Section § 8700

Explanation

Esta ley establece que ciertas reglas sobre cementerios no se aplican a los cementerios que han sido abandonados o donde no se permite enterrar cuerpos.

Además de aquellos cementerios a los que no se aplica esta parte, este artículo no se aplica a los cementerios abandonados ni a los cementerios en los que los entierros están prohibidos.

Section § 8701

Explanation

Esta ley se aplica a los cementerios establecidos antes del 14 de agosto de 1931, donde la mayoría de las parcelas se han vendido, pero el propietario no ha creado un fondo adecuado para el mantenimiento del cementerio. En tales casos, las áreas como caminos y senderos en el cementerio pueden ser alteradas y convertidas en nuevas parcelas que pueden venderse para fines de entierro.

Cuando la mayoría de las parcelas en todo o parte de un cementerio establecido antes del 14 de agosto de 1931 se haya vendido sin que el propietario haya previsto el establecimiento de un fondo de dotación adecuado para su cuidado, mantenimiento y embellecimiento, las avenidas, calzadas, senderos, entradas, callejones, calles y parques en él podrán ser desocupados o alterados y replanteados en parcelas que podrán venderse para fines de entierro conforme a este artículo.

Section § 8702

Explanation
Si alguien desea cambiar, cerrar o rediseñar una parte de un callejón, calle, avenida, sendero, entrada de vehículos o parque dentro de un cementerio, debe solicitarlo ante el tribunal superior del condado donde se encuentra la propiedad.

Section § 8703

Explanation

Esta sección de la ley explica quién puede solicitar algo relacionado con un cementerio. Si una autoridad del cementerio posee u opera el cementerio, ellos pueden presentar la solicitud. Si ninguna autoridad lo está operando, entonces veinte o más personas que poseen parcelas allí pueden solicitarlo.

La solicitud puede ser presentada por la autoridad del cementerio que posee u opera el cementerio o, si no hay una autoridad del cementerio que opere el cementerio, por veinte o más propietarios de parcelas.

Section § 8704

Explanation
Cuando alguien solicita cambiar la propiedad de un cementerio, la solicitud debe ser verificada con los hechos sobre quién lo posee actualmente. La petición también debe incluir las razones por las que se desea realizar el cambio y explicar qué planes ya existen para el mantenimiento y cuidado a largo plazo del cementerio.

Section § 8705

Explanation
Esta sección de la ley exige que, al presentar una petición sobre modificaciones en un cementerio, se debe adjuntar un mapa del diseño actual y el nuevo diseño propuesto, mostrando claramente las modificaciones.

Section § 8706

Explanation

Al presentar una petición, el secretario del tribunal programará una audiencia que se llevará a cabo entre 30 y 60 días después de la presentación de la petición.

La petición se presentará ante el secretario del tribunal superior, y el secretario fijará la fecha de la audiencia en un plazo no menor de treinta ni mayor de sesenta días a partir de la fecha de presentación.

Section § 8707

Explanation
Esta ley exige que el aviso de una audiencia se publique en un periódico de amplia lectura en el área cercana al cementerio. El aviso debe publicarse una vez por semana durante tres semanas seguidas antes de la fecha de la audiencia.

Section § 8708

Explanation

Esta ley exige que los avisos se coloquen en tres puntos claramente visibles dentro de un cementerio.

Copias del aviso se fijarán en tres lugares conspicuos dentro del cementerio.

Section § 8709

Explanation

Esta sección de la ley explica cómo deben redactarse los avisos sobre cambios en las parcelas de los cementerios. Requiere que el aviso se dirija de forma general a las personas propietarias o interesadas en las parcelas, aunque no es necesario nombrarlas. El aviso debe describir los cambios propuestos y sus razones, proporcionar información sobre cuándo se llevará a cabo la audiencia y mencionar que un mapa (o plano) que muestra los cambios está disponible en la oficina del secretario del tribunal.

El aviso deberá:
(a)CA Salud Y Seguridad Code § 8709(a)  Estar dirigido a todas las personas propietarias o interesadas en parcelas en el cementerio, pero no es necesario nombrarlas.
(b)CA Salud Y Seguridad Code § 8709(b)  Exponer de manera general los cambios propuestos.
(c)CA Salud Y Seguridad Code § 8709(c)  Exponer las razones indicadas en la petición para realizar los cambios.
(d)CA Salud Y Seguridad Code § 8709(d)  Indicar la fecha y hora en que se celebrará la audiencia de la petición.
(e)CA Salud Y Seguridad Code § 8709(e)  Indicar que un plano que muestra los cambios propuestos está archivado en la oficina del secretario del tribunal.

Section § 8710

Explanation
Esta sección de la ley establece que, durante una audiencia judicial, el juez escuchará tanto el apoyo como las objeciones a los cambios propuestos y las nuevas parcelaciones (subdivisión de terrenos). El tribunal puede aprobar los cambios total o parcialmente, o realizar modificaciones. La audiencia puede ser aplazada y continuada en otra fecha si es necesario.

Section § 8711

Explanation

Esta ley exige que cualquier parcela que se cree recientemente bajo una orden judicial debe ser aceptada por la persona o autoridad del cementerio designada por el tribunal. Estas parcelas solo pueden venderse o transferirse para fines de entierro.

La autoridad del cementerio o cualquier otra persona designada por el tribunal deberá aceptar las parcelas recién creadas y deberá venderlas y transferirlas únicamente para fines de inhumación.

Section § 8713

Explanation
Si un espacio público como una calle o un callejón junto a una propiedad privada es cerrado por la ciudad, el propietario de la propiedad adyacente no adquiere automáticamente la propiedad del área cerrada. Sin embargo, el propietario de la propiedad tiene la primera oportunidad de comprar el espacio recién disponible durante 10 días después de la orden de cierre.

Section § 8714

Explanation
Esta ley establece que cuando a un propietario de parcela se le conceden daños y perjuicios debido a la desocupación de una parcela de cementerio, el tribunal debe considerar cómo se beneficiará el propietario del cuidado de dotación continuo. El cuidado de dotación generalmente significa el mantenimiento y conservación permanente de la parcela del cementerio.

Section § 8715

Explanation

Esta ley subraya la importancia de mantener los cementerios como lugares de descanso respetuosos y ordenados para los difuntos. Permite el uso del dominio eminente (o expropiación forzosa), lo que significa que el gobierno puede adquirir áreas de propiedad privada como caminos y parques dentro de los cementerios. Esto se hace para garantizar la salud pública, la seguridad y la preservación de estos sitios históricos para las generaciones futuras, incluso si una asociación privada o un individuo los posee actualmente.

Las disposiciones de este artículo se declaran por la presente un ejercicio necesario del poder de policía del Estado a fin de preservar y mantener los cementerios existentes como lugares de descanso para los difuntos y de preservar los cementerios de convertirse en lugares descuidados y de oprobio y desolación en las comunidades en las que se encuentran. La expropiación de calzadas, callejones, senderos, avenidas, entradas de vehículos, calles y parques para los fines y por el método especificado en esta sección, independientemente del carácter privado de la asociación o persona que lo solicite, se declara por la presente un ejercicio del derecho de dominio eminente en nombre de la salud pública, la seguridad, el confort, el placer, la protección y la instrucción histórica para las generaciones presentes y futuras.