(a)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(a) Un proveedor de ambulancias de emergencia ofrecerá a todos los empleados de ambulancias de emergencia, a solicitud del empleado, servicios de apoyo entre pares. Los servicios proporcionarán representantes de pares, que reflejen la fuerza laboral del proveedor tanto en puestos de trabajo como en experiencias personales, quienes estarán disponibles para ayudar a sus compañeros de trabajo en una amplia gama de problemas emocionales o profesionales. El proveedor de ambulancias de emergencia incorporará criterios de selección para los miembros del equipo de apoyo entre pares en las políticas del programa.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b) Para los fines de este capítulo, se aplican las siguientes definiciones:
(1)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(1) “Comunicación confidencial” significa cualquier información, incluyendo, entre otros, comunicación escrita u oral, transmitida entre un empleado de ambulancia de emergencia, un miembro del equipo de apoyo entre pares, o un miembro del personal de una línea directa de crisis o de un servicio de derivación de crisis mientras el miembro del equipo de apoyo entre pares proporciona servicios de apoyo entre pares o el miembro del personal de la línea directa de crisis o del servicio de derivación de crisis proporciona servicios de crisis y en confianza por un medio que, hasta donde el empleado de ambulancia de emergencia tiene conocimiento, no divulga la información a terceros que no sean aquellos que están presentes para promover los intereses del empleado de ambulancia de emergencia en la prestación de servicios de apoyo entre pares o aquellos a quienes las divulgaciones son razonablemente necesarias para la transmisión de la información o para el cumplimiento de los propósitos para los cuales el miembro del equipo de apoyo entre pares está prestando servicios. La “comunicación confidencial” no incluye una comunicación en la que un empleado de ambulancia de emergencia divulga la comisión de un delito o una comunicación que revele la intención del empleado de ambulancia de emergencia de defraudar o engañar una investigación sobre un incidente crítico.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(2) Los “Servicios de derivación de crisis” incluyen todas las organizaciones públicas o privadas que proporcionan recursos de consulta y tratamiento para problemas personales, incluyendo problemas de salud mental, dependencia química, violencia doméstica, ludopatía, problemas financieros y otras crisis personales. Ni los servicios de derivación de crisis ni las líneas directas de crisis incluyen servicios proporcionados por una asociación de empleados, un representante de relaciones laborales o una organización de relaciones laborales, o cualquier entidad propiedad u operada por una asociación de empleados, un representante de relaciones laborales o una organización de relaciones laborales.
(3)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(3) “Incidente crítico” significa un evento o situación que implica crisis, desastre, trauma o emergencia.
(4)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(4) “Estrés por incidente crítico” significa el estrés o trauma psicológico agudo o acumulativo que el personal de ambulancias de emergencia puede experimentar al proporcionar servicios de emergencia en respuesta a un incidente crítico. El estrés o trauma es una reacción emocional, cognitiva, conductual o física inusualmente fuerte que puede interferir con el funcionamiento normal y podría conducir a lesiones por estrés postraumático, incluyendo, entre otros, uno o más de los siguientes:
(A)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(4)(A) Enfermedad física y emocional.
(B)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(4)(B) Fallo de los mecanismos de afrontamiento habituales.
(C)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(4)(C) Pérdida de interés en el trabajo o en las actividades de la vida normal.
(D)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(4)(D) Cambios de personalidad.
(E)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(4)(E) Pérdida de la capacidad de funcionar.
(F)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(4)(F) Alteración psicológica de la vida personal, incluyendo su relación con un cónyuge, hijo o amigo.
(5)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(5) “Empleado de ambulancia de emergencia” significa una persona que cumple ambos de los siguientes requisitos:
(A)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(5)(A) Es un técnico de emergencias médicas, despachador, paramédico u otra persona de transporte en ambulancia con licencia o certificación que contribuye a la prestación de servicios de ambulancia.
(B)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(5)(B) Es empleado por un proveedor de ambulancias de emergencia.
(6)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(6) “Proveedor de ambulancias de emergencia” significa un empleador que proporciona servicios de ambulancia, pero sin incluir al estado, o cualquier subdivisión política del mismo, en su capacidad de empleador directo de una persona que cumpla con la descripción contenida en el subpárrafo (A) del párrafo (5).
(A)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(6)(A) El “proveedor de ambulancias de emergencia” no incluye a un proveedor que cumpla ambos de los siguientes criterios:
(i)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(6)(A)(i) El proveedor opera aeronaves de servicios médicos de emergencia.
(ii)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(6)(A)(ii) El proveedor no opera ningún servicio de ambulancia terrestre.
(B)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(6)(B) Para los fines de este párrafo, “aeronaves de servicios médicos de emergencia” incluye cualquier aeronave utilizada con el propósito de respuesta y transporte de pacientes de emergencia prehospitalaria como servicio aéreo. Estas aeronaves están especialmente construidas, modificadas o equipadas y se utilizan con los propósitos principales de responder a llamadas de emergencia y transportar pacientes críticamente enfermos o heridos cuya tripulación de vuelo médico tiene, como mínimo, dos asistentes certificados o con licencia en soporte vital avanzado.
(C)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(6)(C) Para los fines de este párrafo, “servicios de ambulancia terrestre” significa el transporte de emergencia, incluyendo servicios de soporte vital avanzado, y no emergencia de una persona por un individuo con licencia de conformidad con el Artículo 1 (que comienza con la Sección 2500) y el Artículo 2 (que comienza con la Sección 2510) del Capítulo 2.5 de la División 2 del Código de Vehículos y se proporcionan servicios de atención médica a un paciente durante la duración del transporte.
(7)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(7) “Programa de apoyo entre pares” significa un programa administrado por el proveedor de ambulancias de emergencia para ofrecer servicios de apoyo entre pares a los empleados de ambulancias de emergencia de conformidad con este capítulo.
(8)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8) “Servicios de apoyo entre pares” significa servicios de apoyo entre pares autorizados proporcionados por un miembro del equipo de apoyo entre pares a los empleados de ambulancias de emergencia y sus familias inmediatas afectados por un incidente crítico o el efecto acumulativo de presenciar múltiples incidentes críticos. Los servicios de apoyo entre pares ayudan a los afectados por un incidente crítico a afrontar el estrés por incidente crítico y a mitigar las reacciones al estrés por incidente crítico, incluyendo la reducción del riesgo de estrés postraumático y otras lesiones. Los servicios de apoyo entre pares pueden incluir cualquiera de los siguientes:
(A)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(A) Educación precrisis.
(B)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(B) Desactivaciones de estrés por incidente crítico.
(C)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(C) Sesiones informativas post-incidente crítico.
(D)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(D) Servicios de apoyo en el lugar.
(E)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(E) Servicios de apoyo individualizados.
(F)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(F) Consulta.
(G)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(G) Servicios de derivación.
(H)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(H) Obligaciones de confidencialidad.
(I)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(I) El impacto del estrés tóxico en la salud y el bienestar.
(J)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(J) Apoyo en el duelo.
(K)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(K) Conciencia y enfoques sobre el abuso de sustancias.
(L)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(L) Habilidades de escucha activa.
(M)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(8)(M) Primeros auxilios psicológicos.
(9)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(9) “Equipo de apoyo entre pares” significa un equipo o equipos compuestos por empleados de ambulancias de emergencia, personal hospitalario, clérigos y educadores que han completado un curso de capacitación en apoyo entre pares.
(10)CA Salud y Seguridad Code § 1799.300(b)(10) “Miembro del equipo de apoyo entre pares” significa un empleado de ambulancia de emergencia que ha completado un curso de capacitación en apoyo entre pares aprobado.
(Added by Stats. 2024, Ch. 943, Sec. 1. (AB 1843) Effective January 1, 2025.)