Section § 130250

Explanation
Esta ley exige que la comisión gestione y coordine todos los servicios de transporte público dentro del condado para asegurar que funcionen de manera fluida y eficiente. Además, tiene la responsabilidad de resolver cualquier desacuerdo entre los diferentes operadores de tránsito público.

Section § 130251

Explanation
Esta ley establece que cuando una comisión comienza a operar, debe centrarse en apoyar las solicitudes de financiación federal si ya se ha presentado una solicitud o se ha avanzado significativamente en la preparación para solicitar fondos para construir un proyecto de vía guiada de tránsito. Este apoyo es importante para asegurar que el proceso de obtención de fondos federales no se ralentice.

Section § 130252

Explanation

Esta ley exige que cualquier plan para sistemas de transporte público masivo, incluyendo vías guiadas de tránsito exclusivas y ciertos proyectos de carreteras, se presente a la comisión para su aprobación. Estos planes deben estar en línea con el plan de transporte regional. Sin embargo, la comisión no tiene autoridad para aprobar proyectos de seguridad y mantenimiento para el sistema estatal de carreteras; estos son gestionados por el Departamento de Transporte. Para las reconstrucciones o rehabilitaciones importantes de carreteras, el departamento y la comisión deben trabajar juntos. Aquí, 'plan' se refiere a una descripción del proyecto, no a planes técnicos detallados.

(a)CA Servicios Públicos Code § 130252(a) Todos los planes propuestos para el diseño, construcción e implementación de sistemas o proyectos de transporte público masivo, incluidos los sistemas o proyectos exclusivos de vías guiadas de transporte público masivo, y los proyectos de carreteras federales y estatales, deberán presentarse a la comisión para su aprobación. Ningún plan de este tipo será aprobado a menos que se ajuste al plan de transporte regional adoptado correspondiente de conformidad con el Capítulo 2.5 (que comienza con la Sección 65080) del Título 7 del Código de Gobierno.
(b)CA Servicios Públicos Code § 130252(b) La comisión no tendrá autoridad de aprobación sobre los proyectos, planes y programas que el Departamento de Transporte determine que son necesarios para la seguridad y el mantenimiento del sistema estatal de carreteras. Dichos proyectos, planes y programas serán desarrollados por el departamento y, en la medida de lo posible, se coordinarán con la planificación de la comisión. Los planes y programas que impliquen una reconstrucción o rehabilitación significativa del sistema estatal de carreteras, según lo determinen el departamento y la comisión, serán desarrollados conjuntamente por el departamento y la comisión.
(c)CA Servicios Públicos Code § 130252(c) Según se utiliza en esta sección, "plan" significa una descripción del proyecto y no los planes detallados del proyecto, las especificaciones y las estimaciones.

Section § 130253

Explanation
Si se propone que un sistema de tránsito opere en varios condados, el plan debe ser aprobado por una agencia especial de planificación del transporte que cubra esos condados. Esta agencia tiene 60 días hábiles para tomar una decisión una vez que se presenta el plan.

Section § 130254

Explanation

Esta sección de la ley explica que una comisión es responsable de nombrar a los operadores para los sistemas de guía de tránsito en California.

En el Condado de Los Ángeles, el Distrito de Tránsito Rápido del Sur de California es designado como el operador, excepto cuando otra ley especifique una designación diferente.

En el Condado de Orange, el Distrito de Tránsito del Condado de Orange ha sido designado como el operador para el sistema de guía de tránsito.

La comisión designará al operador de cualquier sistema de guía de tránsito aprobado.
Salvo lo especificado en la Sección 130254.5, la Comisión de Transporte del Condado de Los Ángeles designará al Distrito de Tránsito Rápido del Sur de California como el operador del sistema de guía de tránsito en el Condado de Los Ángeles.
La Comisión de Transporte del Condado de Orange designará al Distrito de Tránsito del Condado de Orange como el operador del sistema de guía de tránsito en el Condado de Orange.

Section § 130254.5

Explanation

La Ciudad de Los Ángeles puede construir y operar un sistema de transporte en o entre sus aeropuertos. Una vez que esté en funcionamiento, este sistema debe coordinarse con el tráfico local y los servicios de transporte público por parte de la comisión de transporte del condado correspondiente. Los Ángeles también necesita la aprobación de esta comisión para solicitar fondos federales o estatales para carreteras o transporte público para estos proyectos, a excepción de los fondos otorgados antes de 1978.

La Ciudad de Los Ángeles podrá diseñar, construir y operar un sistema de transporte punto a punto en o entre propiedades bajo la jurisdicción y control de su Departamento de Aeropuertos.
Una vez construido y en funcionamiento, cualquier sistema de transporte de este tipo deberá coordinarse con la operación del tráfico de vehículos motorizados y los servicios de tránsito por parte de la comisión de transporte del condado que tenga jurisdicción en el condado donde se encuentre el sistema de transporte.
Con la aprobación previa de la comisión de transporte del condado que tenga dicha jurisdicción, la Ciudad de Los Ángeles podrá presentar solicitudes de fondos federales o estatales para carreteras o tránsito para construir u operar un sistema de transporte punto a punto en o entre propiedades bajo la jurisdicción y control de su Departamento de Aeropuertos. Este requisito no se aplicará a ninguna subvención de dichos fondos otorgada antes del 1 de enero de 1978.

Section § 130255

Explanation

Esta ley establece que si se planea un sistema de tránsito ferroviario de cercanías o urbano que cruce dos o más condados, esos condados deben crear una entidad de poderes conjuntos. Esta entidad se encargará de tareas como la planificación, el diseño, la elección de tecnología, el cálculo de costos y la gestión de la construcción y operación del sistema ferroviario.

La entidad de poderes conjuntos también decidirá quién opera el sistema ferroviario. Si se utilizan fondos estatales para operar el sistema, el plan debe presentarse a la Legislatura al menos cuatro meses antes de que comience el servicio.

(a)CA Servicios Públicos Code § 130255(a) Si se propone un sistema de tránsito ferroviario de cercanías o urbano para servir a dos o más condados, las comisiones de esos condados deberán formar una entidad de poderes conjuntos para llevar a cabo estudios de refinamiento del plan, diseñar, seleccionar la tecnología, determinar el costo, ubicar las rutas y los puntos de acceso, y supervisar la construcción, operación y gestión del sistema.
(b)CA Servicios Públicos Code § 130255(b) La entidad de poderes conjuntos designará al operador del sistema.
(c)CA Servicios Públicos Code § 130255(c) Si se van a utilizar fondos estatales para la operación del sistema, al menos cuatro meses antes de implementar el servicio en el sistema, la entidad de poderes conjuntos deberá presentar su plan de operación a la Legislatura.

Section § 130256

Explanation
Este apartado de la ley exige que cualquier plan para construir sistemas de tránsito guiado y rápido debe coordinarse tanto con el Departamento de Transporte como con la principal agencia regional de planificación de transporte.

Section § 130257

Explanation

Esta ley permite a la comisión llegar a un acuerdo con el Departamento de Transporte para ayudar a planificar y construir sistemas de transporte público, como metros o autobuses, donde el departamento tenga la capacidad. Sin embargo, la comisión mantiene la última palabra sobre cualquier decisión importante relacionada con estos sistemas. Cualquier trabajo que realice el departamento debe seguir las leyes y regulaciones aplicables a ambas partes.

La comisión podrá celebrar un acuerdo con el Departamento de Transporte para que el departamento preste aquellos servicios que estén dentro de sus capacidades para realizar eficazmente en relación con el desarrollo y la construcción de cualquier sistema aprobado de vía exclusiva de transporte público masivo o sistema de tránsito rápido.
La comisión conservará la autoridad final para decidir aquellos asuntos de los que es responsable por ley, relativos a la planificación, el diseño, la construcción y la operación de cualquier sistema de vía exclusiva de transporte público masivo o sistema de tránsito rápido.
El departamento realizará los servicios acordados de conformidad con la ley y las regulaciones que sean aplicables a la comisión y al departamento.

Section § 130258

Explanation

Esta ley establece que si la Comisión de Transporte del Condado de Los Ángeles recibe la aprobación para construir un sistema de tránsito guiado, debe trabajar en estrecha colaboración con el Distrito de Tránsito Rápido del Sur de California. El distrito es responsable de operar el sistema una vez que esté construido.

Si la Comisión de Transporte del Condado de Los Ángeles está autorizada para construir un sistema de tránsito guiado, la comisión deberá coordinar estrechamente la planificación, el diseño y la construcción del sistema con el Distrito de Tránsito Rápido del Sur de California, que servirá como operador designado del sistema conforme a la Sección 130254.

Section § 130259

Explanation

Esta ley exige que las comisiones de transporte de los condados de Riverside y San Bernardino establezcan zonas de transporte local antes del 1 de febrero de 1978. Los condados de Los Ángeles y Orange tienen la opción de hacer lo mismo, trabajando junto con varias agencias y la comunidad.

La creación de estas zonas debe involucrar a los gobiernos locales y entidades públicas, y considerar las formas geográficas, las economías de escala en el tránsito y los patrones de viaje. Las directrices para estas zonas deben cubrir su gobernanza, el potencial de zonas de varios condados y cómo se ofrecen los servicios de transporte, ya sea directamente, a través de la cooperación o mediante contrato con otros proveedores de tránsito.

(a)CA Servicios Públicos Code § 130259(a) A más tardar el 1 de febrero de 1978, las comisiones de los condados de Riverside y San Bernardino deberán, y las comisiones de los condados de Los Ángeles y Orange podrán, en cooperación con el Departamento de Transporte, la agencia de planificación de transporte designada para varios condados, los operadores de tránsito público, el condado y las ciudades involucradas, establecer zonas de transporte local y adoptar directrices para su establecimiento y funcionamiento.
(b)CA Servicios Públicos Code § 130259(b) Es particularmente importante que el condado, las ciudades y otras entidades públicas locales participen en el establecimiento de zonas de transporte local.
(c)CA Servicios Públicos Code § 130259(c) Al adoptar las directrices, la comisión deberá tener en cuenta, entre otras cosas, la forma geográfica de las zonas de transporte local propuestas, las economías de escala de los sistemas de tránsito y los patrones de viaje subregionales establecidos y proyectados.
(d)CA Servicios Públicos Code § 130259(d) Las directrices deberán establecer un método para gobernar cada zona de transporte local; deberán prever el establecimiento de zonas de transporte local de varios condados; y deberán autorizar a cada junta, bajo condiciones especificadas, a proporcionar servicios de tránsito por sí misma, mediante un acuerdo de poderes conjuntos o cualquier otro acuerdo de cooperación, o mediante contrato con un operador de tránsito público o un transportista común privado.

Section § 130260

Explanation

La Comisión de Transporte del Condado de Orange puede establecer zonas de transporte local, pero solo cuando el Distrito de Tránsito del Condado de Orange no pueda ofrecer servicios suficientes y receptivos de manera eficiente y rentable en esas áreas.

La Comisión de Transporte del Condado de Orange podrá establecer zonas de transporte local solo en aquellas áreas donde la comisión determine que el Distrito de Tránsito del Condado de Orange no puede de otra manera proporcionar servicios de transporte local adecuados y receptivos de manera rentable.

Section § 130261

Explanation
Esta ley permite a la Comisión de Transporte del Condado de Los Ángeles crear zonas de transporte local, pero solo en áreas donde ocho miembros con derecho a voto (o sus suplentes) estén de acuerdo en que los servicios de tránsito existentes, proporcionados por el Distrito de Tránsito Rápido del Sur de California o por un operador municipal, no están satisfaciendo las necesidades de la comunidad de manera rentable.

Section § 130262

Explanation
Esta ley exige que todos los organismos de transporte público trabajen juntos para coordinar aspectos como horarios, rutas y transbordos. Garantiza que estos grupos no compitan entre sí ni dupliquen servicios. En su lugar, deben colaborar para ofrecer el mejor servicio posible y más rentable al público.

Section § 130263

Explanation
Esta ley establece que la Comisión de Transporte del Condado de Los Ángeles no puede disminuir el tamaño de las áreas de servicio ni el nivel y el alcance de los servicios prestados por los operadores de tránsito municipales actuales, a menos que primero hablen con estos operadores y obtengan la aprobación de las ciudades donde operan.