Obligaciones Derivadas de Transacciones ParticularesServicios de Crédito
Section § 1789.10
Section § 1789.11
Esta ley destaca la importancia del crédito para los consumidores y reconoce que muchas personas necesitan ayuda para establecer y mantener un buen historial crediticio. Subraya el papel de las organizaciones de servicios de crédito al ofrecer esta ayuda, pero también señala que algunas de estas organizaciones utilizan publicidad engañosa y prácticas que pueden perjudicar a consumidores financieramente vulnerables e inexpertos. El objetivo de la ley es asegurar que los consumidores tengan la información adecuada para tomar decisiones inteligentes sobre el uso de servicios de crédito y protegerlos de prácticas desleales. Debe interpretarse de la manera que mejor logre estos objetivos de protección.
Section § 1789.12
Esta sección define términos clave relacionados con los servicios de crédito y los informes crediticios en California. La 'Comunicación' implica compartir cualquier información relacionada con deudas o crédito. Un 'consumidor' es cualquier persona que compra servicios de una organización de servicios de crédito. La 'organización de servicios de crédito' se refiere a empresas que ofrecen mejorar su crédito o ayudarle a obtener préstamos, pero excluye a los proveedores de préstamos con licencia, bancos, instituciones financieras, abogados con licencia y organizaciones sin fines de lucro. Una 'extensión de crédito' implica aplazar el pago de deudas personales o domésticas. La ley también aclara quién se considera un 'proveedor de datos' o una 'persona' bajo estas regulaciones.
Section § 1789.13
Esta ley detalla lo que las organizaciones de servicios de crédito y sus representantes tienen prohibido hacer. No pueden cobrar honorarios antes de completar los servicios, deben finalizar los servicios acordados en un plazo de 180 días y están obligados a proporcionar estados de cuenta mensuales. No pueden hacer declaraciones falsas o engañosas ni eliminar información crediticia que sea precisa. Tienen prohibido crear nuevos historiales de crédito con información personal falsa y engañar a los clientes sobre sus servicios. No se les permite publicitar sus servicios sin estar registrados y deben mantener un agente para la notificación de procesos legales. Tampoco pueden contactar a las agencias de crédito sin el consentimiento del consumidor ni inducir a error a los otorgantes de crédito. Además, tienen prohibido conceder crédito directamente o utilizar tácticas engañosas para eludir estas normas.
Section § 1789.14
Antes de firmar un contrato con una organización de servicios de crédito, la compañía debe entregarle una declaración por escrito con información específica que están obligados por ley a proporcionar. También deben mantener una copia de esta declaración en archivo por cuatro años después de que su contrato termine o se complete.
Section § 1789.15
Esta sección exige que una organización de servicios de crédito entregue una declaración informativa a los consumidores. Esta declaración debe describir claramente los servicios ofrecidos, los costos totales involucrados e información sobre los derechos del consumidor relacionados con los servicios de crédito. Incluye detalles sobre cómo proceder si hay un problema con el servicio, incluyendo cómo actuar contra la fianza, y proporciona datos de contacto para quejas. La declaración también informa a los consumidores sobre la disponibilidad de asesoramiento crediticio sin fines de lucro y explica sus derechos bajo la ley estatal y federal, como obtener un informe de crédito gratuito anualmente, impugnar inexactitudes y saber cuánto tiempo cierta información permanece en el informe de crédito. Además, menciona el derecho del consumidor a cancelar un contrato con la organización dentro de los cinco días sin ninguna obligación financiera. Por último, establece el derecho a demandar si la organización engaña al consumidor.
Section § 1789.16
Si una empresa de servicios de crédito desea ofrecerle servicios, debe entregarle un contrato por escrito con ciertos detalles. El contrato debe incluir su información de contacto, una descripción detallada de los servicios y las condiciones de pago, estar firmado por usted y notificarle que puede cancelar en un plazo de cinco días hábiles. También debe recibir un formulario de Aviso de Cancelación que explique cómo puede cancelar sin penalización. Si cancela, tienen 15 días para reembolsar cualquier pago. Se le debe entregar una copia completa del contrato de inmediato.
Section § 1789.17
Si un vendedor incumple un contrato o cualquier obligación relacionada cubierta por esta ley, se considera una violación de esta ley.
Section § 1789.18
En California, una organización que ofrece servicios de crédito debe tener una fianza de garantía de $100,000 antes de poder operar. Esta fianza sirve para proteger a las personas que puedan ser perjudicadas por las acciones de la organización. Si alguien cree que ha sido afectado negativamente, puede demandar a la organización y a la compañía de fianzas para recuperar sus pérdidas. Sin embargo, la fianza solo cubre los daños reales, no los daños punitivos (multas adicionales). El monto total que todas las personas afectadas pueden reclamar no puede superar el valor de la fianza. La organización debe mantener esta fianza por dos años después de dejar de operar en el estado, y una copia debe presentarse ante el Secretario de Estado.
Section § 1789.19
Esta sección establece que los consumidores no pueden renunciar a sus derechos bajo esta ley, y cualquier intento de hacer que lo hagan es contrario al orden público y no será válido. Si una organización de servicios de crédito intenta que un consumidor renuncie a dichos derechos, estaría violando la ley. Además, si alguien afirma estar exento de estas reglas, debe probarlo por sí mismo.
Section § 1789.20
Si alguien incumple las normas de esta sección, se considera un delito menor. Los tribunales pueden intervenir para detener estas acciones. La responsabilidad de emprender acciones legales recae en el Fiscal General, los fiscales de distrito locales y los fiscales municipales. Ellos pueden presentar cargos penales o tomar otras medidas legales para evitar más infracciones. Sin embargo, esto no impide que cualquier otra persona ejerza sus derechos legales. El simple incumplimiento de un contrato cubierto por este título por parte de un vendedor no se considera un delito menor según esta ley.
Section § 1789.21
Si un consumidor resulta perjudicado porque una organización de servicios de crédito incumple esta ley o un contrato relacionado, puede demandar por daños monetarios o pedir al tribunal que detenga ciertas acciones. Al menos recuperará lo que pagó a la organización y también podría cubrir los honorarios legales. Dependiendo de la decisión del tribunal, incluso podría recibir dinero adicional como castigo para la empresa. Además, las personas o entidades involucradas con informes de crédito, como las agencias de informes de crédito o los usuarios de informes de crédito, también pueden demandar si se viola esta ley. Si ganan, también pueden recuperar los honorarios y costos legales.
Section § 1789.22
Section § 1789.23
Section § 1789.24
Esta ley explica qué sucede cuando se hace un depósito en lugar de una fianza, especialmente para las organizaciones de servicios de crédito. Si alguien presenta una reclamación contra este depósito, debe mostrar al Secretario de Estado una prueba de una sentencia judicial. Una vez que el Secretario aprueba una reclamación, no se pagará hasta que hayan pasado 240 días. Todas las reclamaciones aprobadas dentro del mismo período de 240 días se pagarán con el depósito, pero si no hay suficiente dinero, cada una recibirá una parte proporcional. Si aún queda dinero en el depósito después de pagar las reclamaciones, todo el proceso puede comenzar de nuevo después de 240 días. Una vez que el depósito se agota, no se pueden pagar más reclamaciones. Si una organización de servicios de crédito deja de operar, el depósito se retiene durante dos años, a menos que un juez disponga lo contrario. Sin embargo, estos fondos no pueden ser embargados por otras deudas de la organización. El Secretario de Estado lleva un registro de todo esto y puede devolver el depósito antes si un juez está de acuerdo en que no hay reclamaciones pendientes.
Section § 1789.25
Antes de que una organización de servicios de crédito pueda operar en California, debe registrarse y obtener un certificado del Departamento de Justicia. Para ello, la organización debe presentar una fianza y pagar una tarifa de $100. La solicitud debe incluir detalles como la ubicación de la empresa, los accionistas principales y cualquier demanda o queja relacionada. El Departamento de Justicia puede verificar la información, y si es necesario, solicitar fondos para cubrir los gastos de las investigaciones. Las organizaciones deben notificar al departamento sobre cambios importantes y solo pueden usar un nombre comercial. El registro es válido por un año y puede renovarse pagando una tarifa. Además, la organización debe adjuntar a su registro copias de los contratos con clientes y de la fianza requerida. Si la organización infringe ciertas leyes o utiliza prácticas engañosas, no se le otorgará el registro. El Departamento mantendrá una lista en línea de las organizaciones registradas.
Section § 1789.26
Esta ley exige que el Secretario de Estado aplique las normas sobre la presentación y el mantenimiento de ciertas garantías financieras, como fianzas o alternativas a las fianzas. Puede cobrar una tarifa por este servicio, pero esta no puede exceder el costo de procesar la fianza o su alternativa.
Section § 1789.134
Si una persona está representada por una organización de servicios de crédito, entidades como las agencias de informes de crédito o los cobradores de deudas deben comunicarse con esa organización, a menos que la organización no responda en 30 días o que la persona solicite lo contrario. Estas entidades están exentas de comunicarse con la organización de servicios de crédito si la cuenta en cuestión está resuelta, eliminada de un informe de crédito, o verificada según regulaciones específicas, o si la disputa se considera irrelevante o frívola.
Section § 1789.135
Esta ley exige a las organizaciones de servicios de crédito proteger la información personal de los consumidores cuando la envían por fax, correo electrónico, correo postal o mensajería. Solo deben mostrar los últimos cuatro dígitos de números importantes como el de seguro social y los números de cuenta, y solo incluir el mes y el año si muestran una fecha de nacimiento. La información completa solo se puede usar si la ley lo exige o si es esencial para lograr un objetivo específico. Simplemente redactar la información como se describe no infringe ninguna otra norma legal relacionada.