Transacciones GarantizadasPerfección y Prioridad
Section § 9301
Esta ley explica qué leyes locales se aplican para asegurar un interés sobre la propiedad de un deudor (garantía). En general, las reglas dependen de la ubicación del deudor o de la garantía. Si el deudor se encuentra en un área específica, las leyes de ese lugar determinan cómo se maneja un interés de seguridad. Si la garantía está en un lugar determinado, se aplican esas leyes locales, especialmente para cosas que se poseen físicamente. Existen reglas específicas para garantías como documentos negociables o dinero, y para recursos extraídos de la tierra, como petróleo o minerales, que siguen las leyes del lugar donde se encuentra el sitio de extracción.
Section § 9302
Section § 9303
Esta ley establece que cuando los bienes, como vehículos, están registrados bajo un certificado de título en una jurisdicción determinada, las leyes locales de esa jurisdicción decidirán cómo se manejan los intereses de seguridad (como gravámenes o préstamos) sobre esos bienes. Una vez que se presentan una solicitud y la tarifa para el certificado, los bienes quedan amparados. Dejan de estar amparados cuando el certificado ya no es efectivo o un nuevo certificado de una jurisdicción diferente lo reemplaza.
Section § 9304
Este apartado explica qué leyes locales se aplican al gestionar intereses garantizados en una cuenta de depósito bancaria. Básicamente, las leyes de la ubicación del banco determinan aspectos legales importantes, como la forma en que se establece un interés garantizado y cómo se decide la prioridad sobre dicho interés. Para averiguar qué jurisdicción es relevante, primero se revisan los acuerdos entre el banco y el cliente. Si el acuerdo especifica una jurisdicción o establece que la cuenta de depósito se gestiona en un área particular, esa es la jurisdicción. Si no hay un acuerdo claro, se recurre a la ubicación de la oficina de gestión del banco o a la sede principal del banco.
Section § 9305
Esta sección explica cómo las reglas legales para los intereses de seguridad dependen de la ubicación involucrada. Para los valores con certificados físicos, se aplican las leyes del lugar donde se encuentra el certificado. Para los valores sin certificados, son relevantes las leyes de la ubicación del emisor. Cuando se trata de cuentas de valores o cuentas de productos básicos, importan las leyes del lugar donde se gestionan, incluso si no hay un vínculo directo con la ubicación en sí. Si tiene un acuerdo con un intermediario de productos básicos, su jurisdicción a menudo se define por el acuerdo. Si no, se decide por la ubicación de la oficina mencionada en los estados de cuenta o la ubicación de la oficina principal de la empresa. Sin embargo, si el interés de seguridad implica la presentación de un documento, o ciertos procesos automáticos, se aplican las leyes de la ubicación del deudor.
Section § 9306
Esta ley explica qué leyes locales se aplican cuando se trata de intereses de seguridad en derechos de cartas de crédito. Básicamente, la ley del estado donde se encuentra el emisor o una persona designada rige cómo perfeccionar un interés de seguridad en este contexto. También aborda qué sucede si el interés se perfecciona o no, y la prioridad de las reclamaciones. Se señala una excepción para los intereses perfeccionados según lo descrito en otra parte de la ley (Sección 9308).
Section § 9306.1
Esta ley establece qué leyes locales de una jurisdicción se aplican cuando se trata de garantías reales sobre documentos de crédito mobiliario, que son registros escritos o electrónicos de obligaciones de pago. Si el documento de crédito mobiliario está en formato electrónico, la jurisdicción se define por las reglas o el sistema asociado a él. Si no hay una jurisdicción clara, será donde se encuentre el deudor. Para los documentos de crédito mobiliario en formato físico, la jurisdicción es donde el documento está ubicado físicamente. Se aplican reglas especiales para perfeccionar una garantía real, que es un derecho legal sobre el documento de crédito mobiliario, ya sea mediante la posesión o el registro.
Section § 9306.2
Esta sección de la ley explica cómo se aplican las reglas legales de una ubicación al tratar con la perfección y la prioridad de un interés de seguridad en ciertos activos digitales, como registros electrónicos controlables o cuentas. Generalmente, las reglas del lugar especificado bajo ciertas condiciones rigen estos aspectos, excepto cuando se aplica la ley de la ubicación del deudor. Específicamente, la ubicación del deudor controla el proceso de perfección al presentar un interés de seguridad o al perfeccionar automáticamente un interés de seguridad tras la venta de un intangible de pago controlable.
Section § 9307
Esta sección explica cómo determinar dónde se considera oficialmente ubicado un deudor para fines legales, lo cual es importante para asuntos como las transacciones financieras y los intereses de garantía. Si usted es una persona física, se le ubica donde reside principalmente. Si es una organización con un solo lugar de negocios, esa es su ubicación. Si tiene varios lugares de negocios, es donde se encuentra su oficina principal. Se aplican reglas especiales si estos lugares están en países que exigen ciertos registros públicos sobre intereses financieros. Si las reglas no se aplican, se le considera ubicado en Washington, D.C. Las empresas registradas se ubican donde se constituyeron legalmente, y existen reglas específicas para bancos y negocios extranjeros. La sección especifica diferentes condiciones para ubicar organizaciones registradas o bancos bajo la ley de EE. UU. o en estados específicos, especialmente si una empresa ha cesado sus operaciones o un banco está operando una sucursal no organizada en EE. UU.
Section § 9308
Esta sección explica cómo los intereses de garantía y los gravámenes agrícolas se 'perfeccionan', lo que significa que son legalmente exigibles frente a terceros. Un interés de garantía se perfecciona cuando se ha constituido y se han tomado todos los pasos necesarios según secciones específicas. De manera similar, un gravamen agrícola se perfecciona cuando entra en vigor y cumple con los criterios de perfeccionamiento. Una vez perfeccionados, estos intereses permanecen continuamente perfeccionados si el método de perfeccionamiento cambia, pero no hay una interrupción en su estado. Además, perfeccionar un interés de garantía sobre una garantía también perfecciona los derechos relacionados con ella, como las obligaciones o los derechos vinculados a cuentas de valores o cuentas de materias primas.
Section § 9309
Esta ley explica varios escenarios en los que los intereses de seguridad se perfeccionan automáticamente en el momento en que se constituyen. Esto significa que no se necesitan pasos adicionales para asegurar estos intereses frente a reclamaciones de otros acreedores. Dichos escenarios incluyen intereses de seguridad de dinero de compra en bienes de consumo, ciertas cesiones de cuentas, ventas de intangibles de pago o pagarés, cesiones relacionadas con créditos de atención médica, y otros. También se cubren situaciones que involucran valores financieros y de inversión, transacciones que benefician a los acreedores y ventas relacionadas con ganancias de lotería.
Section § 9310
Esta sección explica cuándo se debe presentar una declaración de financiamiento para asegurar un interés sobre una propiedad, como un gravamen, pero también enumera excepciones. Generalmente, es necesario presentarla para hacer oficial y proteger el interés. Sin embargo, hay muchas situaciones en las que la presentación no es necesaria, como cuando el interés está cubierto por otras leyes, permanece con el titular de la propiedad, o involucra tipos específicos de bienes o instrumentos financieros. También menciona que una vez que se cede un interés garantizado, este sigue protegido sin necesidad de una nueva presentación.
Section § 9311
Esta sección explica cuándo no es necesario presentar una declaración de financiación para perfeccionar un interés de garantía sobre ciertos tipos de bienes. No es necesario presentarla si el bien está cubierto por leyes federales o estatales específicas, como el registro de vehículos o los registros de contaminantes atmosféricos. Si cumple con los requisitos legales para estas situaciones, es como si hubiera presentado la declaración. La ley también señala que si el bien es inventario destinado a la venta o el arrendamiento, las reglas normales de presentación podrían aplicarse nuevamente.
Section § 9312
Esta sección describe cómo asegurar un derecho legal, conocido como 'interés de seguridad' o 'garantía real', sobre diversos tipos de activos como documentos de garantía mobiliaria, cuentas de depósito y documentos negociables. Para la mayoría de los activos, la presentación de un registro asegura este interés, pero hay excepciones. Por ejemplo, las cuentas de depósito y el dinero electrónico solo pueden asegurarse tomando control sobre ellos, mientras que el dinero tangible requiere posesión. Si los bienes están en posesión de un depositario (alguien que temporalmente tiene propiedad por usted), la forma en que se asegura un interés puede depender de si la documentación es negociable o no. Además, cuando se trata de transferencias temporales para ciertos propósitos como la venta o el intercambio, un interés puede permanecer seguro durante 20 días sin necesidad de presentar documentación. Después de este período, se necesitan acciones adicionales para seguir protegido.
Section § 9313
Esta sección explica cómo una parte garantizada puede reclamar un derecho legal sobre bienes, dinero o documentos al tenerlos físicamente en su poder. Este proceso se denomina "perfeccionar un interés de garantía". Generalmente, para asegurar este derecho, la parte debe tomar posesión del bien en cuestión. Para los bienes que tienen un título en California, existen casos específicos mencionados en otra sección donde se aplica la posesión. Si el bien está en posesión de alguien que no sea el deudor, esa persona debe reconocer que lo tiene en beneficio de la parte garantizada. El interés de garantía es válido mientras la parte garantizada mantenga la posesión del bien, a partir del momento en que lo toma por primera vez. Existen algunas excepciones y reglas sobre las obligaciones de las personas que tienen estos bienes, pero generalmente, no tienen ninguna obligación de confirmar nada a menos que lo acuerden.
Section § 9314
Esta ley explica cómo asegurar que un interés de seguridad sobre ciertos tipos de bienes, como dinero electrónico o bienes de inversión, sea legalmente reconocido y protegido. 'Perfeccionar' un interés de seguridad significa establecer un derecho legal sobre el activo. Esto se logra teniendo 'control' sobre el activo, lo que implica acciones específicas. Para algunos activos, como las cuentas electrónicas, se obtiene y mantiene la protección legal mientras se tenga el control. Para los bienes de inversión, esta protección termina si se pierde el control y se cumplen ciertas condiciones, como que el deudor tome posesión o sea registrado como propietario.
Section § 9314.1
Section § 9315
Esta ley explica qué sucede con un interés de seguridad o gravamen cuando la garantía se vende o se dispone de ella de otra manera. Generalmente, el interés de seguridad subsiste a menos que la parte garantizada permita que se elimine. Si la garantía genera productos, el interés de seguridad sigue aplicándose a esos productos, siempre que sean identificables. Si estos productos se mezclan con otra propiedad, deben ser rastreables utilizando métodos legales específicos para mantener el interés de seguridad. Un interés de seguridad perfeccionado en la garantía original permanecerá perfeccionado en los productos durante 21 días, a menos que se cumplan ciertas condiciones, como tener la documentación adecuada presentada o identificar los productos como efectivo. Los productos en efectivo mantienen su condición de efectivo, incluso cuando son manejados por un oficial que ejecuta una sentencia.
Section § 9316
Esta ley establece las reglas para mantener una garantía real (un derecho legal sobre bienes en garantía para asegurar una deuda) válida o 'perfeccionada' cuando las circunstancias cambian, como cuando el deudor se muda a una nueva ubicación o transfiere la garantía. Describe cuánto tiempo una garantía real permanece válida y qué debe hacerse para mantener su estatus cuando ocurren estos cambios. Si la garantía no se perfecciona adecuadamente en la nueva jurisdicción dentro de ciertos plazos, podría perder su estatus de perfeccionada, lo que significa que se consideraría como si nunca hubiera sido perfeccionada frente a un comprador. Se aplican reglas específicas a diferentes tipos de garantía, como bienes con títulos, documentos de garantía mobiliaria, cuentas y bienes de inversión, cada uno con sus propios plazos y condiciones para mantener el perfeccionamiento.
Section § 9317
Esta ley explica situaciones en las que un interés de seguridad o un gravamen agrícola tiene una clasificación inferior a los derechos de otra persona. En general, si una persona realiza una compra sin saber de la existencia de un interés de seguridad y antes de que este se establezca oficialmente, puede poseer el artículo libre de cualquier reclamación. Se aplican diferentes reglas dependiendo de si hablamos de bienes, contratos de arrendamiento o documentos digitales. Por ejemplo, si un comprador paga por artículos tangibles o registros digitales sin saber que existe un interés de seguridad y antes de que este se formalice, puede conservar el artículo libre de tales reclamaciones. Reglas especiales mencionan cómo la presentación de una declaración de financiación puede afectar la prioridad. En general, la idea clave es que comprar sin conocimiento de las reclamaciones existentes puede proteger a los compradores de esas reclamaciones, siempre que estas no estén aún perfeccionadas o presentadas correctamente.
Section § 9318
Esta ley establece que si alguien (un deudor) vende ciertos elementos financieros como cuentas, derechos de pago o pagarés, ya no tiene ningún reclamo legal o propiedad sobre ellos. Sin embargo, para otras personas que puedan tener reclamos o estén comprando estos elementos al deudor, mientras el reclamo del comprador no esté oficialmente registrado, se considera que el deudor aún tiene la propiedad y los derechos sobre lo que vendió. Esto significa que, aunque parezca que el deudor ya no está involucrado, legalmente se le trata como si aún poseyera lo que vendió hasta que los derechos del comprador sean plenamente reconocidos.
Section § 9319
Esta sección de la ley explica que, en general, cuando un consignatario (la persona o empresa a la que se envían los artículos) tiene bienes en su poder, se considera que tiene los mismos derechos sobre los bienes que el consignador (la persona que los envió) para venderlos a terceros o para tratar con los acreedores. Sin embargo, si otra ley establece que el interés de seguridad del consignador sobre los bienes tendría prioridad sobre las reclamaciones de un acreedor, entonces esa otra ley es la que decide los derechos y el título del consignatario sobre los bienes.
Section § 9320
Esta ley describe situaciones en las que los compradores pueden adquirir bienes libres de derechos de garantía. Un comprador en el curso ordinario de los negocios puede adquirir bienes libres de un derecho de garantía del vendedor, incluso si el comprador lo sabe, a menos que se indique lo contrario. Si la compra es para uso personal, familiar o doméstico, el comprador no debe conocer el derecho de garantía, debe pagar por los bienes y debe hacerlo antes de que se presente la declaración de financiación correspondiente. Los compradores de petróleo, gas o minerales los adquieren libres de reclamaciones en el lugar de extracción. Sin embargo, si los bienes están bajo el control de la parte garantizada, las reglas cambian.
Section § 9321
Esta ley explica qué significa ser un "licenciatario en el curso ordinario de los negocios", que es alguien que obtiene una licencia sin saber que podría estar infringiendo los derechos de otra persona, siguiendo las prácticas estándar de la industria. También establece que estos licenciatarios están protegidos de los intereses de seguridad existentes vinculados a los activos intangibles licenciados, lo que significa que pueden disfrutar de sus derechos bajo una licencia no exclusiva sin verse afectados por tales reclamaciones, incluso si las conocen. La misma protección se aplica a los arrendatarios en el curso ordinario de los negocios con respecto a los bienes arrendados.
Section § 9321.1
Si tienes una licencia no exclusiva para una película hecha bajo ciertos acuerdos laborales de EE. UU., debes respetar cualquier reclamo financiero garantizado relacionado con el pago de las remuneraciones residuales adeudadas a través de esos acuerdos. 'Película' y 'remuneraciones residuales' se definen por los propios acuerdos.
Section § 9322
Esta sección explica cómo decidir quién tiene la primera reclamación sobre el mismo activo cuando existen múltiples intereses, como intereses de seguridad o gravámenes agrícolas. Normalmente, quien presenta su reclamación primero o perfecciona su interés primero obtiene la prioridad. Un interés perfeccionado significa que ha sido legalmente establecido y puede prevalecer sobre un interés no perfeccionado. Si todos los intereses no están perfeccionados, entonces el que se adjunta primero es el que prevalece. Para ciertos intereses y bajo ciertas reglas, el momento de la presentación también puede afectar las reclamaciones sobre los productos, o ganancias, de la garantía original. Existen reglas especiales si la garantía involucra cosas como papel de crédito mobiliario o bienes de inversión, y a veces otras leyes pueden afectar estas reglas. Un gravamen agrícola obtiene prioridad si la ley que lo creó así lo establece.
Section § 9323
Section § 9324
Esta sección de la ley trata sobre qué sucede cuando dos o más partes tienen un interés de garantía sobre la misma propiedad, como bienes, inventario, ganado o software. Un interés de garantía de dinero de compra (PMSI) generalmente tiene prioridad sobre otros intereses en conflicto. Para los bienes, esta prioridad se aplica si el PMSI se perfecciona dentro de los 20 días posteriores a que el deudor reciba los artículos. Para el inventario, este PMSI obtiene prioridad si se envía una notificación a los titulares de intereses existentes y se cumplen ciertas condiciones. Para el ganado, se aplican reglas similares, pero las notificaciones deben enviarse dentro de los seis meses. Además, cuando varias partes califican para tener prioridad sobre la misma garantía, la ley especifica qué reclamo tiene precedencia, generalmente el relacionado con el precio de compra original. Las excepciones y los procedimientos específicos se detallan en las secciones.
Section § 9325
Esta sección explica que si un deudor tiene un interés de seguridad sobre una garantía, este pasa a un segundo plano frente al interés de seguridad de otra persona si se cumplen ciertas condiciones. Estas condiciones incluyen: que el deudor obtuvo la garantía ya sujeta al interés de seguridad de otra persona, que ese otro interés de seguridad fue reconocido oficialmente (perfeccionado) y que se mantuvo reconocido sin interrupciones. Sin embargo, esta jerarquía solo es válida si el interés de seguridad en competencia tendría prioridad según reglas legales específicas o si surgió de circunstancias particulares mencionadas en otras secciones.
Section § 9326
Esta ley trata sobre el orden de prioridad de diferentes intereses de garantía (que son, en esencia, derechos o reclamos sobre un activo) sobre el mismo bien en garantía cuando una persona nueva asume dicho bien. Si el reclamo de la persona nueva sobre el activo se basa únicamente en un tipo específico de registro oficial, y existe otro reclamo que utiliza un método diferente para hacerse oficial, este segundo reclamo tiene una posición más fuerte. Sin embargo, si varios reclamos utilizan el mismo método de registro oficial, el que fue registrado primero por el nuevo propietario tiene prioridad, a menos que haya dos propietarios originales diferentes involucrados, en cuyo caso la situación es más compleja.
Section § 9326.1
Section § 9327
Esta sección de la ley explica cómo decidir quién tiene el derecho principal sobre una cuenta bancaria cuando más de una parte tiene un interés de seguridad en ella. Si una parte tiene control sobre la cuenta, tiene prioridad sobre otras que no lo tienen. Normalmente, si varias partes han perfeccionado su interés mediante el control, la que lo hizo primero obtiene la prioridad. Sin embargo, el banco donde se mantiene la cuenta generalmente tiene preferencia sobre los demás. Pero si otra persona perfecciona su interés con una forma específica de control, podría superar al banco en prioridad.
Section § 9328
Esta ley explica cómo determinar qué acreedor recibe el pago primero cuando ambos tienen reclamos sobre la misma propiedad de inversión, como acciones o bonos. Generalmente, el acreedor que tiene 'control' sobre la propiedad de inversión tiene el primer reclamo. Si ambos tienen control, el momento en que obtuvieron el control suele decidir el orden. Los intermediarios de valores y de productos básicos que gestionan las cuentas o contratos suelen tener la máxima prioridad. Si un valor fue entregado físicamente a un acreedor sin usar el 'control', ese acreedor también podría tener prioridad. Si nadie tiene control, se aplican otras reglas. Si aún hay incertidumbre, otras secciones específicas (9322 y 9323) lo resolverán.
Section § 9329
Esta ley explica cómo decidir quién tiene prioridad cuando hay reclamos concurrentes sobre el mismo derecho relacionado con una carta de crédito. La regla principal es que la parte que tiene el control sobre el derecho de la carta de crédito tiene prioridad sobre cualquier otro reclamo concurrente que no tenga control. Si más de una parte ha perfeccionado su interés mediante el control, la que obtuvo el control primero tiene prioridad.
Section § 9330
Section § 9331
Esta ley explica que ciertos tipos de tenedores o compradores, como aquellos que poseen instrumentos negociables o valores, tienen prioridad sobre intereses de seguridad anteriores, incluso si esos intereses se han establecido correctamente. Además, establece que estos tenedores o compradores no están limitados ni afectados por otras reclamaciones si están protegidos bajo ciertas divisiones. Asimismo, el simple hecho de presentar una reclamación bajo esta división no notifica a estos tenedores o compradores sobre ninguna reclamación o defensa en su contra.
Section § 9332
Section § 9333
Esta sección define un 'gravamen posesorio' como el derecho a retener la posesión de bienes para garantizar el pago o cumplimiento de servicios o materiales prestados, siempre que la persona tenga los bienes. Es creado por ley y tiene prioridad sobre otros intereses de seguridad, a menos que una ley específica establezca lo contrario.
Section § 9334
Esta ley explica cómo funcionan los intereses de seguridad (o garantías reales) cuando se trata de accesorios, que son elementos unidos a bienes inmuebles como terrenos o edificios. Permite que se creen o continúen intereses de seguridad sobre accesorios, pero no sobre materiales de construcción ordinarios utilizados para la edificación. En general, si hay un conflicto, el interés de un propietario o prestamista suele tener prioridad sobre el interés de seguridad de otra persona sobre estos accesorios, a menos que se cumplan ciertas condiciones. Por ejemplo, si el interés de seguridad se documenta correctamente antes de instalar el accesorio o si este es fácilmente extraíble, entonces podría tener prioridad. Si un propietario o prestamista ha dado su consentimiento o si existen acuerdos específicos sobre la retirada de accesorios, los intereses de seguridad también pueden prevalecer. Además, las hipotecas relacionadas con la construcción generalmente tienen prioridad sobre los intereses de seguridad sobre accesorios.
Section § 9335
Esta ley trata sobre los intereses de seguridad en las accesiones, que son elementos añadidos a otros bienes, como un estéreo en un coche. Si un interés de seguridad ya está perfeccionado (es decir, legalmente válido) cuando algo se convierte en una accesión, este sigue siéndolo. En general, la prioridad o el orden de los intereses de seguridad se determina por otras reglas, salvo que el interés de seguridad de una accesión es inferior al interés de seguridad del artículo completo, según requisitos específicos de título. Si hay un incumplimiento, el titular del interés de seguridad puede retirar la accesión, pero debe compensar a otros por cualquier daño físico a los bienes restantes. No tienen que pagar por la disminución de valor debido a la pieza faltante, pero las partes pueden negar el permiso de retiro hasta que se les asegure que serán compensadas por el daño.
Section § 9336
Esta sección trata sobre lo que sucede con las garantías reales cuando los bienes se mezclan tan completamente que se vuelven indistinguibles, lo que se denomina 'bienes confundidos'. Aunque no se puede tener una garantía real sobre los bienes confundidos como tales, sí se puede tener una sobre el nuevo producto o masa que resulta de esta mezcla. Si usted tenía una garantía real perfeccionada sobre los bienes originales antes de que se mezclaran, su interés se transfiere automáticamente al nuevo producto o masa y mantiene su estatus de prioridad. Cuando existen múltiples garantías perfeccionadas, estas comparten la prioridad en función del valor de los bienes originales.
Section § 9337
Esta ley explica qué ocurre si un certificado de título de California no indica que ciertos bienes tienen un gravamen o interés de seguridad registrado en otro estado. Si alguien compra esos bienes de buena fe, puede adquirirlos sin ese gravamen. Además, si se establece otro interés de seguridad posteriormente sin conocer el primero, el interés original tendrá una prioridad menor.
Section § 9338
Esta ley establece que si una declaración de financiación, que es un documento que ayuda a asegurar intereses sobre una propiedad, contiene información incorrecta al momento de su presentación, esto afecta los derechos de otras personas. Primero, si otra persona con un interés de seguridad en conflicto se basa en esa información incorrecta e invierte valor, su interés tendrá prioridad sobre el suyo. Segundo, si alguien compra la propiedad involucrada y se basa en la información errónea al pagar por ella, puede ser dueño de la propiedad sin que le afecte su interés de seguridad, siempre y cuando reciba la entrega de dicha propiedad.
Section § 9339
Section § 9340
Esta ley explica cuándo los bancos pueden usar ciertos derechos, como la recuperación o la compensación de deudas, que implican tomar dinero de una cuenta para cubrir deudas. Normalmente, los bancos pueden hacer esto incluso si alguien tiene un interés de garantía, o un derecho, sobre la cuenta. Sin embargo, si el interés de garantía es sólido y se establece mediante control, el banco no puede usar la compensación de deudas contra dicha cuenta si esta se basa en una reclamación contra el titular de la cuenta. En esencia, una parte garantizada con un interés perfeccionado tiene una protección más fuerte contra las reclamaciones bancarias sobre la cuenta que se deben a las deudas del titular de la cuenta.
Section § 9341
Esta sección de la ley explica que los deberes de un banco con respecto a una cuenta de depósito no cambian solo porque exista un interés de seguridad sobre esa cuenta. Esto significa que si alguien tiene un reclamo legal o un gravamen sobre lo que hay en la cuenta, no afecta cómo el banco la maneja, a menos que el banco acepte por escrito algún tipo de cambio. Incluso si el banco sabe sobre el gravamen o recibe instrucciones de la persona con el gravamen, sus obligaciones permanecen iguales a menos que acuerde formalmente lo contrario.
Section § 9342
Esta ley establece que los bancos en California no están obligados a celebrar acuerdos como los descritos en otra sección, incluso si el cliente se lo pide. Si un banco decide celebrar dicho acuerdo, no tiene que confirmar su existencia a nadie más, a menos que el cliente solicite específicamente esa confirmación.