Section § 71030

Explanation
يوضح هذا القسم أن القواعد الواردة فيه لا تلغي أو تغير أي قوانين قائمة تتعلق بالمياه أو بكيفية حصول المدن على إمداداتها المائية.

Section § 71032

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا قامت منطقة بضم أو الاندماج مع منظمة أو وكالة عامة أخرى، فإن المنظمة أو الوكالة الأصلية تحتفظ بهويتها المستقلة وصلاحياتها القانونية. لا تفقد غرضها أو وجودها القانوني لمجرد أنها أصبحت جزءًا من منطقة أكبر.

Section § 71034

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا كان هناك شرط لتقديم إشعار في مقاطعة، فهذا يعني أنه يجب تقديم الإشعار في كل مقاطعة متأثرة، ما لم ينص القسمان 72322 و 72341 على خلاف ذلك.

Section § 71035

Explanation
ينص هذا القانون على أنه بالنسبة للمناطق التي تغطي مساحات في أكثر من مقاطعة، يجب إيداع أي وثائق تُودع عادةً لدى كاتب المقاطعة، لدى أمين المنطقة بدلاً من ذلك، باستثناء أثناء عملية تأسيس المنطقة.

Section § 71036

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه عند التعامل مع إنشاء وإدارة المسائل المالية والضريبية للمناطق التي تمتد عبر عدة مقاطعات، يجب أن تتبع العملية عن كثب القواعد المستخدمة للمناطق الواقعة بالكامل داخل مقاطعة واحدة، ما لم ينص على خلاف ذلك تحديدًا في هذا القسم.