Section § 25299.100

Explanation

Esta sección de la ley define términos específicos para un capítulo relacionado con préstamos y subvenciones para tanques de almacenamiento subterráneo. La 'Junta' se refiere a la Junta Estatal de Control de Recursos Hídricos, y 'solicitante de préstamo' o 'solicitante de subvención' significa una pequeña empresa que busca ayuda financiera de la junta. 'Tanque' es un tipo de tanque de almacenamiento subterráneo utilizado para almacenar petróleo, así como sistemas de contención y monitoreo relacionados. Los 'tanques de proyecto' son tanques que serán mejorados, reemplazados o retirados con la ayuda financiera para cumplir con ciertas regulaciones, incluyendo aquellos que deben cerrarse antes de finales de 2025. Además, cualquier término no definido aquí tiene el significado establecido en la Sección 25281.

Para los fines de este capítulo, se aplican las siguientes definiciones:
(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.100(a) Por “Junta” se entiende la Junta Estatal de Control de Recursos Hídricos.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.100(b) Por “solicitante de préstamo” se entiende una pequeña empresa que solicita un préstamo a la junta de conformidad con este capítulo.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25299.100(c) Por “solicitante de subvención” se entiende una pequeña empresa que solicita una subvención a la junta de conformidad con este capítulo.
(d)CA Salud y Seguridad Code § 25299.100(d) Por “tanque” se entiende un tanque de almacenamiento subterráneo, según se define en la Sección 25281, utilizado para el propósito de almacenar petróleo, según se define en la Sección 25299.22. Por “tanque” también se incluyen los sistemas de contención debajo del dispensador, los sistemas de contención de derrames, los sistemas mejorados de monitoreo y control, y los sistemas de recuperación de vapores y dispensadores conectados a la tubería subterránea y al tanque de almacenamiento subterráneo.
(e)CA Salud y Seguridad Code § 25299.100(e) Por “tanques de proyecto” se entienden los tanques que serían mejorados, reemplazados o retirados con fondos de préstamos o subvenciones para cumplir con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954 y las regulaciones de implementación. Por “tanques de proyecto” también se incluyen los tanques que deben cerrarse permanentemente en o antes del 31 de diciembre de 2025.
(f)CA Salud y Seguridad Code § 25299.100(f) Los términos definidos en la Sección 25281 y utilizados en este capítulo, si no se definen en esta sección, incluyendo, entre otros, “instalación”, “agencia local”, “propietario” y “operador”, tienen los mismos significados que los especificados en la Sección 25281.

Section § 25299.101

Explanation

Esta ley establece un programa de préstamos y uno de subvenciones para ayudar a las pequeñas empresas a gestionar los tanques de almacenamiento subterráneo. El propósito es mejorar, reemplazar o retirar estos tanques para que cumplan con los estándares de seguridad ambiental. Ambas opciones de financiación están diseñadas para asegurar que las empresas cumplan con regulaciones específicas de California relacionadas con la seguridad de los tanques de almacenamiento y el impacto ambiental.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.101(a) La junta llevará a cabo un programa de préstamos de conformidad con este capítulo, para ayudar a las pequeñas empresas a mejorar, reemplazar o retirar tanques de proyecto para cumplir con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954 y las regulaciones de implementación.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.101(b) La junta también llevará a cabo un programa de subvenciones, de conformidad con este capítulo, para ayudar a las pequeñas empresas a mejorar, retirar o reemplazar tanques de proyecto para cumplir con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954 y las regulaciones de implementación.

Section § 25299.102

Explanation

Esta ley explica que para que una empresa califique para recibir fondos de préstamo de la junta, debe cumplir con varios criterios específicos. Primero, la empresa debe ser una pequeña empresa según lo definido por las regulaciones federales o emplear a menos de 500 empleados y tener su sede en California. Segundo, debe poseer u operar tanques para su proyecto. Tercero, la empresa debe demostrar que puede pagar el préstamo y proporcionar garantías adecuadas. Cuarto, todos los tanques que posea u opere deben cumplir con ciertas leyes ambientales. Quinto, los tanques del proyecto deben cumplir con estas leyes, ya sea actualmente o después de la finalización del proyecto. Por último, la empresa debe cumplir con requisitos específicos de responsabilidad financiera establecidos tanto en las regulaciones estatales como federales.

La junta pondrá los fondos de préstamo a disposición únicamente de los solicitantes de préstamo que cumplan con todos los siguientes requisitos de elegibilidad:
(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.102(a) El solicitante del préstamo es una pequeña empresa, ya sea según se define en la Sección 632 del Título 15 del Código de los Estados Unidos, y en las regulaciones federales adoptadas para implementar esa sección, según se especifica en la Parte 121 (que comienza con la Sección 121.101) del Capítulo I del Título 13 del Código de Regulaciones Federales, o emplea a menos de 500 empleados a tiempo completo y a tiempo parcial, es de propiedad y operación independientes, y no es dominante en su campo de operación. En cualquier caso, la oficina principal de la pequeña empresa deberá tener su domicilio en el estado, y los funcionarios de la pequeña empresa deberán tener su domicilio en el estado. La junta dará prioridad a la concesión de préstamos a pequeñas empresas que cumplan con la definición de pequeña empresa especificada en el inciso (d) de la Sección 14837 del Código de Gobierno.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.102(b) El solicitante del préstamo posee u opera tanques de proyecto.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25299.102(c) El solicitante del préstamo demuestra la capacidad de pagar el préstamo y la disponibilidad de garantías adecuadas para asegurar el préstamo.
(d)CA Salud y Seguridad Code § 25299.102(d) Todos los tanques, excepto los tanques de proyecto, que sean propiedad u operados por el solicitante del préstamo cumplen con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954 y las regulaciones de implementación.
(e)CA Salud y Seguridad Code § 25299.102(e) Los tanques de proyecto cumplen, o cumplirán después de la finalización del proyecto, con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954 y las regulaciones de implementación.
(f)CA Salud y Seguridad Code § 25299.102(f) El solicitante del préstamo cumple con los requisitos de responsabilidad financiera especificados en las Secciones 25292.2 y 25299.31 y con el Subcapítulo IX (que comienza con la Sección 6991) del Capítulo 82 del Título 42 del Código de los Estados Unidos, según pueda ser modificado o complementado, y las regulaciones adoptadas de conformidad con dicho subcapítulo.

Section § 25299.103

Explanation

Esta sección describe todos los requisitos para presentar una solicitud de préstamo completa. Los solicitantes deben demostrar que son una pequeña empresa, que poseen u operan los tanques en cuestión y presentar evaluaciones de cumplimiento ambiental. Necesitan demostrar capacidad financiera para reembolsar el préstamo y presentar una garantía, proporcionando los documentos financieros y legales estándar solicitados por la junta. Además, todos los tanques deben cumplir con regulaciones de cumplimiento específicas, y los solicitantes deben explicar por qué el trabajo es necesario para mantener dicho cumplimiento. Las estimaciones de costos y cualquier otra información requerida también deben incluirse en la solicitud.

Una solicitud de préstamo completa deberá incluir todo lo siguiente:
(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.103(a) Evidencia de que el solicitante es una pequeña empresa, según se describe en la subdivisión (a) del Artículo 25299.102.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.103(b) Evidencia de que el solicitante posee u opera los tanques del proyecto.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25299.103(c) Una auditoría ambiental, evaluación ambiental del sitio u otra documentación aceptable para la junta que evalúe el cumplimiento ambiental y los riesgos en la instalación.
(d)CA Salud y Seguridad Code § 25299.103(d) Documentos financieros y legales necesarios para demostrar la capacidad del solicitante para reembolsar y proporcionar garantía para el préstamo. La junta deberá elaborar una lista estándar de documentos requeridos a todos los solicitantes, y también podrá solicitar a solicitantes individuales documentos financieros y legales adicionales no incluidos en esta lista.
(e)CA Salud y Seguridad Code § 25299.103(e) Evidencia de que todos los tanques, excepto los tanques del proyecto, propiedad u operados por el solicitante del préstamo, cumplen con el Capítulo 6.7 (que comienza con el Artículo 25280), el Artículo 41954 y las regulaciones de implementación.
(f)CA Salud y Seguridad Code § 25299.103(f) Evidencia de que los tanques del proyecto cumplen, o cumplirán después de la finalización del proyecto, con el Capítulo 6.7 (que comienza con el Artículo 25280), el Artículo 41954 y las regulaciones de implementación.
(g)CA Salud y Seguridad Code § 25299.103(g) Una explicación de las razones por las cuales el trabajo es necesario para que los tanques del proyecto cumplan, o sigan cumpliendo, con el Capítulo 6.7 (que comienza con el Artículo 25280), el Artículo 41954 y las regulaciones de implementación.
(h)CA Salud y Seguridad Code § 25299.103(h) Un presupuesto detallado de todas las tareas necesarias para completar el proyecto para el cual el solicitante solicita fondos del préstamo, incluidas aquellas tareas que no son elegibles para fondos del préstamo y todas las tareas que se pagan con otras fuentes de fondos.
(i)CA Salud y Seguridad Code § 25299.103(i) Cualquier otra información que la junta determine que es necesaria incluir en un formulario de solicitud.

Section § 25299.104

Explanation

Esta ley rige el programa de préstamos para la mejora, retirada o reemplazo de tanques de almacenamiento subterráneo. La junta puede prestar entre $10,000 y $750,000. Los préstamos garantizados por bienes inmuebles tienen un plazo máximo de 20 años, mientras que otros tienen un máximo de 10 años, con una tasa de interés fijada a la mitad de la tasa actual de bonos generales. Los fondos del préstamo cubren el costo total del cumplimiento, las mejoras o los reemplazos de tanques según códigos específicos y pueden reembolsar ciertos costos por la retirada o el reemplazo de tanques dentro de fechas específicas si la solicitud se presentó antes del 30 de junio de 2025.

La junta puede cobrar una tarifa de préstamo de hasta el 2%, y la expiración de esta sección de la ley no afecta las obligaciones de préstamo ni los derechos de ejecución del estado. Cualquier fondo asignado debe comprometerse dentro de los tres años, con desembolsos posibles durante ese tiempo o después.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.104(a) El monto mínimo que la junta puede prestar a un solicitante es de diez mil dólares ($10,000), y el monto máximo que la junta puede prestar a un solicitante es de setecientos cincuenta mil dólares ($750,000).
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.104(b) El plazo del préstamo será por un máximo de 20 años si está garantizado por bienes inmuebles, y por 10 años si no está garantizado por bienes inmuebles. La tasa de interés de los préstamos se establecerá a una tasa igual a la mitad de la tasa más reciente de bonos de obligación general obtenida por la oficina del Tesorero en el momento del compromiso del préstamo.
(c)Copy CA Salud y Seguridad Code § 25299.104(c)
(1)Copy CA Salud y Seguridad Code § 25299.104(c)(1) Los fondos del préstamo podrán utilizarse para financiar hasta el 100 por ciento de los costos necesarios para mejorar, retirar o reemplazar los tanques del proyecto, para cumplir con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954 y las regulaciones de implementación.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 25299.104(c)(2) Si la junta recibió la solicitud de préstamo del solicitante el 30 de junio de 2025 o antes, los fondos del préstamo podrán utilizarse para reembolsar hasta el 100 por ciento de ambos de los siguientes costos para cumplir con la Sección 25292.05:
(A)CA Salud y Seguridad Code § 25299.104(c)(2)(A) Costos para retirar los tanques del proyecto incurridos por el solicitante el 31 de diciembre de 2024 o después, pero antes del 1 de enero de 2026.
(B)CA Salud y Seguridad Code § 25299.104(c)(2)(B) Costos para reemplazar los tanques del proyecto incurridos por el solicitante el 31 de diciembre de 2024 o después, pero antes del 1 de enero de 2027.
(d)CA Salud y Seguridad Code § 25299.104(d) La junta podrá cobrar una tarifa de préstamo a los solicitantes de préstamos de hasta el 2 por ciento del monto del préstamo solicitado. La tarifa del préstamo se depositará en la Cuenta de Financiamiento de Tanques de Almacenamiento Subterráneo de Petróleo.
(e)CA Salud y Seguridad Code § 25299.104(e) La inoperatividad o derogación de este capítulo de conformidad con la Sección 25299.117 no extinguirá una obligación de préstamo y no menoscabará la escritura de fideicomiso u otra garantía otorgada de conformidad con este capítulo ni la autoridad del estado para emprender las acciones de cobro apropiadas.
(f)CA Salud y Seguridad Code § 25299.104(f) No obstante la Sección 16304.1 del Código de Gobierno, la junta deberá gravar los fondos asignados de conformidad con la Sección 25299.109 para los fines de esta sección dentro de los tres años siguientes a la asignación y la junta podrá realizar un desembolso en liquidación de un gravamen antes o durante los tres años siguientes al último día en que la asignación esté disponible para ser gravada.

Section § 25299.105

Explanation

Esta ley permite a las pequeñas empresas en California solicitar subvenciones para mejorar, retirar o reemplazar tanques de almacenamiento subterráneo. Para calificar, una empresa debe tener menos de 20 empleados y cumplir con ciertos criterios federales de pequeña empresa. La oficina principal y los funcionarios deben estar domiciliados en California, y la empresa debe dedicarse a la venta al por menor de combustible para vehículos de motor. Los tanques deben cumplir con ciertas regulaciones ambientales o volverse conformes a través del proyecto. La empresa debe haber vendido menos de 1,500,000 galones de gasolina anualmente durante los últimos dos años, a menos que se apliquen ciertas excepciones. Si surgen problemas de cumplimiento, una empresa puede solicitar subvenciones dentro de los 180 días posteriores a la notificación. Se pueden conceder exenciones si los tanques se retiran sin reemplazo y la empresa no puede calificar para un préstamo.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a) La junta pondrá a disposición fondos de subvención de la Cuenta de Financiamiento de Tanques de Almacenamiento Subterráneo de Petróleo a los solicitantes de subvenciones elegibles que cumplan con todos los siguientes requisitos de elegibilidad:
(1)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(1) El solicitante de la subvención es una pequeña empresa, de conformidad con los siguientes requisitos:
(A)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(1)(A) El solicitante de la subvención cumple las condiciones para ser una pequeña empresa, según se define en la Sección 632 del Título 15 del Código de los Estados Unidos, y en las regulaciones federales adoptadas para implementar esa sección, según se especifica en la Parte 121 (que comienza con la Sección 121.101) del Capítulo I del Título 13 del Código de Regulaciones Federales.
(B)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(1)(B) El solicitante de la subvención emplea a menos de 20 empleados a tiempo completo y a tiempo parcial, es de propiedad y operación independientes, y no es dominante en su campo de operación.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(2) La oficina principal del solicitante de la subvención está domiciliada en el estado y los funcionarios del solicitante de la subvención están domiciliados en el estado.
(3)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(3) Todos los tanques, excepto los tanques del proyecto, propiedad u operados por el solicitante de la subvención, cumplen con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954, y las regulaciones de implementación.
(4)Copy CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(4)
(A)Copy CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(4)(A) La instalación donde se encuentran los tanques del proyecto ha vendido al por menor menos de 1,500,000 galones de gasolina anualmente durante cada uno de los dos años anteriores a la presentación de la solicitud de subvención. Salvo lo dispuesto en el subpárrafo (B), el número de galones vendidos se basará en las cifras de ventas gravables proporcionadas al Departamento de Administración de Impuestos y Tarifas de California para esa instalación.
(B)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(4)(A)(B) La junta podrá basarse en otra documentación cuando las cifras de ventas gravables proporcionadas al Departamento de Administración de Impuestos y Tarifas de California no estén disponibles porque la instalación no estuvo en funcionamiento durante ninguna parte de los dos años o el solicitante de la subvención no fue propietario ni operó los tanques de almacenamiento subterráneo en la instalación durante ninguna parte de los dos años.
(5)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(5) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (b), la instalación cumple con cualquiera de los siguientes requisitos:
(A)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(5)(A) Los tanques del proyecto cumplen con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954, y las regulaciones de implementación.
(B)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(5)(B) Se cumplen todos los siguientes requisitos:
(i)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(5)(B)(i) Los tanques del proyecto cumplirán con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954, y las regulaciones de implementación después de la finalización del proyecto.
(ii)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(5)(B)(ii) El solicitante de la subvención presentó la solicitud de subvención no más de 180 días después de que la agencia reguladora aplicable notificara al solicitante de la subvención que los tanques del proyecto no cumplen con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954, o cualquier regulación de implementación.
(iii)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(5)(B)(iii) Los tanques del proyecto no están actualmente marcados con una etiqueta roja por la agencia local de conformidad con la Sección 25292.3.
(iv)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(5)(B)(iv) La instalación, en el momento de la solicitud, no está sujeta a ninguna acción de cumplimiento que busque imponer responsabilidad civil administrativa, responsabilidad civil o responsabilidad penal de conformidad con este capítulo, o una regulación adoptada de conformidad con este capítulo, a menos que las violaciones subyacentes que son objeto de dicha acción de cumplimiento hayan sido corregidas.
(6)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(a)(6) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (b), la instalación donde se encuentran los tanques del proyecto está, o estuvo durante cualquier parte de los dos años anteriores a la presentación de la solicitud de subvención, legalmente en el negocio de venta al por menor de combustible para vehículos de motor.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(b) La junta podrá conceder una exención de los requisitos de los párrafos (5) y (6) de la subdivisión (a) si la junta determina todo lo siguiente:
(1)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(b)(1) El solicitante de la subvención es propietario u opera los tanques del proyecto.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(b)(2) Los tanques del proyecto serán retirados y no serán reemplazados por tanques nuevos.
(3)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(b)(3) El solicitante de la subvención no cumple los requisitos para obtener un préstamo de conformidad con este capítulo.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25299.105(c) Los fondos de subvención solo podrán utilizarse para pagar los costos necesarios para mejorar, retirar o reemplazar los tanques del proyecto a fin de cumplir con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954, y las regulaciones de implementación.

Section § 25299.106

Explanation

Para solicitar una subvención bajo esta ley, los solicitantes deben demostrar que son una pequeña empresa con su oficina principal y sus directivos ubicados en el estado. Deben demostrar que todos sus tanques cumplen con las leyes ambientales especificadas, excepto bajo ciertas condiciones donde se aplica una exención. Si no cumplen con estas condiciones, deben proporcionar prueba de elegibilidad para una exención. Además, deben detallar los pasos y los costos estimados necesarios para cumplir con las regulaciones. La solicitud también debe incluir cualquier otra información que la junta requiera.

Una solicitud de subvención completa deberá incluir toda la siguiente información:
(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.106(a) Evidencia de que el solicitante de la subvención es una pequeña empresa, según se describe en la subdivisión (a) de la Sección 25299.102.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.106(b) Evidencia de que la oficina principal del solicitante de la subvención está domiciliada en el estado y que los funcionarios del solicitante de la subvención están domiciliados en el estado.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25299.106(c) Evidencia de que todos los tanques, excepto los tanques del proyecto, propiedad u operados por el solicitante de la subvención, cumplen con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954 y las regulaciones de implementación.
(d)CA Salud y Seguridad Code § 25299.106(d) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (f), evidencia de que los tanques del proyecto cumplen con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954 y las regulaciones de implementación, o que el solicitante de la subvención cumple con todos los requisitos de la subsección (B) del párrafo (5) de la subdivisión (a) de la Sección 25299.105.
(e)CA Salud y Seguridad Code § 25299.106(e) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (f), evidencia de que la instalación donde se encuentran los tanques del proyecto está, o estuvo durante cualquier parte de los dos años anteriores a la presentación de la solicitud de subvención, legalmente dedicada al negocio de venta al por menor de combustible para vehículos motorizados.
(f)CA Salud y Seguridad Code § 25299.106(f) Un solicitante de subvención que no cumpla con los requisitos de la subdivisión (d) o (e), o ambos, deberá en su lugar proporcionar evidencia de que el solicitante de la subvención cumple con todos los requisitos para una exención de conformidad con la subdivisión (b) de la Sección 25299.105.
(g)CA Salud y Seguridad Code § 25299.106(g) Una explicación de las acciones que el solicitante de la subvención debe tomar para cumplir con los requisitos del Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954 y las regulaciones de implementación.
(h)CA Salud y Seguridad Code § 25299.106(h) Un presupuesto detallado de todas las acciones que se requieren para completar el proyecto para el cual el solicitante de la subvención está solicitando fondos de subvención, incluidas aquellas tareas que no son elegibles para fondos de subvención y todas las tareas que se pagan utilizando otras fuentes de fondos.
(i)CA Salud y Seguridad Code § 25299.106(i) Cualquier otra información que la junta determine que es necesaria incluir en un formulario de solicitud.

Section § 25299.107

Explanation

Esta ley proporciona fondos de subvención para ayudar a los solicitantes con los costos de mejorar, retirar o reemplazar tanques de proyecto para cumplir con regulaciones ambientales específicas. Generalmente, las subvenciones oscilan entre $3,000 y $70,000. Sin embargo, si los tanques están en una estación de servicio pública sin alternativas cercanas, se puede otorgar una subvención de hasta $140,000. Los fondos pueden cubrir hasta el 100% de los costos necesarios para el cumplimiento si las solicitudes se reciben antes del 30 de junio de 2025, aunque se aplican ciertos plazos para los costos incurridos.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.107(a) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (e), el monto mínimo que la junta puede otorgar a un solicitante es de tres mil dólares ($3,000), y el monto máximo que la junta puede otorgar a un solicitante es de setenta mil dólares ($70,000).
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.107(b) Los fondos de la subvención pueden utilizarse para financiar hasta el 100 por ciento de los costos necesarios para mejorar, retirar o reemplazar tanques de proyecto para cumplir con el Capítulo 6.7 (que comienza con la Sección 25280), la Sección 41954 y las regulaciones de implementación.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25299.107(c) Si la junta recibió la solicitud de subvención del solicitante el 30 de junio de 2025 o antes, los fondos de la subvención pueden utilizarse para reembolsar hasta el 100 por ciento de los dos costos siguientes para cumplir con la Sección 25292.05:
(1)CA Salud y Seguridad Code § 25299.107(c)(1) Costos de retirar tanques de proyecto incurridos por el solicitante el 31 de diciembre de 2024 o después, pero antes del 1 de enero de 2026.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 25299.107(c)(2) Costos de reemplazar tanques de proyecto incurridos por el solicitante el 31 de diciembre de 2024 o después, pero antes del 1 de enero de 2027.
(d)CA Salud y Seguridad Code § 25299.107(d) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (e), una persona o entidad no es elegible para recibir más de setenta mil dólares ($70,000) en fondos de subvención de conformidad con este capítulo.
(e)Copy CA Salud y Seguridad Code § 25299.107(e)
(1)Copy CA Salud y Seguridad Code § 25299.107(e)(1) No obstante lo dispuesto en las subdivisiones (a) y (d), si los tanques del proyecto están ubicados en una estación de servicio disponible para uso público y no hay otra estación de servicio disponible para uso público en un radio de 15 millas de la estación de servicio, la junta puede otorgar una subvención por un monto máximo de ciento cuarenta mil dólares ($140,000) para ayudar al solicitante de la subvención a retirar y reemplazar los tanques que deben cerrarse permanentemente de conformidad con la Sección 25292.05.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 25299.107(e)(2) Cualquier subvención emitida de conformidad con el párrafo (1) no se incluirá en el monto máximo que una persona o entidad puede recibir en fondos de subvención de conformidad con la subdivisión (d).

Section § 25299.108

Explanation

Esta sección exige que la junta cree reglamentaciones de emergencia para apoyar y aclarar este capítulo, siguiendo procedimientos gubernamentales específicos. Estas reglamentaciones se consideran críticas para la seguridad y el bienestar públicos. Sin embargo, cualquier reglamentación establecida caducará automáticamente después de 180 días a menos que la junta complete pasos adicionales para hacerlas permanentes siguiendo los mismos procedimientos gubernamentales.

La junta adoptará las reglamentaciones necesarias para implementar y especificar este capítulo como reglamentaciones de emergencia de conformidad con el Capítulo 3.5 (que comienza con la Sección 11340) de la Parte 1 de la División 3 del Código de Gobierno, y para los fines de ese capítulo, incluida la Sección 11349.6, la adopción de las reglamentaciones será considerada por la Oficina de Derecho Administrativo como necesaria para la preservación inmediata de la paz pública, la salud y la seguridad, y el bienestar general. No obstante la subdivisión (e) de la Sección 11346.1 del Código de Gobierno, las reglamentaciones serán derogadas 180 días después de su fecha de entrada en vigor a menos que la junta cumpla con el Capítulo 3.5 (que comienza con la Sección 11340) de la Parte 1 de la División 3 de conformidad con la subdivisión (e) de la Sección 11346.1 del Código de Gobierno.

Section § 25299.109

Explanation

Esta ley establece la Cuenta de Financiamiento de Tanques Subterráneos de Almacenamiento de Petróleo en la Tesorería del Estado de California. Diversos fondos, incluyendo transferencias federales, estatales y locales, reembolsos de préstamos, intereses y tarifas, se depositarán en esta cuenta. El dinero en esta cuenta se utiliza, previa aprobación legislativa, para otorgar préstamos y subvenciones, gestionar préstamos, recuperar montos de préstamos en mora, proteger al estado como prestamista y administrar el capítulo relacionado. Hasta el 25% de los fondos disponibles de la cuenta puede usarse anualmente para subvenciones. Además, se transfieren $8 millones de ciertas tarifas recaudadas a esta cuenta para fines de subvenciones y préstamos.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(a) Por el presente se crea la Cuenta de Financiamiento de Tanques Subterráneos de Almacenamiento de Petróleo en la Tesorería del Estado. Todos los siguientes fondos se depositarán en la Cuenta de Financiamiento de Tanques Subterráneos de Almacenamiento de Petróleo:
(1)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(a)(1) Fondos federales, estatales y locales transferidos para su depósito en la cuenta.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(a)(2) Reembolsos de préstamos e intereses y cargos por mora sobre préstamos emitidos de conformidad con este capítulo.
(3)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(a)(3) Reembolsos de préstamos e intereses y cargos por mora sobre préstamos emitidos de conformidad con el antiguo Capítulo 8.5 (que comienza con la Sección 15399.10) de la Parte 6.7 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno, tal como existía ese capítulo el 31 de diciembre de 2003.
(4)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(a)(4) Fondos recaudados de conformidad con la Sección 25299.110 y la subdivisión (d) de la Sección 25299.104.
(5)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(a)(5) Reembolsos de fondos de préstamos y subvenciones pagados a un solicitante de préstamo o subvención a los que el solicitante no tiene derecho.
(6)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(a)(6) No obstante la Sección 16305.7 del Código de Gobierno, todos los intereses devengados sobre los fondos que se depositan en la cuenta.
(7)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(a)(7) Todos los fondos no gastados en una subcuenta de la cuenta que se consolida en la cuenta por la ley que añade este párrafo.
(8)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(a)(8) Todos los fondos no gastados en la Cuenta de Recaudación de Financiamiento de Petróleo establecida de conformidad con la Sección 25299.110, tal como fue añadida por la Sección 1 del Capítulo 624 de los Estatutos de 2004.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(b) Previa asignación por la Legislatura, los fondos de la cuenta serán utilizados por la junta para otorgar préstamos y subvenciones, administrar préstamos, recuperar los fondos de préstamos en mora adeudados, proteger la posición del estado como acreedor prestamista y administrar este capítulo.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(c) La junta pondrá a disposición anualmente no más del 25 por ciento de los fondos disponibles de la cuenta para los fines de otorgar subvenciones de conformidad con este capítulo.
(d)CA Salud y Seguridad Code § 25299.109(d) Por el presente se transfieren ocho millones de dólares ($8,000,000) de la porción de las tarifas recaudadas de conformidad con las subdivisiones (a) a (e), ambas inclusive, de la Sección 25299.43 en el Fondo de Limpieza de Tanques de Almacenamiento Subterráneos, a la Cuenta de Financiamiento de Tanques Subterráneos de Almacenamiento de Petróleo, y se asigna por el presente para los fines de otorgar subvenciones y préstamos de conformidad con este capítulo y administrar este capítulo.

Section § 25299.110

Explanation

Esta sección de la ley describe cómo la junta puede gestionar los gastos relacionados con un programa de préstamos. Puede cobrar tarifas de solicitud y una tarifa de préstamo específica, recuperar costos de quienes incumplen con los préstamos y obtener dinero de cualquier activo recuperado cuando un prestatario no paga un préstamo.

Para sufragar los costos de la junta en la administración del programa de préstamos creado conforme a este capítulo, la junta podrá hacer todo lo siguiente:
(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.110(a) Imponer cargos razonables a todas las solicitudes e imponer la tarifa de préstamo especificada en la subdivisión (d) de la Sección 25299.104.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.110(b) Recuperar los costos de cobro del prestatario o de otra parte.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25299.110(c) Obtener ingresos de cualquier activo recuperado a raíz de un incumplimiento de préstamo.

Section § 25299.111

Explanation
Si esta parte de la ley se cancela oficialmente según otra sección, cualquier dinero que quede en la Cuenta de Financiamiento de Tanques de Almacenamiento Subterráneo de Petróleo se transferirá al Fondo de Limpieza de Tanques de Almacenamiento Subterráneo, que forma parte de la Tesorería del Estado.

Section § 25299.112

Explanation

Esta ley otorga a las agencias o juntas locales la autoridad para inspeccionar lugares con tanques de proyecto y áreas dentro de 2,000 pies de ellos. Las personas deben proporcionar información veraz sobre subvenciones o préstamos relacionados con estos tanques, bajo pena de perjurio. No hacerlo, o dar información falsa, podría resultar en una multa de hasta $10,000 por cada infracción. Sin embargo, una persona solo será multada si la infracción es intencional, le proporciona beneficios económicos o es una reincidencia. Si ninguna de estas condiciones aplica, se requiere un aviso de cumplimiento antes de imponer una sanción. El Fiscal General o el director ejecutivo de la junta pueden hacer cumplir estas sanciones. Al decidir las sanciones, se consideran factores como la gravedad de la infracción y el comportamiento previo de la persona. Las sanciones recaudadas se destinan a una cuenta de financiamiento específica, y estas sanciones son adicionales a cualquier otra acción legal.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(a) Para llevar a cabo los fines de este capítulo, un representante autorizado de la agencia local o junta tendrá la autoridad especificada en la Sección 25185, con respecto a cualquier lugar donde los tanques de proyecto estén o hayan estado ubicados, y en la Sección 25185.5, con respecto a cualquier propiedad inmueble que se encuentre dentro de 2,000 pies de cualquier lugar donde los tanques de proyecto estén o hayan estado ubicados.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(b) Una persona deberá proporcionar, bajo pena de perjurio, cualquier información sobre subvenciones o préstamos emitidos, o solicitados, bajo este capítulo o solicitados para el desembolso de fondos conforme a una subvención o préstamo emitido bajo este capítulo que la agencia local o junta pueda requerir.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(c) Una persona que no proporcione o se niegue a proporcionar información conforme a la subdivisión (b) o que proporcione información falsa requerida o solicitada en relación con una subvención o préstamo emitido bajo este capítulo estará sujeta, de acuerdo con los requisitos de la subdivisión (d) o (e), según corresponda, a una responsabilidad civil de no más de diez mil dólares ($10,000) por cada violación de esta subdivisión.
(d)Copy CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(d)
(1)Copy CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(d)(1) Salvo lo dispuesto en el párrafo (2), una persona no será responsable conforme a la subdivisión (c) a menos que uno de los siguientes sea establecido por el tribunal, si la acción se presenta conforme a la subdivisión (e), o por el director ejecutivo de la junta, si la acción se presenta conforme a la subdivisión (f):
(A)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(d)(1)(A) La supuesta violación es a sabiendas, deliberada o intencional.
(B)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(d)(1)(B) La persona recibió un beneficio económico sustancial de la acción que causó la supuesta violación.
(C)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(d)(1)(C) La supuesta violación es crónica o esa persona es un infractor reincidente, según lo determinado conforme a la subdivisión (g) de la Sección 13399 del Código del Agua.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(d)(2) Si una persona está en violación de la subdivisión (c), pero no cumple con ninguna de las condiciones especificadas en el párrafo (1), la persona podrá ser considerada responsable solo si la junta o un representante autorizado de la junta emite un aviso de cumplimiento conforme al Capítulo 5.8 (que comienza con la Sección 13399) de la División 7 del Código del Agua antes de que se tome una acción conforme a la subdivisión (e) o (f).
(e)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(e) El Fiscal General, a solicitud de la junta, presentará una acción en el tribunal superior para imponer la responsabilidad civil especificada en la subdivisión (c).
(f)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(f) El director ejecutivo de la junta podrá imponer la responsabilidad civil especificada en la subdivisión (c) administrativamente de la misma manera en que el director ejecutivo de la junta está autorizado a imponer responsabilidad civil conforme al Artículo 2.5 (que comienza con la Sección 13323) del Capítulo 5 de la División 7 del Código del Agua.
(g)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(g) Al determinar el monto de cualquier responsabilidad civil impuesta conforme a esta sección, el director ejecutivo de la junta o el tribunal tomará en cuenta la naturaleza, circunstancias, alcance y gravedad de la declaración falsa o la negativa o falta de proporcionar información, la capacidad de pago de la persona, cualquier historial previo de declaraciones falsas o falta de cooperación de la persona con la junta o agencia local, cualquier beneficio económico o ahorro que haya resultado o hubiera resultado de la declaración falsa o la negativa o falta de proporcionar información, y otros asuntos que la justicia pueda requerir.
(h)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(h) Los remedios bajo esta sección son adicionales a, y no sustituyen ni limitan, cualquier otro remedio civil, administrativo o penal.
(i)CA Salud y Seguridad Code § 25299.112(i) Una sanción recaudada conforme a esta sección se depositará en la Cuenta de Financiamiento de Tanques de Almacenamiento Subterráneo de Petróleo.

Section § 25299.113

Explanation

Esta ley de California impone una multa de hasta $500,000 a cualquiera que mienta en documentos relacionados con subvenciones o préstamos vinculados a la Cuenta de Financiamiento de Tanques de Almacenamiento Subterráneo de Petróleo. Si la declaración falsa fue deliberada, el Fiscal General o el director ejecutivo de la junta estatal pueden iniciar acciones para imponer sanciones civiles. Sin embargo, si la mentira no fue intencional, la persona puede recibir primero un aviso de cumplimiento. Al determinar el monto de la sanción, se consideran factores como la gravedad de la infracción, la situación financiera de la persona, las declaraciones falsas anteriores y cualquier beneficio económico derivado de la mentira.

Estas sanciones son adicionales a cualquier otra acción legal. Las sanciones recaudadas se destinan a una cuenta de financiamiento específica, y la junta debe presentar una queja si el infractor está regulado por una junta de licencias.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113(a) Una persona que hace una declaración falsa en un documento relacionado con una subvención o préstamo emitido bajo este capítulo, incluyendo, entre otros, un registro, informe, certificación, solicitud, factura, formulario u otro documento, que se presenta a la junta, está sujeta a una responsabilidad civil de no más de quinientos mil dólares ($500,000) por cada infracción de esta subdivisión.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113(b) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (d), el Fiscal General, a solicitud de la junta estatal, entablará una acción en el tribunal superior para imponer la responsabilidad civil especificada en la subdivisión (a).
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113(c) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (d), el director ejecutivo de la junta podrá imponer la responsabilidad civil especificada en la subdivisión (a) administrativamente de la misma manera en que el director ejecutivo de la junta está autorizado a imponer responsabilidad civil conforme al Artículo 2.5 (que comienza con la Sección 13323) del Capítulo 5 de la División 7 del Código del Agua.
(d)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113(d) Si una infracción de la subdivisión (a) por parte de una persona no es a sabiendas, intencional o deliberada, la junta o un representante autorizado de la junta, antes de que se pueda tomar una acción conforme a la subdivisión (b) o (c), emitirá un aviso de cumplimiento conforme al Capítulo 5.8 (que comienza con la Sección 13399) de la División 7 del Código del Agua.
(e)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113(e) Al determinar el monto de la responsabilidad civil impuesta conforme a esta sección, el director ejecutivo de la junta, o el tribunal, tomará en cuenta la naturaleza, circunstancia, alcance y gravedad de la infracción, la capacidad de pago de la persona, cualquier historial previo de declaraciones falsas por parte de la persona a la junta o agencia local, cualquier beneficio económico o ahorro que haya resultado o hubiera resultado de la declaración falsa, y otros asuntos que la justicia pueda requerir.
(f)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113(f) Los recursos bajo esta sección son adicionales a, y no anulan ni limitan, cualesquiera otros recursos civiles, administrativos o penales.
(g)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113(g) Una sanción recaudada conforme a esta sección se depositará en la Cuenta de Financiamiento de Tanques de Almacenamiento Subterráneo de Petróleo.
(h)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113(h) La junta presentará una queja ante cualquier junta de licencias aplicable contra cualquier persona con licencia o regulada de otra manera por esa junta de licencias que sea declarada responsable bajo esta sección.

Section § 25299.114

Explanation

Esta ley establece que las personas que trabajan en funciones relacionadas con un capítulo gubernamental derogado serán trasladadas a una junta, pero solo si el Departamento de Finanzas lo aprueba. El traslado no cambiará su estatus laboral ni sus derechos. También menciona una sección específica del código gubernamental que se aplica a este traslado para los trabajadores de la administración pública estatal.

Todas las personas que presten servicios en un puesto exento dedicadas al desempeño de una función descrita en el antiguo Capítulo 8.5 (que comienza con la Sección 15399.10) de la Parte 6.7 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno, según fue derogado por el Capítulo 229 de los Estatutos de 2003, o a la administración del programa descrito en dicho capítulo, serán transferidas a la junta, sujeto a la aprobación del Departamento de Finanzas. Esta transferencia no afectará el estatus, los puestos y los derechos de estas personas. La Sección 19050.9 del Código de Gobierno se aplicará a la transferencia de personas que presten servicios en la administración pública estatal y que estén dedicadas al desempeño de una función o a la administración de dicho capítulo.

Section § 25299.115

Explanation
Esta sección aclara que, aunque una parte específica del Código de Gobierno fue derogada en 2003, cualquier deber relacionado con el pago de reclamaciones, el reembolso de préstamos o la gestión de acciones de recuperación de costos que ya estaban en proceso para el 1 de enero de 2004, aún deben completarse. La derogación no anula estas obligaciones pendientes.

Section § 25299.116

Explanation
Si usted recibió una subvención bajo un programa específico que terminó después del 31 de diciembre de 2003, aún puede obtener fondos de la Cuenta de Financiamiento de Tanques de Almacenamiento Subterráneo de Petróleo por un año después de que se promulgara esta nueva ley, incluso si su subvención original expiró.

Section § 25299.117

Explanation

Esta ley establece que el capítulo actual caducará el 1 de enero de 2036, a menos que se indique lo contrario. Sin embargo, algunos aspectos continuarán más allá de la fecha de derogación. Primero, cualquier préstamo adeudado a la junta aún debe ser reembolsado. Luego, los esfuerzos para recuperar préstamos impagos o dinero de subvenciones recibido indebidamente persistirán. Finalmente, las acciones o procedimientos bajo secciones específicas siguen siendo válidos o pueden iniciarse después de la fecha de derogación.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.117(a) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (b), este capítulo permanecerá en vigor solo hasta el 1 de enero de 2036, y a partir de esa fecha quedará derogado.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.117(b) No obstante lo dispuesto en la subdivisión (a), la derogación de este capítulo no pone fin a ninguno de los siguientes derechos, obligaciones, facultades, o a cualquier disposición necesaria para ejercer estos derechos, obligaciones y facultades:
(1)CA Salud y Seguridad Code § 25299.117(b)(1) El reembolso de los préstamos adeudados y pagaderos a la junta.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 25299.117(b)(2) La resolución de cualquier acción de recuperación de costos o el inicio de una acción u otro proceso de cobro para recuperar los fondos de préstamos en mora adeudados a la junta o para recuperar los fondos de subvenciones pagados pero a los que el beneficiario no tiene derecho.
(3)CA Salud y Seguridad Code § 25299.117(b)(3) La resolución de una acción tomada de conformidad con la Sección 25299.112, 25299.113 o 25299.113.1, o el inicio de una de esas acciones.

Section § 25299.113.1

Explanation

Esta ley tipifica como delito que alguien, a sabiendas, haga una declaración falsa o tergiverse hechos en documentos relacionados con subvenciones o préstamos para tanques subterráneos de almacenamiento de petróleo. Si es condenada, la persona podría enfrentar multas de hasta $10,000, tiempo en la cárcel o ambas. El Fiscal General puede emprender acciones legales para imponer estas sanciones. Además, existen otras sanciones legales que podrían aplicarse aparte de lo aquí descrito. Cualquier multa recaudada se destina a un fondo estatal especial. Si el infractor es un profesional con licencia, se debe informar a la junta de licencias.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113.1(a) Una persona que a sabiendas haga o cause que se haga una declaración falsa, una tergiversación material o una certificación falsa en apoyo de una subvención o un préstamo conforme a este capítulo, incluyendo, entre otros, en una solicitud, registro, informe, certificación, plan, factura, formulario u otro documento que se presente, archive o deba mantenerse conforme a este capítulo para fines de una subvención o un préstamo, será, previa condena, sancionada con una multa no mayor de diez mil dólares ($10,000), o con prisión en una cárcel del condado por no más de un año, o en la prisión estatal por 16 meses, dos años o tres años, o con ambas, dicha multa y prisión.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113.1(b) El Fiscal General, a solicitud de la junta, podrá interponer una acción ante el tribunal superior para imponer la sanción penal especificada en el apartado (a).
(c)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113.1(c) Los recursos conforme a esta sección son adicionales a, y no sustituyen ni limitan, cualesquiera otros recursos civiles o penales.
(d)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113.1(d) Una multa recaudada conforme a esta sección se depositará en la Cuenta de Financiamiento de Tanques Subterráneos de Almacenamiento de Petróleo.
(e)CA Salud y Seguridad Code § 25299.113.1(e) La junta presentará una queja ante cualquier junta de licencias aplicable contra cualquier persona con licencia o regulada de otra manera por dicha junta de licencias que sea condenada conforme a esta sección.

Section § 25299.113.2

Explanation

Esta ley establece que si el director ejecutivo de una junta decide imponer una multa o sanción, esa decisión puede ser revisada por la junta. El proceso para revisar esta acción ejecutiva sigue las mismas reglas que cuando se revisan las acciones de una junta regional conforme a otra ley en el Código del Agua.

Una acción del director ejecutivo de la junta para imponer responsabilidad civil conforme a este capítulo está sujeta a revisión por la junta de la misma manera que se establece para la revisión por la junta de las acciones de una junta regional conforme a la Sección 13320 del Código del Agua.