Section § 161020

Explanation
Esta ley permite al departamento buscar y aceptar subvenciones federales y apoyo financiero, como donaciones o alquileres, de entidades públicas y privadas para ayudar a financiar sus actividades en virtud de esta división.

Section § 161021

Explanation
Esta ley permite al departamento poseer y gestionar terrenos dentro de corredores de transporte. Esta gestión es necesaria cuando estos terrenos deben ser preservados para apoyar las metas y políticas de transporte. El departamento puede recibir la propiedad, derechos de servidumbre, derechos de desarrollo u otros intereses en estos terrenos para su preservación y gestión.

Section § 161022

Explanation

Cada año, o según sea necesario, el departamento debe informar al secretario sobre los terrenos de propiedad privada que son importantes para mantener un corredor de transporte. Estos terrenos podrían intercambiarse por terrenos estatales, pero solo pueden incluirse en el informe si el propietario del terreno está de acuerdo.

Anualmente, o según lo requiera de otro modo el secretario, el departamento informará al secretario sobre los terrenos de propiedad privada que se determinen de especial importancia a efectos de preservar un corredor de transporte y que podrían ser objeto de un intercambio por otros terrenos estatales. Los terrenos específicos de propiedad privada se incluirán en el informe solo con el consentimiento del propietario.

Section § 161023

Explanation

Esta ley establece que el departamento puede obtener los terrenos necesarios para rutas de carreteras o alineaciones de vías guiadas utilizando métodos de compra normales. Si esas opciones no funcionan, el departamento está autorizado a usar la expropiación forzosa, lo que significa que pueden obligar legalmente a la venta del terreno. Sin embargo, esta facultad se limita a adquirir terrenos específicamente necesarios para construir la carretera o la vía guiada, no para características adicionales como áreas de descanso.

El departamento podrá adquirir terrenos o cualquier interés en ellos para los fines de esta división de conformidad con los procedimientos aplicables a la adquisición de terrenos por parte del departamento o la comisión. Si otros medios de adquisición no han tenido éxito, el departamento podrá ejercer la facultad de expropiación forzosa para estos fines. La facultad de expropiación forzosa solo podrá ejercerse para adquirir terrenos que sean necesarios para la construcción de la ruta de carretera o la alineación de la vía guiada pertinente, y no incluirá terrenos para áreas de descanso u otros usos auxiliares.

Section § 161024

Explanation

El departamento puede vender, alquilar, arrendar, intercambiar o transferir terrenos o intereses en terrenos, siempre y cuando sigan un plan que hayan establecido. Cuando arriendan terrenos, no puede ser por más de 20 años.

El dinero obtenido de estas transacciones, como ventas o arrendamientos, generalmente se deposita en la Cuenta de Carreteras Estatales dentro del Fondo Estatal de Transporte, a menos que la ley o un acuerdo especifiquen lo contrario.

(a)CA Servicios Públicos Code § 161024(a) El departamento podrá vender, alquilar, arrendar, intercambiar o transferir de cualquier otra forma cualquier terreno o interés en el mismo adquirido bajo esta división de conformidad con un plan de implementación adoptado por el departamento. Cualquier arrendamiento celebrado bajo esta división no podrá exceder los 20 años.
(b)CA Servicios Públicos Code § 161024(b)  Salvo que la ley o un acuerdo dispongan lo contrario, los ingresos de la venta, alquiler, arrendamiento, intercambio o transferencia de terrenos o intereses en los mismos, incluyendo cualquier alquiler u otros ingresos de terrenos en posesión del departamento, se depositarán en la Cuenta de Carreteras Estatales del Fondo Estatal de Transporte.

Section § 161025

Explanation

Esta sección exige al departamento crear y utilizar procedimientos que garanticen que las transacciones de tierras, como la compra, el arrendamiento o la venta, se realicen de manera justa, eficiente y con notificación pública.

El departamento deberá desarrollar e implementar procedimientos para asegurar que la adquisición de tierras, el arrendamiento, las opciones de compra, la enajenación y otras transacciones de tierras bajo esta división se lleven a cabo de manera eficiente y equitativa y con la debida notificación al público.

Section § 161027

Explanation

Esta sección explica que el departamento colaborará con varias agencias públicas para reservar terrenos destinados a proyectos de transporte. Si una agencia pública no puede comprar terrenos para transporte debido a problemas de dinero o dificultades temporales, el departamento puede intervenir y adquirir los terrenos. Posteriormente, el departamento puede transferir los terrenos a la agencia que los necesite. Además, el departamento puede ayudar a estas agencias con apoyo técnico para completar las compras de terrenos y tareas relacionadas.

(a)CA Servicios Públicos Code § 161027(a) El departamento cooperará con agencias públicas federales, estatales y locales para asegurar la reserva de terrenos para fines de transporte.
(b)CA Servicios Públicos Code § 161027(b) Si alguna agencia pública estatal o local no puede, debido a recursos financieros limitados u otras circunstancias de carácter temporal, adquirir terrenos para fines de transporte, el departamento podrá adquirir y retener esos terrenos para su posterior transferencia a la agencia pública. El departamento podrá proporcionar asistencia técnica para ayudar a las agencias públicas a completar esas adquisiciones y funciones relacionadas.

Section § 161028

Explanation

El departamento puede retener terrenos adquiridos bajo esta norma por un máximo de 20 años. Durante este tiempo, las agencias estatales o locales pueden comprar el terreno para proyectos de transporte. Deben pagar lo que le costó al departamento adquirirlo, más cualquier costo por la gestión del terreno. El pago puede ser en efectivo, en terrenos, o una combinación de ambos. Este terreno no puede venderse según otra ley específica.

Si ninguna agencia pública compra el terreno en un plazo de 20 años, el departamento lo venderá a su valor de mercado actual sin restricciones sobre cómo puede usarse. Los ingresos de estas ventas se destinan a un fondo estatal de transporte específico.

(a)CA Servicios Públicos Code § 161028(a) El departamento no retendrá ningún terreno adquirido bajo esta división por más de 20 años a partir del momento de la adquisición. Una agencia pública estatal o local podrá adquirir el terreno en cualquier momento durante este período para fines de transporte. El precio de adquisición para una agencia pública estatal o local se basará en el costo de adquisición bajo esta división más los costos administrativos y de gestión para preservar el terreno. El pago de este precio de adquisición será monetario o en terrenos de valor equivalente aprobados por el departamento, o una combinación de ambos. Ningún terreno adquirido bajo esta sección será enajenado conforme a la Sección 11011.1 del Código de Gobierno.
(b)CA Servicios Públicos Code § 161028(b) Si, al vencimiento de un período de 20 años, ninguna agencia pública está dispuesta o es capaz de adquirir el terreno, el departamento enajenará el terreno a valor justo de mercado sin restricción sobre su uso posterior bajo esta división. Todos los ingresos de una enajenación bajo esta subdivisión se depositarán en la Cuenta Estatal de Carreteras del Fondo Estatal de Transporte.

Section § 161029

Explanation

Si el departamento compra terrenos antes de que la comisión elija la ruta oficial, la comisión no debería tener en cuenta esos terrenos al decidir sobre la ruta.

Si el departamento adquiere cualquier terreno antes de la adopción de una ruta o trazado específico por parte de la comisión, la comisión deberá ignorar dicho terreno en el estudio y la adopción de rutas y trazados.

Section § 161030

Explanation
Esta ley reserva fondos de la Cuenta de Carreteras Estatales, a partir del 1 de enero de 1991. Asigna hasta veinticinco millones de dólares de las ventas, arrendamientos y alquileres de terrenos adquiridos para fines de transporte. Este dinero será utilizado por el departamento para proyectos relacionados, excluyendo ciertas ventas abordadas por otra sección.

Section § 161031

Explanation
Esta ley exige que el departamento cumpla con todas las leyes y normas de protección ambiental pertinentes siempre que realice acciones que estén permitidas bajo esta división.