Section § 5800

Explanation

Esta sección define una 'entidad pública' como un condado, una ciudad o un distrito público.

Según se utiliza en este capítulo, “entidad pública” significa cualquier condado, ciudad o distrito público.

Section § 5801

Explanation
Esta ley establece que si una entidad pública compra terrenos para proteger una cuenca hidrográfica, no puede vender esos terrenos sin seguir las reglas específicas establecidas en este capítulo. Es importante señalar que el término "terrenos" aquí no incluye las servidumbres, que son derechos para usar la propiedad de otra persona con un propósito particular.

Section § 5802

Explanation

Antes de que una entidad pública pueda vender ciertos terrenos, debe aprobarse una ordenanza. Esta ordenanza debe indicar que está sujeta a un referéndum, lo que significa que el público puede votar sobre ella. Una vez adoptada la ordenanza, debe publicarse de acuerdo con los requisitos legales. Si la gente no está de acuerdo con la ordenanza, tiene 30 días para presentar una petición de protesta después de su aprobación.

Salvo lo dispuesto en la Sección 5803, todas las ventas por una entidad pública de terrenos descritos en la Sección 5801 deberán ser aprobadas primero por ordenanza, la cual deberá establecer que está sujeta a las disposiciones de referéndum aplicables a dicha entidad pública.
Cualquier ordenanza sujeta a referéndum bajo esta sección deberá publicarse después de su adopción según lo exija la ley para las ordenanzas de la entidad pública en general, o, si no existiera tal requisito aplicable a dicha ordenanza, entonces una vez, de conformidad con las disposiciones de las Secciones 6040 a 6044, inclusive, del Código de Gobierno, dentro de los 15 días siguientes a la adopción de dicha ordenanza.
Cualquier petición que proteste la adopción de la ordenanza deberá presentarse ante la entidad pública dentro de los 30 días siguientes a la fecha de aprobación final de la ordenanza.

Section § 5803

Explanation
Esta ley establece que ciertos tipos de ventas o intercambios de terrenos no están cubiertos por este capítulo. Específicamente, esto incluye ventas a propietarios de terrenos vecinos, ventas relacionadas con compras de terrenos, ventas o transferencias a entidades públicas, y ventas de pequeñas parcelas de terreno de 10 acres o menos. Sin embargo, estas transacciones aún deben ser aprobadas durante una reunión pública celebrada por el órgano de gobierno de la entidad pública involucrada.

Section § 5804

Explanation
Esta ley permite que el órgano de gobierno de una entidad pública que normalmente no puede crear ordenanzas, presente y apruebe una ordenanza específica requerida por otra ley (Sección 5802) durante sus reuniones ordinarias o reprogramadas.