Section § 18800

Explanation

Esta ley establece la Ley de Protección de la Ley de Residencia de Casas Móviles, que tiene como objetivo proteger a los propietarios de casas móviles vulnerables. Permite a estos residentes una forma adicional de asegurar que sus derechos bajo la Ley de Residencia de Casas Móviles se hagan cumplir.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 18800(a) Esta parte se conocerá y podrá citarse como la Ley de Protección de la Ley de Residencia de Casas Móviles.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 18800(b) Es la intención de la Legislatura, al promulgar esta parte, proteger y salvaguardar a los propietarios de casas móviles más vulnerables, ofreciéndoles una vía adicional para hacer cumplir las violaciones de la Ley de Residencia de Casas Móviles (Chapter 2.5 (commencing with Section 798) of Title 2 of Part 2 of Division 2 of the Civil Code).

Section § 18801

Explanation

Esta sección define términos clave utilizados para investigar o abordar quejas bajo la Ley de Residencia de Casas Móviles. Aclara el significado de 'Departamento', 'Propietario de casa móvil', 'Administración', 'Casa móvil', 'Parque de casas móviles', 'Ley de Residencia de Casas Móviles', 'Programa' y 'Contrato de alquiler' tal como se usan en este contexto legal. La definición de cada término remite a secciones específicas del Código Civil donde se definen con mayor detalle.

Según se utiliza en esta parte, y con el único propósito de investigación o búsqueda de conciliación o remedio derivado de una queja que alegue una violación de la Ley de Residencia de Casas Móviles (Chapter 2.5 (commencing with Section 798) of Title 2 of Part 2 of Division 2 of the Civil Code), se aplicarán las siguientes definiciones:
(a)CA Salud y Seguridad Code § 18801(a) Por “Departamento” se entiende el Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 18801(b) Por “Propietario de casa móvil” se entiende lo mismo que se especifica en la Sección 798.9 del Código Civil.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 18801(c) Por “Administración” se entiende lo mismo que se especifica en la Sección 798.2 del Código Civil.
(d)CA Salud y Seguridad Code § 18801(d) Por “Casa móvil” se entiende lo mismo que se especifica en la Sección 798.3 del Código Civil.
(e)CA Salud y Seguridad Code § 18801(e) Por “Parque de casas móviles” se entiende lo mismo que se especifica en la Sección 798.4 del Código Civil.
(f)CA Salud y Seguridad Code § 18801(f) Por “Ley de Residencia de Casas Móviles” se entiende la Ley de Residencia de Casas Móviles (Chapter 2.5 (commencing with Section 798) of Title 2 of Part 2 of Division 2 of the Civil Code).
(g)CA Salud y Seguridad Code § 18801(g) Por “Programa” se entiende el Programa de Protección de la Ley de Residencia de Casas Móviles establecido de conformidad con esta parte.
(h)CA Salud y Seguridad Code § 18801(h) Por “Contrato de alquiler” se entiende lo mismo que se especifica en la Sección 798.8 del Código Civil.

Section § 18802

Explanation

El Programa de Protección de la Ley de Residencia de Casas Móviles ayuda a los propietarios de casas móviles con quejas relacionadas con su residencia, excepto en casos de disputas de alquiler o contratos de arrendamiento. El departamento orienta a las personas hacia los recursos adecuados y puede remitir ciertas infracciones legales a las agencias correspondientes. Confirma la recepción de las quejas y puede involucrar a servicios legales sin fines de lucro para su resolución.

Cuando se reciben quejas, el departamento puede solicitar documentos como contratos de arrendamiento a la administración del parque, quienes deben entregarlos en un plazo de 15 días hábiles o enfrentarán multas. Las quejas pueden agruparse para una investigación si están relacionadas por un propietario o una empresa de gestión común.

Este proceso no retrasará las acciones de desalojo a menos que existan otras razones legales, y el programa comenzó oficialmente el 1 de julio de 2020. El departamento puede crear regulaciones de emergencia para gestionar el programa y considerará la opinión pública durante el desarrollo de estas regulaciones hasta el 1 de enero de 2027.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 18802(a) Por la presente se establece el Programa de Protección de la Ley de Residencia de Casas Móviles dentro del departamento.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 18802(b) Salvo lo dispuesto en la subdivisión (c), el departamento proporcionará asistencia para recibir quejas, y para ayudar a resolver y coordinar la resolución de dichas quejas, de los propietarios de viviendas relacionadas con la Ley de Residencia de Casas Móviles.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 18802(c) El departamento no arbitrará, mediará, negociará ni proporcionará asesoramiento legal en relación con disputas de alquiler de parques de casas móviles, contratos de arrendamiento o alquiler, o disputas que surjan de contratos de arrendamiento o alquiler, pero podrá proporcionar información sobre estos asuntos a la parte reclamante, a la administración o a otra parte responsable.
(d)Copy CA Salud y Seguridad Code § 18802(d)
(1)Copy CA Salud y Seguridad Code § 18802(d)(1) El departamento remitirá cualquier presunta violación de la ley o de las regulaciones dentro de la jurisdicción del departamento a la División de Códigos y Estándares dentro del departamento.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 18802(d)(2) El departamento podrá remitir cualquier presunta violación de la ley o de las regulaciones que no estén dentro de la jurisdicción del departamento, incluyendo, entre otros, disputas de alquiler, actividad delictiva o presunta discriminación, a la agencia de aplicación de la ley correspondiente.
(e)Copy CA Salud y Seguridad Code § 18802(e)
(1)Copy CA Salud y Seguridad Code § 18802(e)(1) Al recibir una queja, el departamento enviará a la parte reclamante una carta confirmando la recepción y haciendo referencia a aquellas disposiciones de la Ley de Residencia de Casas Móviles, si corresponde, que puedan ser pertinentes a la queja. Si el departamento remite la queja a una agencia de aplicación de la ley apropiada, de conformidad con el párrafo (2) de la subdivisión (d), la carta comunicará dicha remisión.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 18802(e)(2) Una carta emitida de conformidad con esta subdivisión deberá estar en el mismo medio que la queja a la que responde la carta.
(f)CA Salud y Seguridad Code § 18802(f) Al evaluar una queja, el departamento podrá solicitar a la administración una copia del contrato de arrendamiento, las reglas del parque o cualquier otro documento escrito relevante aplicable a una queja. La administración deberá proporcionar la información solicitada de conformidad con este párrafo dentro de los 15 días hábiles a partir de la fecha del matasellos o de la transmisión electrónica de la solicitud. El departamento establecerá un mecanismo para que la administración proporcione los documentos electrónicamente. El incumplimiento de este requisito dará lugar a una citación por incumplimiento de doscientos cincuenta dólares ($250) por cada incumplimiento. El departamento no proporcionará los documentos que reciba de conformidad con este párrafo a ninguna persona o entidad que no sea el proveedor de servicios legales sin fines de lucro, una agencia de aplicación de la ley apropiada o el reclamante.
(g)CA Salud y Seguridad Code § 18802(g) Si el departamento selecciona una queja para su remisión y evaluación por parte de un proveedor de servicios legales sin fines de lucro de conformidad con la Sección 18803, enviará una notificación a la parte reclamante y a la administración o al propietario del parque de casas móviles.
(h)CA Salud y Seguridad Code § 18802(h) El departamento podrá agrupar múltiples quejas presentadas al programa en una sola investigación. Se podrán agrupar múltiples quejas dentro de un solo parque de casas móviles, o dentro de múltiples parques de casas móviles donde exista cualquiera de los siguientes:
(1)CA Salud y Seguridad Code § 18802(h)(1) Un propietario o entidad propietaria de parque de casas móviles común, o directores, socios, accionistas, miembros o propiedad legal comunes entre los múltiples parques de casas móviles.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 18802(h)(2) Una entidad de gestión externa o de terceros común que administre los múltiples parques de casas móviles.
(i)CA Salud y Seguridad Code § 18802(i) La participación en los procedimientos administrativos autorizados por esta parte no se considerará motivo para autorizar un retraso en el enjuiciamiento de una acción de retención ilegal. Sin embargo, esta sección no se interpretará como una prevención para que un tribunal ejerza cualquier facultad de retraso basada en otros motivos.
(j)CA Salud y Seguridad Code § 18802(j) Esta sección entrará en vigor el 1 de julio de 2020.
(k)Copy CA Salud y Seguridad Code § 18802(k)
(1)Copy CA Salud y Seguridad Code § 18802(k)(1) El departamento podrá adoptar las regulaciones que sean necesarias o apropiadas para implementar esta sección.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 18802(k)(2) Hasta el 1 de enero de 2027, la adopción y readopción de regulaciones para implementar esta sección se considerará una emergencia y necesaria para la preservación inmediata de la paz, la salud y la seguridad públicas, o el bienestar general a los efectos de las Secciones 11346.1 y 11349.6 del Código de Gobierno, y el departamento queda por la presente exento del requisito de describir los hechos que demuestren la necesidad de una acción inmediata.
(3)CA Salud y Seguridad Code § 18802(k)(3) Antes de presentar una regulación de emergencia a la oficina, el departamento deberá solicitar y considerar los comentarios de las partes interesadas en el diseño e implementación del programa en al menos un período de comentarios públicos de 30 días. El departamento proporcionará respuestas por escrito a los comentarios escritos sustantivos recibidos durante el período de comentarios.

Section § 18803

Explanation

Esta sección de la ley explica cómo el departamento debe gestionar un programa contratando servicios legales sin fines de lucro para manejar ciertas quejas relacionadas con problemas de residencia en casas móviles.

Estas organizaciones sin fines de lucro deben tener experiencia en leyes de casas móviles y disputas entre arrendadores y arrendatarios, ser capaces de gestionar procesos legales y contar con los recursos necesarios. También deben tener un seguro de negligencia profesional legal adecuado y aceptar proteger al estado de cualquier reclamo relacionado.

Estas organizaciones sin fines de lucro contratadas tienen la autoridad para decidir qué quejas abordar basándose en sus recursos y deben informar al departamento sobre cualquier queja que no puedan manejar debido a limitaciones de recursos. También tienen prohibido cobrar a los propietarios de viviendas por los servicios relacionados con estas quejas. El programa comenzó el 1 de julio de 2020.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 18803(a) Al administrar el programa, el departamento contratará con uno o más proveedores de servicios legales sin fines de lucro calificados y con experiencia y remitirá las quejas seleccionadas para evaluación conforme a la subdivisión (f) de la Sección 18802, y que no se resuelvan conforme a la subdivisión (g) de la Sección 18802, a esos proveedores de servicios legales sin fines de lucro para una posible acción de cumplimiento.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 18803(b) El departamento solo contratará con un proveedor de servicios legales sin fines de lucro que cumpla con todos los siguientes requisitos:
(1)CA Salud y Seguridad Code § 18803(b)(1) El proveedor de servicios legales sin fines de lucro tiene experiencia en el manejo de quejas, disputas o asuntos derivados de las disposiciones de la Ley de Residencia de Casas Móviles o asuntos relacionados con la ley general de arrendadores y arrendatarios.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 18803(b)(2) El proveedor de servicios legales sin fines de lucro tiene experiencia en la representación de individuos en procesos de resolución de disputas, procedimientos judiciales estatales y apelaciones.
(3)CA Salud y Seguridad Code § 18803(b)(3) El proveedor de servicios legales sin fines de lucro tiene personal suficiente y capacidad financiera para proporcionar servicios legales a los propietarios de viviendas.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 18803(c) Un proveedor de servicios legales sin fines de lucro contratado conforme a esta sección mantendrá un seguro de negligencia profesional legal adecuado y aceptará indemnizar y eximir de responsabilidad al estado de cualquier reclamo que surja de los servicios legales proporcionados conforme a esta parte.
(d)Copy CA Salud y Seguridad Code § 18803(d)
(1)Copy CA Salud y Seguridad Code § 18803(d)(1) Un proveedor de servicios legales sin fines de lucro contratado conforme a esta sección tendrá la autoridad exclusiva para determinar qué quejas remitidas serán abordadas o tramitadas, basándose en los recursos que se le proporcionen conforme al contrato con el departamento.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 18803(d)(2) El proveedor de servicios legales sin fines de lucro informará al departamento de cualquier queja no tramitada debido a la escasez de recursos.
(e)CA Salud y Seguridad Code § 18803(e) Un proveedor de servicios legales sin fines de lucro contratado conforme a esta sección no cobrará ninguna tarifa a un propietario de vivienda por los servicios realizados en relación con una queja remitida por el departamento.
(f)CA Salud y Seguridad Code § 18803(f) Esta sección entrará en vigor el 1 de julio de 2020.

Section § 18804

Explanation

Esta ley establece un Fondo de Resolución de Disputas de Casas Móviles en la Tesorería del Estado de California para recibir dinero destinado a asuntos relacionados con casas móviles. A partir del 1 de enero de 2019, se cobra una cuota anual de $10 por lote de casa móvil a los administradores de parques de casas móviles, la cual se utiliza para ayudar a hacer cumplir la Ley de Residencia de Casas Móviles.

Los administradores pueden transferir esta cuota a los propietarios de casas móviles dentro del parque, cobrando no más de $10 al año por lote. Esta cuota debe aparecer por separado en las facturas, con una explicación y la información de contacto del departamento correspondiente. Este cargo no puede incluirse en el alquiler, sino que debe desglosarse claramente.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 18804(a) Por la presente se establece en la Tesorería del Estado el Fondo de Resolución de Disputas de Casas Móviles. El fondo recibirá todos los fondos derivados de conformidad con esta parte. Los fondos en el fondo estarán disponibles, previa asignación por la Legislatura, para los fines de implementar esta parte.
(b)Copy CA Salud y Seguridad Code § 18804(b)
(1)Copy CA Salud y Seguridad Code § 18804(b)(1) A partir del 1 de enero de 2019, y cada año subsiguiente, el departamento evaluará y cobrará a la administración de un parque de casas móviles sujeto a la Ley de Residencia de Casas Móviles una cuota de registro anual de diez dólares ($10) por cada lote de casa móvil permitido dentro del parque de casas móviles. El departamento cobrará la cuota de registro al mismo tiempo que la cuota anual del permiso de operación impuesta bajo la Ley de Parques de Casas Móviles (Parte 2.1 (que comienza con la Sección 18200)).
(2)CA Salud y Seguridad Code § 18804(b)(2) La Legislatura encuentra y declara que el propósito de la cuota impuesta por esta sección es cubrir los costos del departamento incidentales a la investigación de parques de casas móviles para los fines de hacer cumplir la Ley de Residencia de Casas Móviles.
(c)CA Salud y Seguridad Code § 18804(c) No obstante cualquier otra ley u ordenanza local, norma, reglamento o medida de iniciativa en contrario, dentro de los 90 días siguientes al pago de la cuota de registro al departamento, la administración podrá transferir la totalidad o una parte del monto de la cuota de registro anual evaluada bajo esta sección a los propietarios de casas móviles dentro del parque de casas móviles y podrá cobrar el monto o parte del mismo al propietario de la casa móvil junto con el pago del alquiler y otros cargos adeudados, excepto que la administración no agregará ni incluirá la cuota en el alquiler ni el monto excederá los diez dólares ($10) por espacio de casa móvil anualmente. La cuota de registro anual aparecerá como una partida separada en la factura y deberá ir acompañada de una descripción clara por escrito del propósito del cargo a los propietarios de casas móviles, junto con la información de contacto del departamento.

Section § 18805

Explanation

Esta sección del Código de Salud y Seguridad de California establece los requisitos sobre lo que el departamento debe incluir en su informe anual relacionado con las tarifas de registro, las quejas y las actividades de un programa de servicios legales. El informe debe detallar el monto de las tarifas de registro recaudadas y gastadas, el número y los tipos de quejas recibidas, sus resultados y las actividades de los servicios legales sin fines de lucro contratados. El departamento también debe proporcionar los datos de las alegaciones de quejas totales y procesadas a un grupo de trabajo específico.

(a)CA Salud y Seguridad Code § 18805(a) El departamento incluirá toda la siguiente información en el informe anual presentado de conformidad con la Sección 50408:
(1)CA Salud y Seguridad Code § 18805(a)(1) El monto de las tarifas de registro recaudadas de conformidad con la Sección 18804 y el monto gastado en el programa.
(2)CA Salud y Seguridad Code § 18805(a)(2) El número total de alegaciones de quejas recibidas, el número total de alegaciones de quejas procesadas y el número total de alegaciones de quejas remitidas a otra agencia de aplicación de la ley o a un proveedor de servicios legales sin fines de lucro.
(3)CA Salud y Seguridad Code § 18805(a)(3) El tipo de alegaciones de quejas recibidas.
(4)CA Salud y Seguridad Code § 18805(a)(4) En la medida de lo posible, el resultado de cada queja recibida por el programa.
(5)CA Salud y Seguridad Code § 18805(a)(5) Actividades completadas por un proveedor de servicios legales sin fines de lucro contratado de conformidad con el programa.
(6)CA Salud y Seguridad Code § 18805(a)(6) Las alegaciones de quejas más comunes.
(7)CA Salud y Seguridad Code § 18805(a)(7) Recomendaciones para cualquier cambio estatutario o administrativo al programa.
(b)CA Salud y Seguridad Code § 18805(b) El departamento informará adicionalmente la información requerida de conformidad con los párrafos (1) a (3), ambos inclusive, de la subdivisión (a) al grupo de trabajo convocado de conformidad con la Sección 18400.3.

Section § 18806

Explanation
Esta sección de la ley caducará y será derogada el 1 de enero de 2027. Esto significa que ya no estará en vigor después de esa fecha.