Chapter 1.4
Section § 5093.50
El Estado de California tiene una política para proteger ciertos ríos que son especialmente escénicos, recreativos o que poseen una fauna y flora acuática únicas. Estos ríos deben permanecer en su estado natural y de flujo libre para el disfrute de todos. El estado considera que este es el mejor uso de estos ríos y que cumple con el estándar constitucional para un uso razonable del agua. Esta ley busca establecer un Sistema de Ríos Salvajes y Escénicos de California para salvaguardar estos ríos especiales.
Section § 5093.51
Section § 5093.52
Esta sección define términos específicos utilizados en el capítulo relacionados con el Sistema de Ríos Salvajes y Escénicos de California. Explica los roles y significados de 'Secretario', 'Agencia de Recursos', 'Río', 'De flujo libre', 'Sistema' y otros términos relacionados con las regulaciones ambientales y de uso del suelo.
Por ejemplo, un 'Río' incluye no solo ríos, sino también lagos y humedales, mientras que 'De flujo libre' describe aguas sin alteraciones artificiales significativas. 'Sistema' se refiere a la red fluvial protegida en general, y términos como 'Regulación del uso del suelo' describen cómo se gestiona la tierra cerca de estos ríos. Las 'Áreas de tratamiento especial' son zonas con importancia para la conservación, especialmente durante las operaciones madereras.
Section § 5093.53
Esta ley de California clasifica los ríos o partes de ríos en tres categorías según su estado natural y accesibilidad. Los ríos salvajes no han sido tocados por el desarrollo humano, son inaccesibles excepto por senderos y tienen aguas limpias y no contaminadas. Los ríos escénicos permanecen en su mayoría sin desarrollar y libres de represas, pero se puede acceder a ellos por algunas carreteras. Los ríos recreativos, por otro lado, son fácilmente accesibles por carreteras o vías férreas, pueden tener desarrollos a lo largo de sus orillas y podrían haber sido modificados por represas u otras desviaciones en el pasado.
Section § 5093.54
Esta sección designa ciertos ríos en California como parte de un sistema protegido para mantener su flujo y carácter naturales. Los ríos clave incluyen partes de los ríos Klamath, Trinity, Smith, Eel, American, West Walker y Carson, entre otros. Se protegen segmentos específicos de ríos, con ciertas restricciones para alterar los flujos de agua o construir nuevas instalaciones de derivación, a menos que no afecten las condiciones naturales de los ríos.
Existen excepciones para el mantenimiento de los derechos de agua y las instalaciones existentes, y para las actividades necesarias de gestión ambiental, como el control de especies invasoras o la remediación de la contaminación, siempre que estas actividades no dañen las condiciones naturales de los ríos. Varias disposiciones enfatizan el respeto a los derechos y usos históricos del agua y aseguran que cualquier cambio cumpla con los estándares legales y ambientales.
Section § 5093.541
Esta ley establece que no se pueden construir presas, embalses u otras instalaciones de retención de agua en una lista de afluentes del Río Smith. Estos incluyen el Arroyo Dominie, el Arroyo Rowdy y otros mencionados en el texto. La ley asegura que estos cuerpos de agua permanezcan libres de tales construcciones para proteger el flujo natural y el medio ambiente.
Además, todas las agencias estatales deben continuar sus esfuerzos para proteger y restaurar los recursos pesqueros en estos afluentes. Sus acciones deben estar en línea con otra ley enfocada en mantener las condiciones naturales.
Section § 5093.542
La ley reconoce el río McCloud por su excepcional pesca de trucha salvaje y lo protege manteniéndolo en su estado natural y de flujo libre. Esto significa que no se pueden construir nuevas presas u otras estructuras que bloqueen el agua entre ciertas partes del río. Las agencias estatales no pueden ayudar con proyectos que puedan dañar el flujo natural del río o la calidad de su pesca, pero deben proteger y mejorar los recursos pesqueros del río. Sin embargo, las operaciones existentes de Pacific Gas and Electric Company están permitidas, siempre y cuando no alteren el flujo del río por debajo de la presa.
Section § 5093.545
Este estatuto detalla la clasificación de varios ríos y sus segmentos en California bajo categorías como 'Silvestre', 'Escénico' y 'Recreativo'. Estas clasificaciones determinan cómo los ríos pueden ser utilizados y gestionados en función de su valor ambiental y recreativo.
Por ejemplo, partes del río Klamath y del río Salmon están designadas como 'Recreativas', mientras que un segmento del río North Fork Salmon es 'Silvestre', lo que refleja una protección más restrictiva y una preservación natural. Cada sección de río tiene un punto de inicio y fin especificado, describiendo sus límites en términos de características locales y coordenadas de cuadrícula.
FERC en la Sección 17 T47N R5W, según
se muestra en la hoja 1 del Anexo K-7 con
fecha del 25 de mayo de 1962, hasta la
desembocadura del río en el Océano Pacífico
McCarthy Creek
Scott Bar
confluencia con el río Klamath
la confluencia de Lewis Creek
Creek hasta la confluencia de Wooley Creek
Creek hasta la confluencia con el río Klamath
límite oeste de la Sección 2 T8N R4E
de la Sección 2 T8N R4E hasta la confluencia
con el Río Klamath en Weitchpec
el límite del Área Primitiva Trinity Alps hasta el
límite norte de la Sección 20 T34N R11W
de la Sección 20 T34N R11W hasta la desembocadura
Glen hasta Hidden Valley Ranch
hasta la confluencia de Naufus Creek en la Sección 8
T1N R7E
en la Sección 8 T1N R7E hasta la
confluencia de Johnson Creek cerca del
límite de las Secciones 13 y 14 T2N R6E
cerca del límite de las Secciones 13
y 14 T2N R6E hasta el límite de las
Secciones 25 y 36 T2N R6E
Secciones 25 y 36 T2N R6E hasta la
pasarela peatonal cerca de la desembocadura de Underwood
Creek en la Sección 17 T4N R6E Base y Meridiano de Humboldt
de la Sección 7 T17N R5E hasta el centro de
la Sección 6 T17N R5E
la Sección 6 T17N R5E hasta media milla
río arriba de la confluencia con Knopki
Creek
milla río arriba de la confluencia con
Knopki Creek hasta la confluencia con South
Fork Smith River
T17N R1E según se representa en el mapa topográfico USGS 15´
“Crescent City” de 1952 hasta el
centro de la Sección 28 T17N R1E
T17N R1E hasta la confluencia con el
Middle Fork Smith River
T18N R3E según se representa en el mapa topográfico USGS 15´
“Gasquet” de 1951 hasta la
confluencia con Patrick Creek
T17N R3E según se representa en el mapa topográfico USGS 15´
“Gasquet” de 1951 hasta la
confluencia con el Middle Fork Smith
River
millas al suroeste de Broken Rib Mountain según
se representa en el mapa topográfico USGS 15´ “Preston Peak”
de 1956 hasta el límite este de la
Sección 3 T17N R1E
este de la Sección 3 T17N R4E hasta el
límite norte de la Sección 3 T17N R4E
de la Sección 3 T17N R4E hasta la
confluencia con el Brazo Medio del Río
Smith
Sección 10 T18N R3E, según se representa en el mapa
topográfico USGS de 15´ “Gasquet” de 1951, hasta
la confluencia con el Brazo Oeste del Arroyo Patrick
Sección 18 T18N R3E, según se representa en el mapa
topográfico USGS de 15´ “Gasquet” de 1951, hasta
la confluencia con el Brazo Este del Arroyo Patrick
millas al suroeste de Hazel View Summit, según se
representa en el mapa topográfico USGS de 15´ “Preston Peak”
de 1956, hasta la confluencia con el
Brazo Medio del Río Smith
millas al oeste de Sanger Peak, según se representa en el
mapa topográfico USGS de 15´ “Preston Peak” de 1956,
hasta la confluencia con el Brazo Medio del
Río Smith
cuadrante noreste de la Sección 12 T18N R3E,
según se representa en el mapa topográfico USGS de 15´ “Gasquet”
de 1951, hasta el límite norte
de la Sección 26 T18N R3E
de la Sección 26 T18N R3E hasta la confluencia
con el Brazo Medio del Río Smith
Oeste del Arroyo Patrick hasta la
confluencia con el Brazo Medio del Río
Smith
límite California-Oregón hasta la
confluencia con un afluente sin nombre en el
cuarto norte de la Sección 5 T18N R2E, según se
representa en el mapa topográfico “Gasquet” de 15´ del USGS de 1951
confluencia con un afluente sin nombre en el
cuarto norte de la Sección 5 T18N R2E hasta
la intersección más al sur del
límite este de la Sección 5 T18N R2E,
según se representa en el mapa topográfico “Gasquet” de 15´ del USGS de 1951
intersección más al sur del límite este de la
Sección 5 T18N R2E, según se representa
en el mapa topográfico “Gasquet” de 15´ del USGS de 1951,
hasta la confluencia con Stony Creek
confluencia con Stony Creek hasta la
confluencia con el Middle Fork del
Río Smith
hasta la confluencia con High Plateau Creek
High Plateau Creek hasta la confluencia con
el Río North Fork Smith
T18N R2E, según se representa en el mapa topográfico “Gasquet” de 15´ del USGS de 1951,
hasta la confluencia con Diamond Creek
T18N R1E, según se representa en el mapa topográfico “Crescent City” de 15´ del USGS de 1952,
hasta la confluencia con el Río North Fork Smith
29 T14N R4E según se representa en el mapa topográfico
de 15´ del USGS de 1955 “Dillon Mtn.” hasta la
confluencia con el Brazo Sur del Río Smith
origen a aproximadamente 0.5 millas al sureste del Lago
Island según se representa en el mapa topográfico de 15´
del USGS de 1955 “Dillon Mtn.” hasta la
confluencia con el Brazo Sur del Río Smith
T16N R4E según se representa en el mapa topográfico
de 15´ del USGS de 1952 “Ship Mountain” hasta la
confluencia con el Brazo Sur del Río Smith
T16N R3E según se representa en el mapa topográfico
de 15´ del USGS de 1952 “Ship Mountain” hasta la
mitad de la Sección 5 T15N R3E
T15N R3E hasta la confluencia con el Brazo
Sur del Río Smith
illas al suroeste de Bear Basin Butte según
se representa en el mapa topográfico de 15´ del USGS
de 1956 “Preston Peak” hasta la confluencia con el
Brazo Sur del Río Smith
T16N R3E según se representa en el mapa topográfico
de 15´ del USGS de 1951 “Gasquet” hasta la
confluencia con el Brazo Sur del Río Smith
afluentes de origen en el cuadrante suroeste
de la Sección 31 T17N R3E según se representa en el
mapa topográfico de 15´ del USGS de 1951 “Gasquet”
hasta el límite occidental de la Sección 14
T16N R2E
Sección 14 T16N R2E hasta la confluencia
con el South Fork Smith River
T17N R2E, según se representa en el mapa topográfico USGS 15´
“Gasquet” de 1951, hasta la
confluencia con el South Fork Smith River
Spring, según se representa en el mapa topográfico USGS 15´
“Ship Mountain” de 1952, hasta la
confluencia con el South Fork Smith River
Sección 2 T15N R3E, según se representa en el mapa topográfico USGS 15´ "Ship Mountain" de 1952,
hasta la confluencia con Jones Creek
T15N R2E, según se representa en el mapa topográfico USGS 15´
“Ship Mountain” de 1952, hasta la
confluencia con el South Fork Smith River
Arsdale hasta la confluencia con Tomki
Creek
Tomki Creek hasta la mitad de la Sección 22
T19N R12W
22 T19N R12W hasta el límite entre las
Secciones 7 y 8 T19N R12W
Sections 7 and 8 T19N R12W hasta la
confluencia con Outlet Creek
Outlet Creek hasta la desembocadura en el Océano
Pacífico
desembocadura de Section Four Creek cerca de
Branscomb
Horseshoe Bend hasta la mitad de Section 29
T23N R16W
mitad de Section 29 T23N R16W hasta la
confluencia con el Río Eel principal cerca de Weott
intersección del río con el límite sur del
Área Silvestre Middle Eel-Yolla Bolly
hasta la Estación de Guardabosques del Río Eel
de Guardabosques del Río Eel hasta Williams Creek
Williams Creek hasta el límite sur del
cuarto norte de Section 25 T22N
R12W
límite sur del cuarto norte de
Section 25 T22N R12W hasta el límite
entre Sections 4 and 5 T21N R13W
límite entre las Secciones 4 y 5 T21N
R13W hasta la confluencia con el río Eel principal en
Dos Rios
Rancho Old Gilman hasta la mitad de la Sección
8 T24N R13W
mitad de la Sección 8 T24N R13W hasta el
límite entre las Secciones 12 y 13 T24N
R14W
límite entre las Secciones 12 y 13 T24N
R14W hasta la confluencia con el río Eel principal
Puente Dinsmore hasta el cruce de la línea eléctrica
sobre el Arroyo Little Larribee
eléctrica sobre el Arroyo Little Larribee hasta la
confluencia con el Río Eel
con el Río Sacramento
Section § 5093.546
Section § 5093.547
Esta ley exige que el secretario o la secretaria estudie ciertos ríos en California para determinar si deben incluirse en un sistema de protección especial. El secretario o la secretaria debe informar estos hallazgos al Gobernador y a la Legislatura, explicando si el río o segmento de río es adecuado para su incorporación al sistema.
Cada informe debe incluir mapas y detalles sobre el área, destacando lo que lo convierte en un buen o mal candidato. También debe cubrir la propiedad actual de la tierra, el uso de la tierra alrededor del río, y cómo la inclusión del río en el sistema afectaría el uso futuro de la tierra y el agua en la zona.
Section § 5093.55
Section § 5093.56
Esta ley establece que ningún departamento o agencia del estado de California puede ayudar o colaborar con ningún nivel de gobierno, ya sea a través de financiación, permisos o cualquier otro medio, en proyectos que impliquen la construcción de presas o instalaciones de agua similares. El objetivo es asegurar que estos proyectos no dañen el flujo natural o el carácter de ciertos ríos protegidos enumerados en otra sección.
Section § 5093.57
Section § 5093.58
Esta ley aclara que no reduce los poderes existentes de los funcionarios estatales o locales. También establece que esta ley no otorga a estos funcionarios ninguna autoridad nueva para crear normas o reglamentos sobre el uso del suelo.
Section § 5093.60
Section § 5093.61
Esta sección de la ley exige que todas las agencias gubernamentales estatales y locales en California utilicen sus facultades legales para preservar la naturaleza de flujo libre de sistemas naturales específicos y proteger los valores únicos que estos sistemas proporcionan. Enfatiza que las agencias deben actuar en consonancia con las políticas descritas en este capítulo.
Section § 5093.62
Esta sección de la ley establece que la jurisdicción y la responsabilidad del estado sobre los peces, la vida silvestre y sus hábitats no se ven afectadas por este capítulo. Además, la caza y la pesca están permitidas en las tierras y aguas gestionadas dentro de los sistemas pertinentes, siempre que cumplan con las leyes y regulaciones estatales o federales existentes.
Section § 5093.63
Esta ley deja claro que la propiedad privada no puede ser reservada, utilizada o expropiada para fines escénicos, pesqueros, de vida silvestre, recreativos o públicos sin una compensación justa para el propietario.
Section § 5093.64
Esta ley establece que si alguna parte de este capítulo se considera inválida o no se aplica a una persona o situación específica, no afectará al resto del capítulo. Las demás partes pueden seguir funcionando sin la parte inválida, y por eso las partes de este capítulo se consideran 'divisibles', lo que significa que pueden mantenerse por sí solas.
Section § 5093.66
Esta sección de la ley permite la extracción y el refinamiento de metales estratégicos en un lugar específico en la Montaña Gasquet, dentro de la cuenca del Río Smith. Excluye específicamente a Hardscrabble Creek y sus afluentes de ciertas protecciones y clasifica a Copper Creek en el Condado de Del Norte como un área recreativa. La ley también prohíbe cualquier actividad minera cerca de la bifurcación norte del Río Smith que pueda dañar los valores escénicos, recreativos, pesqueros o de vida silvestre. Aclara que no afecta la autoridad de otras agencias estatales.
Section § 5093.67
Esta ley permite la instalación de presas recreativas temporales de verano en ciertos ríos para impulsar las actividades recreativas, con condiciones. Estas presas pueden construirse si hay un historial de su uso para el ocio, no dañan los hábitats de los peces, se retiran antes de interrumpir las migraciones de peces, mejoran las actividades divertidas y no perjudican la navegación, el paisaje o el acceso público.
Section § 5093.68
Esta ley establece las normas para las operaciones madereras cerca de ríos silvestres, escénicos o recreativos designados en California. Indica que los operadores madereros son responsables de las acciones de sus empleados, y que los ingenieros forestales profesionales deben inspeccionar los planes en el terreno. La ley permite a los oficiales forestales emitir órdenes de cese para detener las operaciones madereras que puedan dañar el medio ambiente, con las razones y posibles soluciones detalladas en la orden. Estas órdenes de cese entran en vigor de inmediato y pueden extenderse hasta por cinco días. Si los operadores madereros no cumplen, se enfrentan a multas o penas de cárcel. El operador puede impugnar estas órdenes si considera que fueron emitidas sin causa justificada, y podría recibir una compensación si se demuestra que tiene razón.
Section § 5093.69
Esta sección de la ley describe las responsabilidades de la Agencia de Recursos y del director para llevar a cabo estudios financiados por la Legislatura, con el fin de asegurar la salud del sistema natural. La Agencia de Recursos puede recomendar acciones a la Legislatura. Los estudios del director deben centrarse en la restauración del hábitat del salmón y la trucha arcoíris, la aplicación de protecciones contra el daño a peces y vida silvestre, la recopilación de datos para gestionar las pesquerías de manera óptima y la sugerencia de nuevas leyes para proteger los peces y la vida silvestre en el sistema.
Section § 5093.70
Esta ley reconoce el valor especial de Mill Creek y Deer Creek debido a que sustentan el salmón chinook silvestre de primavera, destacando la importancia de mantener su flujo de agua natural para proteger esta pesquería. Prohíbe la construcción de nuevas presas o instalaciones de agua en estos arroyos, asegurando que ninguna actividad interfiera con la migración del salmón. Las agencias estatales deben seguir cumpliendo sus funciones de manera que mejoren los recursos pesqueros. Además, se apoyan los proyectos de restauración pesquera y se mantienen los derechos y prácticas de agua existentes, siempre que no empeoren el flujo natural de los arroyos.
Section § 5093.71
Esta ley describe qué sucede si el gobierno federal elimina o exime a algún río de California del sistema nacional de ríos salvajes y escénicos. El secretario estatal debe celebrar una audiencia pública para discutir si el río debería ser añadido al sistema estatal de ríos salvajes y escénicos. Si se considera beneficioso, el río puede ser añadido al sistema estatal y clasificado como salvaje, escénico o recreativo. Sin embargo, las protecciones estatales no pueden exceder lo que el río tenía originalmente bajo la designación federal, y cualquier acción debe alinearse con los planes de gestión federales e integrales. Los ríos añadidos bajo este proceso están protegidos hasta finales de 2025, a menos que una nueva ley lo cambie. La autoridad del secretario para añadir ríos expira el 31 de diciembre de 2025.