Section § 25545

Explanation

Esta ley establece las definiciones de los términos utilizados en un capítulo específico sobre instalaciones energéticas en California. Una 'tribu nativa americana de California' se refiere al significado que se encuentra en otra sección de la ley de California.

Mientras tanto, 'Instalación' abarca varios tipos de proyectos energéticos: grandes centrales solares o eólicas, sistemas significativos de almacenamiento de energía, centrales térmicas que no utilizan combustibles fósiles o nucleares, proyectos de inversión importantes en tecnologías de energía renovable o almacenamiento de energía, líneas eléctricas de dichas instalaciones, y ciertas instalaciones de producción de hidrógeno que obtienen su financiación de programas específicos y no utilizan combustibles fósiles.

Finalmente, un 'Emplazamiento' es donde se construyen o se construirán las instalaciones elegibles.

Para los fines de este capítulo, se aplican las siguientes definiciones:
(a)CA Recursos Públicos Code § 25545(a) “Tribu nativa americana de California” tiene el mismo significado que se establece en la Sección 21073.
(b)CA Recursos Públicos Code § 25545(b) “Instalación” significa cualquiera de los siguientes:
(1)CA Recursos Públicos Code § 25545(b)(1) Una central eléctrica generadora de energía solar fotovoltaica o eólica terrestre con una capacidad de generación de 50 megavatios o más y cualquier instalación anexa a la misma.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545(b)(2) Un sistema de almacenamiento de energía según se define en la Sección 2835 del Código de Servicios Públicos que sea capaz de almacenar 200 megavatios-hora o más de energía.
(3)CA Recursos Públicos Code § 25545(b)(3) Una central eléctrica generadora estacionaria que utilice cualquier fuente de energía térmica, con una capacidad de generación de 50 megavatios o más, excluyendo cualquier central eléctrica que queme, utilice o dependa de combustibles fósiles o nucleares.
(4)CA Recursos Públicos Code § 25545(b)(4) Un proyecto discrecional según se describe en la Sección 21080 para el cual el solicitante ha certificado que se realizará una inversión de capital de al menos doscientos cincuenta millones de dólares ($250,000,000) durante un período de cinco años y el proyecto discrecional es para (A) la fabricación, producción o ensamblaje de un sistema de almacenamiento de energía o fabricación de componentes, sistema eólico o fabricación de componentes, y sistema de energía solar fotovoltaica o fabricación de componentes, o (B) la fabricación, producción o ensamblaje de productos, componentes o sistemas especializados que son parte integral de las tecnologías de energía renovable o almacenamiento de energía.
(5)CA Recursos Públicos Code § 25545(b)(5) Una línea de transmisión eléctrica que transporta electricidad desde una instalación descrita en el párrafo (1), (2) o (3) que se encuentra en el estado hasta un punto de unión con cualquier sistema de transmisión eléctrica interconectado.
(6)CA Recursos Públicos Code § 25545(b)(6) Una instalación de producción de hidrógeno y las instalaciones de almacenamiento y procesamiento in situ asociadas que no deriven hidrógeno de una materia prima de combustible fósil y que reciban financiación de cualquiera de los siguientes:
(A)CA Recursos Públicos Code § 25545(b)(6)(A) El Programa de Hidrógeno establecido de conformidad con la Sección 25664.1.
(B)CA Recursos Públicos Code § 25545(b)(6)(B) La Sección 91530, según se añadió por la Ley de Bonos de Agua Potable Segura, Prevención de Incendios Forestales, Preparación para la Sequía y Aire Limpio de 2024 (Sección 2 del Capítulo 83 de los Estatutos de 2024 (Proyecto de Ley del Senado No. 867)), si dicha ley es aprobada por los votantes en las elecciones generales estatales del 5 de noviembre de 2024.
(C)CA Recursos Públicos Code § 25545(b)(6)(C) La Alianza para Sistemas de Energía de Hidrógeno Limpio Renovable (ARCHES) autorizada por el Artículo 15 (que comienza con la Sección 12100.160) del Capítulo 1.6 de la Parte 2 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno, según lo otorgado por la Oficina de Demostraciones de Energía Limpia del Departamento de Energía de los Estados Unidos.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545(c) “Emplazamiento” significa cualquier ubicación en la que se construye o se propone construir una instalación elegible.

Section § 25545.1

Explanation

Esta ley permite que quien proponga una nueva instalación energética o modificaciones a una existente solicite una certificación estatal antes del 30 de junio de 2030. La comisión estatal se encargará exclusivamente de esta certificación y esta reemplazará la necesidad de otros permisos estatales, locales o incluso federales, según lo permita la ley federal. Sin embargo, ciertas agencias como la Comisión de Tierras del Estado y otras relacionadas con los recursos costeros y hídricos mantienen su autoridad. Las autoridades locales de calidad del aire y de sustancias tóxicas también conservan su poder para instalaciones específicas. La ley es aplicable en todo el estado, incluyendo todas las ciudades.

(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.1(a) Una persona que proponga una instalación elegible podrá presentar una solicitud a más tardar el 30 de junio de 2030, para la certificación ante la comisión para certificar un emplazamiento y la instalación relacionada de conformidad con este capítulo, incluyendo a una persona que tenga una solicitud de certificación o exención para una pequeña central eléctrica presentada ante la comisión de conformidad con el Capítulo 6 (que comienza con la Sección 25500) pendiente al 30 de junio de 2022. Una vez recibida la solicitud, la comisión tendrá la facultad exclusiva de certificar el emplazamiento y la instalación relacionada, ya sea que la solicitud proponga un nuevo emplazamiento y la instalación relacionada o un cambio o adición a una instalación existente. Esta sección no modifica la jurisdicción de la Comisión de Servicios Públicos, incluyendo la emisión de un certificado de conveniencia y necesidad pública conforme al Capítulo 5 (que comienza con la Sección 1001) de la Parte 1 de la División 1 del Código de Servicios Públicos para una instalación propuesta por una empresa de servicios públicos regulada por la Comisión de Servicios Públicos.
(b)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.1(b)
(1)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.1(b)(1) Salvo lo dispuesto en el párrafo (2), la emisión de un certificado por la comisión para un emplazamiento y la instalación relacionada de conformidad con este capítulo sustituirá cualquier permiso, certificado o documento similar requerido por cualquier agencia estatal, local o regional, o agencia federal en la medida permitida por la ley federal, para el uso del emplazamiento y las instalaciones relacionadas, y anulará cualquier estatuto, ordenanza o reglamento aplicable de cualquier agencia estatal, local o regional, o agencia federal en la medida permitida por la ley federal.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.1(b)(2) El párrafo (1) no anula la autoridad de la Comisión de Tierras del Estado para exigir arrendamientos y recibir ingresos por arrendamientos, si corresponde, o la autoridad de la Comisión Costera de California, la Comisión de Conservación y Desarrollo de la Bahía de San Francisco, la Junta Estatal de Control de Recursos Hídricos, o las juntas regionales de control de calidad del agua aplicables.
(3)CA Recursos Públicos Code § 25545.1(b)(3) Para las instalaciones descritas en el párrafo (4) de la subdivisión (b) de la Sección 25545, esta subdivisión no anula la autoridad de los distritos locales de gestión de la calidad del aire o del Departamento de Control de Sustancias Tóxicas.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545.1(c) La Legislatura encuentra y declara que esta sección aborda un asunto de interés estatal en lugar de un asunto municipal, tal como se utiliza ese término en la Sección 5 del Artículo XI de la Constitución de California. Por lo tanto, esta sección se aplica a todas las ciudades, incluidas las ciudades autónomas.

Section § 25545.10

Explanation

Esta ley exige que, antes de certificar un sitio y una instalación relacionada, la comisión debe asegurarse de que el solicitante tenga acuerdos legalmente vinculantes con organizaciones comunitarias, como sindicatos o gobiernos locales. Estos acuerdos deben ofrecer beneficios tanto al solicitante como a la comunidad. Pueden cubrir una amplia gama de temas, como el desarrollo de la fuerza laboral, la calidad del empleo, las estrategias de contratación y las asociaciones de capacitación de alto nivel.

Más allá de los términos relacionados con el empleo, los acuerdos podrían apoyar proyectos comunitarios como parques o mejoras de seguridad, o proporcionar financiación para servicios comunitarios. En cuanto a los acuerdos con las tribus nativas americanas de California, el enfoque podría ser la preservación cultural y ambiental.

(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.10(a) La comisión no certificará un sitio y una instalación relacionada bajo este capítulo a menos que la comisión determine que el solicitante ha celebrado uno o más acuerdos legalmente vinculantes y exigibles con, o que beneficien a, una coalición de una o más organizaciones comunitarias, tales como organizaciones de desarrollo y capacitación de la fuerza laboral, sindicatos, defensores de la justicia social, fundaciones comunitarias, entidades gubernamentales locales, tribus nativas americanas de California, u otras organizaciones que representen intereses comunitarios, donde exista un beneficio mutuo para las partes del acuerdo. Los temas y términos específicos en los acuerdos de beneficios comunitarios pueden variar y pueden incluir disposiciones de desarrollo de la fuerza laboral, calidad del empleo y acceso al empleo que incluyan, entre otros, cualquiera de los siguientes:
(1)CA Recursos Públicos Code § 25545.10(a)(1) Términos de empleo, tales como salarios y beneficios, estatus laboral, salud y seguridad en el lugar de trabajo, programación y oportunidades de avance profesional.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.10(a)(2) Estrategias y prácticas de reclutamiento, selección y contratación de trabajadores, planificación y ejecución de contratación dirigida, inversión en capacitación y educación de la fuerza laboral, y voz y representación de los trabajadores en la toma de decisiones que afecten el empleo y la capacitación.
(3)CA Recursos Públicos Code § 25545.10(a)(3) Establecimiento de una asociación de capacitación de alto nivel, según se define en la Sección 14005 del Código de Seguro de Desempleo.
(b)CA Recursos Públicos Code § 25545.10(b) Los temas y términos específicos en el acuerdo de beneficios comunitarios también pueden incluir, entre otros, la financiación o provisión de mejoras o servicios comunitarios específicos, como equipos para parques y áreas de juego, reverdecimiento urbano, cruces peatonales seguros mejorados, pavimentación de carreteras y carriles para bicicletas, y contribuciones anuales a una organización sin fines de lucro o comunitaria o a una fundación comunitaria que otorga subvenciones a organizaciones que prestan servicios y comodidades comunitarias.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545.10(c) Los temas y términos específicos en los acuerdos con las tribus nativas americanas de California pueden incluir, entre otros, programas de preservación y revitalización cultural, acuerdos de gestión y administración conjunta, acuerdos de preservación de espacios abiertos, acuerdos de repatriación y reparaciones, y otros programas de mitigación compensatoria.

Section § 25545.11

Explanation
Esta sección aclara que ciertas reglas específicas, que se encuentran en las Secciones 25532 a 25534.2, son importantes y relevantes para cualquier certificación emitida bajo este capítulo.

Section § 25545.12

Explanation

Esta ley trata sobre cómo se adoptan los reglamentos para un capítulo específico. Permite a la comisión adoptar reglamentos rápidamente en condiciones de emergencia para proteger el bienestar público, sin seguir los procedimientos normales. Estos reglamentos de emergencia permanecen vigentes hasta que la comisión los modifique.

Desde ahora hasta el 1 de julio de 2027, los acuerdos realizados bajo este capítulo no necesitan la licitación competitiva habitual ni la aprobación de varios departamentos estatales, saltándose algunas reglas de contratación estándar. Además, si la comisión firma acuerdos con gobiernos locales, puede adelantarles fondos relacionados con estos acuerdos.

(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.12(a) Los reglamentos adoptados para implementar este capítulo, o cualquier enmienda a dichos reglamentos, serán adoptados por la comisión de conformidad con el Capítulo 3.5 (que comienza con la Sección 11340) de la Parte 1 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno. La adopción de estos reglamentos será considerada por la Oficina de Derecho Administrativo como una emergencia, y necesaria para la preservación inmediata de la paz pública, la salud, la seguridad y el bienestar general. No obstante cualquier otra ley, los reglamentos de emergencia adoptados para implementar este capítulo permanecerán en vigor hasta que sean enmendados por la comisión.
(b)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.12(b)
(1)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.12(b)(1) No obstante cualquier otra ley, hasta el 1 de julio de 2027, un acuerdo celebrado para los fines de este capítulo no requerirá licitación competitiva, o la revisión, consentimiento o aprobación del Departamento de Servicios Generales o de cualquier otro departamento o agencia estatal y no se requerirá que cumpla con los requisitos del Manual de Contratación Estatal, el Código de Contratos Públicos, o los requisitos de contratación de servicios personales del Artículo 4 (que comienza con la Sección 19130) del Capítulo 5 de la Parte 2 de la División 5 del Título 2 del Código de Gobierno.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.12(b)(2) Si la comisión celebra un acuerdo con un gobierno local de conformidad con esta subdivisión, la comisión podrá adelantar fondos al gobierno local para los fines del acuerdo.

Section § 25545.13

Explanation

Esta ley establece que un sitio certificado bajo esta sección se considera automáticamente un proyecto de desarrollo de liderazgo ambiental, siempre que se verifiquen ciertas condiciones. El proceso de certificación implica que la comisión prepare y certifique rápidamente el registro de los procedimientos.

A partir del 1 de enero de 2026, si las leyes relacionadas actuales son derogadas, se aplicarán nuevos procedimientos para las impugnaciones legales contra las certificaciones ambientales, siempre y cuando la comisión prepare y certifique rápidamente el registro administrativo.

El Consejo Judicial debe adoptar una norma antes de finales de 2023 que garantice que las impugnaciones legales relativas a estos sitios, incluidas las apelaciones, se resuelvan en los tribunales en un plazo de 270 días a partir de la presentación del registro administrativo.

(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.13(a) Un sitio y las instalaciones relacionadas certificadas bajo este capítulo se consideran un proyecto de desarrollo de liderazgo ambiental certificado por el Gobernador bajo el Capítulo 6.5 (que comienza con la Sección 21178) de la División 13 y elegible para los procedimientos establecidos bajo la Sección 21185, sin ninguna acción adicional por parte del solicitante o del Gobernador, si la comisión verifica que se cumplen las condiciones del Capítulo 6.5 (que comienza con la Sección 21178) de la División 13, incluyendo las Secciones 21183 y 21183.6, y prepara el registro de los procedimientos concurrentemente con su revisión de la solicitud y certifica el registro de los procedimientos dentro de los cinco días siguientes a la certificación.
(b)CA Recursos Públicos Code § 25545.13(b) A partir del 1 de enero de 2026, si el Capítulo 6.5 (que comienza con la Sección 21178) de la División 13 está inoperante o derogado, los procedimientos establecidos conforme al apartado (c) se aplicarán a cualquier acción o procedimiento iniciado para impugnar, revisar, anular, invalidar o dejar sin efecto la certificación de un informe de impacto ambiental o la emisión de la certificación para cualquier sitio y las instalaciones relacionadas sujetas a este capítulo, si la comisión prepara el registro administrativo de los procedimientos concurrentemente con su revisión de la solicitud y certifica el registro administrativo dentro de los cinco días siguientes a la certificación.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545.13(c) A más tardar el 31 de diciembre de 2023, el Consejo Judicial adoptará una norma judicial para establecer procedimientos que exijan que las acciones o procedimientos iniciados para impugnar, revisar, anular, invalidar o dejar sin efecto la certificación de un informe de impacto ambiental o la emisión de la certificación para cualquier sitio y las instalaciones relacionadas sujetas a este capítulo, incluyendo cualquier posible apelación ante el tribunal de apelación o la Corte Suprema, se resuelvan, en la medida de lo posible, dentro de los 270 días siguientes a la presentación del registro administrativo certificado ante el tribunal.

Section § 25545.2

Explanation

Si usted está solicitando desarrollar un emplazamiento y una instalación relacionada en California, su solicitud debe presentarse en el formulario específico requerido por la comisión. Debe incluir toda la información necesaria según lo establecido en la Sección 25520, además de cualquier detalle adicional que la comisión requiera, como los de la Sección 1877 del Título 20 del Código de Regulaciones de California. Esta información es crucial para preparar la documentación ambiental, como informes de impacto o declaraciones. También debe demostrar que tiene suficientes derechos de propiedad para acceder, construir y operar su instalación propuesta en el sitio.

Una solicitud para un emplazamiento y una instalación relacionada presentada de conformidad con este capítulo deberá presentarse en el formulario prescrito por la comisión y deberá contener toda la información requerida por la Sección 25520 y estar respaldada además por otra información que la comisión pueda requerir, incluidos, entre otros, los requisitos de información de la Sección 1877 del Título 20 del Código de Regulaciones de California, para respaldar la preparación de un informe de impacto ambiental, una declaración negativa mitigada o una declaración negativa y la emisión de una certificación. La solicitud deberá incluir pruebas de que el solicitante tiene derechos de propiedad inmobiliaria suficientes sobre la ubicación propuesta para acceder, construir y operar actualmente la instalación propuesta.

Section § 25545.3

Explanation

Esta sección aclara el significado de términos específicos utilizados en otras secciones (25545.3.3 y 25545.3.5). Por 'construcción' se entiende cualquier obra nueva o de seguimiento realizada por un contratista. Un 'proyecto cubierto' es cualquier lugar o instalación para el que se presenta una solicitud bajo el mismo capítulo al que pertenece esta ley. Un 'acuerdo laboral de proyecto' y una 'mano de obra cualificada y capacitada' se definen según secciones específicas del Código de Contratos Públicos.

A los efectos de las secciones 25545.3.3 y 25545.3.5, se aplican las siguientes definiciones:
(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.3(a) Por “construcción” se entiende cualquier obra de nueva construcción y las obras de construcción posteriores a la finalización inicial que se contraten con un contratista de la industria de la construcción.
(b)CA Recursos Públicos Code § 25545.3(b) Por “proyecto cubierto” o “proyecto” se entiende un emplazamiento y las instalaciones relacionadas sujetos a una solicitud presentada conforme a este capítulo.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545.3(c) Por “acuerdo laboral de proyecto” se entiende lo mismo que se establece en la Sección 2500 del Código de Contratos Públicos.
(d)CA Recursos Públicos Code § 25545.3(d) Por “mano de obra cualificada y capacitada” se entiende lo mismo que se establece en el Capítulo 2.9 (que comienza con la Sección 2600) de la Parte 1 de la División 2 del Código de Contratos Públicos.

Section § 25545.4

Explanation

Cuando se presenta una solicitud, la comisión tiene 30 días para decidir si está completa. Si a la solicitud le falta información, el director ejecutivo puede pedir más documentos en un plazo de 30 días. La solicitud se considera completa si transcurren 30 días sin que se solicite más información o una vez que toda la información solicitada se ha proporcionado y aceptado.

Una vez que la solicitud se considera completa, el director ejecutivo aún puede pedir más información, especialmente para abordar preocupaciones ambientales, la cual debe proporcionarse en un plazo de 30 días. La comisión tiene hasta 270 días para certificar los informes ambientales y emitir las aprobaciones necesarias, pero este plazo puede extenderse bajo ciertas condiciones, como la necesidad de reevaluar los impactos ambientales o abordar nuevos cambios en el proyecto. Si surge alguna de las situaciones descritas, incluidos nuevos efectos ambientales o una solicitud de prórroga por parte del solicitante, estas extensiones pueden aplicarse.

(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(a) Dentro de los 30 días siguientes a la presentación de la solicitud, la comisión revisará la solicitud y emitirá una determinación de completitud.
(b)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.4(b)
(1)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.4(b)(1) El director ejecutivo podrá requerir al solicitante que presente información faltante en la solicitud antes de que esta pueda considerarse completa. El director ejecutivo transmitirá la solicitud de información adicional dentro de los 30 días siguientes a la presentación de la solicitud. Cualquier solicitud adicional por parte del director ejecutivo de información faltante en respuesta a la información adicional proporcionada por el solicitante se realizará dentro de los 45 días, o tan pronto como sea posible después, de la recepción de dicha información.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(b)(2) La comisión establecerá requisitos claros para las solicitudes de permisos de desarrolladores de proyectos.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(c) Una solicitud se considera completa de la siguiente manera:
(1)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(c)(1) Treinta días después de la presentación de la solicitud, si el director ejecutivo no requiere la presentación de información faltante conforme a la subdivisión (b).
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(c)(2) Inmediatamente después de una declaración escrita del director ejecutivo aceptando toda la información faltante solicitada conforme a la subdivisión (b), si el director ejecutivo requiere la presentación de información faltante conforme a la subdivisión (b).
(d)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(d) Una vez que la solicitud se considera completa, el director ejecutivo podrá solicitar información adicional al solicitante de la siguiente manera:
(1)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(d)(1) Para abordar los comentarios de las agencias públicas sobre el alcance y el contenido de la información que debe incluirse en un informe de impacto ambiental, declaración negativa mitigada o declaración negativa para certificación. El solicitante proporcionará a la comisión la información solicitada dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la solicitud.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(d)(2) Si, en cualquier momento durante la revisión de una solicitud, el director ejecutivo determina que la información adicional es razonablemente necesaria para completar la evaluación del personal.
(3)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(d)(3) El solicitante proporcionará a la comisión la información solicitada conforme a esta subdivisión dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la solicitud. La recepción de la información solicitada por la comisión más allá de la fecha de vencimiento de 30 días podrá extender el período de 270 días del párrafo (1) de la subdivisión (e) por un período equivalente al retraso.
(e)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.4(e)
(1)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.4(e)(1) Salvo lo dispuesto en el párrafo (2), a más tardar 270 días después de que la solicitud se considere completa, o tan pronto como sea posible después, la comisión determinará si certifica el informe de impacto ambiental, la declaración negativa mitigada o la declaración negativa y si emite un certificado para el sitio y las instalaciones relacionadas conforme a este capítulo.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(e)(2) No obstante el párrafo (1), el plazo para certificar el informe de impacto ambiental, la declaración negativa mitigada o la declaración negativa o emitir un certificado para el sitio y las instalaciones relacionadas conforme a este capítulo podrá extenderse si ocurre una o más de las siguientes circunstancias:
(A)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(e)(2)(A) La comisión debe volver a circular el informe de impacto ambiental, la declaración negativa mitigada o la declaración negativa conforme a la Sección 15088.5 del Título 14 del Código de Regulaciones de California.
(B)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(e)(2)(B) Se proponen cambios sustanciales en el proyecto que pueden implicar nuevos efectos ambientales significativos o un aumento sustancial en la gravedad de los efectos significativos previamente identificados.
(C)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(e)(2)(C) Ocurren cambios sustanciales con respecto a las circunstancias bajo las cuales se lleva a cabo el proyecto que pueden implicar nuevos efectos ambientales significativos o un aumento sustancial en la gravedad de los efectos significativos previamente identificados.
(D)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(e)(2)(D) Se presenta nueva información de importancia sustancial, que no se conocía y no podría haberse conocido con el ejercicio de diligencia razonable antes de que la comisión publique el aviso de disponibilidad conforme a la Sección 25545.7.6, y que puede requerir análisis y consideración adicionales.
(E)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(e)(2)(E) La comisión, en consulta con el Departamento de Pesca y Vida Silvestre o la Junta Estatal de Control de Recursos Hídricos, si corresponde, determina que es necesario tiempo adicional para obtener información y realizar estudios, incluso debido a limitaciones estacionales.
(F)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(e)(2)(F) El solicitante presenta en el expediente una solicitud escrita que demuestra una necesidad razonable de extender el plazo para certificar el informe de impacto ambiental o emitir un certificado para el sitio y las instalaciones relacionadas conforme a este capítulo.
(3)CA Recursos Públicos Code § 25545.4(e)(3) Tras la ocurrencia de cualquier circunstancia descrita en el párrafo (2), el director ejecutivo podrá establecer un nuevo cronograma para que el personal complete su revisión de la solicitud que extienda el período de 270 días del párrafo (1) por un período atribuible a la aplicación del párrafo (2).

Section § 25545.5

Explanation

Esta ley establece que, a más tardar el 28 de septiembre de 2022, se deben elaborar varios planes para asegurar una colaboración eficaz entre la comisión y diversas entidades reguladoras ambientales. Entre estas entidades se encuentran el Departamento de Pesca y Vida Silvestre, la Junta Estatal de Control de Recursos Hídricos y el Departamento de Control de Sustancias Tóxicas. El propósito de estos planes es garantizar que todas las acciones relacionadas con especies en peligro, la calidad del agua o los residuos peligrosos cumplan con las leyes y regulaciones vigentes.

Además, la comisión debe consultar con la Comisión Costera de California y la Comisión de Conservación y Desarrollo de la Bahía de San Francisco para los proyectos de sitios e instalaciones que se encuentren dentro de sus respectivas jurisdicciones, con el objetivo de simplificar el proceso de obtención de permisos. Las agencias reguladoras tienen un plazo de 90 días para tomar una decisión final sobre los permisos, a partir de la certificación de ciertos documentos ambientales, siempre y cuando las solicitudes se hayan presentado de forma completa antes de dicha certificación.

(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.5(a) A más tardar el 28 de septiembre de 2022, la comisión, en coordinación con el Departamento de Pesca y Vida Silvestre, desarrollará un plan que garantice una consulta oportuna y efectiva entre la comisión y el Departamento de Pesca y Vida Silvestre con respecto a cualquier hallazgo y acción propuestos de la comisión para autorizar la captura de especies en peligro, amenazadas y candidatas de conformidad con la Ley de Especies en Peligro de California (Capítulo 1.5 (que comienza con la Sección 2050) de la División 3 del Código de Pesca y Caza) o los impactos a los recursos de peces y vida silvestre de conformidad con la Sección 1602 del Código de Pesca y Caza. La comisión también consultará con el Departamento de Pesca y Vida Silvestre con respecto a cualquier hallazgo y acción propuestos de la comisión relacionados con posibles impactos a los recursos de peces, vida silvestre y plantas y los hábitats de los que dependen. El plan incluirá un proceso para garantizar que todas dichas capturas e impactos sean consistentes con el Capítulo 6 (que comienza con la Sección 1600) de la División 2, y el Capítulo 1.5 (que comienza con la Sección 2050) de la División 3, del Código de Pesca y Caza.
(b)CA Recursos Públicos Code § 25545.5(b) A más tardar el 28 de septiembre de 2022, la comisión, en coordinación con la Junta Estatal de Control de Recursos Hídricos, desarrollará un plan que garantice una consulta oportuna y efectiva entre la comisión y la Junta Estatal de Control de Recursos Hídricos y la junta regional de control de calidad del agua aplicable con respecto a cualquier hallazgo y acción propuestos de la comisión relacionados con descargas de residuos que puedan afectar la calidad de las aguas del estado. El plan incluirá disposiciones para garantizar que todas las descargas sean consistentes con todas las disposiciones aplicables de la División 7 (que comienza con la Sección 13000) del Código del Agua.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545.5(c) La comisión, en coordinación con el Departamento de Control de Sustancias Tóxicas, desarrollará un plan a más tardar el 28 de septiembre de 2022, que garantice una consulta oportuna y efectiva entre la comisión y el Departamento de Control de Sustancias Tóxicas con respecto a cualquier hallazgo y acción propuestos de la comisión relacionados con las leyes de control de residuos peligrosos.
(d)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.5(d)
(1)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.5(d)(1) Para los sitios e instalaciones relacionadas ubicados en la jurisdicción geográfica de la Comisión Costera de California o la Comisión de Conservación y Desarrollo de la Bahía de San Francisco, la comisión consultará con la agencia aplicable para coordinar el procesamiento y la secuencia de las solicitudes a fin de agilizar el proceso de permisos de esas agencias. En las áreas de la zona costera cubiertas por un programa costero local certificado, la Comisión Costera de California asumirá la autoridad de revisión del desarrollo costero, utilizando el programa costero local certificado como guía. En el Área de Gestión Secundaria del Pantano de Suisun y las porciones del Área de Gestión Primaria con un programa de protección local, la Comisión de Conservación y Desarrollo de la Bahía de San Francisco asumirá la autoridad de permisos para procesar y emitir permisos de desarrollo de pantanos utilizando los programas de protección local como guía.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.5(d)(2) La Comisión Costera de California, la Comisión de Conservación y Desarrollo de la Bahía de San Francisco, la Junta Estatal de Control de Recursos Hídricos, las juntas regionales de control de calidad del agua aplicables, los distritos locales de gestión de la calidad del aire aplicables, o el Departamento de Control de Sustancias Tóxicas, según corresponda, tomarán una decisión final sobre la instalación elegible dentro de los 90 días posteriores a la certificación por parte de la comisión del informe de impacto ambiental, la declaración negativa mitigada o la declaración negativa para el sitio y las instalaciones relacionadas, si el solicitante ha presentado una solicitud completa y final para un permiso o requisito de descarga de residuos, según corresponda, ante esas agencias antes de la certificación del informe de impacto ambiental, la declaración negativa mitigada o la declaración negativa.

Section § 25545.6

Explanation
Esta ley exige que cualquier solicitud relacionada con este capítulo sea revisada por el personal de la comisión. Luego, el director ejecutivo debe preparar una recomendación para la comisión sobre si aprobar un informe de impacto ambiental o documentos similares. Esta decisión se tomará durante una reunión anunciada públicamente, donde también decidirán si emitir un certificado para el sitio y las instalaciones involucradas.

Section § 25545.7

Explanation

Esta sección de la ley establece que la comisión es responsable de preparar evaluaciones ambientales, como informes de impacto y declaraciones, bajo la Ley de Calidad Ambiental de California, a menos que se especifique lo contrario. El programa regulatorio para este capítulo no se considera un programa certificado según ciertas disposiciones legales. Además, la comisión puede realizar un estudio inicial para identificar los efectos ambientales significativos de las acciones tomadas de acuerdo con este capítulo.

(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.7(a) La comisión es la agencia principal para los fines de la Ley de Calidad Ambiental de California (Division 13 (commencing with Section 21000)) y, salvo lo dispuesto en este capítulo, preparará un informe de impacto ambiental, una declaración negativa mitigada o una declaración negativa de conformidad con Division 13 (commencing with Section 21000).
(b)CA Recursos Públicos Code § 25545.7(b) El programa regulatorio que implementa este capítulo no es un programa regulatorio certificado conforme a Section 21080.5.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545.7(c) La comisión podrá preparar un estudio inicial de conformidad con Section 15063 de Title 14 del Código de Regulaciones de California para ayudar a identificar los efectos significativos de una acción tomada de conformidad con este capítulo.

Section § 25545.8

Explanation
Esta sección de la ley especifica qué partes de diferentes secciones se aplican cuando alguien presenta una solicitud de certificación ante la comisión. Básicamente, establece que para revisar una solicitud y emitir una certificación, se deben seguir las reglas que se encuentran en ciertas partes de la Sección 25523. Además, establece que también se deben cumplir disposiciones específicas de la Sección 25519 y de otras secciones como la 25527 y la 25538.

Section § 25545.9

Explanation

Esta ley exige que, antes de que una comisión pueda aprobar un sitio y sus instalaciones, debe determinar que beneficiará positivamente a la economía local. Los beneficios podrían incluir la creación de empleo, el desarrollo de viviendas e infraestructura, el apoyo a las escuelas y la seguridad pública, y los ingresos fiscales.

Además, se presume que la construcción u operación de estas instalaciones tendrá generalmente un impacto económico positivo en la comunidad, a menos que se demuestre lo contrario.

(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.9(a) La comisión no certificará un sitio y una instalación relacionada bajo este capítulo a menos que la comisión determine que la construcción u operación de la instalación tendrá un beneficio económico neto positivo general para el gobierno local que habría tenido autoridad de permisos sobre el sitio y la instalación relacionada. Para los fines de esta sección, los beneficios económicos pueden incluir, entre otros, cualquiera de los siguientes:
(1)CA Recursos Públicos Code § 25545.9(a)(1) Crecimiento del empleo.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.9(a)(2) Desarrollo de viviendas.
(3)CA Recursos Públicos Code § 25545.9(a)(3) Mejoras de infraestructura y medioambientales.
(4)CA Recursos Públicos Code § 25545.9(a)(4) Asistencia a escuelas públicas y educación.
(5)CA Recursos Públicos Code § 25545.9(a)(5) Asistencia a agencias y departamentos de seguridad pública.
(6)CA Recursos Públicos Code § 25545.9(a)(6) Impuestos a la propiedad e ingresos por impuestos sobre las ventas y el uso.
(b)CA Recursos Públicos Code § 25545.9(b) Existirá una presunción refutable de que la construcción u operación de la instalación tendrá un beneficio económico neto positivo general para el gobierno local que habría tenido autoridad de permisos sobre el sitio y la instalación relacionada.

Section § 25545.3.3

Explanation

Esta ley exige que cualquier solicitud para un proyecto de construcción cubierto debe incluir una certificación del solicitante de que el proyecto cumple con todos los requisitos especificados. El solicitante también debe certificar si el proyecto completo es una obra pública o no. Si no es completamente una obra pública, entonces deben cumplirse ciertas condiciones laborales. Estas incluyen pagar a todos los trabajadores de la construcción al menos las tarifas salariales prevalecientes, asegurar que los aprendices reciban un pago adecuado y emplear aprendices en una proporción mínima requerida.

Los contratistas y subcontratistas deben mantener registros de nómina y pueden ser auditados para verificar el cumplimiento, excepto cuando existe un acuerdo laboral de proyecto. Un acuerdo laboral de proyecto debe cubrir el pago de salarios prevalecientes, un plan para contratar trabajadores desfavorecidos y compromisos para aumentar el uso de aprendices, incluidos aquellos que han completado programas de capacitación específicos.

Una solicitud para un proyecto cubierto presentada bajo este capítulo deberá incluir la certificación del solicitante de que cumplirá con los requisitos de un proyecto cubierto y la comisión establecerá los requisitos como una condición de certificación. La solicitud también deberá incluir la certificación del solicitante de que se cumple cualquiera de las siguientes condiciones:
(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(a) La totalidad de la construcción del proyecto cubierto es una obra pública para los fines del Capítulo 1 (que comienza con la Sección 1720) de la Parte 7 de la División 2 del Código Laboral.
(b)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(b) La construcción del proyecto cubierto no es en su totalidad una obra pública por la cual deban pagarse salarios prevalecientes bajo el Artículo 1 (que comienza con la Sección 1720) del Capítulo 1 de la Parte 7 de la División 2 del Código Laboral, pero a todos los trabajadores de la construcción empleados en el proyecto se les pagará al menos la tarifa general prevaleciente de salarios por día para el tipo de trabajo y área geográfica, según lo determine el Director de Relaciones Industriales de conformidad con las Secciones 1773 y 1773.9 del Código Laboral, excepto que a los aprendices registrados en programas aprobados por el Jefe de la División de Estándares de Aprendizaje se les puede pagar al menos la tarifa prevaleciente aplicable para aprendices. Si el proyecto está sujeto a esta subdivisión, para aquellas porciones del proyecto que no son una obra pública, se aplicará todo lo siguiente:
(1)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(b)(1) El solicitante deberá asegurar que el requisito de salario prevaleciente se incluya en todos los contratos para la realización de todo el trabajo de construcción.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(b)(2) Todos los contratistas y subcontratistas deberán pagar a todos los trabajadores de la construcción empleados en la construcción del proyecto al menos la tarifa general prevaleciente de salarios por día, excepto que a los aprendices registrados en programas aprobados por el Jefe de la División de Estándares de Aprendizaje se les puede pagar al menos la tarifa prevaleciente aplicable para aprendices.
(3)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(b)(3) Todos los contratistas y subcontratistas que realicen trabajos de construcción en el proyecto deberán emplear aprendices en una proporción no menor a la requerida en la Sección 1777.5 del Código Laboral.
(4)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(b)(4) Salvo lo dispuesto en el párrafo (6), todos los contratistas y subcontratistas que realicen trabajos de construcción deberán mantener y verificar los registros de nómina de conformidad con la Sección 1776 del Código Laboral, poner esos registros a disposición para inspección y copia según lo dispuesto en la misma, y proporcionar esos registros de nómina al Comisionado Laboral de conformidad con la Sección 1771.4 del Código Laboral.
(5)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(b)(5) Salvo lo dispuesto en el párrafo (6), la obligación de los contratistas y subcontratistas de pagar salarios prevalecientes y emplear aprendices puede ser exigida por el Comisionado Laboral mediante la emisión de una evaluación civil de salarios y multas de conformidad con la Sección 1741 del Código Laboral, la cual puede ser revisada de conformidad con la Sección 1742 del Código Laboral, dentro de los 18 meses posteriores a la finalización del proyecto, o por un trabajador mal pagado a través de una queja administrativa o acción civil, o por un comité conjunto de trabajadores y administración a través de una acción civil bajo la Sección 1771.2 del Código Laboral. Si se emite una evaluación civil de salarios y multas, el contratista, subcontratista y la fianza o fianzas emitidas para asegurar el pago de los salarios cubiertos por la evaluación serán responsables por daños liquidados de conformidad con la Sección 1742.1 del Código Laboral.
(6)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(b)(6) Los párrafos (4) y (5) no se aplican si todos los contratistas y subcontratistas que realizan trabajos de construcción en el proyecto están sujetos a un acuerdo laboral de proyecto. El acuerdo laboral de proyecto también deberá incluir, entre otros, todo lo siguiente:
(A)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(b)(6)(A) Disposiciones que exigen el pago de salarios prevalecientes a todos los trabajadores de la construcción empleados en la construcción del proyecto y para la aplicación de esa obligación a través de un procedimiento de arbitraje.
(B)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(b)(6)(B) Disposiciones de contratación dirigida, incluyendo un plan de contratación dirigida, por oficio para abordar el acceso al empleo para trabajadores locales, desfavorecidos o subrepresentados, según lo defina una agencia local relevante.
(C)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(b)(6)(C) Disposiciones de utilización de aprendices que comprometen a todas las partes a aumentar la proporción de trabajo realizado por aprendices registrados en el estado por encima de la proporción mínima obligatoria por el estado requerida en la Sección 1777.5 del Código Laboral.
(D)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.3(b)(6)(D) Disposiciones de utilización de aprendices que comprometen a todas las partes a contratar y retener un cierto porcentaje de aprendices registrados en el estado que hayan completado el plan de estudios de capacitación de preaprendizaje Multi-Craft Core al que se hace referencia en la subdivisión (t) de la Sección 14005 del Código de Seguro de Desempleo.

Section § 25545.3.5

Explanation

Esta ley de California exige que cualquier solicitud para un proyecto de construcción cubierto debe incluir una certificación de que se utilizará una fuerza laboral calificada y capacitada. Esto significa que todos los contratistas y subcontratistas, en todos los niveles, deben emplear trabajadores que se consideren calificados y capacitados.

Si los contratistas o subcontratistas no cumplen, pueden enfrentar sanciones. Las sanciones son gestionadas por el Comisionado Laboral y pueden ser impuestas hasta 18 meses después de la finalización del proyecto.

El solicitante es responsable de mantener registros de cumplimiento durante al menos tres años después de que finalice el proyecto, los cuales deben ser compartidos con la comisión si se solicitan y están sujetos a inspección pública.

Sin embargo, si el proyecto se rige por un acuerdo laboral de proyecto, los contratistas y subcontratistas pueden estar exentos de algunas sanciones, siempre que el acuerdo incluya disposiciones específicas como el cumplimiento de la fuerza laboral y planes de contratación dirigida.

Una solicitud para un proyecto cubierto presentada bajo este capítulo deberá incluir la certificación del solicitante de que se utilizará una fuerza laboral calificada y capacitada para realizar todo el trabajo de construcción en el proyecto y se aplicará todo lo siguiente:
(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.5(a) El solicitante deberá exigir en todos los contratos para la ejecución del trabajo que cada contratista y subcontratista en cada nivel utilizará individualmente una fuerza laboral calificada y capacitada para construir el proyecto.
(b)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.5(b) Todo contratista y subcontratista deberá utilizar una fuerza laboral calificada y capacitada para construir el proyecto.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.5(c) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (e), los contratistas y subcontratistas que no utilicen una fuerza laboral calificada y capacitada estarán sujetos a las sanciones previstas en la Sección 2603 del Código de Contratos Públicos. Las sanciones por el incumplimiento de un contratista o subcontratista de la obligación de utilizar una fuerza laboral calificada y capacitada podrán ser evaluadas por el Comisionado Laboral dentro de los 18 meses posteriores a la finalización del proyecto, utilizando los mismos procedimientos para la emisión de evaluaciones de salarios civiles y sanciones de conformidad con la Sección 2603 del Código de Contratos Públicos. Las sanciones se pagarán al Fondo Estatal de Ejecución de Obras Públicas.
(d)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.5(d) Para los fines de esta subdivisión, un solicitante se considerará un “organismo adjudicador” conforme al Capítulo 2.9 (que comienza con la Sección 2600) de la Parte 1 de la División 2 del Código de Contratos Públicos. Salvo lo dispuesto en la subdivisión (e), el solicitante deberá conservar los registros, incluidas las copias de los informes mensuales, que demuestren el cumplimiento del Capítulo 2.9 (que comienza con la Sección 2600) de la Parte 1 de la División 2 del Código de Contratos Públicos mientras se ejecuta el proyecto o contrato y durante tres años después de la finalización del proyecto o contrato. El solicitante deberá presentar estos registros inmediatamente a solicitud de la comisión. Cuando se presenten a la comisión, estos registros serán un registro público conforme a la Ley de Registros Públicos de California (División 10 (que comienza con la Sección 7920.000) del Título 1 del Código de Gobierno) y estarán abiertos a la inspección pública.
(e)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.5(e) Las subdivisiones (c) y (d) no se aplicarán si todos los contratistas y subcontratistas que realicen trabajos en el proyecto están sujetos a un acuerdo laboral de proyecto. El acuerdo laboral de proyecto también deberá incluir, entre otros, todo lo siguiente:
(1)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.5(e)(1) Disposiciones que exijan el cumplimiento del requisito de fuerza laboral calificada y capacitada y para la aplicación de esa obligación a través de un procedimiento de arbitraje.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.5(e)(2) Disposiciones de contratación dirigida, incluido un plan de contratación dirigida, por oficio, para abordar el acceso al empleo para trabajadores locales, desfavorecidos o subrepresentados, según lo defina una agencia local.
(3)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.5(e)(3) Disposiciones de utilización de aprendices que comprometan a todas las partes a aumentar la proporción de trabajo realizado por aprendices registrados en el estado por encima de la proporción mínima exigida por el estado en la Sección 1777.5 del Código Laboral.
(4)CA Recursos Públicos Code § 25545.3.5(e)(4) Disposiciones de utilización de aprendices que comprometan a todas las partes a contratar y retener un cierto porcentaje de aprendices registrados en el estado que hayan completado el plan de estudios de capacitación pre-aprendizaje Multi-Craft Core al que se hace referencia en la subdivisión (t) de la Sección 14005 del Código de Seguro de Desempleo.

Section § 25545.7.2

Explanation

Esta ley describe el proceso que la comisión debe seguir para la participación pública al evaluar solicitudes que podrían afectar el medio ambiente. Requiere que la comisión comience notificando al público dentro de los tres días una vez que una solicitud esté completa, y luego organice varias reuniones para recabar opiniones del público.

Se debe realizar una reunión pública informativa entre 10 y 30 días, donde el público se informa sobre el sitio y el proyecto, comprende cómo participar en el proceso de revisión y puede presentar sus comentarios.

La comisión también debe celebrar un taller público después de 10 días y hasta 60 días después del aviso, y una reunión pública de alcance dentro de los 30 días posteriores a la preparación del aviso. Esto es para asegurar que se considere la opinión de la comunidad en el proceso de toma de decisiones. Las reuniones pueden realizarse simultáneamente para agilizar el proceso.

La comisión llevará a cabo una divulgación pública para solicitar aportes sobre una solicitud a fin de identificar el rango de acciones, alternativas, medidas de mitigación y efectos significativos que se analizarán en profundidad en el informe de impacto ambiental, la declaración negativa mitigada o la declaración negativa, de la siguiente manera:
(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.2(a) Dentro de los tres días siguientes a que la solicitud se considere completa de conformidad con la Sección 25545.4, la comisión emitirá un aviso de preparación, si corresponde, de conformidad con la Sección 15082 del Título 14 del Código de Regulaciones de California.
(b)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.7.2(b)
(1)Copy CA Recursos Públicos Code § 25545.7.2(b)(1) No antes de 10 días ni después de 30 días de que la solicitud se considere completa de conformidad con la Sección 25545.4, la comisión llevará a cabo una reunión pública informativa lo más cerca posible del sitio propuesto. La comisión notificará la reunión informativa al menos 10 días antes de la reunión. El aviso se enviará electrónicamente a todas las personas que hayan solicitado recibir un aviso de la comisión sobre acciones relacionadas con la certificación de conformidad con este capítulo y a todas las personas que el director ejecutivo de la comisión, en consulta con el asesor público de la comisión, determine que están interesadas en la solicitud. La reunión informativa proporcionará todo lo siguiente:
(A)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.2(b)(1)(A) Información sobre el sitio propuesto y la instalación relacionada del solicitante y del personal de la comisión.
(B)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.2(b)(1)(B) Información sobre cómo participar en la revisión de la solicitud por parte de la comisión.
(C)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.2(b)(1)(C) Una oportunidad razonable para que el público comente sobre la solicitud.
(2)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.2(b)(2) No antes de 10 días después de que la solicitud se considere completa de conformidad con la Sección 25545.4 y, si corresponde, no más tarde de 60 días después de la emisión del aviso de disponibilidad de conformidad con la sección 25545.7.6, la comisión llevará a cabo un taller público en la comunidad más cercana al sitio propuesto. La comisión proporcionará el aviso de la misma manera que se requiere para el aviso de la reunión informativa de conformidad con el párrafo (1).
(3)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.2(b)(3) No más tarde de 30 días después de la emisión del aviso de preparación, la comisión llevará a cabo una reunión pública de alcance de conformidad con el subapartado (c) de la Sección 15082 del Título 14 del Código de Regulaciones de California lo más cerca posible del sitio propuesto.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.2(c) La comisión podrá llevar a cabo la reunión informativa al mismo tiempo que la reunión de alcance.

Section § 25545.7.4

Explanation

Si está planificando un proyecto de desarrollo, esta ley exige que la comisión consulte con las tribus nativas americanas de California vinculadas a la ubicación del sitio. Dentro de los cinco días posteriores a la aprobación de la solicitud, deben contactar a las tribus, obtener sus aportes y considerar sus puntos de vista en los informes ambientales.

Los recursos culturales tribales deben ser tratados según estándares específicos. Si el proyecto puede dañar estos recursos, monitores tribales supervisarán cualquier trabajo de construcción relacionado. La ley asegura que las preocupaciones históricas y culturales tribales sean respetadas durante el desarrollo.

Las normas buscan alinearse con los estándares existentes para los recursos culturales tribales sin causar conflictos.

(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.4(a) Dentro de los cinco días siguientes a que la solicitud se considere completa conforme a la Sección 25545.4, la comisión presentará la solicitud a todas las tribus nativas americanas de California que estén cultural y tradicionalmente asociadas con el área geográfica del sitio propuesto e iniciará una consulta, según se define en la Sección 65352.4 del Código de Gobierno, con esas tribus conforme a las Secciones 21080.3.1, 21080.3.2 y 21082.3. Para agilizar el cumplimiento de esta subdivisión, la comisión se pondrá en contacto con la Comisión del Patrimonio Nativo Americano para obtener ayuda en la identificación de cualquier tribu nativa americana de California que esté tradicional y culturalmente afiliada con el área geográfica del desarrollo propuesto.
(b)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.4(b) El tratamiento de los recursos culturales tribales deberá cumplir con la Sección 21084.3.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.4(c) Durante el proceso de consulta, la comisión invitará a las tribus nativas americanas de California a contribuir con su experiencia y conocimientos. La comisión, cuando sea factible, incorporará la experiencia y los conocimientos de las tribus nativas americanas de California en un informe de impacto ambiental u otro documento ambiental.
(d)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.4(d) Si la comisión concluye que los recursos culturales tribales se verían afectados negativamente por actividades que alteren el suelo, la comisión incluirá en cualquier licencia otorgada el requisito de que monitores tribales supervisen cualquier actividad arqueológica, de movimiento de tierras y de alteración del suelo asociada con la instalación si los monitores han sido designados conforme a esta subdivisión. Los monitores tribales serán designados por las tribus nativas americanas de California que estén cultural o tradicionalmente asociadas con el área geográfica del sitio propuesto para observar y supervisar las actividades en el sitio y podrán incluir a funcionarios de preservación histórica tribal y expertos adicionales técnicamente apropiados, según sea necesario.
(e)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.4(e) Es la intención de la Legislatura que esta sección no entre en conflicto con los estándares de referencia de recursos culturales tribales establecidos en el Capítulo 532 de los Estatutos de 2014.

Section § 25545.7.6

Explanation

Esta sección de la ley describe el proceso y el cronograma para la participación pública en la evaluación del impacto ambiental de un sitio propuesto en California. Después de que un borrador de informe esté disponible, debe celebrarse una reunión pública no antes de 30 días y no después de 60 días de la notificación. La revisión y los comentarios públicos deben durar al menos 60 días. Después de finalizar el informe final, la comisión debe discutir su certificación en una reunión pública al menos 30 días después. Además, la comisión puede celebrar más reuniones públicas si es necesario.

(a)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.6(a) No antes de 30 días y no después de 60 días de la emisión del aviso de disponibilidad del borrador del informe de impacto ambiental, la declaración negativa mitigada o la declaración negativa, la comisión celebrará al menos una reunión pública sobre el borrador del informe de impacto ambiental, la declaración negativa mitigada o la declaración negativa, lo más cerca posible del sitio propuesto.
(b)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.6(b) No obstante lo dispuesto en el apartado (a) de la Sección 21091, el período de revisión y comentarios públicos para el borrador del informe de impacto ambiental, la declaración negativa mitigada o la declaración negativa para una solicitud será de al menos 60 días.
(c)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.6(c) No antes de 30 días después de la finalización del informe de impacto ambiental final, la declaración negativa mitigada o la declaración negativa, la comisión considerará la certificación del informe de impacto ambiental, la declaración negativa mitigada o la declaración negativa de la solicitud en una reunión pública.
(d)CA Recursos Públicos Code § 25545.7.6(d) Este capítulo no limita a la comisión para celebrar reuniones públicas adicionales.