FarmaciaProcedimientos Disciplinarios
Section § 4300
Esta ley explica que las licencias profesionales pueden ser suspendidas o revocadas por ciertas razones. Si alguien es encontrado culpable, la licencia puede ser suspendida, la persona puesta en período de prueba, o la licencia revocada por completo. La junta encargada de expedir estas licencias tiene la autoridad para disciplinar a los titulares como considere oportuno, incluyendo la imposición de condiciones como evaluaciones médicas o pruebas de sustancias. También pueden denegar una licencia por conducta profesional indebida, pero podrían emitir una licencia provisional con condiciones. Si se viola el período de prueba, la junta puede revocar el estado provisional. Todos los procedimientos deben seguir pautas específicas, y las acciones tomadas pueden ser revisadas por un tribunal superior.
Section § 4300.1
Section § 4301
Esta sección de la ley establece que una junta profesional puede tomar medidas contra alguien con una licencia si se comporta de manera poco profesional o si obtuvo su licencia por error. La conducta poco profesional incluye, entre otras cosas, obtener una licencia mediante fraude, ser incompetente o ser excesivamente negligente. También cubre problemas como distribuir demasiadas sustancias controladas, usar drogas ilegales o alcohol de manera peligrosa, o vender drogas ilegalmente. Otros problemas pueden incluir cometer delitos o participar en actividades deshonestas, que le revoquen la licencia en otro estado o interferir con las investigaciones. Además, la ley aborda la obstaculización de los esfuerzos para cumplir con las regulaciones, la falta de apoyo adecuado a los farmacéuticos en sus funciones y ciertas prácticas farmacéuticas indebidas, como el manejo inadecuado de dispositivos de prueba de diabetes sin receta, entre otras.
Section § 4301.1
Section § 4301.5
Si a un farmacéutico en California se le suspende o revoca su licencia en otro estado o por el gobierno federal, su licencia en California también se suspenderá automáticamente. Se le informará al farmacéutico de esta suspensión y podrá solicitar una audiencia para discutir la sanción. La junta tiene la opción de no aplicar la suspensión si considera que sirve a la justicia y mantiene la integridad de la profesión farmacéutica. El asunto de la sanción debe ser escuchado en un plazo de 90 días, y cualquier suspensión terminará si la decisión original es revocada en apelación. Si no se presenta una acusación de sanción permanente dentro de los 90 días, la suspensión terminará automáticamente. Las pruebas del procedimiento fuera del estado o federal pueden utilizarse en California. Las audiencias sobre la sanción pueden celebrarse al mismo tiempo que las audiencias sobre otras acusaciones.
Section § 4302
Section § 4303
Esta ley permite a una junta tomar medidas contra farmacias no residentes (aquellas ubicadas fuera del estado) si violan leyes o reglamentos en California, cualquier otro estado o leyes federales. Esto puede incluir informar violaciones a otras agencias reguladoras y cancelar o suspender su capacidad para operar si infringen leyes en su estado de origen. Si una farmacia no residente pierde su licencia del estado de origen, automáticamente pierde también su licencia en California.
Section § 4303.1
Si la FDA le quita el registro a una instalación de subcontratación, la licencia de California relacionada se cancelará automáticamente también.
Section § 4304
Si alguien que posee una licencia conforme a la Sección 4161 infringe las normas cubiertas por este capítulo o ciertas regulaciones de salud y seguridad, la junta tiene la facultad de denegar, revocar o suspender su licencia.
Section § 4305
Esta ley exige que las farmacias y los farmacéuticos notifiquen a la junta si un farmacéutico responsable deja de ejercer ese cargo. Si una farmacia funciona durante más de 30 días sin un farmacéutico responsable que la supervise, puede enfrentar medidas disciplinarias. Además, si el propietario de una farmacia no informa a la junta a tiempo sobre este cambio y continúa ciertas actividades farmacéuticas sin la supervisión adecuada, su licencia puede ser suspendida o revocada.
Section § 4305.5
Si usted opera un negocio como mayorista, proveedor de logística de terceros o minorista de medicamentos veterinarios para animales de abasto, debe informar a la junta en un plazo de 30 días si su representante designado a cargo o gerente deja de trabajar allí. Ignorar esto podría resultar en una acción disciplinaria, o incluso la pérdida de su licencia si continúa operando el negocio sin notificar a la junta. Además, los propios representantes y gerentes deben informar a la junta en un plazo de 30 días si dejan su puesto de trabajo, o también podrían enfrentar medidas disciplinarias.
Section § 4306
Section § 4306.5
Esta ley describe lo que podría considerarse una conducta profesional indebida para los farmacéuticos. Cubre el uso indebido de sus habilidades profesionales, el mal juicio al manejar medicamentos, la falta de verificación y consideración de los registros relevantes de pacientes y recetas, y la no conservación adecuada de la información del paciente.
Section § 4306.6
Esta ley establece que si un farmacéutico a cargo es sancionado por una infracción de la ley cometida por otra persona, la junta lo considerará un factor atenuante si el farmacéutico hizo todo lo correcto. Esto incluye no participar ni ignorar la infracción y reportarla a la junta sin demora. También debe tomar medidas rápidas para detener la infracción.
Section § 4307
Esta ley establece que si a una persona se le ha negado, revocado o suspendido su licencia profesional, o si no la renovó mientras estaba suspendida, no podrá ocupar puestos de gestión o control (como propietario, gerente o socio) en un negocio relacionado. Esto también aplica si la persona tuvo un rol de gestión en una entidad cuya licencia fue denegada, revocada, suspendida o puesta en período de prueba, y participó a sabiendas en la conducta que causó esos problemas. Si la licencia está en período de prueba, la restricción dura hasta cinco años. Si la licencia es denegada o revocada, la prohibición continúa hasta que la licencia sea emitida o restablecida. Esta restricción se aplica a farmacéuticos y roles similares. Las acciones legales basadas en esta norma solo pueden proceder si la persona está específicamente nombrada en el documento legal y ha sido debidamente notificada del proceso.
Section § 4308
Section § 4309
Si le han revocado o suspendido su licencia profesional, o si está en libertad condicional, puede solicitar a la junta que le restituya la licencia o que modifique la sanción después de un tiempo determinado: tres años para una licencia revocada, dos años para finalizar una libertad condicional larga, o un año para otros cambios. Debe proporcionar a la junta información específica y recomendaciones de profesionales con licencia y de ciudadanos que conozcan su situación. La decisión sobre su petición podría ser tomada por la junta y un juez, quienes examinarán sus acciones pasadas, el motivo de la sanción y sus esfuerzos de rehabilitación. No puede presentar una petición mientras esté cumpliendo una sentencia penal o si tiene cargos pendientes. La junta tiene derecho a investigar su caso a fondo.
Section § 4310
Si se deniega su solicitud de licencia, recibirá una notificación escrita de la junta. Tiene 10 días para enviar una solicitud escrita a la junta pidiéndoles que reconsideren. Si lo hace, seguirán procedimientos legales específicos para revisar su caso.
Section § 4311
Si una persona que posee una licencia emitida por la junta es condenada por un delito grave y encarcelada, su licencia se suspende automáticamente. Pueden solicitar una audiencia para confirmar si el encarcelamiento se debe realmente a un delito grave. Además, si el delito grave ocurrió en el curso de un negocio o perjudicó a un cliente, implicó engaño o estuvo relacionado con drogas, la junta puede suspender la licencia de forma sumaria. Esta suspensión dura hasta que la condena sea confirmada o apelada. Los titulares de licencias son notificados y pueden solicitar una audiencia dentro de los 15 días para impugnar esta suspensión. La junta decide si un delito grave está lo suficientemente relacionado como para justificar la suspensión de la licencia, y ciertos delitos se consideran automáticamente relacionados. La junta puede reconsiderar las suspensiones en interés de la justicia, especialmente para mantener la confianza en las prácticas farmacéuticas. Las acciones disciplinarias pueden continuar incluso si una condena es anulada en ciertas circunstancias. Los delitos clasificados como graves, incluidos los delitos federales o de otros estados, implican una declaración o veredicto de culpabilidad. La autoridad de la junta para emitir suspensiones puede ser delegada.
Section § 4312
Esta sección explica que la junta puede cancelar la licencia de una instalación si esta permanece cerrada, lo que significa que no realiza su actividad habitual al menos un día a la semana durante un período de 120 días. Si la licencia es cancelada, la instalación debe transferir todos los medicamentos o equipos a otra entidad con licencia en un plazo de 10 días e informar a la junta por escrito. Si la instalación no cumple, la junta puede obtener una orden judicial para ingresar, inventariar y vender los medicamentos o dispositivos. La junta puede retener parte de los ingresos de la venta para cubrir los costos y debe informar al titular de la licencia sobre cualquier dinero restante. Si no se reclama después de 30 días, los fondos se depositan en un fondo específico. El hecho de que una instalación esté cerrada no significa que deba estar abierta todos los días de la semana.
Section § 4313
Al decidir si otorgar, disciplinar o restablecer una licencia profesional, la junta considerará si el solicitante ha hecho esfuerzos para mejorar o rehabilitarse. Sin embargo, si hay un conflicto entre garantizar la seguridad pública y la evidencia de rehabilitación del solicitante, la junta dará prioridad a mantener al público seguro.
Section § 4314
Esta sección permite a la junta emitir citaciones, que pueden incluir multas y órdenes para corregir problemas, por incumplir ciertas normas de salud y seguridad. Estas normas cubren aspectos como las prácticas farmacéuticas y los estándares de seguridad relacionados. Si alguien recibe una de estas citaciones, podría tener que pagar una multa o tomar medidas para corregir el problema, como presentar un plan o tomar clases adicionales. El objetivo es asegurar que las farmacias sigan las pautas adecuadas en el futuro. Es importante destacar que recibir una citación de este tipo no se considera una acción disciplinaria oficial contra una licencia.
Section § 4315
Esta ley permite al director ejecutivo o a su designado emitir una carta de amonestación a un profesional con licencia o a un solicitante si no cumplen con ciertas regulaciones o leyes, o si cometen una infracción menor. La carta explica la infracción y les indica cómo corregirla dentro de un plazo determinado. La persona que recibe la carta puede solicitar una reunión informal para impugnarla, o cumplir y presentar un plan de acción correctiva si es necesario. Estas cartas no se consideran acciones disciplinarias formales. La carta, y cualquier plan correctivo, deben conservarse durante tres años. Esto no afecta la capacidad de la junta para emitir citaciones o iniciar procedimientos disciplinarios si fuera necesario.
Section § 4316
Esta ley permite que una junta emita una orden de cese y desista si una instalación opera sin la licencia necesaria. Si se emite dicha orden, la junta debe informar a la instalación qué hizo mal, incluyendo las secciones específicas de la ley que infringió. La instalación puede entonces solicitar una audiencia para impugnar la orden dentro de los 15 días. La audiencia debe realizarse rápidamente, y se toma una decisión en un plazo de cinco días. Si es necesario, la instalación puede impugnar la decisión a través de un proceso de revisión legal.
Section § 4316.5
Section § 4317
Section § 4317.5
Esta ley permite a la junta multar a las farmacias de una cadena por violaciones similares y repetidas. Si una farmacia bajo administración común infringe las normas tres veces en cinco años, puede ser multada con hasta $100,000 por cada violación subsiguiente. Si la violación es resultado de una política establecida por la gerencia, la multa puede ascender hasta $150,000. La junta debe esperar seis meses después de determinar una violación antes de multar, a menos que la violación cause daño a los consumidores o represente un riesgo grave. Las farmacias pueden defenderse demostrando que la violación iba en contra de la política de la empresa o que se realizaron cambios para corregirla. Al decidir la multa, la junta considera factores como la buena fe del licenciatario y el historial de violaciones. Esta autoridad se suma a otras acciones legales que la junta puede emprender. Las multas deben estar en consonancia con otras leyes relevantes, y la junta debe informar a la Legislatura sobre las acciones y los resultados después de revisar esta sección.
Section § 4318
Esta ley de California establece que no se pueden tomar acciones penales, civiles o disciplinarias contra individuos o empresas involucradas con medicamentos para el aborto, como la mifepristona, siempre y cuando estas actividades sean legales en el estado. Además, la junta estatal no puede negar o revocar licencias basándose únicamente en la participación de alguien con estos medicamentos si esas actividades son legales en California. Asimismo, si alguien ha sido sancionado en otro estado por actividades similares que son legales en California, esas acciones pasadas no pueden usarse en su contra para obtener una licencia en California.