Section § 81670

Explanation
Esta sección de la ley establece que cuando una entidad pública se une a una autoridad, mantiene su identidad y existencia legal separadas, y sus poderes o facultades permanecen sin cambios.

Section § 81671

Explanation

Esta ley exige que San Francisco dé a la autoridad acceso rápido a cualquier registro público que solicite, a menos que los registros estén específicamente exentos de ser compartidos según ciertas reglas del Código de Gobierno. San Francisco no puede negar el acceso a los registros basándose en la ponderación del interés público.

San Francisco proporcionará a la autoridad acceso rápido a cualquier registro público solicitado por la autoridad, a menos que esos registros estén exentos de divulgación conforme a una disposición enumerada en la Sección 7920.505 del Código de Gobierno. San Francisco no podrá retener registros públicos de la autoridad conforme a una ponderación del interés público de acuerdo con la Sección 7922.000 del Código de Gobierno.

Section § 81671.5

Explanation
Esta ley establece que si el dinero de los bonos de la autoridad se utiliza para ciertos proyectos hídricos de San Francisco, entonces San Francisco no puede vender, arrendar o ceder ningún control sobre sus instalaciones de almacenamiento, transmisión o tratamiento de agua a empresas o personas privadas, mientras esos bonos sigan activos.

Section § 81671.6

Explanation
Esta ley establece que nada en esta parte altera los términos o detalles del contrato principal de venta de agua. El contrato existente permanece tal como está.

Section § 81671.7

Explanation

Esta ley establece que la autoridad se disolverá una vez que todos los bonos de ingresos que emitió hayan sido pagados y todas sus demás deudas y obligaciones estén saldadas.

La autoridad se disolverá tras el reembolso de todos los bonos de ingresos emitidos conforme a esta división y la satisfacción de todas las demás deudas y obligaciones de la autoridad.

Section § 81672

Explanation
Esta ley significa que las reglas y disposiciones de esta sección deben interpretarse de una manera que mejor logre sus metas y propósitos previstos.

Section § 81673

Explanation

Esta ley establece que San Francisco tendrá derechos de voto dentro de la autoridad del agua si se aplica un recargo determinado a los clientes minoristas de agua de la ciudad.

San Francisco pasará a ser un miembro con derecho a voto de la autoridad si el recargo se impone a los clientes minoristas de agua de San Francisco de conformidad con el subpárrafo (B) del párrafo (6) de la subdivisión (b) del Artículo 81658.

Section § 81674

Explanation

San Francisco debe presentar un informe anual antes del 1 de septiembre al Comité Conjunto de Auditoría Legislativa, detallando el progreso de los proyectos financiados por la autoridad y el programa de mejora de capital para el sistema regional de agua.

El informe debe incluir detalles sobre los gastos de los bonos, el cumplimiento del presupuesto y el cronograma, las partes del proyecto completadas, cualquier cambio significativo en el presupuesto o el cronograma, los posibles impactos de los retrasos en el servicio y los planes para el trabajo restante.

Además, debe cubrir el estado de todos los proyectos, las modificaciones al programa de mejora de capital desde 2002, los cambios que afecten las interrupciones del servicio a largo plazo y las estrategias de reducción de riesgos para cualquier proyecto retrasado.

(a)CA Aguas Code § 81674(a) San Francisco presentará un informe al Comité Conjunto de Auditoría Legislativa a más tardar el 1 de septiembre de cada año, describiendo el progreso realizado en los proyectos financiados por la autoridad y en la implementación del programa de mejora de capital para el sistema regional de agua.
(b)CA Aguas Code § 81674(b) Con respecto a los proyectos financiados por la autoridad, San Francisco incluirá en el informe, en la medida de lo posible, toda la siguiente información:
(1)CA Aguas Code § 81674(b)(1) El gasto de los ingresos de los bonos.
(2)CA Aguas Code § 81674(b)(2) El gasto en cada proyecto en relación con el presupuesto y el cronograma.
(3)CA Aguas Code § 81674(b)(3) Una descripción de la parte física de cada proyecto completada en comparación con el cronograma.
(4)CA Aguas Code § 81674(b)(4) Revisiones significativas a un presupuesto o cronograma, incluyendo el motivo del cambio y el plan o esfuerzo realizado para completar el proyecto de acuerdo con el presupuesto y cronograma originales.
(5)CA Aguas Code § 81674(b)(5) Una descripción de los posibles impactos en el servicio de los retrasos en el cronograma y las medidas planificadas o que se están tomando para reducir los riesgos de interrupciones del servicio a largo plazo.
(6)CA Aguas Code § 81674(b)(6) El plan para el trabajo restante, incluyendo el cronograma y el costo proyectados para la finalización de cada proyecto en relación con el presupuesto y cronograma originales.
(c)CA Aguas Code § 81674(c) Con respecto a la implementación del programa de mejora de capital del sistema regional de agua, San Francisco incluirá en el informe toda la siguiente información:
(1)CA Aguas Code § 81674(c)(1) El estado de los proyectos actuales, sin importar la fuente de financiación.
(2)CA Aguas Code § 81674(c)(2) Modificaciones al programa de mejora de capital en relación con el programa de mejora de capital adoptado por la Comisión de Servicios Públicos de San Francisco en mayo de 2002, señalando la importancia de cualquier cambio en el cronograma y las fechas de finalización del proyecto que disminuya o aumente el riesgo de interrupciones del servicio a largo plazo para los clientes del sistema regional de agua.
(3)CA Aguas Code § 81674(c)(3) Una descripción de las medidas planificadas o tomadas para reducir el riesgo si un proyecto se retrasa.