Section § 73500

Explanation
يُسمى هذا القانون رسميًا بقانون أمن وموثوقية أنظمة المياه الإقليمية بالجملة. وهو يهتم بأمن وموثوقية أنظمة المياه الإقليمية على مستوى الجملة.

Section § 73501

Explanation

يحدد هذا القسم القانوني مصطلحات مهمة تتعلق بإمدادات المياه في منطقة خليج سان فرانسيسكو. يوضح الكيانات والأنظمة المشاركة في تخزين المياه ومعالجتها ونقلها بين مقاطعات مثل تولومن، ستانيسلاوس، سان خواكين، ألاميدا، سانتا كلارا، وسان ماتيو. تشمل المصطلحات الرئيسية "الرابطة" التي تشير إلى رابطة مستخدمي المياه في منطقة خليج سان فرانسيسكو، و"أنظمة المياه الإقليمية"، و"عملاء الجملة". تُحدد "المدينة" بأنها سان فرانسيسكو، ويُذكر الاتفاق المعروف باسم "عقد بيع المياه الرئيسي" لعام 1984 الذي يحكم مبيعات المياه. أخيرًا، يصف القسم "موردي المياه الإقليميين بالجملة" و"عملاء الجملة" الذين يسهلون توزيع المياه في هذه المنطقة.

(a)CA قانون المياه Code § 73501(a) ما لم يقتضِ السياق غير ذلك، تحكم التعريفات الواردة في هذا القسم تفسير هذا الباب.
(b)CA قانون المياه Code § 73501(b) يقصد بـ "الرابطة" رابطة مستخدمي المياه في منطقة خليج سان فرانسيسكو.
(c)CA قانون المياه Code § 73501(c) يقصد بـ "نظام المياه الإقليمي لمنطقة الخليج" المرافق الخاصة بتخزين المياه ومعالجتها ونقلها الواقعة في مقاطعات تولومن، ستانيسلاوس، سان خواكين، ألاميدا، سانتا كلارا، وسان ماتيو، بالإضافة إلى ثلاثة خزانات طرفية في المدينة.
(d)CA قانون المياه Code § 73501(d) يقصد بـ "عملاء الجملة في منطقة الخليج" الوكالات العامة الخمس والعشرون في مقاطعات سان ماتيو، ألاميدا، وسانتا كلارا التي تشتري المياه من المدينة بموجب عقد بيع المياه الرئيسي، بما في ذلك منطقة مياه مقاطعة ألاميدا، مدينة بريسبان، مدينة بورلينجيم، منطقة مياه مقاطعة كوستسايد، مدينة دالي سيتي، مدينة إيست بالو ألتو، منطقة إستيرو لتحسين البلديات، منطقة جوادالوبي فالي لتحسين البلديات، مدينة هايوارد، بلدة هيلزبورو، مدينة مينلو بارك، منطقة مياه شبه الجزيرة الوسطى، مدينة ميلبراي، مدينة ميلبيتاس، مدينة ماونتن فيو، منطقة مياه مقاطعة الساحل الشمالي، مدينة بالو ألتو، منطقة مياه بوريسيما هيلز، مدينة ريدوود سيتي، مدينة سان برونو، مدينة سان خوسيه، مدينة سانتا كلارا، منطقة مياه مقاطعة سكايلاين، مدينة ساني فيل، ومنطقة مياه ويستبورو، جامعة ستانفورد، شركة خدمات المياه في كاليفورنيا، ورابطة مياه كورديلراس المتبادلة.
(e)CA قانون المياه Code § 73501(e) يقصد بـ "المدينة" مدينة ومقاطعة سان فرانسيسكو.
(f)CA قانون المياه Code § 73501(f) يقصد بـ "عقد بيع المياه الرئيسي" الاتفاقية المعنونة "اتفاقية التسوية وعقد بيع المياه الرئيسي بين مدينة ومقاطعة سان فرانسيسكو وبعض المشترين في الضواحي" التي أبرمت عام 1984 بين المدينة وعملاء الجملة.
(g)CA قانون المياه Code § 73501(g) يقصد بـ "نظام المياه الإقليمي" المرافق الخاصة بتخزين المياه ومعالجتها ونقلها التي يملكها ويديرها مورد مياه إقليمي بالجملة، بخلاف المدينة.
(h)CA قانون المياه Code § 73501(h) يقصد بـ "مورد المياه الإقليمي بالجملة" أي مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة، بما في ذلك المدينة، تدير نظام مياه إقليمي، وتوفر المياه على أساس الجملة للوكالات الحكومية المحلية والمرافق العامة التي بدورها تزود المياه لعدد سكان مجمع يبلغ 1.5 مليون نسمة أو أكثر من المقيمين في مناطق جغرافية خارج حدود مورد المياه الإقليمي بالجملة.
(i)CA قانون المياه Code § 73501(i) يقصد بـ "عملاء الجملة" الوكالات الحكومية المحلية والمرافق العامة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، عملاء الجملة في منطقة الخليج، الذين يشترون المياه من مورد مياه إقليمي بالجملة ويوزعون تلك المياه على عملاء التجزئة في مناطق خدمتهم الخاصة.

Section § 73502

Explanation

يتطلب هذا القانون من المدينة اعتماد خطة بحلول 1 فبراير 2003 لتحسين نظام المياه الإقليمي لمنطقة الخليج، وتقديمها إلى مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية. تتضمن الخطة جدولاً زمنياً للتصميم ومنح العقود والبناء، بهدف إنجاز مشاريع تعادل نصف التكلفة الإجمالية بحلول عام 2010 وجميعها بحلول عام 2015. يجب أيضاً تضمين خطط التمويل وتحديثها حسب الضرورة.

يجب أن تكون مشاريع محددة، بما في ذلك تحديثات الأنفاق وخطوط الأنابيب عبر مقاطعات مختلفة، جزءاً من هذه الخطة. يجب على المدينة تقديم تقرير سنوي عن تقدمها والإشارة إلى أي تأخيرات، بالإضافة إلى استراتيجيات لمعالجتها.

يمكن إجراء تعديلات على الجداول الزمنية للمشاريع أو نطاقها، بعد إشعار عام، ومدخلات من أصحاب المصلحة الإقليميين، وإخطار الهيئات الحكومية ذات الصلة. إذا تم إلغاء المشاريع أو تأخيرها، سيعلق مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية ولجنة السلامة الزلزالية على الآثار المترتبة على الصحة والسلامة العامة في غضون 120 يوماً.

(a)CA قانون المياه Code § 73502(a) تعتمد المدينة، في موعد أقصاه 1 فبراير 2003، برنامج مشاريع تحسين رأس المال المصممة لاستعادة وتحسين نظام المياه الإقليمي لمنطقة الخليج الموصوفة في تقرير برنامج تحسين رأس المال الذي أعدته لجنة المرافق العامة في سان فرانسيسكو بتاريخ 25 فبراير 2002. تُقدم نسخة من البرنامج، في موعد أقصاه 1 مارس 2003، إلى مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية. يتضمن البرنامج جدولاً زمنياً لإنجاز التصميم ومنح العقد، وبدء وإتمام إنشاء كل مشروع موصوف. يتطلب الجدول الزمني إنجاز المشاريع التي تمثل 50 بالمائة من إجمالي تكلفة البرنامج في موعد أقصاه عام 2010، وإنجاز المشاريع التي تمثل 100 بالمائة من إجمالي تكلفة البرنامج في موعد أقصاه عام 2015. يتضمن البرنامج أيضاً خطة تمويل. تراجع المدينة البرنامج وتحدثه، حسب الضرورة، بناءً على التغييرات في الجدول الزمني المنصوص عليه في الخطة المعتمدة عملاً بالفقرة (د).
(ب) تتطلب الخطة إنجاز المشاريع التالية:
المشروع
الموقع
رقم تعريف
المشروع
1. بديل نفق إيرفينغتون
مقاطعتي ألاميدا/سانتا
كلارا
9970
2. محطة ضخ وخط أنابيب كريستال سبرينغز
مقاطعة سان ماتيو
201671
3. BDPL 1 و 2 - إصلاح القيسونات/جسر الأنابيب
مقاطعتي ألاميدا/سان
ماتيو
99
4. تحديثات خط أنابيب BDPL عند صدع هايوارد
مقاطعة
ألاميدا
128
5. تحديث معبر صدع كالافيراس
مقاطعة ألاميدا
9897

Section § 73503

Explanation
يتطلب هذا القانون من المدينة، بالتعاون مع خدمات الطوارئ الإقليمية، وضع خطة طوارئ لاستعادة خدمة المياه بسرعة بعد أن تعطل كارثة طبيعية أو من صنع الإنسان، مثل الزلزال، إمدادات المياه في منطقة الخليج. إذا انقطع إمداد المياه، يجب على مورد المياه الإقليمي توزيع المياه بشكل عادل على جميع العملاء، بغض النظر عن موقعهم، قدر الإمكان على الرغم من أي أضرار.

Section § 73504

Explanation

اعتبارًا من عام 2003، يجب على موردي المياه بالجملة الإقليميين تقديم تقرير سنوي بحلول 1 فبراير حول التقدم المحرز في إيجاد مصادر مياه إضافية خلال سنوات الجفاف. يرسل هذا التقرير إلى الهيئة التشريعية ومجلس مراقبة موارد المياه بالولاية.

لتوفير إمدادات مياه موثوقة، يجب على المدينة إدارة الخزانات في مقاطعتي توولومني وستانيسلاوس دون الإضرار بخدمة المياه بسبب توليد الطاقة الكهرومائية. يجب أن تكون أولوية توصيل المياه إلى منطقة الخليج أعلى من توليد الكهرباء، ما لم يبلغ وزير الداخلية بخلاف ذلك، وهو ما يتعلق بقانون راكر. يجب على المدينة أيضًا إتاحة خطط تشغيل الخزانات للجمهور.

بالإضافة إلى ذلك، تصنف المدينة كوكالة عامة محلية لأغراض قانونية معينة.

(a)CA قانون المياه Code § 73504(a) اعتبارًا من عام 2003، يقدم مورد مياه جملة إقليمي تقريرًا إلى الهيئة التشريعية ومجلس مراقبة موارد المياه بالولاية في أو قبل الأول من فبراير من كل عام، يصف فيه التقدم المحرز خلال السنة التقويمية السابقة بشأن تأمين مصادر مياه إضافية لزيادة الإمدادات الحالية خلال سنوات الجفاف.
(b)CA قانون المياه Code § 73504(b) لتلبية متطلبات جميع مستخدمي المياه بشكل كافٍ وموثوق وآمن، تستمر المدينة في ممارستها لتشغيل الخزانات في مقاطعتي توولومني وستانيسلاوس بطريقة تضمن أن توليد الطاقة الكهرومائية لن يسبب أي تأثير سلبي متوقع بشكل معقول على خدمة المياه. تعطي المدينة أولوية أعلى لتوصيل المياه إلى منطقة الخليج على توليد الطاقة الكهربائية، ما لم يقم وزير الداخلية، كتابةً، بإخطار المدينة بأن القيام بذلك سينتهك قانون راكر (63 P.L. 41). تتيح المدينة للجمهور، عند الطلب، خطط تشغيلها (منحنيات التشغيل) لهذه الخزانات.
(c)CA قانون المياه Code § 73504(c) تعتبر المدينة وكالة عامة محلية لأغراض المادة 4 (التي تبدأ بالمادة 1810) من الفصل 11 من الجزء 2 من القسم 2.

Section § 73505

Explanation

يجب على وزارة خدمات الصحة بالولاية تدقيق أو التعاقد لإجراء تدقيق لبرنامج صيانة نظام المياه الإقليمي لمنطقة الخليج قبل 1 يوليو 2004. يجب أن يراجع هذا التدقيق مدى كفاءة المدينة في تحديد الصيانة وتخطيطها وميزانيتها وجدولتها وتسجيلها. بالإضافة إلى ذلك، سيتحقق التدقيق من حالة المرافق الرئيسية لمعرفة ما إذا كانت الصيانة الحالية كافية. سيتم إرسال تقرير بالنتائج والتوصيات إلى المدينة، ولجنة التدقيق التشريعية المشتركة، ولجنة السلامة الزلزالية بحلول 1 يناير 2005.

تجري وزارة خدمات الصحة بالولاية تدقيقًا، أو ترتب لإجراء تدقيق بموجب عقد، لبرنامج المدينة لصيانة نظام المياه الإقليمي لمنطقة الخليج قبل 1 يوليو 2004. يجب أن يشمل التدقيق كلاً مما يلي:
(a)CA قانون المياه Code § 73505(a) مراجعة مدى كفاية إجراءات المدينة ومواردها لكل مما يلي:
(1)CA قانون المياه Code § 73505(a)(1) تحديد الصيانة المطلوبة.
(2)CA قانون المياه Code § 73505(a)(2) تخطيط الصيانة وميزانيتها وجدولتها وإتمامها.
(3)CA قانون المياه Code § 73505(a)(3) حفظ سجلات أنشطة الصيانة.
(b)CA قانون المياه Code § 73505(b) تحقيق ميداني للمرافق الرئيسية لنظام المياه الإقليمي لمنطقة الخليج لتحديد الحالة العامة لتلك المرافق ومدى كفاية جهود الصيانة الحالية.
(c)CA قانون المياه Code § 73505(c) تقدم وزارة خدمات الصحة بالولاية تقريرًا إلى المدينة، ولجنة التدقيق التشريعية المشتركة، ولجنة السلامة الزلزالية بشأن النتائج والتوصيات المستندة إلى التدقيق في أو قبل 1 يناير 2005.

Section § 73506

Explanation
يتطلب هذا القانون من وزارة خدمات الصحة بالولاية تدقيق أنظمة المياه الإقليمية التي تديرها شركات توريد المياه بالجملة الإقليمية (لا يشمل الأنظمة التي تديرها المدن). يجب عليهم إكمال هذا التدقيق وتقديم تقرير إلى المجلس التشريعي بحلول 1 فبراير 2006.

Section § 73508

Explanation
إذا قامت المدينة والهيئات العامة من عملاء الجملة في منطقة الخليج بإنشاء منطقة خاصة لإدارة نظام المياه الإقليمي لمنطقة الخليج، فإن هذه المنطقة الجديدة ستتولى مسؤوليات المدينة المتعلقة بالنظام. وبمجرد نقل السيطرة، لن يكون على المدينة أي التزامات تتعلق به.

Section § 73510

Explanation

يتطلب هذا القسم من مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية ضمان التزام نظام المياه الإقليمي لمنطقة الخليج بقانون كاليفورنيا لمياه الشرب الآمنة والمبادئ التوجيهية لوكالة حماية البيئة الأمريكية بشأن قانون مياه الشرب الآمنة الفيدرالي. الهدف هو الحفاظ على معايير مياه شرب آمنة ومتوافقة.

على الرغم من المادة 116500 من قانون الصحة والسلامة، يضمن مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية تشغيل نظام المياه الإقليمي لمنطقة الخليج بما يتوافق مع قانون كاليفورنيا لمياه الشرب الآمنة (الفصل 4 (الذي يبدأ بالمادة 116275) من الجزء 12 من القسم 104 من قانون الصحة والسلامة) والمبادئ التوجيهية التي وضعتها وكالة حماية البيئة بالولايات المتحدة لأغراض إدارة الأحكام المماثلة لقانون مياه الشرب الآمنة الفيدرالي (42 U.S.C. Sec. 300f et seq.).

Section § 73511

Explanation
يسمح هذا القانون لمنطقة خاصة، تتكون من بعض أو كل عملاء المياه بالجملة في منطقة الخليج، بتلقي تمويل حكومي لتعزيز نظام المياه الإقليمي ضد الزلازل. وينص على أن الأهلية للحصول على الأموال مستقلة عما إذا كانت المدينة جزءًا من المنطقة.

Section § 73512

Explanation

يقتضي هذا القانون أن يقوم موردو مياه الجملة الإقليميون بسداد التكاليف التي تتكبدها وزارة الصحة العامة بالولاية أو لجنة السلامة الزلزالية عند أداء واجباتها بموجب هذا القانون. بالإضافة إلى ذلك، يجب على العملاء في منطقة الخليج الذين يشترون المياه بالجملة تعويض المدينة عن حصتهم من هذه التكاليف، وذلك حسب ما هو موضح في عقد بيع المياه الرئيسي. أما عملاء المياه بالجملة الآخرون، فيجب عليهم سداد حصتهم من هذه النفقات لمورديهم الإقليميين من خلال رسوم المياه.

يجب على مورد مياه الجملة الإقليمي أن يعوض الدولة عن جميع التكاليف التي تتكبدها وزارة الصحة العامة بالولاية أو لجنة السلامة الزلزالية في تنفيذ الواجبات المفروضة بموجب هذا القسم. ويجب على عملاء الجملة في منطقة الخليج أن يعوضوا المدينة عن حصتهم من تلك التكاليف كما هو منصوص عليه في عقد بيع المياه الرئيسي. أما عملاء الجملة لموردي مياه الجملة الإقليميين بخلاف المدينة، فهم مسؤولون عن تعويض مورد مياه الجملة الإقليمي عن حصتهم التناسبية من تلك التكاليف، من خلال فرض رسوم المياه.

Section § 73513

Explanation
ينص هذا القسم القانوني على أن هذا الجزء من القانون لا يغير أو يؤثر على أي حقوق أو مسؤوليات قائمة للمدينة، أو منطقة مودستو للري، أو منطقة تورلوك للري فيما بينها. تستند هذه الحقوق والمسؤوليات إلى القوانين أو العقود الحالية المعمول بها لديهم.

Section § 73513.5

Explanation
ينص هذا القسم على أن لا شيء في هذا الجزء يؤثر على كيفية إدارة أو التحكم في أو ملكية نظام المياه الإقليمي لمنطقة الخليج.

Section § 73514

Explanation
سيكون هذا القانون ساريًا حتى 1 يناير 2036. في ذلك التاريخ، سيتم إلغاؤه ما لم يتم تمرير قانون جديد قبل ذلك الحين لتغيير أو تمديد هذا الموعد النهائي.