier otra parte del Programa de Agua Pura de San Diego, requiera que el contratista celebre un acuerdo laboral de proyecto que cumpla con los requisitos de la Sección 2500 del Código de Contratos Públicos.
(b)CA Aguas Code § 13481.6(b) La condición para recibir asistencia financiera impuesta conforme a esta sección permanecerá en vigor únicamente hasta la finalización de todas las fases del Programa de Agua Pura de San Diego.

Section § 13481.7

Explanation

Esta ley permite a un municipio pedir dinero prestado y contraer deudas siempre y cuando siga las directrices constitucionales.

Sujeto a todas las restricciones constitucionales aplicables, un municipio puede pedir dinero prestado e incurrir en endeudamiento de conformidad con este capítulo.

Section § 13482

Explanation

Esta ley describe cómo se pueden administrar los fondos bajo la Ley de Bonos de Agua Limpia de 1984 para igualar los fondos federales. La junta, con aprobación, puede transferir dinero de la Cuenta de Subvenciones para la Construcción de Agua Limpia a otro fondo para cumplir con los requisitos federales de contrapartida. Los reembolsos e intereses de estos fondos deben reinvertirse en el fondo indefinidamente para sus usos previstos. Los municipios que elijan contribuir con fondos de contrapartida deben establecer una cuenta legal, pagar a los contratistas antes de que los fondos federales estén disponibles y permitir el acceso del estado a sus registros financieros.

(a)CA Aguas Code § 13482(a) De conformidad con la Ley de Bonos de Agua Limpia de 1984 (Capítulo 13 (que comienza con la Sección 13999)), la junta, con la aprobación del Comité de Finanzas de Agua Limpia, podrá transferir fondos de la Cuenta de Subvenciones para la Construcción de Agua Limpia al fondo con el propósito de cumplir con los requisitos federales para la contrapartida de fondos en el fondo.
(b)CA Aguas Code § 13482(b) Cualquier reembolso de los fondos del fondo, incluidos los pagos de intereses, y todos los intereses devengados por, o que se acumulen a, cualquier fondo en el fondo, se depositarán en el fondo y estarán disponibles, a perpetuidad, para su gasto para los propósitos y usos autorizados por la ley federal.
(c)CA Aguas Code § 13482(c) Un municipio que opte por proporcionar fondos de contrapartida deberá hacer todo lo siguiente:
(1)CA Aguas Code § 13482(c)(1) Establecer una cuenta u otro mecanismo de financiación permitido por la ley para el depósito y uso de dichos fondos.
(2)CA Aguas Code § 13482(c)(2) Pagar la parte del estado del monto adeudado a cualquier contratista por servicios prestados a ese municipio y transmitir a la junta la prueba de pago a dicho contratista antes de que los fondos federales de contrapartida estén disponibles de conformidad con la ley federal.
(3)CA Aguas Code § 13482(c)(3) Conceder al estado acceso a los registros financieros de la cuenta u otro mecanismo de financiación establecido de conformidad con el párrafo (1).

Section § 13483

Explanation

Esta ley permite que los fondos se utilicen para devolver las ganancias obtenidas de inversiones que la Ley Federal de Reforma Fiscal de 1986 exige que se reembolsen. Si la ley estatal o federal no permite el uso de los fondos de esta manera, los reembolsos deben provenir del Fondo General del estado. Además, la junta tiene la autoridad para celebrar contratos u obtener servicios y equipos para cumplir con la Ley Federal de Reforma Fiscal y la Ley de Agua Limpia.

(a)CA Aguas Code § 13483(a) En la medida permitida por la ley federal y estatal, los fondos en el fondo pueden usarse para reembolsar al gobierno federal todas las ganancias de arbitraje requeridas por la Ley Federal de Reforma Fiscal de 1986 (Public Law 99-514), o cualquier enmienda o suplemento a la misma. En la medida en que este uso de los fondos en el fondo esté prohibido por la ley federal o estatal, cualquier reembolso requerido por la ley federal se pagará con cargo al Fondo General u otras fuentes, previa asignación de la Legislatura.
(b)CA Aguas Code § 13483(b) No obstante cualquier otra disposición de ley o reglamento, la junta podrá celebrar contratos, o podrá adquirir aquellos servicios y equipos, que sean necesarios para asegurar el cumplimiento pronto y completo de cualquier disposición relacionada con el fondo impuesta por la Ley Federal de Reforma Fiscal de 1986 (Public Law 99-514) o la Ley Federal de Agua Limpia.

Section § 13485

Explanation

Esta sección de la ley permite a la junta crear las reglas y normas necesarias para aplicar este capítulo y cumplir con las leyes federales. La junta también puede usar un manual de políticas que no necesita seguir ciertos procedimientos gubernamentales estándar. Esta sección comenzó a aplicarse el 1 de julio de 2014.

(a)CA Aguas Code § 13485(a) La junta podrá adoptar normas y reglamentos necesarios o convenientes para implementar este capítulo y para cumplir con los requisitos federales de conformidad con la ley federal.
(b)CA Aguas Code § 13485(b) La junta podrá implementar este capítulo a través de un manual de políticas que no estará sujeto a los requisitos del Capítulo 3.5 (que comienza con la Sección 11340) de la Parte 1 de la División 3 del Código de Gobierno.
(c)CA Aguas Code § 13485(c) Esta sección entrará en vigor el 1 de julio de 2014.