Section § 550

Explanation

Esta sección define la “oftalmía neonatal” como cualquier afección ocular en un lactante que implique inflamación, hinchazón o enrojecimiento, con o sin secreción inusual, dentro de las primeras dos semanas después del nacimiento. También aclara que el término “departamento” se refiere al Departamento Estatal de Servicios de Salud.

Según se utiliza en este artículo, “oftalmía neonatal”, independientemente de la naturaleza de la infección, significa cualquier afección del ojo, o de los ojos, de cualquier lactante en la que haya cualquier inflamación, hinchazón o enrojecimiento en uno o ambos ojos de cualquier lactante, ya sea con o sin cualquier secreción anómala del ojo, o de los ojos, de cualquier lactante, en cualquier momento dentro de las dos semanas posteriores a su nacimiento.
Según se utiliza en este artículo, el término “departamento” se refiere al Departamento Estatal de Servicios de Salud.

Section § 551

Explanation

Esta ley exige que todas las personas involucradas en el proceso de parto, incluyendo profesionales médicos y familiares, apliquen un tratamiento ocular preventivo al recién nacido dentro de las dos horas posteriores al nacimiento. Si el bebé muestra signos de una infección ocular específica, llamada oftalmía neonatal, dentro de las dos semanas de haber nacido, la persona que tenga conocimiento de esto debe notificar al oficial de salud local dentro de las 24 horas.

Es deber de todo médico, cirujano, obstetra, partera, enfermera, casa de maternidad u hospital de cualquier naturaleza, padre, pariente, y cualquier persona o personas que asistan o ayuden de cualquier manera, ya sea a la madre o al niño, o a ambos, en el parto, tratar ambos ojos del recién nacido dentro de las dos horas posteriores al nacimiento con un tratamiento profiláctico eficaz, y en todos los casos en que el niño desarrolle, dentro de las dos semanas posteriores a su nacimiento, oftalmía neonatal, y dicha persona sepa de su existencia, informar el caso dentro de las 24 horas posteriores al conocimiento, en la forma que el departamento indique, al oficial de salud local del condado o ciudad dentro del cual resida la madre de dicho recién nacido.

Section § 552

Explanation

Si alguien es acusado de violar las normas relacionadas con las infecciones oculares en recién nacidos, llamadas oftalmía neonatal, cualquier caso de esta infección o ceguera resultante en el que hayan estado involucrados puede usarse como prueba inicial de que conocían el caso.

Cualquier caso de oftalmía neonatal o de ceguera resultante de ella en el que haya estado presente una persona acusada de una violación de este artículo constituye prueba prima facie del conocimiento del caso por parte del acusado.

Section § 553

Explanation

Los hogares de maternidad, hospitales y lugares similares donde nacen bebés deben llevar un registro de cualquier caso de una infección ocular llamada oftalmía neonatal. Deben mantener estos registros de la manera en que el departamento les indique.

Todos los hogares de maternidad, hospitales e instituciones similares donde ocurran partos deberán llevar un registro de todos los casos de oftalmía neonatal que ocurran o se descubran en ellos. Estos registros deberán tener la forma y contener los asuntos que el departamento prescriba.

Section § 554

Explanation

Esta ley exige que los oficiales de salud locales investiguen los casos de infecciones oculares en recién nacidos (oftalmía neonatal) y cualquier otro caso relacionado que encuentren. Deben informar estos casos, junto con los resultados de sus investigaciones, al departamento de salud estatal en el formato especificado. Los oficiales también deben seguir cualquier norma establecida por el departamento para ayudar a aplicar estas regulaciones de salud de manera efectiva.

El oficial de salud local deberá:
(a)CA Negocios Y Profesiones Code § 554(a) Investigar cada caso presentado ante él de conformidad con este artículo, y todos los demás casos que lleguen a su conocimiento.
(b)CA Negocios Y Profesiones Code § 554(b) Informar al departamento sobre todos los casos de oftalmía neonatal que lleguen a su conocimiento, y el resultado de todas las investigaciones que realice, en la forma que el departamento indique.
(c)CA Negocios Y Profesiones Code § 554(c) Cumplir con las normas y reglamentos que el departamento promulgue con el fin de llevar a cabo las disposiciones de este artículo.

Section § 555

Explanation

Esta ley asigna al Departamento Estatal de Servicios de Salud varias responsabilidades para supervisar y abordar las infecciones oculares en recién nacidos, conocidas como oftalmía neonatal. Deben hacer cumplir las normas relacionadas, crear cualquier reglamento adicional necesario, y difundir información sobre los riesgos y tratamientos de la infección. También deben proporcionar esta información de forma gratuita a médicos y parteras, mantener registros de todos los casos reportados, e incluir estos datos en un informe para el Gobernador y la Legislatura. Además, si se infringe alguna norma, deben informar al fiscal de distrito local para que se tomen acciones legales.

El Departamento Estatal de Servicios de Salud deberá:
(a)CA Negocios Y Profesiones Code § 555(a) Hacer cumplir las disposiciones de este artículo.
(b)CA Negocios Y Profesiones Code § 555(b) Promulgar las normas y reglamentos necesarios para llevar a cabo adecuadamente las disposiciones de este artículo.
(c)CA Negocios Y Profesiones Code § 555(c) Imprimir y publicar cualquier otro consejo e información relacionados con los peligros de la oftalmía neonatal y la necesidad de un tratamiento rápido y eficaz de la misma, según lo considere necesario.
(d)CA Negocios Y Profesiones Code § 555(d) Suministrar sin costo copias de este artículo a todos los médicos, parteras y otras personas que puedan dedicarse legalmente a la práctica de la obstetricia o a la asistencia en partos.
(e)CA Negocios Y Profesiones Code § 555(e) Mantener un registro adecuado de todos y cada uno de los casos de oftalmía neonatal presentados en su oficina de conformidad con este artículo, y que puedan llegar a su conocimiento de cualquier manera, y dichos registros constituirán parte del informe bienal al Gobernador y a la Legislatura.
(f)CA Negocios Y Profesiones Code § 555(f) Informar sobre todas y cada una de las infracciones de este artículo que lleguen a su conocimiento al fiscal de distrito del condado donde se haya cometido cualquier infracción de alguna disposición de este artículo, con el fin de enjuiciamiento.

Section § 556

Explanation

Esta ley explica que si alguien no informa, trata o registra casos de una enfermedad ocular en recién nacidos llamada oftalmía neonatal, según lo exigen ciertas secciones, está cometiendo un delito menor. Esto también se aplica a no seguir las normas del departamento de salud relacionadas con este problema. Si se le declara culpable, las multas aumentan con cada infracción: hasta $100 por la primera, hasta $200 por la segunda y hasta $400 por la tercera y las subsiguientes.

El incumplimiento de cualquier persona mencionada en la Sección 551 de informar, o el incumplimiento de cualquier casa de maternidad, hospital o institución similar, de usar el tratamiento prescrito en la Sección 551 y de registrar todos y cada uno de los casos de oftalmía neonatal, según lo indicado en la Sección 553, o el incumplimiento o la negativa de cualquier persona o institución, mencionada en este artículo, a obedecer cualquier norma o reglamento adoptado por el departamento en virtud de este artículo constituye un delito menor, y tras la condena se le impondrá una multa, por la primera infracción no superior a cien dólares ($100); por una segunda infracción no superior a doscientos dólares ($200); y por una tercera infracción, y las subsiguientes, no superior a cuatrocientos dólares ($400) por cada violación.

Section § 557

Explanation

Si un médico, partera u otro profesional es condenado por un delito tres veces, su licencia profesional puede ser retirada por la junta de licencias correspondiente.

Si la persona es un médico, partera, o es una persona que ejerce una profesión, la tercera condena es causa suficiente para la revocación de su licencia por la junta que tiene jurisdicción sobre la misma.

Section § 558

Explanation

Esta ley establece que cuando se recaudan multas, la mitad del dinero va al condado donde ocurrió el caso legal, y la otra mitad va al tesoro del estado. La porción del estado es luego utilizada por un departamento para propósitos específicos delineados en las leyes relacionadas.

La mitad de todas las multas recaudadas en virtud del presente se destinará al condado donde se llevó a cabo el enjuiciamiento, y la mitad restante de las mismas se destinará al tesoro estatal y constituirá un fondo especial que será gastado por el departamento para los fines de llevar a cabo las disposiciones de este artículo.