Section § 8100

Explanation

Esta sección de la ley establece que cualquier aviso requerido debe entregarse por escrito, lo que puede incluir documentos impresos o mecanografiados.

El aviso conforme a esta parte deberá constar por escrito. Por escrito se incluye la impresión y la mecanografía.

Section § 8102

Explanation

Esta sección explica qué debe incluirse en una notificación relacionada con reclamaciones de construcción en California. Al enviar esta notificación, debe incluir los nombres y direcciones del propietario del proyecto, el contratista principal, cualquier prestamista de la construcción y los detalles del sitio. Además, identifíquese y describa su relación con las partes. Si usted es un reclamante, indique qué trabajo realizó, para quién fue y cuánto está reclamando. La notificación sigue siendo válida incluso si hay errores menores, siempre que proporcione sustancialmente la información necesaria.

(a)CA Derecho Civil Code § 8102(a) La notificación conforme a esta parte, además de cualquier otra información requerida por ley para ese tipo de notificación, incluirá toda la siguiente información en la medida en que sea conocida por la persona que da la notificación:
(1)CA Derecho Civil Code § 8102(a)(1) El nombre y la dirección del propietario o presunto propietario.
(2)CA Derecho Civil Code § 8102(a)(2) El nombre y la dirección del contratista principal.
(3)CA Derecho Civil Code § 8102(a)(3) El nombre y la dirección del prestamista de la construcción, si lo hubiera.
(4)CA Derecho Civil Code § 8102(a)(4) Una descripción del sitio suficiente para su identificación, incluyendo la dirección postal del sitio, si la hubiera. Si se proporciona una descripción legal suficiente del sitio, la validez de la notificación no se ve afectada por el hecho de que la dirección postal sea errónea u omitida.
(5)CA Derecho Civil Code § 8102(a)(5) El nombre, la dirección y la relación con las partes de la persona que da la notificación.
(6)CA Derecho Civil Code § 8102(a)(6) Si la persona que da la notificación es un reclamante:
(A)CA Derecho Civil Code § 8102(a)(6)(A) Una declaración general del trabajo proporcionado.
(B)CA Derecho Civil Code § 8102(a)(6)(B) El nombre de la persona a o para quien se proporciona el trabajo.
(C)CA Derecho Civil Code § 8102(a)(6)(C) Una declaración o estimación de la demanda del reclamante, si la hubiera, después de deducir todos los créditos y compensaciones justos.
(b)CA Derecho Civil Code § 8102(b) La notificación no es inválida por razón de cualquier variación de los requisitos de esta sección si la notificación es suficiente para informar sustancialmente a la persona notificada de la información requerida por esta sección y otra información requerida en la notificación.

Section § 8104

Explanation

Si un contratista o subcontratista contrata a un trabajador para un proyecto de construcción y no le paga a tiempo, debe notificar a varias personas, incluyendo al trabajador, a cualquier representante sindical, al prestamista y al propietario del proyecto. Este aviso debe incluir detalles como el nombre y la dirección del trabajador, las horas trabajadas y el monto adeudado. Si el contratista no proporciona esta notificación, podría enfrentar acciones disciplinarias.

(a)CA Derecho Civil Code § 8104(a) Un contratista principal o subcontratista en una obra de mejora regida por esta parte que emplea a un trabajador y no paga la compensación total adeudada al trabajador, incluyendo cualquier pago del empleador descrito en la Sección 1773.1 del Código Laboral y las regulaciones de implementación, deberá, a más tardar en la fecha en que la compensación se volvió morosa, notificar al trabajador, al representante sindical del trabajador, si lo hubiere, al prestamista de la construcción o presunto prestamista de la construcción, si lo hubiere, y al propietario o presunto propietario, un aviso que incluya toda la siguiente información, además de la información requerida por la Sección 8102:
(1)CA Derecho Civil Code § 8104(a)(1) El nombre y la dirección del trabajador, y de cualquier persona o entidad descrita en el inciso (b) de la Sección 8024 a la cual se le adeudan pagos del empleador.
(2)CA Derecho Civil Code § 8104(a)(2) El número total de horas trabajadas a tarifa normal y horas extras por el trabajador en cada obra.
(3)CA Derecho Civil Code § 8104(a)(3) El monto entonces vencido y adeudado.
(b)CA Derecho Civil Code § 8104(b) La falta de dar el aviso requerido por el inciso (a) constituye motivo para una acción disciplinaria conforme a la Ley de Licencias Estatales para Contratistas, Capítulo 9 (que comienza con la Sección 7000) de la División 3 del Código de Negocios y Profesiones.

Section § 8106

Explanation

Esta ley explica las distintas formas en que se puede entregar un aviso oficial a alguien, a menos que otra ley establezca algo diferente. Se puede entregar personalmente, enviarlo por correo siguiendo instrucciones específicas de otra sección, o dejarlo en el lugar de la persona y enviar una copia por correo, utilizando un método similar al de la entrega de una citación legal.

Salvo que la ley disponga lo contrario, la notificación conforme a esta parte se realizará por cualquiera de los siguientes medios:
(a)CA Derecho Civil Code § 8106(a) Entrega personal.
(b)CA Derecho Civil Code § 8106(b) Correo, de la manera prevista en la Sección 8110.
(c)CA Derecho Civil Code § 8106(c) Dejando la notificación y enviando una copia por correo de la manera prevista en la Sección 415.20 del Código de Procedimiento Civil para la notificación de citación y demanda en una acción civil.

Section § 8108

Explanation

Esta ley explica cómo notificar correctamente a las personas involucradas en proyectos de construcción, como propietarios, entidades públicas, prestamistas de construcción, contratistas, subcontratistas, reclamantes y fiadores. Las notificaciones deben enviarse a direcciones específicas, como las que figuran en acuerdos, permisos o registros oficiales. Cada tipo de destinatario tiene un lugar específico donde debe recibir las notificaciones. Por ejemplo, una entidad pública debe recibir las notificaciones en su oficina o en una dirección especificada, mientras que la dirección de un prestamista de construcción se encuentra en el contrato de préstamo o en la escritura de fideicomiso.

Salvo que se disponga lo contrario en esta parte, la notificación conforme a esta parte se entregará a la persona a notificar en la residencia de la persona, en el lugar de negocios de la persona, o en cualquiera de las siguientes direcciones:
(a)CA Derecho Civil Code § 8108(a) Si la persona a notificar es un propietario que no sea una entidad pública, la dirección del propietario que figure en el contrato directo, en el permiso de construcción o en una escritura de fideicomiso de construcción.
(b)CA Derecho Civil Code § 8108(b) Si la persona a notificar es una entidad pública, la oficina de la entidad pública u otra dirección especificada por la entidad pública en el contrato o en otro lugar para la entrega de notificaciones, documentos y otros escritos.
(c)CA Derecho Civil Code § 8108(c) Si la persona a notificar es un prestamista de construcción, la dirección del prestamista de construcción que figure en el contrato de préstamo de construcción o en la escritura de fideicomiso de construcción.
(d)CA Derecho Civil Code § 8108(d) Si la persona a notificar es un contratista directo o un subcontratista, la dirección del contratista que figure en el permiso de construcción, en el contrato del contratista o en los registros de la Junta Estatal de Licencias de Contratistas.
(e)CA Derecho Civil Code § 8108(e) Si la persona a notificar es un reclamante, la dirección del reclamante que figure en el contrato del reclamante, en el aviso preliminar, en la reclamación de gravamen, en el aviso de suspensión de pago o en la reclamación contra una fianza de pago, o en los registros de la Junta Estatal de Licencias de Contratistas.
(f)CA Derecho Civil Code § 8108(f) Si la persona a notificar es un fiador de una fianza, la dirección del fiador que figure en la fianza para la entrega de notificaciones, documentos y otros escritos, o en los registros del Departamento de Seguros.

Section § 8110

Explanation
Si usted tiene que enviar un aviso por correo según esta ley, generalmente debe usar correo certificado, correo registrado, correo urgente o un servicio de entrega al día siguiente.

Section § 8114

Explanation
Cualquier aviso que esta sección de la ley exija publicar debe estar bien visible en el lugar donde se requiere su colocación.

Section § 8116

Explanation
Esta ley explica cuándo se considera que una notificación ha sido entregada oficialmente. Si se entrega en persona, es cuando el documento se entrega directamente. Si se envía por correo o por un servicio de mensajería urgente, se considera oficial una vez que se deposita en el buzón o con el transportista. Cuando se deja la notificación y también se envía una copia por correo, se considera entregada cinco días después del envío por correo. Para las notificaciones que se exhiben públicamente, es inmediata en el momento de su publicación. Finalmente, si se registra en los archivos oficiales del condado, es cuando se archiva allí.
La notificación conforme a esta parte se considera completa y entregada en los siguientes momentos:
(a)CA Derecho Civil Code § 8116(a) Si se entrega en persona, en el momento de la entrega.
(b)CA Derecho Civil Code § 8116(b) Si se entrega por correo, cuando se deposita en el correo o con un transportista de servicio exprés de la manera prevista en la Sección 1013 del Código de Procedimiento Civil.
(c)CA Derecho Civil Code § 8116(c) Si se entrega dejando la notificación y enviando una copia por correo de la manera prevista en la Sección 415.20 del Código de Procedimiento Civil para la notificación de una citación en una acción civil, cinco días después del envío por correo.
(d)CA Derecho Civil Code § 8116(d) Si se entrega mediante publicación, cuando se exhibe.
(e)CA Derecho Civil Code § 8116(e) Si se entrega mediante registro, cuando se registra en la oficina del registrador del condado.

Section § 8118

Explanation

Esta sección explica cómo probar que usted ha notificado a alguien según lo exige la ley. Debe presentar una declaración que incluya el tipo de notificación, cuándo y cómo se realizó, y a quién. Si envía la notificación por correo, debe incluir pruebas como un recibo de pago por correo certificado o registrado, o registros de seguimiento que demuestren la entrega o el intento de entrega.

(a)CA Derecho Civil Code § 8118(a) La prueba de que se dio aviso a una persona de la forma exigida por esta parte se realizará mediante una declaración de prueba de notificación que indique todo lo siguiente:
(1)CA Derecho Civil Code § 8118(a)(1) El tipo o descripción del aviso dado.
(2)CA Derecho Civil Code § 8118(a)(2) La fecha, lugar y forma del aviso, y los hechos que demuestren que el aviso se dio de la forma exigida por el estatuto.
(3)CA Derecho Civil Code § 8118(a)(3) El nombre y la dirección de la persona a la que se dio el aviso y, si corresponde, el cargo o la capacidad en que se le dio el aviso.
(b)CA Derecho Civil Code § 8118(b) Si el aviso se da por correo, la declaración deberá ir acompañada de uno de los siguientes:
(1)CA Derecho Civil Code § 8118(b)(1) Documentación proporcionada por el Servicio Postal de los Estados Unidos que demuestre que se realizó el pago para enviar el aviso utilizando correo certificado o registrado, o correo urgente.
(2)CA Derecho Civil Code § 8118(b)(2) Documentación proporcionada por un transportista de servicio de mensajería urgente que demuestre que se realizó el pago para enviar el aviso utilizando un servicio de entrega al día siguiente.
(3)CA Derecho Civil Code § 8118(b)(3) Un acuse de recibo, confirmación de entrega, confirmación de firma, registro de seguimiento u otra prueba de entrega o intento de entrega proporcionada por el Servicio Postal de los Estados Unidos, o una fotocopia del registro de entrega y recibo mantenido por el Servicio Postal de los Estados Unidos, que muestre la fecha de entrega y a quién se entregó, o en caso de no entrega, por el propio sobre devuelto.
(4)CA Derecho Civil Code § 8118(b)(4) Un registro de seguimiento u otra documentación proporcionada por un transportista de servicio de mensajería urgente que muestre la entrega o el intento de entrega del aviso.

Section § 8119

Explanation

Esta ley explica cómo deben manejarse los avisos y reclamaciones relacionados con obras o mejoras en las áreas comunes de un desarrollo habitacional, conocido como 'desarrollo de interés común'. Establece que la asociación de propietarios actúa en nombre de todos los dueños de propiedades individuales cuando es necesario enviar dichos avisos o presentar reclamaciones. Si existe el requisito de notificar o entregar un documento al propietario del área común, esto puede hacerse notificando a la asociación en su lugar. Además, remite a otras secciones para las definiciones de términos específicos como 'asociación' y 'desarrollo de interés común'.

(a)CA Derecho Civil Code § 8119(a) Con respecto a una obra de mejora en un área común dentro de un desarrollo de interés común: (1) La asociación se considera un agente de los propietarios de intereses separados en el desarrollo de interés común para todos los avisos y reclamaciones exigidos por esta parte. (2) Si alguna disposición de esta parte requiere la entrega o notificación de un aviso o reclamación al propietario de la propiedad del área común, el aviso o reclamación puede ser entregado o notificado a la asociación.
(b)CA Derecho Civil Code § 8119(b) Para los fines de esta sección, los términos “asociación,” “área común,” “desarrollo de interés común” e “interés separado” tienen los significados establecidos en el Artículo 2 (que comienza con la Sección 4075) del Capítulo 1 de la Parte 5 y el Artículo 2 (que comienza con la Sección 6526) del Capítulo 1 de la Parte 5.3.