Section § 1

Explanation
Esta sección de la ley simplemente establece que se le llamará "Código de Familia".
Este código se denominará Código de Familia.

Section § 2

Explanation

Esta ley establece que, si una norma de este código es esencialmente igual a una ley anterior sobre el mismo tema, se trata como una continuación de la ley antigua y no como algo totalmente nuevo. Además, si otra ley menciona esta norma, se asume que también se refiere a la ley anterior, a menos que se indique claramente lo contrario.

Una disposición de este código, en la medida en que sea sustancialmente igual a una disposición preexistente relativa a la misma materia, se considerará como una reafirmación y continuación de la misma y no como una nueva promulgación; asimismo, se entenderá que toda referencia en una ley a la disposición de este código incluye una referencia a la disposición preexistente, salvo que se desprenda una intención en contrario.

Section § 3

Explanation

Esta ley significa que, si una parte del Código de Familia de California es similar a una parte de una ley uniforme utilizada por varios estados, debe interpretarse de manera que mantenga la coherencia legal entre dichos estados. El objetivo es garantizar la uniformidad en la aplicación de la ley cuando existan disposiciones similares.

Toda disposición de este código, en la medida en que sea sustancialmente idéntica a una disposición de una ley uniforme, se interpretará de manera que cumpla con el propósito general de uniformar la ley en aquellos estados que promulguen dicha disposición.

Section § 4

Explanation

Esta sección explica cómo afectan las nuevas leyes a las situaciones legales existentes. 'Nueva ley' se refiere a cualquier cambio reciente en el código legal, y 'ley anterior' significa lo que estaba vigente antes. Generalmente, a partir de la fecha en que comienza una nueva ley, esta se aplica a todos los asuntos relacionados, sin importar si comenzaron antes o después de esta fecha. Sin embargo, si algo (como presentar un documento) sucedió antes de la fecha de inicio de la nueva ley, la ley anterior lo rige. La nueva ley entra en vigor para cualquier acción que se tome con ese documento después de la fecha de inicio. Las órdenes judiciales o acciones realizadas antes de la nueva ley permanecen bajo las reglas anteriores, pero los cambios a esas decisiones después de que comience la nueva ley se rigen por las nuevas reglas. Las personas no son responsables bajo la nueva ley por acciones realizadas correctamente bajo la ley anterior. Por último, si la aplicación de la nueva o la antigua ley causa una interrupción sustancial, el tribunal puede decidir qué ley aplicar para mitigar esto.

(a)CA Derecho Familiar Code § 4(a) Para los fines de esta sección:
(1)CA Derecho Familiar Code § 4(a)(1) “Nueva ley” significa cualquiera de las siguientes, según sea el caso:
(A)CA Derecho Familiar Code § 4(a)(1)(A) El acto que promulgó este código.
(B)CA Derecho Familiar Code § 4(a)(1)(B) El acto que realiza un cambio en este código, ya sea efectuado por enmienda, adición o derogación de una disposición de este código.
(2)CA Derecho Familiar Code § 4(a)(2) “Ley anterior” significa la ley aplicable vigente antes de la fecha de entrada en vigor de la nueva ley.
(3)CA Derecho Familiar Code § 4(a)(3) “Fecha de entrada en vigor” significa la fecha de entrada en vigor de la nueva ley.
(b)CA Derecho Familiar Code § 4(b) Esta sección rige la aplicación de la nueva ley, salvo en la medida en que se disponga expresamente lo contrario en la nueva ley.
(c)CA Derecho Familiar Code § 4(c) Sujeto a las limitaciones dispuestas en esta sección, la nueva ley se aplica en la fecha de entrada en vigor a todos los asuntos regidos por la nueva ley, independientemente de si un evento ocurrió o una circunstancia existió antes, durante o después de la fecha de entrada en vigor, incluyendo, entre otros, el inicio de un procedimiento, la emisión de una orden o la toma de una acción.
(d)CA Derecho Familiar Code § 4(d) Si un documento o escrito se presenta antes de la fecha de entrada en vigor, su contenido, otorgamiento y notificación se rigen por la ley anterior y no por la nueva ley; pero los procedimientos subsiguientes realizados después de la fecha de entrada en vigor con respecto al documento o escrito, incluyendo una objeción o respuesta, una audiencia, una orden u otro asunto relacionado con el mismo, se rigen por la nueva ley y no por la ley anterior.
(e)CA Derecho Familiar Code § 4(e) Si se emite una orden antes de la fecha de entrada en vigor, o se toma una acción sobre una orden antes de dicha fecha, la validez de la orden o acción se rige por la ley anterior y no por la nueva ley. Nada en esta subdivisión impide los procedimientos posteriores a la fecha de entrada en vigor para modificar una orden emitida, o alterar un curso de acción iniciado, antes de la fecha de entrada en vigor, en la medida en que los procedimientos para la modificación de una orden o la alteración de un curso de acción de ese tipo estén previstos de otro modo en la nueva ley.
(f)CA Derecho Familiar Code § 4(f) Ninguna persona es responsable por una acción tomada antes de la fecha de entrada en vigor que fuera correcta en el momento en que se tomó la acción, aunque la acción fuera incorrecta si se tomara en o después de la fecha de entrada en vigor, y la persona no tiene el deber, como resultado de la promulgación de la nueva ley, de tomar ninguna medida para alterar el curso de acción o sus consecuencias.
(g)CA Derecho Familiar Code § 4(g) Si la nueva ley no se aplica a un asunto que ocurrió antes de la fecha de entrada en vigor, la ley anterior continúa rigiendo el asunto no obstante su derogación o enmienda por la nueva ley.
(h)CA Derecho Familiar Code § 4(h) Si una parte demuestra, y el tribunal determina, que la aplicación de una disposición particular de la nueva ley o de la ley anterior en la manera requerida por esta sección o por la nueva ley interferiría sustancialmente con la conducción efectiva de los procedimientos o con los derechos de las partes u otras personas interesadas en relación con un evento que ocurrió o una circunstancia que existió antes de la fecha de entrada en vigor, el tribunal puede, no obstante esta sección o la nueva ley, aplicar ya sea la nueva ley o la ley anterior en la medida razonablemente necesaria para mitigar la interferencia sustancial.

Section § 5

Explanation

Esta ley explica que los títulos y encabezados utilizados en el código, como las divisiones y secciones, no afectan la interpretación o el significado del texto legal en sí.

Los encabezados de división, parte, capítulo, artículo y sección no afectan de ninguna manera el alcance, significado o intención de este código.

Section § 6

Explanation

Esta sección de la ley establece que las reglas y directrices generales descritas en esta parte del código se utilizan para interpretar otras partes del código, a menos que haya una razón específica para hacer lo contrario basada en el contexto o en otra disposición.

A menos que la disposición o el contexto requieran lo contrario, las disposiciones generales y las reglas de interpretación en esta parte rigen la interpretación de este código.

Section § 7

Explanation

Esta ley significa que, cuando se menciona una parte de este código o cualquier otra ley, se incluyen automáticamente todos los cambios o adiciones futuros que se le hagan.

Siempre que se haga referencia a una parte de este código o a otra ley, dicha referencia se aplicará a todas las enmiendas y adiciones, independientemente del momento en que se realicen.

Section § 8

Explanation

Esta sección explica cómo están organizadas y nombradas las diferentes partes del código legal. Cada término, como 'división', 'parte', 'capítulo', etc., se refiere a secciones o subdivisiones específicas dentro del código. Es básicamente una guía para entender la estructura del texto legal. Cuando vea estas palabras, sabrá dónde buscar en el código para encontrar los detalles.

A menos que se indique expresamente lo contrario:
(a)CA Derecho Familiar Code § 8(a) “División” significa una división de este código.
(b)CA Derecho Familiar Code § 8(b) “Parte” significa una parte de la división en la que aparece dicho término.
(c)CA Derecho Familiar Code § 8(c) “Capítulo” significa un capítulo de la división o parte, según sea el caso, en la que aparece dicho término.
(d)CA Derecho Familiar Code § 8(d) “Artículo” significa un artículo del capítulo en el que aparece dicho término.
(e)CA Derecho Familiar Code § 8(e) “Sección” significa una sección de este código.
(f)CA Derecho Familiar Code § 8(f) “Subdivisión” significa una subdivisión de la sección en la que aparece dicho término.
(g)CA Derecho Familiar Code § 8(g) “Párrafo” significa un párrafo de la subdivisión en la que aparece dicho término.
(h)CA Derecho Familiar Code § 8(h) “Subpárrafo” significa un subpárrafo del párrafo en el que aparece dicho término.

Section § 9

Explanation

Esta ley establece que, al interpretar las palabras en la ley, el tiempo presente también abarca acciones en el pasado y el futuro. De manera similar, el tiempo futuro incluye el presente.

El tiempo presente incluye los tiempos pasado y futuro, y el futuro, el presente.

Section § 10

Explanation
Esta regla significa que, en el lenguaje legal, las palabras usadas en forma singular también pueden significar más de uno (plural), y viceversa. Se trata de cómo interpretar las palabras dependiendo del contexto.

Section § 11

Explanation

Esta sección aclara que cualquier mención de términos como “esposo”, “esposa”, “cónyuges” o “personas casadas” abarca tanto a las personas actualmente casadas como a aquellas que estuvieron casadas anteriormente, dependiendo del contexto de la situación.

Toda referencia a “esposo” y “esposa”, “cónyuges” o “personas casadas”, o a un término comparable, incluye a las personas que están legalmente casadas entre sí y a las personas que estuvieron anteriormente legalmente casadas entre sí, según corresponda bajo las circunstancias del caso particular.

Section § 12

Explanation

Esta sección de la ley explica el significado de ciertas palabras utilizadas en los documentos legales. Cuando vea el término “deberá” (shall), significa que es obligatorio hacer algo. “Podrá” (may) sugiere que algo está permitido, pero no es un requisito. “No deberá” y “no podrá” significan que la acción está prohibida.

El término “deberá” es obligatorio y “podrá” es permisivo. “No deberá” y “no podrá” son prohibitivos.

Section § 13

Explanation

Si se determina que una parte de esta ley no es válida o no puede aplicarse en una situación específica, esto no afecta al resto de la ley. Las demás partes siguen vigentes y efectivas sin la sección problemática. Esto significa que la ley está diseñada para que cada sección pueda mantenerse por sí sola, aunque una parte sea anulada.

Si alguna disposición o cláusula de este código o su aplicación a cualquier persona o circunstancia fuera declarada inválida, dicha invalidez no afectará a las demás disposiciones o aplicaciones del código que puedan surtir efecto sin la disposición o aplicación inválida, y a tal fin las disposiciones de este código son divisibles.