Section § 2570

Explanation

Esta sección define términos clave relacionados con los programas de vanpool. Un 'operador de vanpool' es cualquier persona que solicita y es aprobada para recibir asistencia financiera bajo estas normas. Un 'vehículo de vanpool' se refiere a un vehículo de motor diseñado para transportar entre 7 y 15 personas, incluido el conductor, principalmente para viajes compartidos al trabajo. La 'vida útil' de dicho vehículo se define como alcanzar 100,000 millas y tener cuatro años de antigüedad, o alcanzar 200,000 millas, sin importar su edad.

Para los fines de este capítulo, los siguientes términos tienen los significados que se les atribuyen en esta sección:
(a)CA Calles y Carreteras Code § 2570(a) “Operador de vanpool” significa cualquier persona que presenta una solicitud y que es aprobada para un préstamo o subvención bajo este capítulo.
(b)CA Calles y Carreteras Code § 2570(b) “Vehículo de vanpool” significa, no obstante cualquier otra disposición de la ley, un vehículo de motor diseñado para transportar más de seis pero menos de 16 personas, incluido el conductor, que se mantiene y utiliza principalmente para el transporte de adultos relacionado con el trabajo con el propósito de viajes compartidos.
(c)CA Calles y Carreteras Code § 2570(c) “Vida útil”, con respecto a un vehículo de vanpool, significa ya sea 100,000 millas y cuatro años de antigüedad o 200,000 millas sin importar la edad.

Section § 2571

Explanation

El Fondo Rotatorio de Préstamos y Subvenciones para Vehículos Compartidos (Vanpool) es un fondo especial creado para apoyar a los operadores de vanpool, proporcionándoles préstamos y subvenciones. El dinero de este fondo es administrado por un departamento designado y siempre está disponible para este propósito, sin importar los presupuestos de años fiscales específicos.

Por la presente se crea el Fondo Rotatorio de Préstamos y Subvenciones para Vehículos Compartidos (Vanpool) en la Tesorería del Estado. El fondo será administrado por el departamento con el fin de otorgar préstamos y subvenciones a los operadores de vanpool. No obstante la Sección (13340) del Código de Gobierno, todos los fondos en el fondo se asignan de forma continua, sin tener en cuenta los años fiscales, al departamento para llevar a cabo los propósitos de este capítulo.

Section § 2572

Explanation

Esta ley establece que cualquier persona puede solicitar un préstamo del departamento para comprar un vehículo de transporte colectivo para operarlo como conductor de transporte colectivo. El departamento mantiene la propiedad del vehículo hasta que el préstamo se pague por completo. El período de pago no puede ser mayor que la vida útil del vehículo. Una vez que el préstamo se paga por completo, la propiedad del vehículo se transfiere al conductor de transporte colectivo.

Cualquier persona puede presentar una solicitud al departamento para un préstamo del fondo para comprar un vehículo de transporte colectivo para su operación por la persona como operador de transporte colectivo. La titularidad del vehículo será retenida por el departamento hasta que el préstamo sea reembolsado en su totalidad. El préstamo deberá ser reembolsado durante un período de tiempo que no exceda la vida útil del vehículo. Una vez que el préstamo sea reembolsado en su totalidad, la titularidad del vehículo será transferida al operador de transporte colectivo.

Section § 2573

Explanation

Esta ley establece que cuando el departamento otorga préstamos, debe cobrar una tasa de interés que ayude a mantener el saldo del fondo y también cubra los costos administrativos del departamento por la gestión de estos préstamos.

El departamento cobrará una tasa de interés por los préstamos otorgados conforme a este capítulo, razonablemente calculada para, en última instancia, mantener el fondo a un nivel constante y, además, recuperar los costos administrativos incurridos por el departamento en virtud de este capítulo.

Section § 2574

Explanation
Esta ley establece que un programa de subvenciones para vanpool será gestionado por el departamento. Especifica que, con los fondos que se les asignen, el departamento proporcionará subvenciones financieras a operadores de vanpool aprobados para ayudarles a comprar o arrendar vehículos para sus servicios de vanpool.

Section § 2575

Explanation
Esta ley permite a las personas solicitar una ayuda económica que cubre hasta el 70% del costo para comprar o arrendar un vehículo nuevo para transporte colectivo. Si un operador de transporte colectivo recibe dicha ayuda, debe usar el vehículo específicamente para este fin durante toda su vida útil. Si no lo hace, perderá la ayuda y deberá devolver el vehículo, así como su inversión en él. El departamento mantiene la propiedad del vehículo de transporte colectivo hasta que ya no sea utilizable, momento en el que la propiedad se transfiere al operador.

Section § 2576

Explanation
Esta ley establece que si un operador de vanpool obtiene un vehículo mediante una concesión de arrendamiento, debe seguir utilizándolo como vanpool durante todo el período del contrato. Si no lo hace, perderá todos sus derechos sobre el vehículo, deberá devolverlo y perderá cualquier dinero que haya aportado para su arrendamiento.

Section § 2577

Explanation
Cualquier dinero que el departamento recaude según este capítulo debe destinarse al Fondo Rotatorio de Préstamos y Subvenciones para Viajes Compartidos y Vanpool.

Section § 2578

Explanation

Esta ley describe las directrices del Departamento de Transporte de California para otorgar préstamos, comprar y arrendar vehículos de transporte compartido (vanpool). Otorga prioridad a los vanpools en rutas sin transporte público alternativo, a los vehículos vanpool nuevos, a los operadores con experiencias exitosas y a aquellos que reemplazan vehículos más antiguos con alto kilometraje. Todos los beneficiarios deben cumplir con requisitos específicos de seguridad y seguro. Las directrices especifican restricciones sobre el uso no laboral y la cobertura máxima del préstamo para el costo de un vehículo vanpool. Los procedimientos estándar de elaboración de normas gubernamentales no se aplican a estas directrices.

(a)CA Calles y Carreteras Code § 2578(a) El departamento adoptará directrices para la concesión de préstamos y para la compra y el arrendamiento de vehículos de transporte compartido. Las directrices, en el caso de los préstamos, incluirán, entre otros, un procedimiento para evaluar la capacidad del operador del transporte compartido para reembolsar el préstamo de manera oportuna, así como la necesidad del vehículo de transporte compartido y otros criterios para seleccionar a los solicitantes. El departamento asignará prioridad en el siguiente orden descendente:
(1)CA Calles y Carreteras Code § 2578(a)(1) Vehículos de transporte compartido que operen en rutas sin transporte público alternativo.
(2)CA Calles y Carreteras Code § 2578(a)(2) Operadores de transporte compartido que soliciten préstamos o subvenciones para nuevos vehículos de transporte compartido.
(3)CA Calles y Carreteras Code § 2578(a)(3) Solicitantes con experiencia previa exitosa como operadores de transporte compartido.
(4)CA Calles y Carreteras Code § 2578(a)(4) Operadores de transporte compartido que soliciten préstamos o subvenciones para vehículos de transporte compartido de reemplazo. Para los fines de este párrafo, el vehículo de transporte compartido a reemplazar deberá tener al menos cuatro años de antigüedad o haber recorrido 250,000 millas o más, o ambas cosas.
(b)CA Calles y Carreteras Code § 2578(b) Concomitantemente con la concesión de cada préstamo o subvención, el departamento exigirá a cada solicitante que cumpla con la subdivisión (h) de la Sección 12804 del Código de Vehículos y la Sección 34509 del Código de Vehículos, y los requisitos de cobertura de seguro del departamento. Las directrices también establecerán las limitaciones sobre el uso del vehículo de transporte compartido para viajes no laborales, el porcentaje máximo del costo de un vehículo de transporte compartido que puede ser cubierto por un préstamo o subvención bajo este capítulo, y otros requisitos que el departamento determine necesarios.
(c)CA Calles y Carreteras Code § 2578(c) El Capítulo 3.5 (que comienza con la Sección 11340) de la Parte 1 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno no se aplica a la adopción de las directrices.

Section § 2579

Explanation
Si operas un vanpool y recibes una subvención de este capítulo específico de California, no puedes también reclamar una deducción o crédito del impuesto estatal sobre la renta por vanpooling.

Section § 2580

Explanation

El Departamento de Transporte de California puede prestar dinero a las agencias estatales para que compren vehículos para viajes compartidos (vanpooling), específicamente para los empleados estatales. Estos vehículos deben ser de bajas emisiones o usar combustibles alternativos como electricidad o gas natural, cumpliendo con los estándares de emisión del estado.

Se establecerán directrices sobre qué vehículos se pueden comprar y dónde se pueden usar. Las agencias deben solicitar estos préstamos y, si se aprueban, deben encargarse del mantenimiento del vehículo, cumplir con las leyes y administrar los programas de viajes compartidos. También deben cobrar a los empleados que usan el vanpool tarifas suficientes para cubrir los pagos del préstamo y el mantenimiento.

Los fondos para estos préstamos provienen del presupuesto estatal, y las agencias deben mantener registros para demostrar que sus programas de vanpool se autofinancian.

(a)CA Calles y Carreteras Code § 2580(a) El Departamento de Transporte puede otorgar préstamos a otras agencias estatales con el propósito de adquirir vehículos para viajes compartidos (vanpool), según lo definido por la subdivisión (b) de la Sección 2570, para el uso de empleados estatales en viajes compartidos. Los vehículos adquiridos, en la medida de lo posible, deberán ser “vehículos de bajas emisiones”, según lo definido por la Sección 39037.05 del Código de Salud y Seguridad, o “vehículos de combustible alternativo”, que sean cualquiera de los siguientes:
(1)CA Calles y Carreteras Code § 2580(a)(1) Un vehículo fabricado con equipo original capaz de operar con un combustible alternativo no derivado del petróleo, como electricidad, etanol, hidrógeno, gas licuado de petróleo, metanol o gas natural, y que haya demostrado, a satisfacción de la Junta Estatal de Recursos del Aire, la capacidad de cumplir con las normas de emisión aplicables de California.
(2)CA Calles y Carreteras Code § 2580(a)(2) Un vehículo que haya sido convertido para usar un combustible alternativo no derivado del petróleo, como electricidad, etanol, hidrógeno, gas licuado de petróleo, metanol o gas natural, mediante la instalación de un sistema de adaptación de combustible alternativo que haya sido certificado por la Junta Estatal de Recursos del Aire.
(b)CA Calles y Carreteras Code § 2580(b) El departamento establecerá criterios y adoptará directrices para la concesión de los préstamos y para la adquisición de vehículos para viajes compartidos (vanpool), incluyendo, entre otros, requisitos sobre el tipo de vehículos autorizados para la compra, las áreas dentro del estado elegibles para la operación de los vehículos, los tipos de rutas para la operación de los vehículos y las agencias autorizadas a participar en el programa. Las agencias estatales pueden presentar solicitudes de préstamo al departamento para su aprobación. Las agencias estatales que reciban préstamos y adquieran vehículos de conformidad con esta sección serán responsables de todo lo siguiente:
(1)CA Calles y Carreteras Code § 2580(b)(1) Las responsabilidades operativas de los vehículos, incluyendo, entre otras, el mantenimiento y la reparación de los vehículos.
(2)CA Calles y Carreteras Code § 2580(b)(2) La administración de los programas departamentales de viajes compartidos, incluyendo, entre otros, el desarrollo y la retención de usuarios.
(3)CA Calles y Carreteras Code § 2580(b)(3) El cumplimiento de las leyes y regulaciones estatales y federales aplicables, incluyendo la certificación de conductores y vehículos, licencias y el registro de vehículos.
(4)CA Calles y Carreteras Code § 2580(b)(4) La retención del título de propiedad de los vehículos para viajes compartidos (vanpool) adquiridos.
(5)CA Calles y Carreteras Code § 2580(b)(5) El reembolso del préstamo para la adquisición del vehículo para viajes compartidos (vanpool).
(c)CA Calles y Carreteras Code § 2580(c) Una agencia que reciba un préstamo para la adquisición de un vehículo para viajes compartidos (vanpool) de conformidad con esta sección deberá cobrar a cada empleado que participe en el programa de viajes compartidos una tarifa mensual por un monto determinado por la agencia. Los ingresos de las tarifas deberán ser suficientes para reembolsar completamente a la agencia el pago del préstamo y el costo operativo del vehículo para viajes compartidos. El costo operativo incluye, como mínimo, combustible, mantenimiento y reparaciones. La agencia deberá mantener registros para demostrar que el programa de viajes compartidos que opera es autosuficiente.
(d)CA Calles y Carreteras Code § 2580(d) Los fondos para préstamos para los fines de esta sección se proporcionarán en la Ley de Presupuesto anual.