Section § 2840

Explanation

Esta parte del Código de Negocios y Profesiones de California se denomina oficialmente Ley de Práctica de Enfermería Vocacional, que se centra en las regulaciones y prácticas para enfermeros vocacionales.

Este capítulo del Código de Negocios y Profesiones constituye el capítulo sobre enfermería vocacional y puede citarse como la Ley de Práctica de Enfermería Vocacional.

Section § 2840.5

Explanation

Esta ley establece que la enfermería vocacional es reconocida como una profesión. Sin embargo, aclara que este reconocimiento no cambia ninguna ley existente sobre las enfermeras registradas ni cómo los centros de salud deben dotar de personal a las enfermeras registradas. Además, las enfermeras vocacionales no se consideran "empleados profesionales" según se definen en ciertas secciones del Código de Gobierno.

(a)CA Negocios Y Profesiones Code § 2840.5(a) La Legislatura por la presente declara que la práctica de la enfermería vocacional con licencia es una profesión.
(b)CA Negocios Y Profesiones Code § 2840.5(b) Esta sección no se interpretará en el sentido de que afecta las leyes relativas a la práctica de la enfermería registrada, incluidas las disposiciones del Capítulo 6 (que comienza con la Sección 2700), ni ninguna regulación existente relativa a la dotación de personal de enfermeras registradas en instalaciones de salud con licencia.
(c)CA Negocios Y Profesiones Code § 2840.5(c) La intención de esta sección no se interpretará en el sentido de que las enfermeras vocacionales con licencia deben ser consideradas como empleados profesionales según se definen en las Secciones 3507.3 y 3533 del Código de Gobierno.

Section § 2841

Explanation

Esta ley establece la Junta de Enfermería Vocacional y Técnicos Psiquiátricos en California, la cual tiene 11 miembros y forma parte del Departamento de Asuntos del Consumidor. El propósito principal de la junta es regular la enfermería vocacional y a los técnicos psiquiátricos en el estado. Cabe destacar que esta sección estará en vigor solo hasta el 1 de enero de 2029, fecha en la que será derogada.

(a)CA Negocios Y Profesiones Code § 2841(a) Existe en el Departamento de Asuntos del Consumidor una Junta de Enfermería Vocacional y Técnicos Psiquiátricos del Estado de California, la cual consta de 11 miembros.
(b)CA Negocios Y Profesiones Code § 2841(b) Según se utiliza en este capítulo, «junta» significa la Junta de Enfermería Vocacional y Técnicos Psiquiátricos del Estado de California.
(c)CA Negocios Y Profesiones Code § 2841(c) Esta sección permanecerá en vigor solo hasta el 1 de enero de 2029, y a partir de esa fecha quedará derogada.

Section § 2841.1

Explanation

Esta ley establece que la seguridad y el bienestar del público deben ser la preocupación más importante para la Junta encargada de supervisar a los enfermeros vocacionales y técnicos psiquiátricos en California. Si alguna vez hay un conflicto entre la protección del público y otros objetivos, mantener al público seguro siempre debe ser lo primero.

La protección del público será la máxima prioridad para la Junta de Enfermería Vocacional y Técnicos Psiquiátricos del Estado de California al ejercer sus funciones de licenciamiento, regulación y disciplina. Siempre que la protección del público sea inconsistente con otros intereses que se busquen promover, la protección del público será primordial.

Section § 2841.2

Explanation
Esta ley establece que, a pesar de cualquier otra ley, debido a que la Sección 2841 fue derogada, la nueva organización que asume las funciones de la junta mencionada en esa sección debe ser revisada por comités específicos de la legislatura estatal.

Section § 2841.3

Explanation

Esta sección de la ley explica que si una junta específica es clausurada o sus reglas son canceladas, el director tiene la autoridad para asumir sus deberes y responsabilidades hasta finales de 2024, siempre y cuando esos deberes no sean también cancelados.

Si la junta queda inoperativa o es derogada, el director podrá, hasta el 31 de diciembre de 2024, asumir los deberes, facultades, propósitos, responsabilidades y jurisdicción de la junta y de su director ejecutivo que no hayan sido derogados o declarados inoperativos de otra manera.

Section § 2842

Explanation

Esta sección describe cómo está compuesta y qué requisitos deben cumplir los miembros de una junta específica en California. La junta debe tener ocho miembros que sean ciudadanos de EE. UU. y residentes de California. Dos deben ser enfermeros vocacionales con al menos tres años de experiencia. Dos deben ser técnicos psiquiátricos con al menos cinco años de experiencia en un entorno psiquiátrico. Uno debe ser un enfermero vocacional o registrado con cinco años de experiencia docente o administrativa en educación de enfermería acreditada. La junta también incluye seis miembros públicos que no están vinculados a ninguna otra junta médica. Los miembros de la junta solo pueden servir dos mandatos consecutivos, y las dietas para los técnicos psiquiátricos que sirven en la junta provienen de fondos específicos.

(a)CA Negocios Y Profesiones Code § 2842(a) Cada miembro de la junta deberá ser ciudadano de los Estados Unidos y residente del Estado de California. La junta tendrá la siguiente composición:
(1)CA Negocios Y Profesiones Code § 2842(a)(1) Dos miembros deberán ser enfermeros vocacionales debidamente licenciados que hayan estado licenciados por un período no menor de tres años antes de su nombramiento.
(2)CA Negocios Y Profesiones Code § 2842(a)(2) Dos miembros deberán ser técnicos psiquiátricos licenciados, cada uno de los cuales deberá haber tenido no menos de cinco años de experiencia en un hospital psiquiátrico, o en una unidad psiquiátrica de un hospital licenciado por el Departamento Estatal de Servicios de Salud, o una institución privada licenciada por el Departamento Estatal de Servicios de Salud.
(3)CA Negocios Y Profesiones Code § 2842(a)(3) Un miembro deberá ser un enfermero vocacional licenciado o un enfermero registrado que deberá haber tenido no menos de cinco años de experiencia como maestro o administrador en una escuela acreditada de enfermería vocacional.
(4)CA Negocios Y Profesiones Code § 2842(a)(4) Seis miembros deberán ser miembros públicos que no sean licenciados de la junta ni de ninguna otra junta bajo esta división o de cualquier junta mencionada en las Secciones 1000 y 3600.
(b)CA Negocios Y Profesiones Code § 2842(b) Ninguna persona podrá servir como miembro de la junta por más de dos mandatos consecutivos.
(c)CA Negocios Y Profesiones Code § 2842(c) Las dietas y gastos de los miembros de la junta que sean técnicos psiquiátricos licenciados se pagarán únicamente con los ingresos recibidos conforme al Capítulo 10 (que comienza con la Sección 4500) de la División 2.

Section § 2843

Explanation

Esta ley explica cómo se nombra a los miembros de una junta específica y por cuánto tiempo sirven. Cada miembro de la junta es nombrado por un período de cuatro años que termina el 1 de junio. Si alguien deja su puesto antes de tiempo, se nombra a una nueva persona para cubrir el tiempo restante. El Gobernador es responsable de nombrar a cuatro miembros públicos y a los miembros de la junta que tienen licencias, mientras que el Comité de Reglas del Senado y el Presidente de la Asamblea nombran cada uno a un miembro público, específicamente para cubrir las dos primeras vacantes que ocurran después del 1 de enero de 1983.

Los miembros de la junta serán nombrados por un mandato de cuatro años. Las vacantes que se produzcan serán cubiertas mediante nombramiento por el término no vencido.
Los nombramientos para el cargo serán por un mandato de cuatro años que expira el 1 de junio.
El Gobernador nombrará a cuatro de los miembros públicos y a los miembros con licencia de la junta calificados según lo dispuesto en la Sección 2842. El Comité de Reglas del Senado y el Presidente de la Asamblea nombrarán cada uno a un miembro público, y su nombramiento inicial se hará para cubrir, respectivamente, la primera y la segunda vacante de miembro público que ocurran a partir del 1 de enero de 1983.

Section § 2845

Explanation
El Gobernador puede despedir a un miembro de la junta si este descuida sus deberes, no es competente o se comporta de manera poco profesional o deshonrosa.
El Gobernador tiene la facultad de destituir a cualquier miembro de la junta de su cargo por negligencia en el cumplimiento de cualquier deber exigido por la ley, o por incompetencia, o por conducta poco profesional o deshonrosa.

Section § 2846

Explanation

Esta ley establece que la junta debe elegir líderes, como un presidente y un vicepresidente, de entre sus miembros en su primera reunión después de su constitución, y luego cada dos años en esta misma reunión. Estos líderes servirán mientras la junta lo desee.

La junta, en su primera reunión después de su nombramiento, y bienalmente a partir de entonces en su primera reunión de cada segundo año, elegirá de entre sus miembros un presidente, un vicepresidente y los demás funcionarios que considere necesarios. Los funcionarios de la junta ocuparán sus respectivos cargos a discreción de la junta.

Section § 2847.1

Explanation

Esta ley explica cómo se elige y gestiona a un director ejecutivo para una junta. Primero, la junta elige a un director ejecutivo para que se encargue de tareas específicas, pero este no puede ser miembro de la junta. El salario del director se fija con la aprobación del Director de Finanzas. Puede reclamar gastos de viaje y otros gastos relacionados con el trabajo, siempre que certifique que estos gastos son reales. A partir del 1 de enero de 2018, la forma de nombrar al director ejecutivo cambió temporalmente. A partir del 1 de enero de 2022, la junta volverá a elegir al director, excepto aquellos que ya estuvieran en el cargo el 31 de diciembre de 2021, quienes permanecerán hasta que el puesto quede vacante. Esta ley solo estará en vigor hasta el 1 de enero de 2029.

(a)CA Negocios Y Profesiones Code § 2847.1(a) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (f), la junta seleccionará un director ejecutivo que desempeñará las funciones que le delegue la junta y será responsable ante ella del cumplimiento de dichas funciones.
(b)CA Negocios Y Profesiones Code § 2847.1(b) El director ejecutivo no será miembro de la junta.
(c)CA Negocios Y Profesiones Code § 2847.1(c) Con la aprobación del Director de Finanzas, la junta fijará el salario del director ejecutivo.
(d)CA Negocios Y Profesiones Code § 2847.1(d) El director ejecutivo tendrá derecho a gastos de viaje y otros gastos necesarios en el desempeño de sus funciones. El director ejecutivo presentará una declaración, certificada ante una persona debidamente autorizada, de que los gastos han sido realmente incurridos.
(e)CA Negocios Y Profesiones Code § 2847.1(e) A partir del 1 de enero de 2018, el cargo de director ejecutivo nombrado por la junta conforme a la subdivisión (a) queda suprimido. Posteriormente, hasta el 1 de enero de 2022, el director ejecutivo será nombrado según lo establecido en la Sección 2847.3.
(f)CA Negocios Y Profesiones Code § 2847.1(f) A partir del 1 de enero de 2022, el director ejecutivo será, de nuevo, seleccionado por la junta según lo establecido en la subdivisión (a), excepto que cualquier director ejecutivo en funciones el 31 de diciembre de 2021 continuará en el cargo de director ejecutivo de la junta hasta que el cargo quede vacante o la junta seleccione a otro director ejecutivo.
(g)CA Negocios Y Profesiones Code § 2847.1(g) Esta sección permanecerá en vigor solo hasta el 1 de enero de 2029, y a partir de esa fecha quedará derogada.

Section § 2847.6

Explanation
Esta ley exige que una junta específica envíe informes escritos de progreso tanto al director como a la Legislatura en fechas establecidas: el 1 de abril de 2018; el 1 de julio de 2018; el 1 de octubre de 2018; el 1 de enero de 2019; el 1 de julio de 2019; y el 1 de enero de 2020. Estos informes deben detallar qué tan bien la junta está implementando las sugerencias hechas por el supervisor del programa administrativo y de aplicación de la ley, según lo establecido en la sección anterior (2847.5).

Section § 2848

Explanation
Esta ley establece que la junta debe reunirse al menos dos veces al año para llevar a cabo sus negocios, eligiendo las fechas y los lugares para estas reuniones a través de un proceso de decisión formal llamado resolución.

Section § 2849

Explanation

Esta sección explica cuándo pueden celebrarse reuniones especiales de una junta directiva. Pueden ser programadas por la propia junta directiva, solicitadas por el presidente de la junta, o convocadas por al menos cinco miembros de la junta. Además, cualquier miembro de la junta que no haya participado en la organización de la reunión debe recibir un aviso por escrito del director ejecutivo, detallando la hora, el lugar y el propósito de la reunión, con al menos 15 días de antelación.

Las reuniones especiales podrán celebrarse en los momentos que la junta directiva decida, o a petición del presidente de la junta directiva, o de no menos de cinco de sus miembros.
Una notificación por escrito de la hora, el lugar y el objeto de cualquier reunión especial será enviada por correo por el director ejecutivo a todos los miembros de la junta directiva que no sean parte de la convocatoria, con al menos 15 días de antelación a la fecha de la reunión.

Section § 2850

Explanation

Las reuniones de la junta pueden tener lugar en cualquier momento y en cualquier lugar, siempre que todos los miembros de la junta estén de acuerdo por escrito.

Las reuniones podrán celebrarse en cualquier momento y lugar con el consentimiento por escrito de todos los miembros de la junta.

Section § 2851

Explanation
Para que la junta pueda llevar a cabo negocios de manera oficial en una reunión, es necesario que al menos seis de sus miembros estén presentes.

Section § 2852

Explanation

Esta ley exige a la junta mantener registros detallados de sus actividades, incluyendo una lista de todas las personas que solicitan una licencia y las decisiones que se toman sobre cada solicitud.

La junta deberá llevar un registro de todas sus actuaciones, incluyendo un registro de todos los solicitantes de licencias conforme a este capítulo y la acción de la junta sobre cada solicitud.

Section § 2853

Explanation

La oficina principal de la junta está en Sacramento, pero puede haber oficinas adicionales en Los Ángeles y San Francisco. Pueden trasladar los registros necesarios a estas suboficinas de forma temporal. Si alguien quiere emprender acciones legales contra la junta, puede hacerlo en cualquiera de estas tres ciudades.

La oficina de la junta estará en la Ciudad de Sacramento. Se podrán establecer suboficinas en Los Ángeles y San Francisco y los registros que sean necesarios podrán ser transferidos temporalmente a ellas. Los procedimientos legales contra la junta podrán iniciarse en cualquier condado en el que se encuentre cualquiera de las tres ciudades antes mencionadas.

Section § 2854

Explanation

Esta sección de la ley explica que una junta es responsable de procesar a cualquiera que infrinja las reglas establecidas en su capítulo. La junta puede contratar ayuda administrativa según sea necesario y decidir cuánto pagarles. También puede crear o modificar las reglas necesarias para hacer cumplir estas disposiciones, siguiendo procedimientos legales específicos.

La junta deberá procesar a todas las personas culpables de violar las disposiciones de este capítulo.
Podrá emplear la asistencia administrativa que considere necesaria para llevar a cabo las disposiciones de este capítulo. La junta podrá fijar la remuneración a pagar por dichos servicios y podrá incurrir en los demás gastos que considere necesarios.
La junta podrá adoptar, modificar o derogar las normas y reglamentos que sean razonablemente necesarios para permitirle llevar a cabo las disposiciones de este capítulo. Dichas normas y reglamentos deberán adoptarse de conformidad con las disposiciones de la Ley de Procedimiento Administrativo.

Section § 2855

Explanation
Esta ley establece que cada miembro de la junta tiene derecho a recibir un pago diario y el reembolso de los gastos, tal como se detalla en otra sección, la Sección 103.

Section § 2857

Explanation

Esta ley establece que la junta reguladora es responsable de otorgar licencias, específicamente llamadas licencias de enfermera vocacional, a las personas que ejercen esta profesión.

La junta emitirá una licencia denominada licencia de enfermera vocacional.

Section § 2858

Explanation

Esta sección de la ley establece que, al pagar cualquier tarifa requerida por este capítulo, se puede usar efectivo u otras formas comunes de pago como cheques y giros postales. Sin embargo, no se pueden usar sellos postales como forma de pago.

La junta aceptará, como pago de cualquier tarifa requerida por este capítulo, efectivo o cualquier medio de cambio habitual o generalmente aceptado, incluyendo cheque, cheque de caja, cheque certificado o giro postal. Para los fines de esta sección, el medio de cambio habitual o generalmente aceptado no incluye sellos postales.