Section § 6700

Explanation

Esta ley de California enumera los días festivos públicos oficiales en el estado. Estos incluyen días festivos como el Día de Año Nuevo, el Día de Martin Luther King Jr., el Año Nuevo Lunar, el Día de Lincoln y el Día de César Chávez, entre otros a lo largo del año. También reconoce los días festivos designados por el Presidente o el Gobernador, con algunas excepciones para las entidades locales. Además, si hay un conflicto con los acuerdos de los empleados del gobierno, esos acuerdos tienen prioridad, siempre que no requieran fondos estatales no aprobados.

(a)CA Gobierno Code § 6700(a) Los días festivos en este estado son:
(1)CA Gobierno Code § 6700(a)(1) Cada domingo.
(2)CA Gobierno Code § 6700(a)(2) El 1 de enero.
(3)CA Gobierno Code § 6700(a)(3) El tercer lunes de enero, conocido como el “Día de Martin Luther King, Jr.”
(4)CA Gobierno Code § 6700(a)(4) La fecha correspondiente a la segunda luna nueva después del solsticio de invierno, o la tercera luna nueva después del solsticio de invierno si interviene un mes intercalar, conocido como “Año Nuevo Lunar.”
(5)CA Gobierno Code § 6700(a)(5) El 12 de febrero, conocido como el “Día de Lincoln.”
(6)CA Gobierno Code § 6700(a)(6) El tercer lunes de febrero.
(7)CA Gobierno Code § 6700(a)(7) El 31 de marzo, conocido como el “Día de César Chávez.”
(8)CA Gobierno Code § 6700(a)(8) El 24 de abril, conocido como el “Día de Conmemoración del Genocidio.”
(9)CA Gobierno Code § 6700(a)(9) El último lunes de mayo.
(10)CA Gobierno Code § 6700(a)(10) El 19 de junio, conocido como “Juneteenth.”
(11)CA Gobierno Code § 6700(a)(11) El 4 de julio.
(12)CA Gobierno Code § 6700(a)(12) El primer lunes de septiembre.
(13)CA Gobierno Code § 6700(a)(13) El 9 de septiembre, conocido como el “Día de la Admisión.”
(14)CA Gobierno Code § 6700(a)(14) El cuarto viernes de septiembre, conocido como el “Día de los Nativos Americanos.”
(15)CA Gobierno Code § 6700(a)(15) El segundo lunes de octubre, conocido como el “Día de Colón.”
(16)CA Gobierno Code § 6700(a)(16) El 11 de noviembre, conocido como el “Día de los Veteranos.”
(17)CA Gobierno Code § 6700(a)(17) El 25 de diciembre.
(18)CA Gobierno Code § 6700(a)(18) El Viernes Santo desde las 12 del mediodía hasta las 3 p.m.
(19)Copy CA Gobierno Code § 6700(a)(19)
(A)Copy CA Gobierno Code § 6700(a)(19)(A) Todo día designado por el Presidente o el Gobernador para un ayuno público, acción de gracias o día festivo.
(B)CA Gobierno Code § 6700(a)(19)(A)(B) Excepto por el jueves de noviembre designado como el Día de Acción de Gracias, este párrafo y los párrafos (3), (4) y (7) no se aplicarán a una ciudad, condado o distrito a menos que se hagan aplicables por estatuto, o por ordenanza o resolución de su órgano de gobierno.
(b)CA Gobierno Code § 6700(b) Si esta sección entra en conflicto con las disposiciones de un memorando de entendimiento alcanzado de conformidad con el Capítulo 12 (que comienza con la Sección 3560) de la División 4 del Título 1, el memorando de entendimiento prevalecerá sin necesidad de acción legislativa adicional, excepto que si dichas disposiciones de un memorando de entendimiento requieren el desembolso de fondos, las disposiciones no entrarán en vigor a menos que sean aprobadas por la Legislatura en la Ley de Presupuesto anual.

Section § 6701

Explanation

Esta ley explica cómo se gestionan ciertos días festivos en California cuando caen en fin de semana. Si un día festivo como el Día de Año Nuevo o Navidad cae en domingo, el lunes siguiente es día festivo. Si el Día de los Veteranos cae en sábado, el viernes anterior es día festivo. Para el Día de César Chávez (31 de marzo), si cae entre semana, se puede observar el viernes anterior, el lunes anterior o el viernes siguiente, según decida la Legislatura. Además, los condados pueden decidir observar un día festivo diferente si un día festivo designado cae en sábado, excepto para los empleados judiciales.

(a)CA Gobierno Code § 6701(a) Si el 1 de enero, el 12 de febrero, el 31 de marzo, el 4 de julio, el 9 de septiembre, el 11 de noviembre o el 25 de diciembre caen en domingo, el lunes siguiente es día festivo.
(b)CA Gobierno Code § 6701(b) Si el 11 de noviembre cae en sábado, el viernes anterior es día festivo.
(c)CA Gobierno Code § 6701(c) Si el 31 de marzo cae en martes, miércoles o jueves, la Legislatura podrá observar el día festivo en una de las siguientes fechas:
(1)CA Gobierno Code § 6701(c)(1) El viernes anterior.
(2)CA Gobierno Code § 6701(c)(2) El lunes anterior.
(3)CA Gobierno Code § 6701(c)(3) El viernes siguiente.
(d)CA Gobierno Code § 6701(d) Si cualquier día festivo designado en la Sección 6700 cae en sábado, la junta de supervisores de cualquier condado podrá, mediante ordenanza o resolución, establecer que un día alternativo sea día festivo para los empleados del condado, excepto aquellos empleados del condado que trabajen como adjuntos judiciales.

Section § 6702

Explanation

Esta ley establece que cada sábado, desde el mediodía hasta la medianoche, se considera un día festivo para las oficinas públicas del estado y sus divisiones políticas, siempre que sigan leyes que exijan el cierre en días festivos. A pesar de esto, las acciones legales esenciales aún pueden llevarse a cabo durante este período. Las oficinas públicas de la ciudad deben cerrar los días festivos enumerados en otra sección específica, a menos que las normas locales dispongan lo contrario.

Cada sábado desde el mediodía hasta la medianoche es un día festivo en lo que respecta a la realización de negocios en las oficinas públicas del estado y las divisiones políticas donde las leyes, ordenanzas o estatutos establecen que las oficinas públicas deben estar cerradas los días festivos. Esta sección no se interpretará para impedir o invalidar la emisión, presentación, notificación, ejecución o registro de cualquier proceso legal o instrumento escrito durante dicho período. Las oficinas públicas de una ciudad deberán estar cerradas los días festivos enumerados en la Sección 6700 a menos que se disponga lo contrario por estatuto, ordenanza o resolución.

Section § 6703

Explanation

Esta ley establece que todas las oficinas públicas del estado, las instituciones estatales y la Universidad de California deben cerrar el Día de la Admisión. Además, estas oficinas también deben cerrar el Día de los Veteranos, el 11 de noviembre. Si el Día de los Veteranos cae en sábado, deben cerrar el viernes 10 de noviembre, y si cae en domingo, deben cerrar el lunes 12 de noviembre. La ley también anima a la Universidad de California a observar el feriado del Día de los Veteranos.

(a)CA Gobierno Code § 6703(a) Las oficinas públicas del estado, las instituciones estatales y la Universidad de California estarán cerradas el Día de la Admisión.
(b)CA Gobierno Code § 6703(b) Las oficinas públicas del estado y las instituciones estatales, incluyendo, pero sin limitarse a, todas las agencias estatales y la Legislatura, estarán cerradas el 11 de noviembre, Día de los Veteranos. Si, en un año determinado, el 11 de noviembre cae en sábado, entonces las oficinas públicas del estado y las instituciones estatales, incluyendo la Legislatura, estarán cerradas el viernes 10 de noviembre. Si, en un año determinado, el 11 de noviembre cae en domingo, entonces las oficinas públicas del estado y las instituciones estatales, incluyendo la Legislatura, estarán cerradas el lunes 12 de noviembre. Es la intención de la Legislatura que la Universidad de California también cierre en el feriado del Día de los Veteranos.

Section § 6704

Explanation

Esta ley permite a las ciudades o distritos declarar oficialmente cada sábado como día festivo para sus oficinas públicas mediante una ordenanza o resolución específica. Sin embargo, los servicios esenciales como los departamentos de policía y bomberos deben seguir funcionando durante cualquier día festivo de este tipo.

El órgano legislativo de cualquier ciudad o distrito podrá, mediante ordenanza o resolución, establecer que cada sábado sea un día festivo en lo que respecta a la realización de negocios en las oficinas públicas de dichas ciudades o distritos, excepto que se deberá prever la continuidad de los servicios públicos esenciales, tales como la protección policial y contra incendios.

Section § 6705

Explanation

Un día festivo especial o limitado es un día festivo que afecta solo a ciertos negocios o personas, no a todos en el estado. En estos días festivos anunciados por el Presidente o el Gobernador, los tribunales y las oficinas estatales permanecen abiertos y funcionan como de costumbre. Los servicios públicos continúan con normalidad, y los contratos y negocios deben proceder como cualquier día regular. La excepción es para negocios o personas específicas mencionadas en el anuncio del día festivo que podrían tener reglas diferentes.

Un día festivo especial o limitado es un día festivo que se aplica únicamente a una clase o clases especiales de negocios, o a una clase o clases especiales de personas, y no designado para ser observado generalmente en todo el Estado por todas las clases de negocios y todas las clases de personas.
En cualquier día festivo especial o limitado designado por el Presidente o el Gobernador, todos los tribunales y oficinas públicas del Estado, cualquier subdivisión política o cualquier ciudad, estarán abiertos y funcionarán de su manera normal y habitual. Todas las demás funciones públicas se realizarán como en los días que no son festivos, y todos los contratos se ejecutarán y los negocios se realizarán como de costumbre, excepto únicamente en cuanto a o por la clase particular de negocios o personas expresamente limitada o restringida por las disposiciones de la proclamación que designa o declara dicho día festivo especial o limitado.

Section § 6706

Explanation

Esta ley establece que si se supone que debes hacer algo en un día específico, y ese día resulta ser un día festivo, puedes hacerlo el siguiente día hábil en su lugar. Es como si lo hubieras hecho en el día original.

Siempre que cualquier acto de naturaleza secular, que no sea una obra de necesidad o misericordia, esté designado por ley o contrato para ser realizado en un día determinado que caiga en un día festivo, dicho acto podrá realizarse el siguiente día hábil con el mismo efecto como si se hubiera realizado en el día designado.

Section § 6707

Explanation

Si necesita presentar algo ante una agencia estatal y la fecha límite cae en sábado o día festivo, puede presentarlo el siguiente día hábil sin penalización.

Cuando el último día para presentar cualquier instrumento u otro documento ante una agencia estatal cae en sábado o día festivo, dicho acto podrá realizarse el siguiente día hábil con el mismo efecto como si se hubiera realizado el día señalado.

Section § 6708

Explanation
A partir de ahora, el 28 de septiembre se celebrará oficialmente como el 'Día de Cabrillo', según lo declarado por el Gobernador.

Section § 6709

Explanation

Esta ley establece el 15 de enero como el Día del Dr. Martin Luther King, Jr., reconociendo oficialmente la fecha en honor al líder de los derechos civiles.

El Gobernador proclamará el 15 de enero como el Día del Dr. Martin Luther King, Jr.

Section § 6710

Explanation

Esta ley exige que el Gobernador de California declare oficialmente el 7 de marzo como el Día del Árbol, una jornada dedicada a los árboles.

El Gobernador proclamará el 7 de marzo, que se conocerá en adelante como “Día del Árbol.”

Section § 6711

Explanation

Esta ley exige que el Gobernador de California declare el 19 de febrero como “Día de Conmemoración: Evacuación de Japoneses Americanos”.

Este día sirve para reflexionar sobre la emisión de la Orden Ejecutiva No. 9066 el 19 de febrero de 1942, que resultó en que más de 110,000 personas de ascendencia japonesa, incluyendo muchos ciudadanos estadounidenses, fueran internadas en campos de concentración durante la Segunda Guerra Mundial.

También conmemora el 19 de febrero de 1976, cuando la orden fue revocada.

El Gobernador proclamará el 19 de febrero como “Día de Conmemoración: Evacuación de Japoneses Americanos”, para reflexionar sobre ese día 19 de febrero de 1942 cuando se emitió la Orden Ejecutiva No. 9066 para recluir a más de 110,000 personas de ascendencia japonesa, la mayoría de las cuales eran ciudadanos de los Estados Unidos, en campos de concentración estadounidenses durante la Segunda Guerra Mundial, y para conmemorar ese día 19 de febrero de 1976 cuando la Orden Ejecutiva No. 9066 fue revocada.

Section § 6712

Explanation

Cada año, el Gobernador debe declarar oficialmente el cuarto viernes de septiembre como el "Día del Nativo Americano".

El Gobernador proclamará anualmente el cuarto viernes de septiembre como el "Día del Nativo Americano".

Section § 6713

Explanation

La ley de California exige que el Gobernador declare el primer domingo de octubre de cada año como el "Día de los Padrastros y Madrastras". Es un día para reconocer y celebrar el papel de los padrastros y madrastras.

El Gobernador proclamará anualmente el primer domingo de octubre como el "Día de los Padrastros y Madrastras".

Section § 6714

Explanation

Esta ley exige que el Gobernador declare anualmente el 21 de abril como el 'Día de John Muir'.

El Gobernador proclamará anualmente el 21 de abril como el “Día de John Muir”.

Section § 6715

Explanation
Cada año, el 30 de marzo, el Gobernador debe declarar ese día como el Día de Bienvenida a Casa de los Veteranos de Vietnam.

Section § 6716

Explanation
La ley exige que el Gobernador declare el 7 de diciembre de cada año como el "Día de Pearl Harbor".

Section § 6717

Explanation

Cada año, el Gobernador de California debe declarar oficialmente el 31 de marzo como el “Día de César Chávez”.

El Gobernador deberá proclamar anualmente el 31 de marzo como el “Día de César Chávez”.

Section § 6718

Explanation

Esta ley exige que el Gobernador reconozca oficialmente febrero como el Mes de la Historia Negra cada año.

El Gobernador deberá proclamar el mes de febrero como el Mes de la Historia Negra cada año.

Section § 6719

Explanation

La ley exige que el Gobernador de California declare oficialmente el tercer sábado de junio de cada año como el "Día Nacional de la Libertad Juneteenth". Este día está destinado a que todos los californianos celebren y reflexionen sobre las contribuciones de los afroamericanos a la historia de la nación, especialmente sus esfuerzos para promover la libertad, la igualdad y la unidad.

El Gobernador proclamará el tercer sábado de junio de cada año como el “Día Nacional de la Libertad Juneteenth: Un día de observancia”, para instar a todos los californianos a que, al celebrar este día, honren y reflexionen sobre los importantes papeles que los afroamericanos han desempeñado en la historia de los Estados Unidos y cómo los afroamericanos han enriquecido la sociedad a través de su firme compromiso con la promoción de la libertad, la hermandad y la igualdad.

Section § 6720

Explanation

Cada año, el 24 de abril, California conmemora el 'Día de Conmemoración del Genocidio Armenio'. Esta conmemoración de una semana, que comienza el domingo anterior al 24 de abril y se extiende hasta el domingo siguiente, honra a los 1.5 millones de víctimas que sufrieron brutalidades como tortura y asesinato por parte del Imperio Turco Otomano entre 1915 y 1923. El Gobernador proclamará anualmente estos días para recordar a las víctimas y honrar a los sobrevivientes de estos trágicos eventos.

El 24 de abril de cada año será el “Día de Conmemoración del Genocidio Armenio de California”, y el período que comienza el domingo anterior a ese día hasta el domingo siguiente serán los días de conmemoración en este estado, y será proclamado anualmente por el Gobernador, en memoria de los 1,500,000 víctimas que fueron sometidas a tortura, inanición y asesinato, incluyendo marchas de la muerte hacia el desierto sirio, por los gobernantes del Imperio Turco Otomano y el exilio de más de 500,000 personas inocentes durante el período de 1915 a 1923, inclusive, y en honor de los sobrevivientes de esos crímenes contra la humanidad.

Section § 6721

Explanation

El Gobernador de California debe declarar el 22 de mayo como el Día de Harvey Milk cada año.

El Gobernador proclamará anualmente el 22 de mayo como el Día de Harvey Milk.

Section § 6722

Explanation

Esta ley exige que el Gobernador declare anualmente el 30 de enero como el Día Fred Korematsu para honrar las libertades civiles y la Constitución.

El Gobernador proclamará anualmente el 30 de enero como el Día Fred Korematsu de las Libertades Civiles y la Constitución.

Section § 6723

Explanation
Cada año, el Gobernador debe reconocer oficialmente el 6 de febrero como el Día de Ronald Reagan.

Section § 6724

Explanation

Cada año, el Gobernador debe declarar oficialmente el 23 de enero como el Día de Ed Roberts.

El Gobernador proclamará anualmente el 23 de enero como el Día de Ed Roberts.

Section § 6725

Explanation

Esta ley exige que el Gobernador declare el 25 de octubre como el Día de Larry Itliong cada año.

El Gobernador proclamará anualmente el 25 de octubre como el Día de Larry Itliong.

Section § 6726

Explanation

El Gobernador de California es responsable de declarar el primer viernes de mayo como el Día del Espacio cada año. Este día debe ser reconocido en escuelas e instituciones educativas, con actividades especiales que promuevan la observación y apreciación del espacio.

Se anima a los residentes, negocios y entidades públicas a atenuar o apagar sus luces entre las 9 p.m. y las 10 p.m. para participar en el Día del Espacio. El día tiene como objetivo destacar la industria aeroespacial de California y motivar a los estudiantes a seguir carreras en ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas.

Además, el Gobernador se asegurará de que el Departamento de Servicios Generales apague las luces no esenciales del Capitolio Estatal durante esta hora como un gesto simbólico para inspirar una participación más amplia.

(a)CA Gobierno Code § 6726(a) El Gobernador proclamará el primer viernes de mayo de cada año como el Día del Espacio y designará esa fecha como de especial significado en las escuelas públicas e instituciones educativas. El Gobernador fomentará que las escuelas públicas e instituciones educativas realicen ejercicios conmemorativos adecuados en esa fecha.
(b)CA Gobierno Code § 6726(b) El Gobernador fomentará que cada residente, negocio y entidad pública atenúe o apague sus luces entre las 9 p.m. y las 10 p.m. en el Día del Espacio.
(c)CA Gobierno Code § 6726(c) El Día del Espacio promoverá la observación y apreciación del espacio, promoverá la industria aeroespacial de California y fomentará que los estudiantes sigan carreras en ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas.
(d)CA Gobierno Code § 6726(d) El Gobernador ordenará al Departamento de Servicios Generales que apague las luces no esenciales del Edificio del Capitolio Estatal entre las 9:00 p.m. y las 10:00 p.m. en el Día del Espacio como un acto simbólico diseñado para alentar a todos los ciudadanos, negocios y otras entidades de California a atenuar o apagar voluntariamente sus luces en el Día del Espacio.

Section § 6727

Explanation

Cada año, el Gobernador de California debe declarar oficialmente el día del equinoccio astronómico septentrional, que normalmente ocurre el 20 de marzo o el día siguiente, como el Día de Nowrūz.

El Gobernador deberá proclamar anualmente el día del equinoccio astronómico septentrional, que suele ocurrir el 20 de marzo o el día siguiente, como el Día de Nowrūz.

Section § 6728

Explanation

Cada año, el Gobernador tiene la obligación de declarar oficialmente junio como el Mes del Orgullo LGBTQ+ en California.

El Gobernador deberá proclamar anualmente el mes de junio como el Mes del Orgullo LGBTQ+.

Section § 6729

Explanation
Cada año, el Gobernador de California debe declarar oficialmente el 10 de abril como el Día de Dolores Huerta.

Section § 6731

Explanation

Esta ley designa el 26 de agosto de cada año como el Día del Trabajador Agrícola de California. Es un día para reconocer y apreciar el arduo trabajo de los trabajadores agrícolas en California. Se requiere que el Gobernador proclame oficialmente este día cada año.

(a)CA Gobierno Code § 6731(a) El 26 de agosto de cada año será designado como el Día del Trabajador Agrícola de California para destacar, recordar y apreciar el trabajo que los trabajadores agrícolas aportan diariamente en California.
(b)CA Gobierno Code § 6731(b) El Gobernador proclamará anualmente el 26 de agosto como el Día del Trabajador Agrícola de California.

Section § 6733

Explanation
El Gobernador debe declarar oficialmente el 20 de noviembre de cada año como el 'Día de la Memoria Transgénero' para honrar y recordar a las personas transgénero.
El Gobernador proclamará anualmente el 20 de noviembre como el “Día de la Memoria Transgénero.”

Section § 6735

Explanation
Cada año, el Gobernador de California debe declarar oficialmente el 1 de diciembre como el Día Mundial del SIDA.