Section § 25550

Explanation

Esta ley establece que si un grupo que representa a empresas locales lo solicita, el condado debe reunirse con representantes de empresas locales para decidir si existe la necesidad de un servicio que proporcione información y asesoramiento sobre el manejo de materiales peligrosos. Si el condado determina que existe una necesidad y posee o puede obtener la experiencia adecuada, puede establecer este servicio. El servicio está dirigido a ayudar a ciertas personas, como aquellas que gestionan residuos peligrosos, propietarios de tanques de almacenamiento subterráneo y empresas que necesitan planes de respuesta a emergencias para materiales peligrosos.

Si lo solicita una organización que represente a empresas locales, un condado se reunirá con representantes de empresas locales para determinar si existe la necesidad de un servicio de información y consultoría sobre materiales peligrosos para ayudar a las empresas de ese condado. Si el condado determina que existe la necesidad del servicio, y el condado posee o podría obtener razonablemente la experiencia técnica necesaria, el condado podrá establecer un servicio de información y consultoría sobre materiales peligrosos para proporcionar los servicios especificados en la Sección 25551, sujeto a las políticas de enjuiciamiento desarrolladas de conformidad con la Sección 25552, a todas las siguientes personas:
(a)CA Salud y Seguridad Code § 25550(a)  Cualquier persona sujeta al Capítulo 6.5 (que comienza con la Sección 25100), incluyendo, pero no limitado a, cualquier persona que descargue residuos peligrosos en un estanque de superficie de conformidad con el Artículo 9.5 (que comienza con la Sección 25208) del Capítulo 6.5.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25550(b)  El propietario u operador de un tanque de almacenamiento subterráneo sujeto al Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280).
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25550(c)  Cualquier empresa que deba establecer e implementar un plan de negocios para respuesta a emergencias de conformidad con el Capítulo 6.95 (que comienza con la Sección 25500).

Section § 25551

Explanation

Si un condado establece un servicio para ofrecer información y asesoramiento sobre materiales peligrosos, debe seguir ciertos pasos. Primero, deben crear o utilizar materiales informativos existentes sobre programas regulatorios específicos y comunicar a la gente que estos materiales están disponibles. Luego, deben responder a las consultas telefónicas, proporcionando información verbalmente o por escrito. Además, deben ofrecer consultas en el lugar cuando lo soliciten las personas pertinentes. Finalmente, el servicio debe organizar seminarios para representantes de empresas y asistir a reuniones, si son invitados, para explicar los programas regulatorios y los servicios que ofrecen.

Un condado que establezca un servicio de información y consulta sobre materiales peligrosos de conformidad con este capítulo deberá hacer todo lo siguiente:
(a)CA Salud y Seguridad Code § 25551(a)  Desarrollar materiales informativos o adaptar materiales existentes sobre los programas regulatorios especificados en la Sección 25550 y publicitar la disponibilidad de esta información.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25551(b)  Responder a consultas telefónicas con información verbal o escrita.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25551(c)  Realizar consultas in situ a solicitud de una persona especificada en la Sección 25550.
(d)CA Salud y Seguridad Code § 25551(d)  Realizar seminarios para representantes de empresas y asistir a reuniones, cuando se les invite, para explicar los programas regulatorios especificados en la Sección 25550 y la disponibilidad del servicio.

Section § 25551.2

Explanation

Esta ley permite que un condado en California celebre un contrato o un acuerdo con condados vecinos. El propósito es ofrecer servicios de consultoría a empresas ubicadas en una región que abarca varios condados.

Un condado puede contratar con otro condado, o celebrar un memorando de acuerdo con uno o más condados cercanos, para proporcionar servicios de consultoría a empresas dentro de una región de varios condados.

Section § 25552

Explanation

Esta sección de la ley describe los procedimientos que un condado debe seguir si establece un programa relacionado con infracciones de las normas de salud y seguridad. Antes de fijar cualquier tarifa, el condado debe colaborar con su fiscal de distrito para establecer políticas de enjuiciamiento para las infracciones. Estas políticas deben considerar si la infracción fue intencional, accidental o por negligencia, si el infractor acepta solucionar el problema dentro del plazo establecido por el condado, y si la infracción se descubrió durante una consulta. El plazo para corregir las infracciones no está sujeto a negociación. Los condados pueden tomar o remitir acciones de cumplimiento contra infracciones que representen un peligro significativo para la salud pública, la seguridad o el medio ambiente, ofreciendo recomendaciones para la limpieza y señalando si el infractor intentó cumplir voluntariamente.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 25552(a)  Un condado que establezca un programa conforme a la Sección 25550 deberá, antes de establecer una estructura de tarifas conforme a la subdivisión (a) de la Sección 25553, consultar con el fiscal de distrito de ese condado para desarrollar políticas que el fiscal de distrito deberá seguir al tomar decisiones relativas al enjuiciamiento de las infracciones descubiertas conforme a este capítulo. Estas políticas incluirán, entre otros, la consideración de lo siguiente:
(1)CA Salud y Seguridad Code § 25552(a)(1)  Si la infracción es intencional, deliberada, negligente o inadvertida.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 25552(a)(2)  Si el infractor acepta el cronograma de cumplimiento especificado por el condado.
(3)CA Salud y Seguridad Code § 25552(a)(3)  Si la infracción fue descubierta durante una consulta in situ realizada conforme a este capítulo.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25552(b)  Los cronogramas de cumplimiento a los que se hace referencia en la subdivisión (a) no estarán sujetos a negociación entre el condado y el infractor.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25552(c)  Un condado podrá tomar medidas de ejecución, o remitir para medidas de ejecución, una infracción sujeta a las políticas adoptadas conforme a la subdivisión (a) si la infracción implica un peligro inminente o sustancial para la salud y seguridad públicas o el medio ambiente. Si un condado remite a un infractor para que se tomen medidas de ejecución a la agencia estatal o local apropiada conforme a esta subdivisión, el condado deberá incluir cualquier recomendación para la limpieza o mitigación de la infracción e información sobre si el infractor ha intentado voluntariamente cumplir con el estatuto o reglamento.

Section § 25553

Explanation

Esta ley permite a los condados de California cobrar tarifas a las empresas por los servicios relacionados con el manejo de materiales peligrosos. Las tarifas solo deben cubrir los costos del condado y se desarrollan con la participación de las empresas locales. Los montos de las tarifas se basan en la cantidad y peligrosidad de los materiales.

Los condados también pueden solicitar fondos estatales adicionales para ayudar con la gestión y el cumplimiento de residuos. Además, los condados deben ofrecer servicios de información y consultoría sobre materiales peligrosos a las empresas a las que no se les cobró la tarifa inicial, pero estas empresas pagarán una tarifa separada establecida por el condado por dichos servicios.

(a)Copy CA Salud y Seguridad Code § 25553(a)
(1)Copy CA Salud y Seguridad Code § 25553(a)(1)  Cada condado podrá, previa votación mayoritaria del órgano de gobierno, adoptar un programa de tarifas a cobrar a las empresas que soliciten los servicios previstos en este capítulo. El programa de tarifas será desarrollado por el condado en consulta con representantes de empresas locales. La tarifa se fijará en una cantidad suficiente para cubrir únicamente los costos incurridos por el condado en la ejecución de este capítulo. Al determinar el programa de tarifas, la agencia administradora considerará el volumen y el grado de potencial de riesgo de los materiales peligrosos manejados por la empresa.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 25553(a)(2)  Un condado podrá solicitar fondos suplementarios para el apoyo de las actividades realizadas conforme a este capítulo de los fondos estatales existentes que estén disponibles para las entidades gubernamentales locales para los costos de los programas de control y cumplimiento de residuos, en la medida en que el uso de los fondos mitigue la eliminación de residuos peligrosos en vertederos de residuos sólidos.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25553(b)  Un condado que haya establecido un servicio de información y consultoría sobre materiales peligrosos conforme a este capítulo proporcionará estos servicios a una empresa individual a la que no se le haya evaluado una tarifa según lo determinado por el programa adoptado conforme a la subdivisión (a). Una empresa a la que se le presten servicios conforme a esta subdivisión pagará una tarifa al condado por estos servicios a una tasa establecida por el condado.