Section § 32611

Explanation
El organismo de conservación tiene la facultad de gestionar y cuidar las tierras e instalaciones que posee. Puede establecer normas sobre cómo el público puede usar estas áreas y hacer cumplir esas normas.

Section § 32612

Explanation

Esta ley permite al organismo de conservación comprar terrenos o derechos sobre terrenos de vendedores voluntarios a un precio justo de mercado, siempre y cuando se ajuste a los objetivos del organismo. El organismo puede trabajar directamente o a través de otras agencias públicas y puede gestionar transacciones especiales de terrenos, como usufructos vitalicios o intercambios de tierras. Explícitamente no puede usar la expropiación forzosa, que es cuando el gobierno obliga a vender terrenos privados para uso público.

El organismo también tiene el derecho de preferencia sobre terrenos excedentes de agencias públicas, lo que significa que tienen la primera oportunidad de comprarlo si se vende, siempre que se ajuste a sus objetivos y cumpla con los planes y regulaciones locales.

Antes de comprar terrenos que no formaban parte de un plan preaprobado, el organismo debe notificar al gobierno local con 30 días de antelación.

(a)CA Recursos Públicos Code § 32612(a) La conservancy podrá adquirir bienes inmuebles o cualquier interés en bienes inmuebles de conformidad con la Ley de Adquisición de Propiedades (Parte 11 (que comienza con la Sección 15850) de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno) dentro del territorio de la conservancy de vendedores voluntarios y a valor justo de mercado, previa determinación de que la adquisición es consistente con los propósitos de la conservancy, según lo establecido en la Sección 32602. La conservancy podrá adquirir la propiedad directamente o coordinar la adquisición a través de otras agencias públicas que tengan la autoridad para adquirir propiedades y que dispongan de fondos o terrenos para intercambiar. La conservancy podrá mantener un interés residual en la propiedad en aquellos casos en que un propietario desee vender la propiedad y retener un usufructo vitalicio, y podrá crear y administrar un banco de tierras de mitigación y organizar intercambios de tierras, de conformidad con los propósitos establecidos en la Sección 32602. El objetivo general del programa de adquisición de tierras será asistir en la realización de transacciones de tierras que sean mutuamente beneficiosas para el propietario y la conservancy, y que cumplan con los propósitos de la conservancy. Ni la conservancy ni la Junta Estatal de Obras Públicas ejercerán el poder de expropiación forzosa de conformidad con esta división.
(b)CA Recursos Públicos Code § 32612(b) En la medida en que no entre en conflicto con ninguna otra ley, la conservancy podrá ejercer el derecho de tanteo y retracto para propiedades excedentes de agencias públicas ubicadas dentro de su territorio para los propósitos de la conservancy establecidos en la Sección 32602, sujeto a las condiciones y disposiciones del Plan de Vía Escénica y Espacios Abiertos de San Gabriel y el Bajo Los Ángeles adoptado, y deberá ajustarse a todos los planes generales y específicos y a las regulaciones de zonificación pertinentes de las agencias locales dentro del territorio de la conservancy.
(c)CA Recursos Públicos Code § 32612(c) Antes de celebrar un acuerdo para adquirir cualquier interés en bienes inmuebles dentro del territorio de la conservancy para fines de espacio abierto o conservación, la conservancy deberá proporcionar un aviso por escrito con 30 días de antelación al órgano legislativo de la agencia local afectada, si dicho proyecto no fue incluido en el Plan de Vía Escénica y Espacios Abiertos de San Gabriel y el Bajo Los Ángeles.

Section § 32613

Explanation

Esta ley otorga a la agencia de conservación la autoridad para realizar cualquier acción necesaria para cumplir su misión, excepto cuando otras leyes dispongan lo contrario. Sin embargo, la agencia de conservación no puede imponer impuestos, expropiar propiedades ni controlar el uso del suelo, a menos que se refiera a tierras que posean, administren o controlen. Además, deben cumplir con las leyes, regulaciones y planes locales de cualquier ciudad donde planeen llevar a cabo actividades.

(a)CA Recursos Públicos Code § 32613(a) La agencia de conservación tendrá y podrá ejercer todos los derechos y facultades, expresos o implícitos, necesarios para llevar a cabo los propósitos de esta división, salvo que se disponga lo contrario.
(b)CA Recursos Públicos Code § 32613(b) La agencia de conservación no podrá imponer un impuesto, ejercer la facultad de expropiación forzosa ni regular el uso del suelo, excepto en las tierras que posea, administre o controle. La agencia de conservación estará sujeta a todas las leyes, reglamentos y planes generales y específicos del órgano legislativo de cualquier ciudad en la que la agencia de conservación proponga tomar medidas.

Section § 32614

Explanation

La agencia de conservación tiene varias facultades para ayudar a gestionar y proteger áreas naturales y recreativas. Puede demandar o ser demandada y celebrar contratos con entidades públicas o privadas. Puede arrendar, alquilar, vender o transferir propiedades a diversas organizaciones si es necesario para fines de gestión, pero debe notificar a las agencias locales con 30 días de anticipación si el proyecto no forma parte de ciertos planes.

Tiene la autoridad para mejorar sitios, regular el acceso público, rehabilitar áreas degradadas e incluso construir o mejorar instalaciones para la recreación y la apreciación de la naturaleza, todo mientras coordina estos proyectos para asegurar que se alineen con sus objetivos y mantiene informadas a las agencias locales.

La agencia de conservación puede hacer todo lo siguiente:
(a)CA Recursos Públicos Code § 32614(a) Demandar y ser demandada.
(b)CA Recursos Públicos Code § 32614(b) Celebrar contratos con cualquier agencia pública, entidad privada o persona que sea necesario para el debido cumplimiento de los deberes de la agencia de conservación, y celebrar un acuerdo de poderes conjuntos con una agencia pública, en cumplimiento de los propósitos establecidos en la Sección 32602.
(c)CA Recursos Públicos Code § 32614(c) Arrendar, alquilar, vender, intercambiar o de cualquier otra manera transferir cualquier propiedad inmueble o interés en ella o cualquier opción adquirida bajo esta división a una agencia pública local, agencia estatal, agencia federal, organización sin fines de lucro, individuo u otra entidad conforme a los términos y condiciones aprobados por la agencia de conservación para fines de gestión, de acuerdo con los propósitos establecidos en la Sección 32602. Antes de celebrar un acuerdo para arrendar, alquilar, vender, intercambiar o de cualquier otra manera transferir cualquier propiedad inmueble o interés en ella o cualquier opción adquirida bajo esta división dentro del territorio de la agencia de conservación, esta deberá proporcionar un aviso por escrito con 30 días de anticipación al órgano legislativo de la agencia local afectada, si el proyecto no fue incluido en el Plan de Vías Verdes y Espacios Abiertos de San Gabriel y el Bajo Los Ángeles.
(d)CA Recursos Públicos Code § 32614(d) Iniciar, negociar y participar en un acuerdo para la gestión de tierras bajo su propiedad o control por parte de una agencia pública local, agencia estatal, agencia federal, organización sin fines de lucro, individuo u otra entidad, e iniciar, negociar y participar en un acuerdo para la gestión de tierras bajo la propiedad o control de cualquiera de esas entidades por parte de la agencia de conservación, de acuerdo con los propósitos establecidos en la Sección 32602.
(e)CA Recursos Públicos Code § 32614(e) Celebrar cualquier otro acuerdo con cualquier agencia pública, entidad privada o persona que sea necesario para el debido cumplimiento de los deberes de la agencia de conservación para los propósitos establecidos en la Sección 32602.
(f)CA Recursos Públicos Code § 32614(f) Reclutar y coordinar voluntarios y expertos para llevar a cabo programas interpretativos y recreativos y ayudar con proyectos de construcción y el mantenimiento de las instalaciones de las vías verdes.
(g)CA Recursos Públicos Code § 32614(g) Emprender, dentro del territorio, proyectos de mejora de sitios, regular el acceso público, y revegetar y de otra manera rehabilitar áreas degradadas, en consulta con cualquier otra agencia pública con jurisdicción y experiencia apropiadas, de acuerdo con los propósitos establecidos en la Sección 32602. La agencia de conservación también puede, dentro del territorio, mejorar las instalaciones deterioradas y construir nuevas instalaciones según sea necesario para la recreación al aire libre, la apreciación e interpretación de la naturaleza, y la protección de los recursos naturales. La agencia de conservación puede emprender esos proyectos por sí misma o en conjunto con otra agencia local; sin embargo, la agencia de conservación deberá proporcionar una coordinación general de esos proyectos estableciendo prioridades para los proyectos y asegurando un enfoque uniforme para los mismos. La agencia de conservación puede emprender esos proyectos con notificación previa al órgano legislativo de la agencia local que tiene jurisdicción en el área en la que la agencia de conservación propone llevar a cabo esa actividad.

Section § 32614.5

Explanation

Esta sección permite a la agencia de conservación otorgar subvenciones a varias agencias gubernamentales y organizaciones sin fines de lucro. Las organizaciones sin fines de lucro pueden recibir subvenciones para comprar bienes inmuebles, pero hay condiciones: el precio de compra no puede exceder el valor de mercado determinado por una tasación aprobada, y los términos deben ser aprobados por la agencia de conservación. La propiedad adquirida con estos fondos no puede usarse como garantía para deudas sin la aprobación de la agencia de conservación; las transferencias también deben ser aprobadas, asegurando que los intereses del estado estén protegidos. El estado conserva derechos sobre la propiedad si se violan las condiciones de la subvención. Si una organización sin fines de lucro se disuelve, la propiedad revierte al estado a menos que se transfiera a otra entidad aprobada. Todas las escrituras de propiedad deben mencionar los derechos del estado.

(a)CA Recursos Públicos Code § 32614.5(a) La agencia de conservación podrá otorgar subvenciones a agencias públicas locales, agencias estatales, agencias federales y organizaciones sin fines de lucro para los fines de esta división.
(b)CA Recursos Públicos Code § 32614.5(b) Las subvenciones a organizaciones sin fines de lucro para la adquisición de bienes inmuebles o intereses en bienes inmuebles estarán sujetas a todas las siguientes condiciones:
(1)CA Recursos Públicos Code § 32614.5(b)(1) El precio de compra de cualquier interés en terrenos adquirido por la organización sin fines de lucro no podrá exceder el valor justo de mercado según lo establecido por una tasación aprobada por la agencia de conservación.
(2)CA Recursos Públicos Code § 32614.5(b)(2) La agencia de conservación aprueba los términos bajo los cuales se adquiere el interés en los terrenos.
(3)CA Recursos Públicos Code § 32614.5(b)(3) El interés en los terrenos adquirido conforme a una subvención de la agencia de conservación no podrá ser utilizado como garantía para ninguna deuda contraída por la organización sin fines de lucro, a menos que la agencia de conservación apruebe la transacción.
(4)CA Recursos Públicos Code § 32614.5(b)(4) La transferencia de terrenos adquiridos conforme a una subvención estará sujeta a la aprobación de la agencia de conservación y a la celebración de un acuerdo entre la agencia de conservación y el cesionario suficiente para proteger los intereses del estado.
(5)CA Recursos Públicos Code § 32614.5(b)(5) El estado tendrá un derecho de entrada y facultad de rescisión sobre todos los intereses en bienes inmuebles adquiridos con fondos estatales, que podrá ejercerse si se viola cualquier término o condición esencial de la subvención.
(6)CA Recursos Públicos Code § 32614.5(b)(6) Si la existencia de la organización sin fines de lucro se termina por cualquier razón, el título de todos los intereses en bienes inmuebles adquiridos con fondos estatales se consolidará inmediatamente en el estado, excepto que, antes de dicha terminación, otra agencia pública u organización sin fines de lucro podrá recibir el título de la totalidad o una parte de dicho interés en bienes inmuebles, mediante el registro de su aceptación del título, junto con la aprobación por escrito de la agencia de conservación.
(c)CA Recursos Públicos Code § 32614.5(c) Cualquier escritura u otro instrumento de transmisión mediante el cual se adquieran bienes inmuebles por una organización sin fines de lucro conforme a esta sección deberá registrarse y deberá hacer constar el interés ejecutorio o derecho de entrada por parte del estado.

Section § 32615

Explanation

Esta sección explica que la agencia de conservación es responsable de gestionar y utilizar cualesquiera fondos que se le asignen. Estos fondos pueden usarse para cosas como mejorar instalaciones, comprar terrenos o apoyar su trabajo continuo, siempre y cuando siga los objetivos establecidos en una sección específica (32602). La agencia de conservación también puede aceptar dinero, bienes o servicios de fuentes tanto públicas como privadas, y utilizarlos para los mismos fines.

La agencia de conservación administrará cualesquiera fondos que le sean asignados, y podrá desembolsar dichos fondos para mejoras de capital, adquisición de terrenos o apoyo de las operaciones de la agencia de conservación, de conformidad con los fines establecidos en la Sección 32602. La agencia de conservación también podrá aceptar cualesquiera ingresos, dinero, subvenciones, bienes o servicios aportados por cualquier agencia pública, entidad privada o persona y, una vez recibidos, podrá utilizar los ingresos, el dinero, las subvenciones, los bienes o los servicios para mejoras de capital, adquisiciones de terrenos o el apoyo de las operaciones de la agencia de conservación, de conformidad con los fines establecidos en la Sección 32602.

Section § 32616

Explanation

Esta ley permite a la conservaduría cobrar tarifas por el uso de terrenos o servicios de su propiedad o que gestionan, pero asegura que esas tarifas no superen los costos de mantenimiento u operativos. Todo el dinero recaudado se destina a un fondo específico, utilizado para los fines de la conservaduría, y se gasta de acuerdo con las asignaciones presupuestarias de la legislatura.

(a)CA Recursos Públicos Code § 32616(a) La conservaduría podrá fijar y recaudar cuotas por el uso de cualquier terreno de su propiedad o bajo su control, o por cualquier servicio prestado por la conservaduría. Ninguna cuota excederá el costo de mantener y operar el terreno o de prestar el servicio por el cual se cobra la cuota.
(b)CA Recursos Públicos Code § 32616(b) Los ingresos por cuotas y todos los demás ingresos recibidos conforme a esta división se depositarán en el Fondo de la Conservaduría de los Ríos y Montañas de San Gabriel y del Bajo Los Ángeles, el cual se crea por la presente en la Tesorería del Estado. El dinero del fondo será desembolsado por la conservaduría, previa asignación de la Legislatura, para los fines de esta división.