Obligaciones Derivadas de Transacciones ParticularesContratos para Planes de Comercialización Asistidos por el Vendedor
Section § 1812.200
Esta ley busca proteger a las personas, especialmente a las más vulnerables como los jubilados, de perder dinero al comprar planes de marketing asistidos por vendedores. Estos planes suelen incluir cosas como máquinas expendedoras o kits para trabajar desde casa. La ley reconoce que muchos compradores no tienen experiencia en negocios y pueden gastar los ahorros de toda su vida esperando ganar más dinero. Lamentablemente, a veces terminan con equipos caros y pocas ganancias. El objetivo de la ley es asegurar que los vendedores ofrezcan información clara y honesta, eviten afirmaciones engañosas y prohíban cláusulas contractuales injustas para proteger a los compradores.
Section § 1812.201
Esta sección define los términos relacionados con los 'planes de marketing asistidos por el vendedor', que implican la venta o el arrendamiento de productos, equipos o servicios para iniciar o gestionar un negocio. Estos planes requieren un pago inicial superior a $500 pero inferior a $50,000 y prometen ganancias potenciales. Se excluyen de esta definición ciertos valores, franquicias, negocios inmobiliarios y tipos específicos de acuerdos de venta o licencia, como los minoristas de larga trayectoria o las distribuciones de periódicos. También define quién se considera vendedor y comprador, aclarando cuándo un plan se clasifica como 'plan de marketing asistido por el vendedor' y cuándo pueden aplicarse protecciones financieras u ofertas de 'recompra'.
Section § 1812.202
Esta sección aclara cuándo se considera que una oferta de venta o arrendamiento de un plan de marketing con asistencia del vendedor tiene lugar en California. Esto ocurre si la oferta se realiza en California, si el comprador reside en California en el momento de la oferta, o si la oferta se origina o se envía a California. Una venta o arrendamiento se reconoce en California si la oferta se acepta aquí, el comprador vive aquí en el momento de la venta, o la aceptación se comunica a un vendedor con sede en California.
Section § 1812.203
Si desea vender un plan de marketing asistido por el vendedor, debe pagar una tarifa anual de $100 y presentar cierta documentación ante el Fiscal General de California. Esta documentación incluye detalles sobre el plan y una lista de los nombres y direcciones de las personas que lo venden. Debe hacer esto antes de poder empezar a publicitar el plan. Si las cosas cambian durante el año, como la incorporación de nuevos vendedores, debe actualizar estos detalles y pagar una tarifa adicional de $30. Si no realiza estas actualizaciones o presentaciones anuales, no se le permitirá publicitar hasta que lo resuelva.
El Fiscal General puede detener su plan si no sigue las reglas, si está engañando a la gente o si alguien involucrado tiene un historial legal negativo que podría poner en riesgo a los compradores. Si creen que hay un problema, se lo notificarán por escrito. Tiene 10 días para refutar sus hallazgos. Si no puede refutarlos de manera convincente, el Fiscal General puede prohibirle la venta del plan hasta que cumpla, y tendrá que acudir a los tribunales si no está de acuerdo con la decisión.
Section § 1812.204
Esta ley regula la comercialización de planes de marketing asistidos por vendedores en California para proteger a los compradores de prácticas engañosas. Los vendedores no pueden usar términos como 'recompra' o 'inversión garantizada' a menos que el comprador esté realmente protegido por una opción de recompra que garantice la devolución de su pago inicial dentro de un año, menos cualquier ganancia. Los vendedores tampoco pueden afirmar que las inversiones están 'garantizadas' sin una fianza o una cuenta fiduciaria. Las afirmaciones sobre el potencial de ganancias deben estar respaldadas por datos de al menos otros 10 compradores, y los vendedores deben proporcionar estos datos al hacer tales afirmaciones. Además, cualquier uso de un símbolo comercial de otra empresa en la publicidad debe explicar claramente la relación entre el vendedor y esa empresa, y todos los anuncios deben incluir el nombre comercial real y la dirección del vendedor.
Section § 1812.205
Esta ley exige que cuando un vendedor explica un plan de marketing asistido por el vendedor a un comprador potencial, ya sea en persona o por escrito, debe proporcionar una divulgación escrita titulada "DIVULGACIÓN EXIGIDA POR LA LEY DE CALIFORNIA". Este documento informa a los compradores que California no ha revisado ni avalado el plan y les aconseja consultar a un abogado o asesor financiero. La divulgación debe incluir el nombre del vendedor, los detalles de cualquier pago inicial, las descripciones de los servicios y la capacitación, y cualquier afirmación sobre ganancias. Si existe una promesa de "recompra" o protección del pago inicial, esto debe explicarse claramente en el documento.
Section § 1812.206
Antes de vender un plan de marketing asistido por el vendedor, este debe entregar al comprador potencial una “HOJA INFORMATIVA DEL PLAN DE MARKETING ASISTIDO POR EL VENDEDOR” por escrito, con al menos 48 horas de antelación. Este documento detalla información clave sobre el negocio del vendedor, incluyendo los nombres de sus personas importantes, cualquier problema legal pasado relacionado con fraude, prácticas comerciales engañosas o bancarrota, y cuánto tiempo llevan ofreciendo estos planes. Si se requiere una fianza o un fideicomiso financiero, el documento debe incluir información sobre cómo verificar su estado. También debe incluir un estado financiero reciente y un modelo de contrato. En resumen, esta divulgación garantiza que los compradores estén completamente informados antes de comprometerse.
Section § 1812.207
Section § 1812.208
Esta ley establece que si usted adquiere un plan de marketing asistido por el vendedor, tiene derecho a cancelar el contrato por cualquier motivo dentro de los tres días hábiles siguientes a la fecha en que usted y el vendedor lo firmen. Existen instrucciones específicas sobre cómo cancelar, las cuales deben cumplir con los requisitos establecidos en la siguiente sección, la 1812.209.
Section § 1812.209
Esta ley exige que cualquier contrato de plan de marketing asistido por el vendedor divulgue claramente información clave en una fuente legible. Debe detallar los términos de pago, incluyendo los detalles de la cuenta de depósito en garantía si se cobra más del 20% del pago antes de la entrega de bienes o servicios. Los compradores tienen derecho a cancelar en un plazo de tres días hábiles, y el contrato debe notificarles esto, especificando cómo hacerlo. El vendedor debe entonces devolver cualquier pago en un plazo de cinco días hábiles si se cancela. También detalla qué servicios proporcionará el vendedor, su dirección comercial y formas jurídicas, así como los detalles de entrega de productos o suministros. Si se menciona un plan de recompra o protección, sus términos deben describirse claramente. También debe explicar los derechos del comprador para anular el contrato y proporcionar la información del proveedor.
Si elige enviar su aviso por correo, debe ser depositado en el correo de los Estados Unidos con la dirección correcta, franqueo de primera clase prepagado y con matasellos antes de la medianoche de la fecha indicada. Si elige entregar su aviso directamente al vendedor, debe ser entregado a este antes del final de su día hábil normal en la fecha indicada. Dentro de los cinco días hábiles siguientes a la recepción del aviso de cancelación, el vendedor devolverá al comprador todas las sumas pagadas por el comprador al vendedor de conformidad con este contrato. Dentro de los cinco días hábiles siguientes a la recepción de todas dichas sumas, el comprador pondrá a disposición en su dirección o en el lugar donde se hayan ubicado, todo el equipo, productos y suministros proporcionados al comprador de conformidad con este contrato. A solicitud del vendedor, dicho equipo, productos y suministros se pondrán a disposición en el momento en que el comprador reciba el reembolso total en efectivo, giro postal o cheque certificado.”
Section § 1812.210
Esta ley regula los contratos en planes de marketing asistidos por vendedores, centrándose en las condiciones de pago para proteger a los compradores. Prohíbe que los contratos incluyan pagarés que puedan impedir a los compradores emprender acciones legales contra los vendedores más adelante. Además, limita los pagos iniciales a no más del 20% antes de la entrega de los productos, exigiendo que los fondos excedentes se mantengan en una cuenta de depósito en garantía (escrow) hasta que el comprador confirme la entrega. Los compradores no deben retrasar de forma irrazonable la notificación al depositario sobre la entrega.
Section § 1812.211
Section § 1812.212
Esta ley significa que un vendedor no puede afirmar que está siguiendo las reglas de este título ni permitir que se haga mención alguna de dicho cumplimiento.
Section § 1812.213
Los vendedores que ofrecen planes de marketing asistido deben llevar registros detallados de sus ventas y documentos relacionados. Estos registros deben conservarse durante cuatro años después de la celebración del contrato del plan de marketing.
Section § 1812.214
Esta ley exige que los vendedores de ciertos planes de marketing en California designen a alguien en el estado, generalmente al Secretario de Estado, para recibir documentos legales en su nombre si son demandados. Para proteger a los compradores, estos vendedores también deben tener una garantía financiera, como una fianza o una cuenta fiduciaria. Esta fianza o cuenta fiduciaria está destinada a compensar a cualquier persona perjudicada por las acciones del vendedor, hasta un monto determinado. Si un vendedor utiliza una cuenta de depósito en garantía (escrow) para los pagos de los compradores, debe mantenerla separada de su control y reportarla al Fiscal General. Estas cuentas ayudan a asegurar que los vendedores cumplan sus contratos, y cualquier incumplimiento puede dar lugar a acciones legales contra el vendedor y el titular de la cuenta.
Section § 1812.215
Esta ley establece que si un vendedor miente o no proporciona la información correcta al vender un plan de marketing, usted puede cancelar el contrato dentro de un año y recuperar su dinero. Si no puede devolver todo lo que recibió, se le reembolsará su dinero menos el valor de lo que conserve. Si el vendedor olvida accidentalmente revelar algo, puede corregirlo enviándole la información correcta y dándole 15 días adicionales para cancelar. Además, si el vendedor no entrega lo prometido dentro de los 30 días y es su culpa, usted puede cancelar antes o poco después de recibir los productos. Estos derechos se suman a cualquier otro derecho que la ley le otorgue.
Section § 1812.216
Section § 1812.217
Esta ley establece que si alguien involucrado en la venta o el arrendamiento de un plan de marketing asistido por el vendedor (como un vendedor, agente o contratista) incumple las reglas intencionalmente o utiliza métodos engañosos, puede enfrentar sanciones graves. Estas sanciones incluyen una multa de hasta $10,000 por cada transacción ilegal y posiblemente hasta un año de cárcel, o ambas.
Section § 1812.218
Section § 1812.219
Esta sección explica que las normas y los recursos de este título legal específico no son las únicas opciones disponibles. Si alguien infringe una ley cubierta por esta sección, las personas también pueden recurrir a otras leyes para abordar el problema. También establece que nada en este título limita los derechos del Fiscal General, los fiscales de distrito, los fiscales de la ciudad o cualquier otra persona para emprender acciones legales adicionales. Si un acto o práctica prohibida bajo este título también está cubierta por el derecho consuetudinario o por otro estatuto, la persona afectada puede recurrir a esas vías legales para su resolución.
Section § 1812.220
Section § 1812.221
Esta ley explica qué sucede cuando alguien deposita una suma de dinero en lugar de una fianza, como se menciona en ciertas secciones legales. Si alguien desea presentar una reclamación contra ese depósito, debe demostrar al Fiscal General que tiene una sentencia judicial y que es el tipo de reclamante adecuado. Una vez aprobada una reclamación, no se pagará hasta 240 días después, a menos que haya nuevas reclamaciones dentro de ese período. Si los fondos son insuficientes, los reclamantes reciben una parte proporcional. El proceso se reinicia con nuevas reclamaciones después de que transcurran 240 días. Una vez que el dinero se agota, no se pagan más reclamaciones, pero los beneficiarios no tienen que devolver el dinero que ya recibieron. Además, estos depósitos no pueden ser embargados por otras deudas, excepto por cualquier cantidad sobrante una vez resueltas las reclamaciones.