Section § 32525

Explanation
Esta sección explica que la agencia de conservación tiene todos los derechos y facultades necesarios para lograr sus objetivos, a menos que haya una regla específica que diga lo contrario. Sin embargo, no puede imponer impuestos, controlar cómo se usa la tierra o expropiar propiedad privada.

Section § 32526

Explanation
Esta sección exige que la agencia de conservación organice y sincronice el trabajo de su personal con los responsables del Departamento de Parques y Recreación, el Departamento de Pesca y Caza, así como con los equipos de policía y rescate locales. En esencia, se trata de un trabajo en equipo entre diferentes agencias para asegurar operaciones fluidas y coordinación.

Section § 32527

Explanation
La agencia de conservación puede crear y hacer cumplir reglas sobre cómo la gente usa los terrenos del parque lineal. También protegen y gestionan los recursos naturales de la zona, como plantas, animales y sitios arqueológicos.

Section § 32527.5

Explanation

Si incumples alguna de las reglas establecidas por la agencia de conservación relacionadas con las tierras que poseen o gestionan, puedes ser multado con hasta $250. Estas reglas pueden ser aplicadas por cualquier oficial de paz de California autorizado.

(a)CA Recursos Públicos Code § 32527.5(a) Una persona que infrinja cualquiera de las regulaciones publicadas adoptadas por la agencia de conservación que rigen las tierras propiedad o gestionadas por la agencia de conservación es culpable de una infracción sancionable con una multa que no exceda los doscientos cincuenta dólares ($250).
(b)CA Recursos Públicos Code § 32527.5(b) Cualquier regulación adoptada por la agencia de conservación que rige las tierras propiedad o gestionadas por la agencia de conservación puede ser aplicada por cualquier oficial de paz de California debidamente autorizado.

Section § 32528

Explanation
Esta sección permite a la agencia de conservación ejecutar el Plan del Grupo de Trabajo del Corredor Fluvial San Joaquín. También les permite desarrollar y aplicar planes de gestión dirigidos a preservar tanto las características naturales como las áreas recreativas del corredor fluvial.

Section § 32529

Explanation
Esta ley permite a la agencia de conservación encargarse de las operaciones y el mantenimiento de una vía panorámica y sus instalaciones. Antes de abrir al público cualquier terreno adquirido, la agencia de conservación debe asegurarse de que hay fondos suficientes para gestionarlo adecuadamente. Además, la agencia de conservación puede crear reglas sobre cómo el público puede usar estos terrenos y hacer cumplir esas reglas.

Section § 32530

Explanation
Esta ley permite a la agencia de conservación contratar a un director ejecutivo y personal adicional cuando ciertas tareas no puedan ser realizadas por el personal actual de las agencias miembros o por voluntarios.

Section § 32531

Explanation

Esta ley permite a la agencia de conservación contar con voluntarios y expertos para ayudar a dirigir actividades educativas y recreativas. También pueden asistir con la construcción y el cuidado de las instalaciones del parque lineal.

La agencia de conservación puede reclutar y coordinar voluntarios y expertos para llevar a cabo programas interpretativos y recreativos, y para asistir con proyectos de construcción y el mantenimiento de las instalaciones del parque lineal.

Section § 32532

Explanation
Esta sección de la ley explica que la agencia de conservación puede establecer prioridades y adquirir terrenos o intereses en terrenos dentro de un parque lineal, siempre que el vendedor esté dispuesto y el precio sea justo o se acuerde de otra manera. La agencia de conservación puede comprar el terreno directamente o colaborar con otras agencias que tengan fondos o terrenos para intercambiar. También pueden ayudar a los propietarios a que sus propiedades se ajusten mejor a los objetivos del parque lineal. Si los propietarios quieren vender su propiedad pero conservar el derecho a vivir allí hasta su fallecimiento, la agencia de conservación puede gestionar este acuerdo. También pueden establecer y administrar un banco de tierras de mitigación y organizar intercambios de terrenos. El objetivo principal es realizar transacciones de terrenos que beneficien tanto a los propietarios como al parque lineal, aumentando el valor de la tierra y apoyando los objetivos de conservación y del parque lineal.

Section § 32533

Explanation
Esta sección de la ley permite a la agencia de conservación gestionar y mejorar áreas naturales. Pueden trabajar en la restauración de sitios dañados, controlar el acceso público, mejorar la infraestructura y construir nuevas instalaciones para la recreación y la protección del medio ambiente. La agencia de conservación puede realizar estos proyectos por sí misma o coordinar con otras agencias para asegurar un enfoque consistente y priorizar los proyectos de manera efectiva.

Section § 32534

Explanation
Esta sección explica que la agencia de conservación es responsable de administrar los fondos que se le asignan y cualquier ingreso proporcionado por sus agencias miembros. Puede usar estos fondos para proyectos como mejorar instalaciones, comprar terrenos o apoyar sus operaciones diarias. Además, puede aceptar dinero, subvenciones, bienes o servicios de contribuyentes públicos, privados o individuales para propósitos similares, siguiendo reglas específicas establecidas por otra ley.

Section § 32535

Explanation
Esta ley permite a la agencia de conservación iniciar o enfrentar acciones legales. También le permite a la agencia de conservación firmar contratos y colaborar con agencias gubernamentales, organizaciones privadas e individuos para cumplir sus responsabilidades de manera efectiva.

Section § 32536

Explanation

Esta ley establece que la agencia de conservación es tratada como una agencia local, lo que significa que puede pedir dinero prestado y endeudarse como cualquier otro organismo del gobierno local. La agencia de conservación puede cobrar tarifas por el uso público de sus terrenos, pero estas tarifas no pueden ser más altas que el costo de proporcionar los servicios. El dinero recaudado de estas tarifas se destina a un fondo especial llamado Fondo de Conservación del Río San Joaquín. Este fondo es utilizado por la agencia de conservación para los fines descritos en esta división, pero el dinero solo puede gastarse si la legislatura estatal lo aprueba.

La agencia de conservación se considerará una agencia local a los efectos de cualquier disposición legal que autorice a las agencias locales a pedir dinero prestado y contraer deudas. La agencia de conservación podrá fijar y cobrar tarifas por el uso público de cualquier terreno de su propiedad o bajo su control. Ninguna tarifa excederá el costo de proporcionar el servicio por el cual se cobra la tarifa.
Los ingresos por tarifas se depositarán en el Fondo de Conservación del Río San Joaquín, que por la presente se crea en la Tesorería del Estado. El dinero del fondo será gastado por la agencia de conservación, previa asignación de la Legislatura, para los fines de esta división.

Section § 32537

Explanation

Esta ley permite a la conservaduría otorgar subvenciones a diversas entidades gubernamentales y sin fines de lucro para ciertos fines. Las organizaciones sin fines de lucro que reciben subvenciones para comprar terrenos deben cumplir condiciones específicas. Estas incluyen asegurar que el precio de compra del terreno sea justo y aprobado por la conservaduría, y que cualquier terreno comprado no pueda usarse como garantía de deuda sin aprobación. Además, cualquier transferencia de terrenos debe ser supervisada por la conservaduría para proteger los intereses del estado. Si se violan las condiciones de la subvención, el estado puede reclamar los terrenos. Adicionalmente, si la organización sin fines de lucro se disuelve, los terrenos pasan automáticamente al estado, a menos que otra entidad aprobada se haga cargo. Cualquier escritura de propiedad debe registrar el interés y los derechos del estado.

(a)CA Recursos Públicos Code § 32537(a) La conservaduría podrá otorgar subvenciones a organismos públicos locales, organismos estatales, organismos federales y organizaciones sin fines de lucro para los fines de esta división.
(b)CA Recursos Públicos Code § 32537(b) Las subvenciones a organizaciones sin fines de lucro para la adquisición de bienes inmuebles o intereses en bienes inmuebles estarán sujetas a todas las siguientes condiciones:
(1)CA Recursos Públicos Code § 32537(b)(1) El precio de compra de cualquier interés en terrenos adquirido por la organización sin fines de lucro no podrá exceder el valor justo de mercado según lo establecido por una tasación aprobada por la conservaduría.
(2)CA Recursos Públicos Code § 32537(b)(2) La conservaduría aprueba los términos bajo los cuales se adquiere el interés en los terrenos.
(3)CA Recursos Públicos Code § 32537(b)(3) El interés en los terrenos adquirido conforme a una subvención de la conservaduría no podrá utilizarse como garantía de ninguna deuda contraída por la organización sin fines de lucro a menos que la conservaduría apruebe la transacción.
(4)CA Recursos Públicos Code § 32537(b)(4) La transferencia de terrenos adquiridos conforme a una subvención estará sujeta a la aprobación de la conservaduría y a la celebración de un acuerdo entre la conservaduría y el cesionario suficiente para proteger los intereses del estado.
(5)CA Recursos Públicos Code § 32537(b)(5) El estado tendrá un derecho de entrada y facultad de rescisión sobre todos los intereses en bienes inmuebles adquiridos con fondos estatales, que podrá ejercerse si se viola cualquier término o condición esencial de la subvención.
(6)CA Recursos Públicos Code § 32537(b)(6) Si la existencia de la organización sin fines de lucro se extingue por cualquier motivo, el título de todos los intereses en bienes inmuebles adquiridos con fondos estatales se consolidará inmediatamente en el estado, excepto que, antes de dicha extinción, otro organismo público u organización sin fines de lucro podrá recibir el título de la totalidad o una parte de dicho interés en bienes inmuebles, mediante el registro de su aceptación del título, junto con la aprobación por escrito de la conservaduría.
(c)CA Recursos Públicos Code § 32537(c) Cualquier escritura u otro instrumento de transmisión mediante el cual se adquieran bienes inmuebles por una organización sin fines de lucro conforme a esta sección deberá registrarse y deberá establecer el interés ejecutorio o derecho de entrada por parte del estado.

Section § 32538

Explanation

Esta ley permite a la agencia de conservación transferir o gestionar bienes inmuebles de diversas maneras. Puede arrendar, alquilar, vender, intercambiar o transferir propiedades a diferentes entidades como agencias locales, estatales o federales, organizaciones sin fines de lucro e individuos bajo términos aprobados. La agencia de conservación también puede asociarse con estas entidades para gestionar las tierras que posee o controla.

(a)CA Recursos Públicos Code § 32538(a) No obstante cualquier otra disposición legal, la agencia de conservación podrá arrendar, alquilar, vender, intercambiar o transferir de cualquier otra forma cualquier bien inmueble o interés en el mismo u opción adquirida conforme a esta división a una agencia pública local, agencia estatal, agencia federal, organización sin fines de lucro, individuo u otra entidad para fines de gestión conforme a los términos y condiciones aprobados por la agencia de conservación. La agencia de conservación podrá solicitar al Director de Servicios Generales que realice estas acciones en su nombre.
(b)CA Recursos Públicos Code § 32538(b) La agencia de conservación podrá iniciar, negociar y participar en acuerdos para la gestión de tierras bajo su propiedad o control con agencias públicas locales, agencias estatales, agencias federales, organizaciones sin fines de lucro, individuos u otras entidades y podrá celebrar cualquier otro acuerdo autorizado por la ley estatal o federal.