Section § 118325

Explanation

Esta ley permite que ciertas autoridades legales, como agencias de aplicación de la ley, fiscales de distrito o abogados de la ciudad, inicien acciones legales en el tribunal superior para detener infracciones o posibles infracciones de esta normativa. No tienen que demostrar que no existe otro recurso legal o que hay un daño irreparable. Si un asesor legal del condado o el fiscal de distrito presenta una demanda de este tipo, debe informar a su contraparte en el condado correspondiente dentro de los siete días. Si el tribunal determina que las infracciones son ciertas, emitirá una orden para detenerlas.

(a)Copy CA Salud Y Seguridad Code § 118325(a)
(1)Copy CA Salud Y Seguridad Code § 118325(a)(1) Una agencia de aplicación de la ley, fiscal de distrito, asesor legal del condado, abogado de la ciudad o fiscal de la ciudad podrá interponer una acción para prohibir la infracción, o amenaza de infracción, de esta parte o de los reglamentos adoptados conforme a esta parte, ante el tribunal superior del condado donde ocurrió o está a punto de ocurrir la infracción. Cualquier procedimiento bajo esta sección se llevará a cabo de conformidad con el Capítulo 3 (que comienza con la Sección 525) del Título 7 de la Parte 2 del Código de Procedimiento Civil, excepto que la agencia de aplicación de la ley, el fiscal de distrito, el asesor legal del condado, el abogado de la ciudad o el fiscal de la ciudad no están obligados a alegar hechos necesarios para demostrar o que tiendan a demostrar la falta de un recurso legal adecuado o un daño o pérdida irreparable.
(2)CA Salud Y Seguridad Code § 118325(a)(2) Si un asesor legal del condado o el fiscal de distrito interpone una acción conforme al párrafo (1), el asesor legal del condado o el fiscal de distrito deberá, dentro de los siete días siguientes a la presentación de la acción, notificar al fiscal de distrito o al asesor legal del condado, según corresponda, del condado donde ocurrió o está a punto de ocurrir la infracción.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 118325(b) Con respecto a cualquier acción interpuesta conforme a esta sección que alegue una infracción real de esta parte o de los reglamentos adoptados conforme a esta parte, el tribunal, si encuentra que las alegaciones son verdaderas, emitirá su orden prohibiendo la continuación de la infracción.

Section § 118330

Explanation

Esta ley permite a una agencia de aplicación de la ley actuar si se liberan residuos médicos de forma indebida al medio ambiente. Pueden ordenar a la persona responsable que detenga la infracción o imponerle una multa de hasta $5,000 por infracción. Si la infracción continúa después de una notificación y una audiencia, se considera un delito menor.

El monto de las multas considera factores como la gravedad de la infracción y el historial del infractor. Las órdenes deben entregarse en persona o por correo certificado, y los notificados pueden solicitar una audiencia dentro de un plazo específico para impugnar la orden o la multa. El resultado de una audiencia puede apelarse, y en casos específicos, las decisiones pueden ser revisadas por un tribunal.

Las órdenes son efectivas de inmediato si se detecta un peligro inminente para la salud pública o el medio ambiente. Las agencias de aplicación de la ley deben colaborar con las autoridades legales locales para desarrollar estrategias de aplicación.

(a)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(a) Siempre que la agencia de aplicación de la ley determine que una infracción o amenaza de infracción de esta parte o de los reglamentos adoptados conforme a esta parte ha resultado, o es probable que resulte, en una liberación de residuos médicos al medio ambiente, la agencia podrá emitir una orden a la persona responsable especificando un cronograma de cumplimiento o imponiendo una sanción administrativa de no más de cinco mil dólares ($5,000) por infracción. Una persona que, después de notificación y oportunidad de audiencia, infrinja una orden emitida conforme a esta sección es culpable de un delito menor.
(1)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(a)(1) Si el departamento es la agencia de aplicación de la ley, el departamento deberá notificar, emitir la orden y llevar a cabo la audiencia administrativa conforme a los incisos (d) y (f).
(2)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(a)(2) Si el departamento no es la agencia de aplicación de la ley, se aplican las disposiciones de los incisos (b) a (e), ambos inclusive.
(b)Copy CA Salud Y Seguridad Code § 118330(b)
(1)Copy CA Salud Y Seguridad Code § 118330(b)(1) Al establecer el monto de la sanción administrativa y ordenar que se corrija la infracción conforme a esta sección, la agencia de aplicación de la ley deberá tomar en consideración la naturaleza, circunstancias, alcance y gravedad de la infracción, los esfuerzos pasados y presentes del infractor para prevenir, mitigar o limpiar las condiciones que representan una amenaza para la salud o seguridad pública o el medio ambiente, la capacidad del infractor para pagar la sanción, y el efecto disuasorio que la imposición de la sanción tendría tanto en el infractor como en la comunidad regulada.
(2)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(b)(2) Si el monto de la sanción administrativa se establece después de que la persona sea notificada con la orden conforme al inciso (c) o después de que la orden sea firme, la persona podrá solicitar una audiencia para impugnar el monto de la sanción administrativa y tendrá derecho al mismo proceso que se establece en el inciso (c), independientemente de si la persona impugnó o no los hechos de la infracción a través de ese proceso.
(3)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(b)(3) Una sanción administrativa impuesta conforme a esta sección será adicional a cualquier otra sanción o penalización impuesta por ley.
(c)Copy CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)
(1)Copy CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)(1) Una orden emitida conforme a esta sección se notificará mediante entrega personal o correo certificado e informará a la persona notificada de su derecho a una audiencia.
(2)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)(2) Una persona notificada con una orden conforme al párrafo (1) y que no haya podido resolver la infracción con la agencia de aplicación de la ley podrá, dentro de los 15 días posteriores a la notificación de la orden, solicitar una audiencia presentando ante la agencia de aplicación de la ley un aviso de defensa. El aviso deberá presentarse ante la agencia que emitió la orden. Se considerará que un aviso de defensa se ha presentado dentro del período de 15 días si tiene matasellos dentro de ese período de 15 días. Si no se presenta ningún aviso de defensa dentro del plazo de 15 días, la orden será firme.
(3)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)(3) Salvo que se disponga lo contrario en el párrafo (4), una persona que solicite una audiencia sobre una orden emitida conforme a esta sección podrá seleccionar al oficial de audiencias especificado en el subpárrafo (A) o (B) del párrafo (4) en el aviso de defensa presentado ante la agencia de aplicación de la ley conforme al párrafo (2). Si se presenta un aviso de defensa, pero no se selecciona ningún oficial de audiencias, la agencia de aplicación de la ley podrá seleccionar al oficial de audiencias.
(4)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)(4) Dentro de los 90 días siguientes a la recepción del aviso de defensa por parte de la agencia de aplicación de la ley, la audiencia se programará utilizando uno de los siguientes:
(A)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)(4)(A) Un juez de derecho administrativo de la Oficina de Audiencias Administrativas del Departamento de Servicios Generales, quien llevará a cabo la audiencia de conformidad con el Capítulo 4.5 (que comienza con la Sección 11400) de la Parte 1 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno, y la agencia de aplicación de la ley tendrá toda la autoridad otorgada a una agencia por esas disposiciones.
(B)Copy CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)(4)(B)
(i)Copy CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)(4)(B)(i) Un oficial de audiencias designado por la agencia de aplicación de la ley, quien llevará a cabo la audiencia de conformidad con el Capítulo 4.5 (que comienza con la Sección 11400) de la Parte 1 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno, y la agencia de aplicación de la ley tendrá toda la autoridad otorgada a una agencia por esas disposiciones. Cuando una audiencia sea llevada a cabo por un oficial de audiencias de una agencia de aplicación de la ley conforme a esta cláusula, la agencia de aplicación de la ley emitirá una decisión dentro de los 60 días posteriores a la realización de la audiencia. Cada oficial de audiencias designado por una agencia de aplicación de la ley deberá cumplir con los requisitos de la Sección 11425.30 del Código de Gobierno y cualquier otra restricción aplicable.
(ii)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)(4)(B)(i)(ii) Una agencia de aplicación de la ley, o una persona que solicite una audiencia sobre una orden emitida por una agencia de aplicación de la ley, podrá seleccionar el proceso de audiencia especificado en este subpárrafo en un aviso de defensa presentado conforme al párrafo (2) solo si la agencia de aplicación de la ley ha seleccionado un oficial de audiencias designado y ha establecido un programa para llevar a cabo una audiencia de conformidad con este párrafo.
(5)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)(5) La decisión de la audiencia emitida conforme a este inciso será efectiva y firme al ser emitida por la agencia de aplicación de la ley. Se notificará una copia de la decisión mediante entrega personal o correo certificado a la parte notificada con la orden, o a su representante, si lo hubiere.
(6)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)(6) La persona tiene derecho a apelar la decisión de la audiencia si, dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de la decisión final conforme al párrafo (5), la persona presenta un aviso de apelación por escrito ante la agencia de aplicación de la ley. La apelación se realizará de conformidad con la Ley de Procedimiento Administrativo (Capítulos 4.5 (que comienzan con la Sección 11400) y 5 (que comienzan con la Sección 11500) de la Parte 1 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno).
(7)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(c)(7) Una decisión emitida conforme al párrafo (6) podrá ser revisada por un tribunal conforme a la Sección 11523 del Código de Gobierno. En todos los procedimientos conforme a este inciso, el tribunal confirmará la decisión de la agencia de aplicación de la ley si la decisión se basa en pruebas sustanciales en el expediente en su conjunto. La presentación de una petición de auto de mandamus no suspenderá una acción requerida conforme a este capítulo ni la acumulación de sanciones impuestas conforme a este capítulo. Este inciso no prohíbe al tribunal conceder cualquier reparación apropiada dentro de su jurisdicción.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(d) Una disposición de una orden emitida conforme a esta sección, excepto la imposición de una sanción administrativa, entrará en vigor al emitirse la orden por la agencia de aplicación de la ley si esta determina que la infracción o infracciones de la ley asociadas con esa disposición pueden representar un peligro inminente y sustancial para la salud o seguridad pública o el medio ambiente. Una solicitud de audiencia o apelación, según lo dispuesto en el inciso (c) o (f), no suspenderá el efecto de esa disposición de la orden mientras se espera una decisión de la audiencia. Si la agencia de aplicación de la ley determina que todas o algunas de las disposiciones de la orden están tan relacionadas que la salud o seguridad pública o el medio ambiente solo pueden protegerse mediante el cumplimiento inmediato de la orden en su conjunto, la orden en su conjunto, excepto la imposición de una sanción administrativa, entrará en vigor al ser emitida por la agencia de aplicación de la ley. Una solicitud de audiencia no suspenderá el efecto de la orden en su conjunto mientras se espera una decisión de la audiencia.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(e) La agencia de aplicación de la ley deberá consultar con el fiscal de distrito, el abogado del condado o el abogado de la ciudad sobre el desarrollo de políticas a seguir en el ejercicio de la autoridad delegada conforme a esta sección en lo que respecta a la autoridad de la agencia de aplicación de la ley para emitir órdenes.
(f)Copy CA Salud Y Seguridad Code § 118330(f)
(1)Copy CA Salud Y Seguridad Code § 118330(f)(1) El departamento notificará una orden emitida conforme a esta sección mediante entrega personal o correo certificado e informará a la persona notificada de su derecho a una audiencia.
(2)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(f)(2) Una persona notificada con una orden conforme al párrafo (1) podrá apelar la orden enviando una solicitud de audiencia por escrito al departamento dentro de los 20 días posteriores a la notificación de la orden. Si no se presenta una solicitud de audiencia dentro del plazo de 20 días, la orden será firme. Los pagos de cualquier sanción administrativa deberán realizarse dentro de los 30 días siguientes a la fecha en que la orden sea firme.
(3)CA Salud Y Seguridad Code § 118330(f)(3) Cualquier audiencia llevada a cabo por el departamento conforme a esta sección se llevará a cabo conforme a los procedimientos especificados en la Sección 131071.

Section § 118335

Explanation

Esta sección permite a los representantes autorizados de la agencia de aplicación de la ley entrar e inspeccionar instalaciones y vehículos relacionados con residuos médicos. Pueden revisar registros y resultados de pruebas para asegurar el cumplimiento de la ley. Las inspecciones generalmente requieren el consentimiento del propietario o una orden judicial, pero en emergencias, pueden realizarse sin ninguno de ellos. Los agentes de tráfico y los agentes del orden público también pueden hacer cumplir las leyes de residuos médicos junto con los representantes del departamento.

(a)CA Salud Y Seguridad Code § 118335(a) Para cumplir con el propósito de esta parte, cualquier representante autorizado de la agencia de aplicación de la ley podrá hacer cualquiera de lo siguiente:
(1)CA Salud Y Seguridad Code § 118335(a)(1) Entrar e inspeccionar una instalación para la cual se ha emitido un permiso o registro de residuos médicos, para la cual se ha presentado una solicitud de permiso o registro de residuos médicos, o que está sujeta a los requisitos de registro o permiso conforme a esta parte. Entrar e inspeccionar un vehículo para el cual se ha emitido un registro de transportista de residuos peligrosos, para el cual se ha presentado una solicitud de registro de transportista de residuos peligrosos, o que está sujeto a los requisitos de registro conforme a esta parte.
(2)CA Salud Y Seguridad Code § 118335(a)(2) Inspeccionar y copiar cualquier registro, informe, resultado de prueba u otra información relacionada con los requisitos de esta parte o las regulaciones adoptadas conforme a esta parte.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 118335(b) La inspección se realizará con el consentimiento del propietario o poseedor de las instalaciones o, si se deniega el consentimiento, con una orden judicial debidamente emitida conforme al Título 13 (que comienza con la Sección 1822.50) de la Parte 3 del Código de Procedimiento Civil. Sin embargo, en caso de una emergencia que afecte la salud o seguridad pública, se podrá realizar una inspección sin consentimiento o sin la emisión de una orden judicial.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 118335(c) Cualquier agente de tráfico, según se define en la Sección 625 del Código de Vehículos, y cualquier agente del orden público, según se define en la Sección 830.1 o 830.2 del Código Penal, podrá hacer cumplir el Capítulo 6 (que comienza con la Sección 118000) y este capítulo, y a los efectos de hacer cumplir estos capítulos, los agentes de tráfico y estos agentes del orden público son representantes autorizados del departamento.

Section § 118340

Explanation

Esta ley establece que no se pueden transportar, almacenar, tratar o desechar residuos médicos a menos que se tenga el permiso adecuado y se sigan las normas.

Si un pequeño generador de residuos incumple esta norma por primera vez, se enfrenta a una multa de hasta $1,000. Los generadores más grandes se enfrentan a sanciones más severas, incluyendo posible tiempo en la cárcel y multas a partir de $2,000 por las primeras infracciones. Los reincidentes pueden recibir multas más elevadas y penas de cárcel más largas, de hasta tres años.

Cualquier persona que viole deliberadamente estas normas se enfrenta a sanciones significativas, incluyendo multas entre $5,000 y $25,000 y hasta tres años de cárcel. Los transportistas registrados de residuos peligrosos se rigen por un conjunto diferente de normas y sanciones.

(a)CA Salud Y Seguridad Code § 118340(a)  Ninguna persona podrá transportar, almacenar, tratar, desechar, o causar el tratamiento o desecho de residuos médicos de una manera no autorizada por su permiso o registro, esta parte, o los reglamentos adoptados de conformidad con esta parte.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 118340(b)  Cualquier persona que almacene, trate, deseche, o cause el tratamiento o desecho de residuos médicos en violación de esta parte o de los reglamentos adoptados de conformidad con esta parte es culpable de un delito público de la siguiente manera:
(1)CA Salud Y Seguridad Code § 118340(b)(1)  Para un generador de pequeña cantidad, una primera infracción es una falta y es sancionable con una multa de no más de mil dólares ($1,000).
(2)CA Salud Y Seguridad Code § 118340(b)(2)  Para una persona que no sea un generador de pequeña cantidad, una primera infracción es un delito menor sancionable con una multa de no menos de dos mil dólares ($2,000), o con hasta un año en la cárcel del condado, o con ambas, la multa y el encarcelamiento.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 118340(c)  Una persona que sea condenada por una segunda o subsiguiente violación de la subdivisión (a) dentro de los tres años de la condena anterior será castigada con encarcelamiento en una cárcel del condado por no más de un año, o con encarcelamiento de conformidad con la subdivisión (h) de la Sección 1170 del Código Penal por uno, dos o tres años, o con una multa de no menos de cinco mil dólares ($5,000), o más de veinticinco mil dólares ($25,000), o con ambas, esa multa y el encarcelamiento. Esta sección no se aplicará a menos que cualquier condena anterior sea imputada en la acusación formal y admitida por el acusado o declarada verdadera por el juzgador de hechos. Si el acusado es una corporación que opera instalaciones médicas en más de una ubicación geográfica, esta subdivisión se aplicará solo si la infracción involucra una instalación adyacente involucrada en la condena anterior.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 118340(d)  Cualquier persona que a sabiendas trate o deseche, o cause el tratamiento o desecho de, residuos médicos en violación de esta parte será castigada con encarcelamiento en una cárcel del condado por no más de un año, o con encarcelamiento de conformidad con la subdivisión (h) de la Sección 1170 del Código Penal por uno, dos o tres años, o con una multa de no menos de cinco mil dólares ($5,000), o más de veinticinco mil dólares ($25,000), o con ambas, esa multa y el encarcelamiento.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 118340(e)  Esta sección no se aplica a una persona que transporta residuos médicos y que debe ser un transportista registrado de residuos peligrosos. Esas personas están sujetas a sanciones por violaciones de conformidad con el Artículo 8 (que comienza con la Sección 25180) del Capítulo 6.5 de la División 20.

Section § 118345

Explanation

Si alguien miente intencionalmente o hace declaraciones falsas en documentos relacionados con las normas de salud pública, podría enfrentar una multa de hasta $10,000 por cada mentira o por cada día que persista. Si una persona no se inscribe o no obtiene un permiso de residuos médicos según lo requerido, o infringe cualquier norma de salud relacionada, también puede ser multada con hasta $10,000 por cada infracción separada o por cada día que permanezca sin resolver.

(a)CA Salud Y Seguridad Code § 118345(a) Cualquier persona que intencionalmente haga una declaración o representación falsa en cualquier solicitud, etiqueta, documento de seguimiento, registro, informe, permiso, inscripción u otro documento presentado, mantenido o utilizado para fines de cumplimiento de esta parte que afecte materialmente la salud y seguridad del público es responsable de una multa civil no superior a diez mil dólares ($10,000) por cada infracción separada o, en caso de infracciones continuas, por cada día que la infracción persista.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 118345(b) Cualquier persona que no se inscriba o no obtenga un permiso de residuos médicos en contravención de esta parte, o que de otro modo infrinja cualquier disposición de esta parte, cualquier orden emitida de conformidad con la Sección 118330, o cualquier reglamento adoptado de conformidad con esta parte, es responsable de una multa civil no superior a diez mil dólares ($10,000) por cada infracción de una disposición separada de esta parte o, en caso de infracciones continuas, por cada día que la infracción persista.