Section § 8000

Explanation

En California, existe una Junta de Reporteros Judiciales que forma parte del Departamento de Asuntos del Consumidor. Está compuesta por cinco miembros: tres son ciudadanos comunes (miembros públicos) y dos son reporteros judiciales con experiencia. La estructura de esta junta se mantendrá así hasta el 1 de enero de 2029. Después de esa fecha, será revisada por comités legislativos para decidir si debe seguir existiendo o si necesita cambios.

(a)CA Negocios Y Profesiones Code § 8000(a) En el Departamento de Asuntos del Consumidor existe una Junta de Reporteros Judiciales de California, la cual consta de cinco miembros, tres de los cuales serán miembros públicos y dos de los cuales serán titulares de certificados emitidos conforme a este capítulo que hayan ejercido activamente como taquígrafos judiciales dentro de este estado durante al menos cinco años inmediatamente anteriores a su nombramiento.
(b)CA Negocios Y Profesiones Code § 8000(b) Esta sección permanecerá en vigor solo hasta el 1 de enero de 2029, y a partir de esa fecha quedará derogada.
(c)CA Negocios Y Profesiones Code § 8000(c) No obstante cualquier otra ley, la derogación de esta sección somete a la junta a revisión por los comités de política pertinentes de la Legislatura.

Section § 8001

Explanation

Si eres nombrado para esta junta, servirás por un período de cuatro años, pero no podrás permanecer en el cargo por más de dos mandatos consecutivos, a menos que se aplique una regla especial. Si alguien se va antes de tiempo, otra persona será nombrada para terminar su mandato. El Gobernador elegirá a un miembro público y a otros dos miembros. Otro miembro público será elegido por el Comité de Reglas del Senado y uno más por el Presidente de la Asamblea. Además, si es necesario, estas autoridades nominadoras pueden destituir a los miembros de la junta de sus cargos.

(a)CA Negocios Y Profesiones Code § 8001(a) El nombramiento como miembro de la junta será por un período de cuatro años. Los miembros de la junta ocuparán el cargo hasta el nombramiento y la calificación de sus sucesores o hasta que haya transcurrido un año desde la expiración del mandato para el que fueron nombrados, lo que ocurra primero. Ninguna persona podrá servir como miembro de la junta por más de dos mandatos consecutivos, excepto según lo dispuesto en la Sección 131. Las vacantes que se produzcan se cubrirán mediante nombramiento por el período restante del mandato.
(b)CA Negocios Y Profesiones Code § 8001(b) El Gobernador nombrará a uno de los miembros públicos y a los dos miembros certificados cualificados según lo dispuesto en la Sección 8000. El Comité de Reglas del Senado y el Presidente de la Asamblea nombrarán cada uno a un miembro público.
(c)CA Negocios Y Profesiones Code § 8001(c) Los miembros de la junta podrán ser destituidos de su cargo por su autoridad nominadora.

Section § 8002

Explanation
Esta ley establece que cada miembro de la junta tiene derecho a recibir un pago diario y el reembolso de los gastos, tal como se detalla en otra sección, la Sección 103.

Section § 8003

Explanation

Cada año, la junta debe elegir un presidente y un vicepresidente de entre sus miembros. Al menos tres miembros deben estar presentes para las acciones oficiales. La junta también debe mantener registros detallados de lo que hace, incluyendo los certificados emitidos o revocados y sus transacciones financieras.

En cada reunión anual, se elegirá un presidente y un vicepresidente de entre los miembros de la junta. Tres miembros constituirán un quorum para la realización de negocios. La junta mantendrá un registro completo de todas sus actuaciones y de todos los certificados emitidos, renovados o revocados, junto con un estado detallado de ingresos y desembolsos.

Section § 8004

Explanation

Esta ley establece que la junta solo puede gastar dinero en gastos necesarios y que esos gastos deben pagarse con las tarifas que recaudan. No pueden gastar más dinero del que han recaudado en tarifas.

Los gastos de los miembros de la junta y los gastos de la junta que sean necesarios para llevar a cabo las disposiciones de este capítulo se pagarán con las tarifas recaudadas bajo este capítulo y dichos gastos no excederán la cantidad así recaudada.

Section § 8005

Explanation

La Junta de Taquígrafos Judiciales de California se encarga de las tareas necesarias para cumplir sus funciones de manera efectiva. Puede crear comités y contratar a un director ejecutivo, estableciendo sus funciones y salario. La junta también puede contratar a otro personal según sea necesario, siguiendo las normas de la función pública. Esta sección estará vigente hasta el 1 de enero de 2029, fecha en la que será derogada.

(a)CA Negocios Y Profesiones Code § 8005(a) La Junta de Taquígrafos Judiciales de California está encargada de las funciones ejecutivas necesarias para hacer efectivos los propósitos de este capítulo. Puede nombrar comités según lo considere necesario o apropiado. La junta puede nombrar, prescribir las funciones y fijar el salario de un director ejecutivo. Salvo lo dispuesto en la Sección 159.5, la junta también puede emplear a otros empleados según sea necesario, sujeto a las leyes de la función pública y otras leyes.
(b)CA Negocios Y Profesiones Code § 8005(b) Esta sección permanecerá en vigor solo hasta el 1 de enero de 2029, y a partir de esa fecha quedará derogada.

Section § 8005.1

Explanation

La Junta de Taquígrafos Judiciales de California debe priorizar la seguridad pública por encima de todo al gestionar las acciones de concesión de licencias, regulación y disciplina. Si alguna vez hay un conflicto entre la seguridad pública y otros intereses, la protección del público debe ser lo primero.

La protección del público será la máxima prioridad para la Junta de Taquígrafos Judiciales de California al ejercer sus funciones de concesión de licencias, regulación y disciplina. Siempre que la protección del público sea incompatible con otros intereses que se busquen promover, la protección del público será primordial.

Section § 8007

Explanation

Esta sección de la ley describe las responsabilidades de una junta que gestiona la certificación de los taquígrafos judiciales. La junta tiene la tarea de establecer los requisitos para los solicitantes, crear las normas para los exámenes y otorgar certificados a quienes los aprueben. Además, la junta puede modificar las normas y reglamentos según sea necesario para llevar a cabo eficazmente el proceso de certificación.

La junta deberá:
(a)CA Negocios Y Profesiones Code § 8007(a) Determinar las cualificaciones de las personas que soliciten certificados conforme a este capítulo.
(b)CA Negocios Y Profesiones Code § 8007(b) Establecer normas para el examen de los solicitantes y la expedición de los certificados previstos en este capítulo.
(c)CA Negocios Y Profesiones Code § 8007(c) Otorgar certificados a aquellos solicitantes que, tras el examen, estén cualificados en taquigrafía profesional y en otras materias que la junta considere oportunas.
(d)CA Negocios Y Profesiones Code § 8007(d) Adoptar, modificar o derogar normas y reglamentos que sean razonablemente necesarios para llevar a cabo las disposiciones de este capítulo.

Section § 8008

Explanation
Esta ley describe las responsabilidades y facultades de una junta que supervisa ciertas licencias profesionales. Permite a la junta adoptar un sello, sancionar a los titulares de certificados (como suspender o revocar certificaciones) y cobrar tarifas. La junta debe asegurarse de que los certificados se renueven y puede realizar investigaciones, emitir citaciones y tomar juramentos cuando sea necesario. También puede administrar un Fondo de Reembolso de Transcripciones para ayudar con necesidades financieras específicas relacionadas con las transcripciones.
La junta tiene las siguientes facultades y deberes:
(a)CA Negocios Y Profesiones Code § 8008(a) Adoptar un sello.
(b)CA Negocios Y Profesiones Code § 8008(b) Por voto afirmativo de al menos tres miembros de la junta, suspender, revocar o imponer cualquier otra medida disciplinaria contra un certificado por cualquier causa especificada en este capítulo.
(c)CA Negocios Y Profesiones Code § 8008(c) Cobrar y recaudar todas las tarifas según lo dispuesto en este capítulo.
(d)CA Negocios Y Profesiones Code § 8008(d) Exigir la renovación de todos los certificados.
(e)CA Negocios Y Profesiones Code § 8008(e) Emitir citaciones, tomar juramentos y recibir testimonios sobre cualquier asunto dentro de la jurisdicción de la junta.
(f)CA Negocios Y Profesiones Code § 8008(f) Investigar las acciones de cualquier titular de licencia, previa recepción de una queja verificada por escrito de cualquier persona, por presuntos actos u omisiones que constituyan motivos para una medida disciplinaria conforme a este capítulo.
(g)CA Negocios Y Profesiones Code § 8008(g) Administrar el Fondo de Reembolso de Transcripciones descrito en la Sección 8030.2.

Section § 8009

Explanation

Esta sección de la ley establece que cualquier acción disciplinaria tomada por la junta debe seguir un procedimiento específico descrito en otro conjunto de reglas del Código de Gobierno. La junta recibe toda la autoridad prevista en esas reglas.

Los procedimientos disciplinarios conforme a este capítulo se llevarán a cabo de conformidad con el Capítulo 5 de la Parte 1 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno, y la junta tendrá todas las facultades concedidas en el mismo.

Section § 8010

Explanation

Si alguien presenta una queja contra un profesional con licencia, los detalles de esa queja se mantienen en privado hasta que se presenten cargos formales y se informe a la persona involucrada. Sin embargo, las sanciones menores, como multas o advertencias, se hacen públicas tan pronto como se notifica al titular de la licencia.

La información relativa a una queja contra un licenciatario específico no podrá ser divulgada al público hasta que la junta haya presentado una acusación y se haya notificado al licenciatario de la presentación de la acusación contra su licencia y de los procedimientos disciplinarios que se llevarán a cabo de conformidad con el Capítulo 5 (que comienza con la Sección 11500) de la Parte 1 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno. Esta sección no se aplica a las citaciones, multas, cartas de amonestación u órdenes de subsanación, las cuales se divulgarán al público una vez notificado el licenciatario.

Section § 8011

Explanation

Esta sección exige que la junta cree oficialmente reglas que definan qué significa ser un 'estudiante a tiempo completo' para este capítulo.

La junta deberá promulgar, mediante reglamento, una definición de "estudiante a tiempo completo" para los fines de este capítulo.