Section § 34660

Explanation

Si se suspende el permiso de un transportista de carga y este sigue operando, es un delito menor. Podría ser multado con hasta $2,500, enfrentar hasta tres meses de cárcel, o ambas penas. Cada día que continúe operando ilegalmente es una infracción separada. El tribunal puede ordenarles que dejen de operar si infringen las normas a sabiendas. La Patrulla de Caminos de California puede incautar su vehículo si son sorprendidos infringiendo estas normas, y es responsabilidad del propietario pagar los cargos de remolque y almacenamiento. Para recuperar el vehículo, el propietario debe presentar prueba de registro, una licencia de conducir válida y prueba de cumplimiento con la ley.

(a)CA Vehículos Code § 34660(a) Un transportista de carga, después de que su permiso de transportista haya sido suspendido por el departamento, que continúe operando como transportista, ya sea de forma independiente o para otro transportista, es culpable de un delito menor, punible con una multa no mayor de dos mil quinientos dólares ($2,500), o con prisión en la cárcel del condado por no más de tres meses, o con ambas, dicha multa y prisión.
(b)CA Vehículos Code § 34660(b) Cada violación de esta sección es un delito separado y distinto, y, en el caso de una violación continua, la continuación de la operación como transportista cada día en violación de esta sección es un delito separado y distinto.
(c)CA Vehículos Code § 34660(c) Al determinar que un transportista de carga está violando intencionalmente esta sección después de haber sido advertido de que no está operando en cumplimiento con las leyes de este estado, el tribunal podrá emitir una orden judicial para detener la operación continua del transportista.
(d)CA Vehículos Code § 34660(d) Un miembro del Departamento de la Patrulla de Caminos de California podrá incautar un vehículo o combinación de vehículos operados por un transportista de carga, cuando el vehículo o combinación de vehículos se encuentre en una carretera, en terrenos públicos o en una instalación de estacionamiento fuera de la vía pública y se determine que el transportista está violando esta sección o la subdivisión (a) de la Sección 34620. Para los fines de esta subdivisión, el vehículo será entregado al propietario registrado o agente autorizado solo después de que el propietario registrado o agente autorizado proporcione al Departamento de la Patrulla de Caminos de California prueba de registro actual, una licencia de conducir válida de la clase apropiada para operar el vehículo o combinación de vehículos, y prueba de cumplimiento con esta división. El propietario registrado o agente autorizado es responsable de todos los cargos de remolque y almacenamiento relacionados con la incautación.

Section § 34661

Explanation
Si incumple una norma de esta sección de la ley, se considera un delito menor. Esto podría resultar en una multa de hasta $2,500, hasta tres meses en la cárcel del condado, o ambas.

Section § 34670

Explanation

Si un transportista motorizado infringe ciertas normas, su permiso enfrentará sanciones. Los infractores por primera vez recibirán una suspensión de 30 días. Si han sido suspendidos una vez en los últimos tres años, la suspensión será de 60 días. Si han sido suspendidos dos o más veces en ese período, enfrentarán una suspensión de 90 días y una multa de $1,500. Estas sanciones se suman a cualquier otra que puedan recibir.

Cualquier violación de la División 14.8 (que comienza con la Sección 34500) o cualquier violación que resulte en una suspensión o revocación del permiso de transportista motorizado conforme a la Sección 34505.6 o 34623, o la subdivisión (d) de la Sección 34624, además de cualquier otra sanción, será sancionada de la siguiente manera:
(a)CA Vehículos Code § 34670(a) Si no se han impuesto sanciones previas al titular del permiso, el permiso será suspendido por 30 días.
(b)CA Vehículos Code § 34670(b) Si el permiso había sido suspendido una vez previamente en los 36 meses anteriores, el permiso será suspendido por 60 días.
(c)CA Vehículos Code § 34670(c) Si el permiso había sido suspendido previamente dos o más veces en los 36 meses anteriores, el permiso será suspendido por 90 días, y se impondrá una multa de mil quinientos dólares ($1,500).

Section § 34671

Explanation
Si el permiso de un transportista motorizado es suspendido o revocado, no puede ser restablecido hasta que se pague una tarifa de $150 y se cumplan todos los requisitos para obtener un permiso. Existen excepciones en ciertas secciones de la ley que no se cubren aquí.

Section § 34672

Explanation
Si el cheque para la tarifa del permiso de un transportista motorizado es devuelto (rebota), el permiso será cancelado. Se le informará al transportista que su cheque no fue procesado y que tiene 30 días para corregir la situación y pagar cualquier tarifa. Si no lo resuelve en ese plazo, su solicitud para el permiso también será cancelada.