Naturaleza de un ContratoConsentimiento
Section § 1565
Al celebrar un contrato, ambas partes deben estar de acuerdo voluntariamente, deben estar de acuerdo con los términos, y deben comunicarse claramente su acuerdo entre sí.
Section § 1566
Si alguien acepta algo, pero su consentimiento no fue dado libremente, eso no hace que el acuerdo sea automáticamente inválido. Sin embargo, las partes involucradas pueden optar por cancelar o deshacer el acuerdo siguiendo reglas específicas para rescindirlo.
Section § 1567
Esta sección establece que si alguien parece estar de acuerdo con algo bajo presión o manipulación, su consentimiento no es auténtico ni voluntario. El consentimiento no es válido si se consigue mediante amenazas, engaño, influencia excesiva, intimidación o malentendidos.
Section § 1568
Section § 1568.5
En esta sección, si un menor dice que su padre o tutor legal ha aceptado algo, esa declaración no se considera un consentimiento válido.
Section § 1569
Esta ley define las situaciones que se consideran coacción. Incluye retener ilegalmente a alguien o a sus familiares en contra de su voluntad, retener ilegalmente la propiedad de alguien, o usar el engaño para justificar la retención de alguien de una manera que se vuelve injusta u opresiva.
Section § 1570
Esta ley explica qué se considera 'coacción' o 'intimidación', que es una forma de amenaza. Incluye amenazas que implican una presión grave sobre alguien, tal como se describe en una ley relacionada, amenazas de daño ilegal y violento a una persona o a su propiedad, o amenazas que pueden dañar la reputación de alguien.
Section § 1571
Esta sección establece que el fraude puede ser de dos tipos: real, que es cuando hay un engaño intencional; o constructivo, que no necesita una intención de engañar, pero implica una acción injusta.
Section § 1572
Esta ley define lo que es el "fraude real" en el contexto de los contratos. Incluye mentir o engañar sobre los hechos, incluso si no estás seguro de que sean falsos, o esconder la verdad cuando la conoces. También abarca hacer promesas sin intención de cumplirlas, o realizar cualquier otra acción destinada a engañar a alguien para que acepte el contrato.
Section § 1573
Esta sección explica que el fraude constructivo ocurre cuando alguien incumple un deber y obtiene una ventaja injusta, incluso si no tenía la intención de engañar a nadie. También puede ocurrir cuando una acción o una omisión es considerada fraudulenta por la ley, independientemente de la intención real de cometer fraude.
Section § 1574
Section § 1575
Esta ley explica que la influencia indebida ocurre cuando alguien usa su poder o confianza para beneficiarse injustamente a expensas de otra persona. Puede suceder cuando una persona se aprovecha de alguien que confía en ella, de la debilidad mental de otra persona, o de las necesidades urgentes o la angustia de alguien.
Section § 1576
Esta ley establece que un error puede referirse a los hechos de un caso o a la ley misma.
Section § 1577
Esta ley explica qué es un 'error de hecho' en el contexto de los contratos. Significa que alguien cometió un error no por ignorar un deber legal, sino porque no sabía u olvidó algo importante sobre el contrato. Este error también podría ser creer que algo es cierto cuando en realidad no lo es, ya sea ahora o en el pasado.
Section § 1578
Esta ley explica qué se considera un 'error de derecho' al tratar con contratos. Dice que un error legal ocurre si: todas las partes malinterpretan la ley pero creen entenderla correctamente, o una de las partes malinterpreta la ley y las otras lo saben pero no lo corrigen durante el acuerdo contractual.
Section § 1579
Section § 1580
Section § 1581
Esta ley explica que para que el consentimiento sea válido en un contrato, debe manifestarse a través de una acción deliberada o la falta de acción por parte de la persona que acepta. Este acto debe tener la intención de mostrar el consentimiento o, de forma natural, llevar a otros a entender que se ha otorgado el consentimiento.
Section § 1582
Section § 1583
Esta ley establece que una vez que alguien acepta una propuesta y envía su aceptación a la persona que hizo la propuesta, esa aceptación se considera efectiva. Esto significa que el acuerdo se formaliza en el momento en que se envía la aceptación, no cuando la recibe el proponente.
Section § 1584
Section § 1584.5
Esta ley establece que si usted recibe bienes o servicios por correo que no solicitó ni pidió, esos artículos se consideran un regalo gratuito. Usted es libre de conservarlos, usarlos o desecharlos sin tener que pagar por ellos. Si el remitente intenta cobrarle, usted puede emprender acciones legales para detenerlo, pudiendo recuperar los honorarios de abogado y las costas. La sección también describe reglas para los vendedores que envían artículos periódicamente, exigiéndoles obtener su consentimiento claro antes de enviar cualquier cosa. Existen excepciones para ciertos planes de suscripción o membresía, siempre que le proporcionen instrucciones claras y opciones para darse de baja o cancelar.
Section § 1584.6
Esta ley establece que si dejas un club u organización que vende productos a sus miembros, puedes enviarles una carta certificada para informarles que te das de baja. Si aún así te envían cosas que no pediste más de 30 días después de que reciban tu carta, puedes quedártelas como un regalo. No tienes que pagarlas ni devolverlas. Si tu salida incumple un contrato con el club, podrías deberles dinero por eso, pero no por los artículos que recibiste gratis. Si continúan molestándote con solicitudes de pago después de eso, puedes demandarlos para que dejen de hacerlo e incluso conseguir que te paguen los honorarios legales si ganas.
Section § 1585
Section § 1586
Section § 1587
Esta ley explica que una oferta puede ser cancelada de varias maneras. Primero, si la persona que hizo la oferta (el proponente) le comunica a la otra persona que la revoca antes de que esta la haya aceptado. Segundo, si la oferta tiene un plazo límite y este expira sin que haya una aceptación, o si no se acepta en un plazo razonable si no se ha fijado un límite de tiempo. Tercero, si la persona que podría aceptar la oferta no cumple con ciertas condiciones requeridas antes de aceptarla. Finalmente, la oferta también se cancela si la persona que la hizo fallece o queda legalmente incapacitada para tomar decisiones.
Section § 1588
Section § 1589
Si decides aceptar un beneficio de un acuerdo o transacción, es como si estuvieras aceptando todas las responsabilidades que conlleva, siempre y cuando conozcas, o debieras conocer, los hechos relevantes.