Section § 1191

Explanation
في قضايا الجنايات، ينص هذا القانون على أنه بعد الإقرار بالذنب أو الإدانة، يجب على المحكمة تحديد موعد لإصدار الحكم خلال 20 يومًا قضائيًا. يمكن تمديد هذه الفترة بما يصل إلى 10 أيام لطلبات مثل المحاكمة الجديدة أو وقف الحكم، أو لفترة أطول إذا كانت المحكمة تنتظر تقرير المراقبة. إذا رأت المحكمة أن المدعى عليه قد يكون مجنونًا، يمكن تأجيل النطق بالحكم حتى يتم إجراء تقييم لحالته العقلية. وإذا تم إرسال المدعى عليه إلى مرفق تشخيصي، يمكن تمديد وقت النطق بالحكم بناءً على المدة التي يستغرقها التقييم وعودة المدعى عليه.

Section § 1191.1

Explanation

في كاليفورنيا، يحق لضحايا الجرائم، بمن فيهم عائلاتهم إذا كانوا قاصرين أو متوفين، أن يتم إبلاغهم وحضور جميع جلسات النطق بالحكم المتعلقة بقضيتهم. يمكنهم التعبير عن آرائهم بشأن الجريمة، والمجرم، وأي تعويض مطلوب، إما شخصيًا أو من خلال محامٍ. يجب على القضاة أخذ أقوالهم في الاعتبار عند اتخاذ قرار بشأن ما إذا كان يجب منح الجاني إفراجًا مشروطًا، وتحديدًا ما إذا كان يشكل خطرًا على السلامة العامة.

يتطلب تغيير هذا القانون موافقة ثلثي أعضاء الهيئة التشريعية أو موافقة الجمهور.

لضحية أي جريمة، أو والدي الضحية أو أولياء أمره إذا كان الضحية قاصرًا، أو أقرباء الضحية إذا توفي الضحية، الحق في حضور جميع إجراءات النطق بالحكم بموجب هذا الفصل، ويجب أن يُمنحوا إشعارًا كافيًا من قبل ضابط المراقبة بجميع إجراءات النطق بالحكم المتعلقة بالشخص الذي ارتكب الجريمة.
للضحية، أو ما يصل إلى اثنين من والدي الضحية أو أولياء أمره إذا كان الضحية قاصرًا، أو أقرباء الضحية إذا توفي الضحية، الحق في المثول، شخصيًا أو بواسطة محامٍ، في جلسة النطق بالحكم والتعبير بشكل معقول عن آرائه/آرائها/آرائهم بخصوص الجريمة، والشخص المسؤول، والحاجة إلى التعويض. على المحكمة عند فرض الحكم أن تأخذ في الاعتبار أقوال الضحايا، والوالدين أو أولياء الأمور، وأقرباء الضحية المقدمة عملاً بهذا القسم، وأن تسجل في المحضر استنتاجها بشأن ما إذا كان الشخص سيشكل تهديدًا للسلامة العامة إذا مُنح إفراجًا مشروطًا.
لا يجوز تعديل أحكام هذا القسم من قبل الهيئة التشريعية إلا بموجب قانون يقر في كل مجلس بتصويت بالنداء يسجل في السجل، بموافقة ثلثي الأعضاء، أو بموجب قانون لا يصبح نافذًا إلا عند موافقة الناخبين عليه.

Section § 1191.2

Explanation

يتطلب هذا القانون من ضباط المراقبة إبلاغ ضحايا الجرائم بحقوقهم وخياراتهم لاسترداد الخسائر من المتهمين. يحق للضحايا معرفة حقهم في المطالبة بتعويض مدني، وأن تأمر المحكمة المتهم بتقديم رد حقوق، والحصول على نسخة من أمر رد الحقوق، والذي يمكنهم إنفاذه كحكم مدني. يجب على الضحايا أيضًا تقديم معلومات حول خسائرهم إلى السلطات المختصة. بالإضافة إلى ذلك، قد يكونون مؤهلين للحصول على تعويض من صندوق رد الحقوق إذا استوفوا معايير محددة. يجب تقديم كل هذه المعلومات بصيغة مكتوبة أعدها المجلس القضائي بالتعاون مع مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا، وإرسالها إلى الضحايا الذين لديهم عنوان بريدي صالح.

عند تقديم الإشعار للضحية عملاً بالقسم 1191.1، يجب على ضابط المراقبة أيضًا تزويد الضحية بمعلومات تتعلق بحق الضحية في التعويض المدني ضد المدعى عليه، ومتطلب أن تأمر المحكمة برد الحقوق للضحية، وحق الضحية في استلام نسخة من أمر رد الحقوق من المحكمة وإنفاذ أمر رد الحقوق كحكم مدني، ومسؤولية الضحية في تزويد إدارة المراقبة والمدعي العام للمقاطعة والمحكمة بمعلومات ذات صلة بخسائره أو خسائرها، وفرصة الضحية للحصول على تعويض من صندوق رد الحقوق إذا كان مؤهلاً بموجب المادة 1 (التي تبدأ بالقسم 13959) من الفصل 5 من الجزء 4 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة. يجب أن تكون هذه المعلومات في شكل مواد مكتوبة أعدها المجلس القضائي بالتشاور مع مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا، ويجب أن تتضمن الأقسام ذات الصلة من قانون العقوبات، ويجب تقديمها لكل ضحية لديه ضابط المراقبة عنوان بريدي حالي.

Section § 1191.3

Explanation

يشرح هذا القانون أنه أثناء إصدار الحكم، يجب على القاضي إبلاغ المدعى عليه بأنه يمكنه كسب استحقاقات لحسن السلوك أو العمل، مما قد يقلل عقوبته بما يصل إلى الثلث أو النصف. يقوم الشريف أو إدارة الإصلاحيات بحساب هذه الاستحقاقات بناءً على مكان سجن الشخص، ويتم حساب استحقاقات المدة التي قضاها قبل الحكم من قبل قسم المراقبة.

سيقدم ضابط المراقبة تقديراً لهذه الاستحقاقات المحتملة، والذي يجب توثيقه في سجل المحكمة. يوضح القانون أيضاً من يعتبر ضحية لأغراض الإشعارات: الشخص المتضرر من الجريمة، أو عائلته إذا كان الضحية قاصراً أو متوفياً. ينطبق هذا القانون على جميع الإدانات بالجرائم الجنائية.

(أ) وقت إصدار الحكم أو النطق به الذي تفرض فيه العقوبة، تصدر المحكمة بياناً شفوياً بأن القانون التشريعي يسمح بمنح استحقاقات حسن السلوك والعمل تصل إلى ثلث أو نصف العقوبة التي تفرضها المحكمة، وأن منح وحساب الاستحقاقات يحدده الشريف في القضايا التي تنطوي على الحبس في سجون المقاطعة وتحدده إدارة الإصلاحيات في القضايا التي تنطوي على الحبس في سجن الولاية، وأن استحقاق الحبس الاحتياطي الذي قضاه المدعى عليه قبل الحكم يحسبه قسم المراقبة بموجب قانون الولاية الحالي.
كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "الضحية" ضحية الجريمة، أو والد الضحية أو ولي أمره إذا كانت الضحية قاصراً، أو أقرباء الضحية.
(ب) يقدم ضابط المراقبة تقديراً عاماً للاستحقاقات التي قد يحق للمدعى عليه الحصول عليها عن المدة السابقة التي قضاها، واستحقاقات حسن السلوك أو العمل المصرح بها بموجب الأقسام 2931، 2933، أو 4019، ويبلغ الضحية عملاً بالقسم 1191.1. يودع ضابط المراقبة هذا التقدير لدى المحكمة ويصبح جزءاً من سجل المحكمة.
(ج) يسري هذا القسم على جميع الإدانات الجنائية.

Section § 1191.10

Explanation
يحدد هذا القانون من يعتبر "ضحية" في بعض الحالات القانونية، وتحديداً في قضايا احتيال تعويضات العمال. ويوضح أن شركات التأمين وأصحاب العمل الذين يعانون من احتيال تعويضات العمال يُعترف بهم كضحايا بموجب قوانين مختلفة تتعلق بالأعمال التجارية والتأمين ومخالفات العمل.

Section § 1191.15

Explanation

يسمح هذا القانون لضحية الجريمة (أو عائلته، إذا كان ذلك ينطبق) بتقديم إفادة مكتوبة أو مسجلة إلى المحكمة تعبر عن مشاعرهم تجاه الجريمة، والجاني، وأي تعويض مطلوب. يمكن القيام بذلك بدلاً من الحضور شخصيًا في جلسة النطق بالحكم أو بالإضافة إليه. تراجع المحكمة هذه الإفادات قبل اتخاذ قرار بشأن الحكم.

إذا كانت الإفادة تسجيلًا (صوتيًا أو مرئيًا أو ملفًا رقميًا)، فيجب تقديم نسخة مكتوبة منها أيضًا، وتصبح هذه الإفادات سجلات عامة بعد النطق بالحكم. تظل هذه التسجيلات مختومة حتى النطق بالحكم، ولكن يمكن للأطراف المعنية الاطلاع عليها قبل يومين من ذلك. لا يُسمح لأي شخص بعمل نسخ من هذه التسجيلات.

لا يمنع القانون المدعي العام من نقل آراء الضحية إلى المحكمة، ولا يطلب من المحكمة توفير أي موارد لإعداد الإفادة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1191.15(a) يجوز للمحكمة أن تسمح لضحية أي جريمة، أو والده أو ولي أمره إذا كان الضحية قاصرًا، أو أقرباء الضحية إذا توفي الضحية، بتقديم إفادة مكتوبة أو مسجلة صوتيًا أو مرئيًا، أو إفادة مخزنة على قرص مدمج (CD-ROM) أو قرص فيديو رقمي (DVD) أو أي وسيط تسجيل آخر مقبول لدى المحكمة، معبرًا فيها عن آرائه بشأن الجريمة، والشخص المسؤول، والحاجة إلى التعويض، بدلاً من أو بالإضافة إلى مثول الشخص شخصيًا وقت النطق بالحكم والعقوبة. تأخذ المحكمة الإفادة المقدمة إليها في الاعتبار قبل إصدار الحكم والعقوبة.
كلما قُدمت إفادة صوتية أو مرئية أو إفادة مخزنة على قرص مدمج (CD-ROM) أو قرص فيديو رقمي (DVD) أو أي وسيط آخر إلى المحكمة، يجب على الشخص الذي يقدم الإفادة أن يوفر أيضًا نسخة مكتوبة منها، وتتاح كسجل عام للمحكمة بعد إصدار الحكم والعقوبة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1191.15(b) كلما قُدمت إفادة مكتوبة أو صوتية أو مرئية أو إفادة مخزنة على قرص مدمج (CD-ROM) أو قرص فيديو رقمي (DVD) أو أي وسيط آخر إلى المحكمة، تظل مختومة حتى الوقت المحدد لإصدار الحكم والعقوبة، باستثناء أنه يجوز للمحكمة وموظف المراقبة ومحامي الأطراف الاطلاع والاستماع إلى الإفادة قبل يومي عمل للمحكمة على الأكثر من التاريخ المحدد لإصدار الحكم والعقوبة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1191.15(c) لا يجوز لأي شخص أو محكمة أن تسمح لأي شخص بتكرار أو نسخ أو استنساخ إفادة مقدمة إلى المحكمة بموجب أحكام هذا القسم بوسائل صوتية أو مرئية.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1191.15(d) لا يفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يحظر على المدعي العام تمثيل آراء الضحية، أو والده أو ولي أمره، أو أقربائه، أو مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا أمام المحكمة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1191.15(e) في حال سمحت المحكمة بتقديم إفادة صوتية أو مرئية أو إفادة مخزنة على قرص مدمج (CD-ROM) أو قرص فيديو رقمي (DVD) أو أي وسيط آخر، لا تكون المحكمة مسؤولة عن توفير أي معدات أو موارد لازمة لمساعدة الضحية في إعداد الإفادة.

Section § 1191.16

Explanation

إذا رغب ضحية جريمة، أو عائلته في حالات معينة، في المشاركة في جلسات إصدار الحكم لمدعى عليه يواجه عقوبة سجن غير محددة المدة، فيمكنهم تسجيل أقوالهم بالفيديو. يجب عليهم إبلاغ المدعي العام مسبقًا، ويعتمد الأمر على ما إذا كان المدعي العام قادرًا على ترتيب التسجيل. يعمل هذا الفيديو كسجل ويمكن استخدامه خلال جلسات الإفراج المشروط.

يجوز لضحية أي جريمة، أو والدي الضحية أو الأوصياء عليها إذا كانت الضحية قاصرًا، أو أقرباء الضحية إذا توفيت الضحية، الذين يختارون ممارسة حقوقهم فيما يتعلق بإجراءات إصدار الحكم على النحو الموضح في المادة (1191.1)، في أي قضية يكون فيها المدعى عليه خاضعًا لعقوبة سجن غير محددة المدة، أن يتم تسجيل أقوالهم وحفظها في وقت واحد بواسطة شريط فيديو، أو قرص فيديو، أو أي وسيلة أخرى لحفظ الصوت والصورة، إذا قاموا بإخطار المدعي العام مسبقًا بجلسة إصدار الحكم وكان المدعي العام قادرًا بشكل معقول على توفير الوسائل لتسجيل وحفظ الإفادة. إذا تم إعداد سجل مرئي ومسموع، يجب أن يحتفظ الادعاء بهذا السجل ويحافظ عليه ويستخدم وفقًا للوائح مجلس شروط السجن في أي جلسة لمراجعة أهلية الإفراج المشروط أو تحديد تاريخ الإفراج المشروط.

Section § 1191.21

Explanation

يتطلب هذا القانون من مكتب خدمات الطوارئ إنشاء بطاقة "إشعار الأهلية" لضحايا الجرائم. تُعلم هذه البطاقة الضحايا بأنهم قد يكونون مؤهلين لتلقي مدفوعات من صندوق تعويضات ولاية كاليفورنيا عن الخسائر الناجمة مباشرة عن الجريمة. كما توفر أرقام اتصال لبرنامج ضحايا الجرائم ومراكز مساعدة الضحايا والشهود المحلية.

يجب على مكتب خدمات الطوارئ توفير نموذج لهذه البطاقة على موقعه الإلكتروني. يمكن لضباط إنفاذ القانون والمدعين العامين تقديم بطاقة الإشعار هذه للضحايا والضحايا التابعين في حالات الجرائم المحددة بموجب قسم معين من قانون الحكومة.

يتم تعريف مصطلحي "الضحية" و"الضحية التابع" وفقًا للقسم ذي الصلة من قانون الحكومة.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1191.21(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1191.21(a)(1) يضع مكتب خدمات الطوارئ ويُتيح بطاقة "إشعار الأهلية" لضحايا الجرائم والضحايا التابعين، على النحو المحدد في الفقرة الفرعية (c) من المادة 13960 من قانون الحكومة، تتضمن، على سبيل المثال لا الحصر، المعلومات التالية:
"إذا كنت ضحية جريمة تستوفي التعريف المطلوب، فقد تكون أنت أو آخرون مؤهلين لتلقي مدفوعات من صندوق تعويضات ولاية كاليفورنيا عن الخسائر الناجمة مباشرة عن الجريمة. لمعرفة المزيد عن الأهلية وتلقي طلب للحصول على المدفوعات، اتصل ببرنامج ضحايا الجرائم على الرقم (800) 777-9229 أو اتصل بمركز مساعدة الضحايا والشهود المحلي في مقاطعتك."
(2)CA قانون العقوبات Code § 1191.21(a)(2) كحد أدنى، يجب على مكتب خدمات الطوارئ أن يضع نموذجًا متاحًا للتنزيل على موقعه الإلكتروني يتضمن المعلومات المطلوبة في الفقرة الفرعية (b).
(b)CA قانون العقوبات Code § 1191.21(b) في قضية تتعلق بجريمة على النحو المحدد في الفقرة الفرعية (c) من المادة 13960 من قانون الحكومة، يجوز لضابط إنفاذ القانون المسؤول الأول عن التحقيق في الجريمة المرتكبة ضد الضحية والمدعي العام تقديم بطاقة "إشعار الأهلية" إلى ضحية الجريمة والضحية التابع.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1191.21(c) يُعطى مصطلحا "الضحية" و"الضحية التابع" نفس المعنى المعطى لهذين المصطلحين في المادة 13960 من قانون الحكومة.

Section § 1191.25

Explanation

يتطلب هذا القانون من المدعين العامين إبلاغ ضحايا الجرائم إذا كان مخبر محتجز، متهم بارتكاب جريمة ضدهم أو ارتكبها بالفعل، سيدلي بشهادته. يجب إخطار الضحية مسبقًا بأي صفقات تُعقد مع المخبر، مثل تخفيض الأحكام أو الإفراج المشروط، مقابل شهادته في محاكمة أخرى. يجب أن يتم هذا الإخطار قبل بدء المحاكمة ولكن يجب أن يتم قبل إدلاء المخبر بشهادته.

يضمن هذا القانون أن يكون الضحايا على علم بالصفقات التي تُعقد ولكنه لا يسمح لهم بالتدخل في المحاكمة. لا يزال بإمكان الضحايا حضور جلسة النطق بالحكم على المخبر. كما يحترم القانون الحق في محاكمة سريعة، مما يضمن عدم وجود تأخير في الإجراءات القانونية.

يجب على النيابة العامة أن تبذل محاولة بحسن نية لإخطار أي ضحية لجريمة ارتكبها، أو يُزعم أنه ارتكبها، مخبر محتجز، كما هو محدد في الفقرة (a) من المادة 1127أ، في غضون فترة زمنية معقولة قبل استدعاء المخبر المحتجز للإدلاء بالشهادة. يجب أن يتضمن الإخطار معلومات بخصوص نية النيابة العامة في تقديم تعديل أو تخفيف في الحكم أو إسقاط القضية أو إفراج مشروط مبكر للمخبر المحتجز مقابل شهادته في قضية أخرى. يجب أن يتم الإخطار أو محاولة إخطار الضحية قبل بدء المحاكمة التي سيُدلي فيها المخبر المحتجز بالشهادة حيث تكون النية لاستدعائه أو استدعائها معروفة في ذلك الوقت، ولكن في أي حال من الأحوال لا يجوز أن يتم الإخطار بعد الوقت الذي يُستدعى فيه المخبر المحتجز للمنصة.
لا يوجد في هذا القسم ما يهدف إلى التأثير على حق الشعب والمدعى عليه في تسوية سريعة لإجراءات جنائية، كما هو منصوص عليه في المادة 1050. يجوز لضحية أي قضية يُزعم أن المخبر المحتجز ارتكبها ممارسة حقه أو حقها في الحضور عند إصدار الحكم على المخبر المحتجز عملاً بالمادة 1191.1، ولكن لا يحق للضحية التدخل في المحاكمة التي يُستدعى فيها المخبر المحتجز للإدلاء بالشهادة.

Section § 1192

Explanation
عندما يقر شخص بالذنب أو يُدان بجريمة مصنفة حسب الدرجات (مثل الدرجة الأولى أو الثانية)، يجب على المحكمة تحديد الدرجة المحددة لتلك الجريمة قبل إصدار الحكم. إذا لم تتخذ المحكمة هذا القرار، تُعتبر الجريمة تلقائيًا من الدرجة الأدنى.

Section § 1192.1

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا أقر شخص بالذنب في جريمة مقسمة إلى درجات (مثل الدرجة الأولى أو الثانية)، فيمكن للإقرار أن يحدد الدرجة. يجب أن يوافق المدعي العام على ذلك في جلسة علنية، ويجب أن توافق المحكمة عليه. بمجرد الاتفاق على ذلك، لا يمكن معاقبة المدعى عليه على درجة أعلى من الجريمة مما تم تحديده في الإقرار.

Section § 1192.2

Explanation
يعني هذا القانون أنه إذا أقر شخص بالذنب في جريمة لها مستويات مختلفة من الخطورة (مثل الدرجة الأولى أو الثانية) أمام قاضٍ، ووافق المدعي العام في المحكمة، يمكن للإقرار أن يحدد درجة الجريمة التي يعترف بها الشخص. وبمجرد القيام بذلك، لا يمكن معاقبة الشخص على نسخة أكثر خطورة من تلك الجريمة مما أقر به.

Section § 1192.3

Explanation

يسمح هذا القانون للشخص بالإقرار بالذنب أو عدم الطعن في جريمة (ليست جناية خطيرة) بشرط إسقاط تهم معينة قد تتطلب تعويضًا. قد تتضمن صفقة الإقرار بالذنب شرطًا بأن يدفع المدعى عليه تعويضًا يتعلق بالتهم المسقطة، طالما أن الإقرار طوعي، ومدعوم بالحقائق، وموافق عليه من قبل المحكمة.

إذا كان التعويض يتعلق بتهمة مسقطة، يجب على المحكمة الحصول على تنازل من المدعى عليه.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1192.3(a) يجوز لإقرار بالذنب أو عدم الطعن في لائحة اتهام تتعلق بجريمة عامة، بخلاف جناية محددة في القسم 1192.5 أو 1192.7، والتي لم تسفر عن ضرر يمكن الأمر بتعويض عنه، والمقدم بشرط إسقاط التهم عن جريمة عامة واحدة أو أكثر ناشئة عن نفس المسلك أو مسلك ذي صلة من قبل المدعى عليه والتي أسفرت بالفعل عن ضرر يمكن الأمر بتعويض عنه، أن يحدد دفع التعويض من قبل المدعى عليه كشرط للإقرار أو لأي إفراج مشروط ممنوح بموجب ذلك، طالما أن الإقرار يتم بحرية واختيار، وهناك أساس واقعي للإقرار، ويوافق على الإقرار وجميع الشروط من قبل المحكمة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1192.3(b) إذا فُرض تعويض يُعزى إلى تهمة أُسقطت بموجب صفقة إقرار بالذنب، كما هو موضح في هذا القسم، يجب على المحكمة الحصول على تنازل بموجب قضية People v. Harvey (1979) 25 Cal. 3d 754 من المدعى عليه فيما يتعلق بالتهمة المسقطة.

Section § 1192.4

Explanation
إذا قدم متهم إقرارًا بالذنب بموجب أقسام معينة ولم يوافق عليه المدعي العام والمحكمة، يُعتبر الإقرار مسحوبًا. يمكن للمتهم بعد ذلك تقديم إقرار آخر كما لو أن الإقرار الأصلي لم يحدث. لا يمكن استخدام الإقرار المسحوب كدليل في أي نوع من القضايا القانونية أو الإدارية.

Section § 1192.5

Explanation

يصف هذا القانون ما يحدث عندما يقر شخص بالذنب أو 'لا ينازع' في تهم جنائية معينة في كاليفورنيا. يسمح القانون بأن يتضمن الإقرار عقوبة محددة، على غرار ما قد تقرره هيئة المحلفين أو المحكمة إذا كان المدعى عليه قد أنكر التهم. إذا وافق المدعي العام والمحكمة على الإقرار، فلا يمكن أن يتلقى المدعى عليه عقوبة أشد مما هو محدد. ومع ذلك، يجب على المحكمة إبلاغ المدعى عليه بأن موافقتها على الإقرار ليست ملزمة. قد تغير المحكمة رأيها قبل النطق بالحكم، وإذا حدث ذلك، يمكن للمدعى عليه سحب الإقرار. إذا لم يتم قبول الإقرار، فإنه يسحب تلقائيًا، ولا يمكن استخدامه كدليل في أي إجراءات قانونية أخرى.

(أ) عند الإقرار بالذنب أو عدم الطعن في لائحة اتهام تتهم بجناية، بخلاف انتهاك الفقرة (2) أو (3) أو (6) من البند (أ) من المادة 261، أو الفقرة (1) أو (4) من البند (أ) من المادة السابقة 262، أو المادة 264.1، أو المادة 286 أو 287 أو المادة السابقة 288أ بالقوة أو العنف أو الإكراه أو التهديد أو التهديد بإلحاق ضرر جسدي جسيم، أو البند (ب) من المادة 288، أو البند (أ) من المادة 289، يجوز أن يحدد الإقرار العقوبة بنفس القدر الذي يمكن أن تحدده هيئة المحلفين عند الدفع بعدم الذنب أو تحدده المحكمة عند الإقرار بالذنب أو عدم الطعن أو عدم الذنب، ويجوز أن يحدد ممارسة المحكمة بعد ذلك لسلطات أخرى متاحة لها قانونًا.
(ب) عندما يقبل المدعي العام الإقرار في جلسة علنية وتوافق عليه المحكمة، لا يجوز الحكم على المدعى عليه، باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذا القسم، بعقوبة أشد مما هو محدد في الإقرار، ولا يجوز للمحكمة المضي قدمًا بشأن الإقرار إلا كما هو محدد فيه.
(ج) إذا وافقت المحكمة على الإقرار، فعليها إبلاغ المدعى عليه قبل تقديم الإقرار بأن (1) موافقتها غير ملزمة، و (2) يجوز لها، في الوقت المحدد لجلسة الاستماع بشأن طلب الإفراج المشروط أو النطق بالحكم، سحب موافقتها في ضوء مزيد من النظر في المسألة، و (3) في هذه الحالة، يُسمح للمدعى عليه بسحب الإقرار إذا رغب في ذلك. ويجب على المحكمة أيضًا أن تتأكد من المدعى عليه للتأكد من أن الإقرار تم بحرية وطواعية، وأن هناك أساسًا وقائعيًا للإقرار.
(د) إذا لم يقبل المدعي العام الإقرار ولم توافق عليه المحكمة، يعتبر الإقرار مسحوبًا، ويجوز للمدعى عليه حينئذٍ تقديم الإقرار أو الإقرارات التي كانت متاحة له بخلاف ذلك.
(هـ) إذا تم سحب الإقرار أو اعتباره مسحوبًا، فلا يجوز قبوله كدليل في أي دعوى أو إجراء جنائي أو مدني أو خاص من أي نوع، بما في ذلك الإجراءات أمام الوكالات واللجان والمجالس والمحاكم.

Section § 1192.6

Explanation

يتطلب هذا القانون في قضايا الجنايات، إذا تم تغيير التهم أو إسقاطها، أن يتم توثيق السبب في السجل. وإذا أراد المدعي العام إسقاط تهمة، فيجب عليه شرح السبب في المحكمة، ويجب تسجيل ذلك. بالإضافة إلى ذلك، إذا أقر المتهم بالذنب أو لم يعترض واقترح المدعي العام عقوبة، فيجب عليه شرح منطقه في المحكمة، والذي يتم توثيقه بعد ذلك.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1192.6(a) في كل قضية جنائية يتم فيها تعديل أو إسقاط التهم الواردة في لائحة الاتهام الأصلية، يجب أن يتضمن السجل بياناً يوضح سبب التعديل أو الإسقاط.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1192.6(b) في كل قضية جنائية يسعى فيها المدعي العام لإسقاط تهمة في الشكوى أو لائحة الاتهام أو المعلومات، يجب عليه أن يذكر الأسباب المحددة للإسقاط في جلسة علنية، ومسجلة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1192.6(c) عندما، بناءً على إقرار بالذنب أو عدم الاعتراض على لائحة اتهام تتضمن جناية، سواء تم هذا الإقرار عملاً بالقسم 1192.5 أم لا، يوصي المدعي العام بالعقوبة التي يجب أن تفرضها المحكمة أو بكيفية ممارستها لأي من الصلاحيات المتاحة لها قانوناً، يجب على المدعي العام أن يذكر الأسباب المحددة للتوصية في جلسة علنية، ومسجلة. يجب تدوين أسباب التوصية وجعلها جزءاً من ملف المحكمة.

Section § 1192.7

Explanation

يؤكد هذا القسم من قانون كاليفورنيا على أن المدعين العامين للمقاطعة يجب أن يقاضوا جرائم العنف الجنسي بموجب قوانين أحكام صارمة بدلاً من التفاوض على صفقات الإقرار بالذنب. صفقات الإقرار بالذنب محظورة بشكل عام في الجنايات الخطيرة، والجنايات المتعلقة بالأسلحة النارية، وجرائم القيادة تحت تأثير الكحول/المخدرات، ما لم تكن هناك أدلة غير كافية أو شهود رئيسيون غير متاحين. عندما يُسمح بصفقة إقرار بالذنب في جرائم العنف الجنسي، يجب على المدعي العام أن يوضح سبب عدم السعي وراء أحكام صارمة. تشمل الجنايات الخطيرة أعمال العنف مثل القتل والاغتصاب والخطف، من بين أمور أخرى. تعني صفقات الإقرار بالذنب التفاوض على إقرار بالذنب مقابل تخفيض التهم أو أحكام أخف. أخيرًا، يحدد هذا القسم أيضًا ما يعتبر سرقة بنك ويوجز العملية التشريعية المطلوبة لتعديل هذه القواعد.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1192.7(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1192.7(a)(1) تعتزم الهيئة التشريعية أن يقوم المدعون العامون للمقاطعة بمقاضاة جرائم العنف الجنسي بموجب القوانين التي تنص على إصدار الأحكام بموجب قانون "ضربة واحدة" أو "ثلاث ضربات" أو قانون مرتكبي الجرائم الجنسية المتكررين، بدلاً من الانخراط في صفقات الإقرار بالذنب بشأن تلك الجرائم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1192.7(a)(2) يُحظر التفاوض على صفقات الإقرار بالذنب في أي قضية تتهم فيها لائحة الاتهام أو المعلومات بأي جناية خطيرة، أو أي جناية يُزعم فيها أن المدعى عليه استخدم سلاحًا ناريًا شخصيًا، أو أي جريمة قيادة تحت تأثير الكحول أو المخدرات أو المواد المخدرة أو أي مادة مسكرة أخرى، أو أي مزيج منها، ما لم تكن هناك أدلة غير كافية لإثبات قضية الشعب، أو لا يمكن الحصول على شهادة شاهد جوهري، أو أن التخفيض أو الرفض لن يؤدي إلى تغيير جوهري في الحكم.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1192.7(a)(3) إذا كانت لائحة الاتهام أو المعلومات تتهم المدعى عليه بجريمة عنف جنسي، كما هو مدرج في الفقرة الفرعية (c) من المادة 667.61، والتي يمكن مقاضاتها بموجب المواد 269، 288.7، الفقرات الفرعية (b) إلى (i) من المادة 667، المادة 667.61، أو 667.71، فإن التفاوض على صفقات الإقرار بالذنب محظور ما لم تكن هناك أدلة غير كافية لإثبات قضية الشعب، أو لا يمكن الحصول على شهادة شاهد جوهري، أو أن التخفيض أو الرفض لن يؤدي إلى تغيير جوهري في الحكم. عند تقديم الاتفاقية إلى المحكمة، يجب على المدعي العام للمقاطعة أن يذكر في السجل سبب عدم السعي للحصول على حكم بموجب إحدى تلك المواد.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1192.7(b) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "صفقات الإقرار بالذنب" أي مساومة أو تفاوض أو مناقشة بين مدعى عليه جنائي، أو محاميه، ومدعي عام أو قاضٍ، حيث يوافق المدعى عليه على الإقرار بالذنب أو عدم الاعتراض، مقابل أي وعود أو التزامات أو تنازلات أو تأكيدات أو اعتبارات من قبل المدعي العام أو القاضي تتعلق بأي تهمة ضد المدعى عليه أو بإصدار الحكم على المدعى عليه.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1192.7(c) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "جناية خطيرة" أيًا مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1192.7(c)(1) القتل العمد أو القتل غير العمد الطوعي؛ (2) التشويه؛ (3) الاغتصاب؛ (4) اللواط بالقوة أو العنف أو الإكراه أو التهديد أو التهديد بإصابة جسدية خطيرة، أو الخوف من إصابة جسدية فورية وغير قانونية للضحية أو شخص آخر؛ (5) الممارسة الجنسية الفموية بالقوة أو العنف أو الإكراه أو التهديد أو التهديد بإصابة جسدية خطيرة، أو الخوف من إصابة جسدية فورية وغير قانونية للضحية أو شخص آخر؛ (6) فعل فاحش أو بذيء على طفل دون سن 14 عامًا؛ (7) أي جناية يعاقب عليها بالإعدام أو السجن مدى الحياة في سجن الولاية؛ (8) أي جناية يلحق فيها المدعى عليه شخصيًا إصابة جسدية خطيرة بأي شخص، بخلاف شريك، أو أي جناية يستخدم فيها المدعى عليه شخصيًا سلاحًا ناريًا؛ (9) الشروع في القتل؛ (10) الاعتداء بنية ارتكاب الاغتصاب أو السرقة؛ (11) الاعتداء بسلاح أو أداة مميتة على ضابط سلام؛ (12) الاعتداء من قبل سجين مدى الحياة على غير سجين؛ (13) الاعتداء بسلاح مميت من قبل نزيل؛ (14) الحريق العمد؛ (15) تفجير جهاز مدمر أو أي متفجر بنية الإيذاء؛ (16) تفجير جهاز مدمر أو أي متفجر يسبب إصابة جسدية، أو إصابة جسدية خطيرة، أو تشويه؛ (17) تفجير جهاز مدمر أو أي متفجر بنية القتل؛ (18) أي سرقة من الدرجة الأولى؛ (19) السرقة أو سرقة البنوك؛ (20) الخطف؛ (21) احتجاز رهينة من قبل شخص محتجز في سجن الولاية؛ (22) الشروع في ارتكاب جناية يعاقب عليها بالإعدام أو السجن مدى الحياة في سجن الولاية؛ (23) أي جناية استخدم فيها المدعى عليه شخصيًا سلاحًا خطيرًا أو مميتًا؛ (24) بيع أو توفير أو إدارة أو إعطاء أو عرض بيع أو توفير أو إدارة أو إعطاء أي هيروين أو كوكايين أو فينسايكليدين (PCP) أو أي دواء مرتبط بالميثامفيتامين، كما هو موضح في الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (d) من المادة 11055 من قانون الصحة والسلامة، أو أي من سلائف الميثامفيتامينات، كما هو موضح في الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (f) من المادة 11055 أو الفقرة الفرعية (a) من المادة 11100 من قانون الصحة والسلامة، لقاصر؛ (25) أي انتهاك للفقرة الفرعية (a) من المادة 289 حيث يتم الفعل ضد إرادة الضحية بالقوة أو العنف أو الإكراه أو التهديد أو الخوف من إصابة جسدية فورية وغير قانونية للضحية أو شخص آخر؛ (26) السرقة الكبرى التي تنطوي على سلاح ناري؛ (27) سرقة السيارات المسلحة؛ (28) أي جريمة جنائية، والتي تشكل أيضًا انتهاكًا جنائيًا للمادة 186.22؛ (29) الاعتداء بنية ارتكاب التشويه أو الاغتصاب أو اللواط أو الممارسة الجنسية الفموية، في انتهاك للمادة 220؛ (30) رمي الحمض أو المواد القابلة للاشتعال، في انتهاك للمادة 244؛ (31) الاعتداء بسلاح مميت أو سلاح ناري أو رشاش أو سلاح هجومي أو سلاح ناري شبه آلي أو الاعتداء على ضابط سلام أو رجل إطفاء، في انتهاك للمادة 245؛ (32) الاعتداء بسلاح مميت ضد موظف نقل عام أو ضابط حراسة أو موظف مدرسة، في انتهاك للمادة 245.2 أو 245.3 أو 245.5؛ (33) إطلاق نار من سلاح ناري على مسكن مأهول أو مركبة أو طائرة، في انتهاك للمادة 246؛ (34) ارتكاب الاغتصاب أو الاختراق الجنسي بالاشتراك مع شخص آخر، في انتهاك للمادة 264.1؛ (35) الاعتداء الجنسي المستمر على طفل، في انتهاك للمادة 288.5؛ (36) إطلاق النار من مركبة، في انتهاك للفقرة الفرعية (c) أو (d) من المادة 26100؛ (37) ترهيب الضحايا أو الشهود، في انتهاك للمادة 136.1؛ (38) التهديدات الجنائية، في انتهاك للمادة 422؛ (39) أي شروع في ارتكاب جريمة مدرجة في هذه الفقرة الفرعية بخلاف الاعتداء؛ (40) أي انتهاك للمادة 12022.53؛ (41) انتهاك للفقرة الفرعية (b) أو (c) من المادة 11418؛ (42) الاتجار بالبشر لقاصر، في انتهاك للفقرة الفرعية (c) من المادة 236.1، باستثناء، فيما يتعلق بانتهاك الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (c) من المادة 236.1، حيث كان الشخص الذي ارتكب الجريمة ضحية للاتجار بالبشر، كما هو موضح في الفقرة الفرعية (b) أو (c) من المادة 236.1، وقت ارتكاب الجريمة؛ و (43) أي تآمر لارتكاب جريمة موصوفة في هذه الفقرة الفرعية.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1192.7(d) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "سرقة البنوك" أخذ أو محاولة أخذ، بالقوة أو العنف، أو بالترهيب من شخص أو حضور شخص آخر أي ممتلكات أو أموال أو أي شيء آخر ذي قيمة مملوكة لـ، أو في رعاية، أو حيازة، أو سيطرة، أو إدارة، أو حيازة أي بنك، أو اتحاد ائتماني، أو أي جمعية ادخار وقروض.
كما هو مستخدم في هذه الفقرة الفرعية، للمصطلحات التالية المعاني التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1192.7(1) يعني "البنك" أي عضو في نظام الاحتياطي الفيدرالي، وأي بنك، أو جمعية مصرفية، أو شركة ائتمان، أو بنك ادخار، أو مؤسسة مصرفية أخرى منظمة أو تعمل بموجب قوانين الولايات المتحدة، وأي بنك تكون ودائعه مؤمنة من قبل المؤسسة الفيدرالية للتأمين على الودائع.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1192.7(2) تعني "جمعية الادخار والقروض" أي جمعية ادخار وقروض فيدرالية وأي "مؤسسة مؤمنة" كما هو محدد في المادة 401 من قانون الإسكان الوطني، بصيغته المعدلة، وأي اتحاد ائتماني فيدرالي كما هو محدد في المادة 2 من قانون الاتحاد الائتماني الفيدرالي.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1192.7(3) يعني "الاتحاد الائتماني" أي اتحاد ائتماني فيدرالي وأي اتحاد ائتماني مرخص من الولاية تكون حساباته مؤمنة من قبل مدير إدارة الاتحاد الائتماني الوطني.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1192.7(e) لا يجوز تعديل أحكام هذا القسم من قبل الهيئة التشريعية إلا بموجب قانون يتم إقراره في كل مجلس بتصويت بالنداء يسجل في المحضر، بموافقة ثلثي الأعضاء، أو بموجب قانون يصبح ساري المفعول فقط عند موافقة الناخبين عليه.

Section § 1192.8

Explanation

يوضح هذا القسم ما يعتبر "جناية خطيرة" في كاليفورنيا. يشمل ذلك بعض الانتهاكات، مثل تلك المتعلقة بالجرائم المرورية التي تسبب إصابة جسدية بالغة أو تتضمن استخدام سلاح فتاك. كما يؤكد مجددًا أن هذه الجرائم كانت دائمًا تُعتبر جنايات خطيرة وفقًا للقوانين المعمول بها.

الهدف هو ضمان توافق هذه التفسيرات مع قضايا المحاكم السابقة، مع الإشارة تحديدًا إلى قضيتي People v. Gonzales و People v. Bow، لكي لا يكون هناك أي لبس حول كون هذه الجرائم جنايات خطيرة.

(أ) لأغراض الفقرة الفرعية (ج) من المادة 1192.7، تعني "الجناية الخطيرة" أيضًا أي انتهاك للمادة 191.5، الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (ج) من المادة 192، الفقرة الفرعية (أ) أو (ب) أو (ج) من المادة 192.5 من هذا القانون، أو المادة 2800.3، الفقرة الفرعية (ب) من المادة 23104، أو المادة 23153 من قانون المركبات، عندما تتضمن أي من هذه الجرائم الإلحاق الشخصي لإصابة جسدية بالغة بأي شخص آخر غير شريك، أو الاستخدام الشخصي لسلاح خطير أو فتاك، بالمعنى المقصود في الفقرة (8) أو (23) من الفقرة الفرعية (ج) من المادة 1192.7.
(ب) إن قصد الهيئة التشريعية، عند سن الفقرة الفرعية (أ)، هو تدوين قرارات المحكمة في قضيتي People v. Gonzales, 29 Cal. App. 4th 1684، و People v. Bow, 13 Cal. App. 4th 1551، وتوضيح أن الجرائم المحددة في الفقرة الفرعية (أ) كانت دائمًا، وما زالت، جنايات خطيرة بالمعنى المقصود في الفقرة الفرعية (ج) من المادة 1192.7.

Section § 1193

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية إصدار الأحكام على الأشخاص المدانين بجرائم. إذا كانت الإدانة بجناية، يجب أن يكون المدعى عليه حاضراً في المحكمة، إلا إذا طلب في جلسة علنية أو كتابةً الغياب وأن يمثله محامٍ. يجب أن توافق المحكمة على الغياب إذا رأت ذلك عادلاً. يوجد استثناء لقضايا عقوبة الإعدام، حيث يمكن إصدار الحكم في غياب المدعى عليه إذا أيدته محكمة الاستئناف. في هذه الحالات، تصدر المحكمة العليا مذكرة تنفيذ خلال فترة زمنية محددة. إذا حددت المحكمة موعد التنفيذ، فلا يمكن استئناف ذلك الأمر. يمكن للشخص الذي يمثل نفسه أن يطلب الغياب في القضايا التي لا تستوجب عقوبة الإعدام، ولكن سيتم تعيين محامٍ لتمثيله. تسمح قضايا الجنح بإصدار الحكم دون حضور المدعى عليه.

يصدر الحكم على الأشخاص المدانين بارتكاب جريمة على النحو التالي:
(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1193(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1193(a)(1) إذا كانت الإدانة بجناية، يجب أن يكون المدعى عليه حاضراً شخصياً عند إصدار الحكم ضده، ما لم يطلب المدعى عليه، في جلسة علنية ومثبتة في المحضر أو في كتابة موثقة، إصدار الحكم ضده في غيابه، وأن يمثله محامٍ عند إصدار الحكم، وتوافق المحكمة على غياب المدعى عليه أثناء إصدار الحكم، أو ما لم تجد المحكمة، بعد بذل العناية المعقولة لتأمين حضور المدعى عليه، أن من مصلحة العدالة إصدار الحكم في غياب المدعى عليه.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1193(a)(2) على الرغم من الفقرة (1)، عندما يتم تأييد أي حكم يفرض عقوبة الإعدام من قبل محكمة الاستئناف، يجوز إعادة فرض العقوبة على المدعى عليه في غيابه من قبل المحكمة التي صدر منها الاستئناف بالطريقة التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1193(a)(2)(A) عند استلام المحكمة العليا التي صدر منها الاستئناف لشهادة محكمة الاستئناف التي تؤيد الحكم، يقوم قاضي المحكمة العليا بإصدار أمر بإصدار الحكم ضد المدعى عليه، ويتم إدخاله، وتُحرر مذكرة موقعة من القاضي، ومصدقة من الكاتب تحت ختم المحكمة، وتذكر هذه المذكرة الإدانة والحكم وتحدد يوماً لتنفيذ الحكم، على ألا يقل عن 60 يوماً ولا يزيد عن 90 يوماً من تاريخ إصدار الأمر.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1193(a)(2)(B) في غضون خمسة أيام بعد ذلك، ترسل نسخة مصدقة من الأمر، مصدقة من الكاتب تحت ختم المحكمة، ومرفقة بالمذكرة، لغرض التنفيذ، بالبريد المسجل إلى مدير سجن الولاية الذي يحتجز المدعى عليه، وترسل نسخ مصدقة منها إلكترونياً، بصيغة متفق عليها، إلى الحاكم.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1193(a)(2)(C) عندما يتم تأييد أي حكم يفرض عقوبة الإعدام وإعادة فرض العقوبة كما هو منصوص عليه في هذه الفقرة، لا يجوز استئناف الأمر الذي يحدد وقت تنفيذ الحكم ويوجه بتنفيذه.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1193(a)(3) إذا طلب مدعى عليه يمثل نفسه إصدار الحكم في قضية لا تستوجب عقوبة الإعدام ضده في غيابه، تعين المحكمة محامياً لتمثيل المدعى عليه في إصدار الحكم غيابياً.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1193(b) إذا كانت الإدانة بجنحة، يجوز إصدار الحكم ضد المدعى عليه في غيابه.

Section § 1194

Explanation
إذا كان شخص ما محتجزًا ومطلوبًا للمثول أمام المحكمة لإصدار الحكم، يمكن للمحكمة أن تأمر الضابط المسؤول عن ذلك الشخص بإحضاره إلى قاعة المحكمة. ويجب على الضابط الامتثال لهذا الأمر.

Section § 1195

Explanation
إذا كان شخص ما مفرجاً عنه بكفالة أو أودع مالاً أو ممتلكات بدلاً من الكفالة ولم يحضر لجلسة الحكم المطلوبة، فلن تكتفي المحكمة بمصادرة الكفالة أو المال/الممتلكات، بل ستصدر أيضاً أمراً بتوقيفه إذا طلب المدعي العام ذلك. أما إذا حضر الشخص وصدر حكم بحقه أو مُنح إطلاق سراح مشروط، فتلغى الكفالة، أو يُعاد المال/الممتلكات إلى من أودعها.

Section § 1196

Explanation

يوضح هذا القانون أن كاتب المحكمة يمكنه إصدار أمر إحضار قضائي في أي وقت بعد صدور أمر، وربما يشمل ذلك عدة مقاطعات. يجب على الكاتب التأكد من إدخال أوامر الإحضار القضائي المتعلقة بقضايا الجنايات المكفولة بكفالة خاصة في قاعدة بيانات المركز الوطني لمعلومات الجريمة (NCIC). إذا لم يتم إدخال أمر إحضار قضائي في هذا النظام الوطني، وأدى هذا الفشل إلى منع القبض على هارب أو إعادة القبض عليه، يمكن للمحكمة إلغاء مصادرة الكفالة، مما يعفي شركة الكفالة من أي التزام مالي.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1196(a) يجب على الكاتب، في أي وقت بعد الأمر، إصدار أمر إحضار قضائي إلى مقاطعة واحدة أو أكثر.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1196(b) يجب على الكاتب أن يطلب من الوكالة المختصة إدخال كل أمر إحضار قضائي صادر في قضية جنائية بكفالة خاصة في نظام أوامر التوقيف الوطني (المركز الوطني لمعلومات الجريمة (NCIC)). إذا فشلت الوكالة المختصة في إدخال أمر الإحضار القضائي في نظام أوامر التوقيف الوطني (NCIC)، ووجدت المحكمة أن هذا الفشل منع الكفيل أو وكيل الكفالة من تسليم الهارب إلى الحجز، أو منع الهارب من الاعتقال أو الاحتجاز، أو أدى إلى إطلاق سراح الهارب لاحقًا من الحجز، يجب على المحكمة ذات الاختصاص القضائي على الكفالة، بناءً على التماس، إلغاء مصادرة الكفالة وإعلان إعفاء جميع الالتزامات المتعلقة بسند الكفالة.

Section § 1197

Explanation

يقدم هذا القسم نموذجًا لأمر توقيف من المحكمة في كاليفورنيا. يوجه أمر التوقيف هذا أي ضابط شرطة بالقبض على شخص معين أدين بجريمة. يتطلب الأمر من الضابط إحضار الفرد المدان أمام المحكمة لإصدار الحكم عليه. يجب أن تكون الوثيقة موقعة ومختومة من قبل مسؤول في المحكمة، مثل كاتب المحكمة، أو قاضٍ، أو قاضي صلح.

يجب أن تكون مذكرة التوقيف القضائية إلى حد كبير بالصيغة التالية:
مقاطعة ____
شعب ولاية كاليفورنيا إلى أي ضابط سلام في هذه الولاية: بما أن ______ (اسم المدعى عليه) قد أدين حسب الأصول في اليوم ____ من ____، 19_، في محكمة ____ بـ ____ (تسمية المحكمة) بجريمة ____ (تحديدها بشكل عام)، لذلك، يؤمرك فوراً بالقبض على المدعى عليه المذكور أعلاه وإحضاره أمام تلك المحكمة لإصدار الحكم.
صدر بتوقيعي مع ختم المحكمة المذكورة، في هذا اليوم ____ من ____، 19_.
بأمر من المحكمة المذكورة.
 ____________________
(الختم) كاتب المحكمة (أو القاضي، أو قاضي الصلح)

Section § 1198

Explanation
يمكن تنفيذ مذكرة التوقيف القضائية في كاليفورنيا في أي مكان داخل الولاية تمامًا مثل مذكرة التوقيف العادية.

Section § 1199

Explanation
ينص هذا القانون على أنه عند إصدار مذكرة إحضار قضائية بحق شخص ما، يجب على الضابط اعتقال ذلك الشخص، بغض النظر عما إذا كان الاعتقال قد تم في المقاطعة التي صدرت فيها المذكرة أو في مكان آخر. ثم يتعين على الضابط اصطحاب الشخص إلى المحكمة التي أصدرت المذكرة أو تسليمه إلى ضابط محلي من المقاطعة المصدرة للمذكرة، والذي سيقوم بإحضار الشخص إلى المحكمة حسب توجيهات المذكرة.

Section § 1200

Explanation
عندما يحين وقت إصدار الحكم على المدعى عليه، يجب على المحكمة أو الكاتب إبلاغه بما اتهم به، وبإقراره، وبالقرار. ثم يُسأل المدعى عليه عما إذا كان لديه أي سبب قانوني يمنع إصدار الحكم.

Section § 1201

Explanation

يوفر هذا القسم من القانون طرقًا يمكن للشخص من خلالها الطعن في حكم المحكمة بتقديم أسباب محددة. أولاً، يمكنهم الدفع بأنهم مجانين. إذا رأت المحكمة أن هناك احتمالًا معقولًا لجنونهم، فستتولى هيئة المحلفين البت في الأمر. إذا وجدت هيئة المحلفين أنهم عاقلون، يُصدر الحكم؛ أما إذا كانوا مجانين، فيُرسلون إلى مستشفى حكومي حتى يُعتبروا عاقلين مرة أخرى، وعندئذٍ سيعودون إلى المحكمة لإصدار الحكم.

ثانيًا، يمكنهم الدفع بوجود سبب وجيه لتأجيل الحكم أو الحصول على محاكمة جديدة. يمكن للمحكمة حينها أن تختار تأجيل الحكم والبت في المسألة.

يجوز له أو لها أن يثبت، لسبب ضد الحكم:
(a)CA قانون العقوبات Code § 1201(a) أنه أو أنها مجنون؛ وإذا رأت المحكمة أن هناك أساسًا معقولًا للاعتقاد بأنه أو أنها مجنون، تُنظر مسألة الجنون كما هو منصوص عليه في الفصل 6 (commencing with Section 1367) من الباب 10 من الجزء 2. إذا وجدت هيئة المحلفين، عند نظر تلك المسألة، أنه أو أنها عاقل، يُصدر الحكم، ولكن إذا وجدته أو وجدتها مجنونًا، يُودع هو أو هي مستشفى الدولة لرعاية وعلاج المجانين، حتى يصبح أو تصبح عاقلاً؛ وعند الإخطار بتلك الحقيقة، كما هو منصوص عليه في المادة 1372، يُحضر هو أو هي أمام المحكمة لإصدار الحكم.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1201(b) أن لديه أو لديها سببًا وجيهًا لتقديمه، إما لوقف تنفيذ الحكم أو لمحاكمة جديدة؛ وفي هذه الحالة يجوز للمحكمة، حسب تقديرها، أن تأمر بتأجيل الحكم، وتشرع في البت في طلب وقف تنفيذ الحكم أو طلب محاكمة جديدة.

Section § 1201.3

Explanation

عندما يُدان شخص بجريمة جنسية ضد قاصر، أو يُعتبر قاصر مسؤولاً عن جريمة مماثلة في محكمة الأحداث، يمكن للمحكمة أن تأمرهم بعدم مضايقة أو تخويف أو تهديد الضحية أو عائلتها لمدة تصل إلى 10 سنوات. ومع ذلك، يمكن للمحامين والمحققين الذين يعملون للدفاع مواصلة عملهم، شريطة ألا يضايقوا الأشخاص المحميين.

يجب على المدعي العام أو المحكمة إبلاغ الدفاع بأي نية لطلب مثل هذا الأمر وقت الإدانة أو قرار محكمة الأحداث، مما يتيح لهم وقتًا للرد. يُعاقب على انتهاك هذا الأمر الوقائي بموجب قسم آخر من القانون.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1201.3(a) عند إدانة مدعى عليه بجريمة جنسية تتضمن ضحية قاصر أو، في حالة قاصر يمثل أمام محكمة الأحداث، إذا تم قبول أو تأييد عريضة بشأن جريمة جنسية تتضمن ضحية قاصر، يحق للمحكمة إصدار أوامر تحظر على المدعى عليه أو الحدث، لمدة تصل إلى 10 سنوات، من مضايقة أو تخويف أو تهديد الضحية أو أفراد عائلة الضحية أو زوجها/زوجته.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1201.3(b) لا يجوز تفسير أي أمر صادر بموجب هذا القسم على أنه ينطبق على المحامي الذي يتصرف نيابة عن المدعى عليه أو الحدث، أو على المحققين الذين يعملون نيابة عن المحامي، في دعوى تتعلق بإدانة، أو عريضة في محكمة الأحداث، أو أي دعوى مدنية ناشئة عنها، شريطة، مع ذلك، ألا يقوم أي محامٍ أو محقق بمضايقة أو تهديد أي شخص محمي بموجب أمر صادر عملاً بالفقرة (a).
(c)CA قانون العقوبات Code § 1201.3(c) يجب إعطاء إشعار بالنية لطلب أمر بموجب هذا القسم إلى محامي المدعى عليه أو الحدث من قبل المدعي العام أو المحكمة وقت الإدانة، أو البت في العريضة في محكمة الأحداث، ويجب أن يُمنح المحامي وقتًا كافيًا للرد على الطلب قبل إصدار الأمر.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1201.3(d) يُعاقب على انتهاك أمر صادر بموجب الفقرة (a) على النحو المنصوص عليه في المادة 166.

Section § 1201.5

Explanation
إذا أردت تقديم طلب قانوني بعد صدور حكم، فيجب عليك إعطاء الادعاء العام إشعارًا كتابيًا قبل ثلاثة أيام على الأقل من الجلسة. ويجب عليك أيضًا مشاركة أي مستندات أو إفادات خطية تخطط لاستخدامها كدليل مع الادعاء العام قبل ثلاثة أيام على الأقل. إذا لم تتبع هذه القواعد، واتخذت المحكمة قرارًا بشأن طلبك، فلا يمكنك استئناف ذلك القرار.

Section § 1202

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا لم يُقدم للمحكمة سبب وجيه يوضح لماذا لا ينبغي إصدار الحكم في الوقت المحدد، فيجب إصدار الحكم. وإذا لم يصدر الحكم خلال الوقت المحدد أو أي تمديدات بموجب شروط معينة، يمكن للمدعى عليه طلب محاكمة جديدة. كذلك، إذا لم تنظر المحكمة في طلب المدعى عليه لمحاكمة جديدة أو لم تبت فيه قبل إصدار الحكم أو منح الإفراج المشروط، يحق للمدعى عليه محاكمة جديدة.

إذا لم يُدعى أو يظهر للمحكمة سبب كافٍ في الوقت المحدد لإصدار الحكم، وفقًا لما هو منصوص عليه في المادة 1191، يمنع إصدار الحكم، فيجب أن يصدر حينئذٍ؛ وإذا لم يصدر أو يُعلن في الوقت المحدد أو الذي تم تمديده بموجب أحكام المادة 1191، يحق للمدعى عليه محاكمة جديدة. وإذا رفضت المحكمة الاستماع إلى طلب المدعى عليه لمحاكمة جديدة أو أهملت البت في هذا الطلب عند تقديمه قبل إصدار الحكم أو إصدار أمر بمنح الإفراج المشروط، يحق للمدعى عليه محاكمة جديدة.

Section § 1202

Explanation
إذا حكم على شخص بالسجن لجناية، يتم إرساله إلى مكان يختاره مدير الإصلاحيات، وعادة ما يكون في سجن الولاية. ولكن، إذا كان الحكم بالإعدام، يذهب الشخص إلى مدير سجن سان كوينتن. إذا لم يتم اختيار مكان محدد، يتم إرسال السجين إلى سان كوينتن بشكل افتراضي. يمكن لمدير الإصلاحيات تغيير الأماكن التي يرسل إليها المدانون بجرائم جنائية، ويجب عليه إبلاغ القضاة بأي تغييرات عن طريق البريد. هذا لا يغير أي قواعد تغطيها مادة قانونية أخرى، وهي المادة 3400.

Section § 1202.1

Explanation

إذا أُدين شخص بجرائم جنسية معينة، يجب عليه إجراء اختبار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في غضون 180 يومًا من الإدانة. تُشارك النتائج مع وزارة العدل ومسؤول الصحة المحلي. وفي حال وجود إجراءات قانونية محددة، يمكن مشاركة هذه النتائج مع المحامين.

يتم إبلاغ الضحايا بهذه الاختبارات، وبناءً على طلبهم، يكشف مسؤولو الصحة المحليون عن النتائج لهم، بالإضافة إلى تقديم استشارة مهنية. تهدف الاستشارة إلى مساعدة الضحية على فهم خطر انتقال فيروس نقص المناعة البشرية وخياراتها للرعاية الصحية وخدمات الدعم.

ينص القانون على أن هذه الاختبارات تأكيدية لضمان الدقة. تخضع المعلومات المتعلقة بنتائج الاختبار لقوانين السرية الطبية، ولكن يمكن للضحايا مشاركة المعلومات إذا لزم الأمر. ويتمتع أولئك الذين يتبعون هذه الإجراءات بالحماية من المسؤولية المدنية.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(a) على الرغم من أحكام المادتين 120975 و 120990 من قانون الصحة والسلامة، تأمر المحكمة كل شخص يُدان بارتكاب جريمة جنسية مدرجة في الفقرة (هـ)، أو تعتبره المحكمة شخصًا موصوفًا في المادتين 601 أو 602 من قانون الرعاية والمؤسسات على النحو المنصوص عليه في المادة 725 من قانون الرعاية والمؤسسات بسبب انتهاك جريمة جنسية مدرجة في الفقرة (هـ)، سواء فُرضت عقوبة أو غرامة أو مُنح إفراج مشروط أم لا، بالخضوع لاختبار دم أو لعاب سائل مخاطي فموي للكشف عن الأجسام المضادة للعامل المسبب المحتمل لمتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في غضون 180 يومًا من تاريخ الإدانة. يجب إبلاغ كل شخص خضع للاختبار بموجب هذا القسم بنتائج اختبار الدم أو اللعاب السائل المخاطي الفموي.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(b) على الرغم من أحكام المادة 120980 من قانون الصحة والسلامة، تُرسل نتائج اختبار الدم أو اللعاب السائل المخاطي الفموي للكشف عن الأجسام المضادة للعامل المسبب المحتمل للإيدز من قبل كاتب المحكمة إلى وزارة العدل ومسؤول الصحة المحلي.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(c) على الرغم من أحكام المادة 120980 من قانون الصحة والسلامة، تقدم وزارة العدل نتائج اختبار أو اختبارات تتعلق بالأشخاص قيد التحقيق أو الملاحقة القضائية بموجب المادة 12022.85، إذا كانت النتائج محفوظة لدى الوزارة، إلى محامي الدفاع بناءً على طلب، وتكون النتائج متاحة أيضًا للمدعي العام بناءً على طلب لغرض إعداد التهم لزيادة العقوبة بموجب المادة 12022.85 أو الامتثال للفقرة (د).
(d)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.1(d)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.1(d)(1) عندما يُدان شخص بارتكاب جريمة جنسية مدرجة في الفقرة (هـ) أو تعتبره المحكمة شخصًا موصوفًا في المادتين 601 أو 602 من قانون الرعاية والمؤسسات على النحو المنصوص عليه في المادة 725 من قانون الرعاية والمؤسسات بسبب ارتكاب جريمة جنسية مدرجة في الفقرة (هـ)، يجب على المدعي العام أو مكتب مساعدة الضحايا والشهود التابع للمدعي العام إبلاغ الضحية بحقها في الحصول على نتائج اختبار الدم أو اللعاب السائل المخاطي الفموي الذي أُجري بموجب الفقرة (أ). يحيل المدعي العام أو مكتب مساعدة الضحايا والشهود التابع للمدعي العام الضحية إلى مسؤول الصحة المحلي لتقديم المشورة لمساعدة الضحية في فهم مدى احتمالية تعرضها لخطر انتقال فيروس نقص المناعة البشرية (HIV) من المتهم بسبب الظروف الخاصة للجريمة، ولضمان فهم الضحية لمحددات وفوائد الاختبارات الحالية لفيروس نقص المناعة البشرية، ولمساعدة الضحية في تحديد ما إذا كان ينبغي لها تقديم الطلب.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(d)(2) على الرغم من أي قانون آخر، بناءً على طلب الضحية، يكون مسؤول الصحة المحلي مسؤولاً عن الكشف عن نتائج الاختبار للضحية التي طلبت الاختبار وللشخص الذي خضع للاختبار. ومع ذلك، وكما هو محدد في الفقرة (ز)، لا تُكشف نتائج الاختبار الإيجابية للضحية أو للشخص الذي خضع للاختبار دون تقديم أو توفير استشارة مهنية مناسبة للظروف على النحو التالي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(d)(2)(A) لمساعدة الضحية على فهم مدى احتمالية تعرضها لخطر انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الجاني بسبب الظروف الخاصة للجريمة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(d)(2)(B) لضمان فهم الضحية لفوائد ومحددات الاختبارات الحالية لفيروس نقص المناعة البشرية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(d)(2)(C) للحصول على إحالات إلى خدمات الرعاية الصحية والدعم المناسبة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e) لأغراض هذا القسم، يشمل مصطلح "جريمة جنسية" أيًا مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(1) الاغتصاب المخالف للمادة 261 أو 261.4 أو المادة 262 السابقة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(2) الجماع غير القانوني مع شخص يقل عمره عن 18 عامًا المخالف للمادة 261.5 أو 266ج.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(3) اللواط المخالف للمادة 266ج أو 286.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(4) الممارسة الجنسية الفموية المخالفة للمادة 266ج أو 287 أو المادة 288أ السابقة.
(5)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(5)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(5)(A) أي من الجرائم التالية إذا وجدت المحكمة سببًا محتملاً للاعتقاد بأن الدم أو السائل المنوي أو أي سائل جسدي آخر قادر على نقل فيروس نقص المناعة البشرية قد انتقل من المدعى عليه إلى الضحية:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(5)(A)(i) الاختراق الجنسي المخالف للمادة 264.1 أو 266ج أو 289.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(5)(A)(ii) الاعتداء الجنسي المشدد على طفل المخالف للمادة 269.
(iii)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(5)(A)(iii) السلوك الفاحش أو البذيء مع طفل المخالف للمادة 288.
(iv)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(5)(A)(iv) الاعتداء الجنسي المستمر على طفل المخالف للمادة 288.5.
(v)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(5)(A)(v) محاولة ارتكاب أي جريمة موصوفة في البنود من (i) إلى (iv)، شاملة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(e)(5)(A)(B) لأغراض هذه الفقرة، تسجل المحكمة قرارها في سجل المحكمة ومحضر الجلسة إذا تم إعداده.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(f) يجب أن يخضع أي دم أو لعاب سائل مخاطي فموي يتم اختباره بموجب الفقرة (أ) لاختبارات تأكيدية مناسبة لضمان دقة نتائج الاختبار الأول، ولا يجوز بأي حال من الأحوال إرسال نتائج الاختبار إلى الضحية أو الشخص الذي خضع للاختبار ما لم يتم تأكيد أي نتيجة اختبار تفاعلية أولية باختبارات تأكيدية مناسبة للحالات الإيجابية.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(g) يكون مسؤول الصحة المحلي مسؤولاً عن الكشف عن نتائج الاختبار للضحية التي طلبت الاختبار وللشخص الذي خضع للاختبار. ومع ذلك، لا تُكشف نتائج الاختبار الإيجابية للضحية أو للشخص الذي خضع للاختبار دون تقديم أو توفير استشارة مهنية مناسبة للظروف.
(h)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(h) يلتزم مسؤول الصحة المحلي والضحية بجميع القوانين والسياسات المتعلقة بالسرية الطبية، مع مراعاة الكشف المصرح به بموجب الفقرتين (ز) و (ي).
(i)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(i) يجوز للضحية التي تتلقى معلومات من مسؤول الصحة المحلي بموجب الفقرة (ز) الكشف عن المعلومات حسبما تراه الضحية ضروريًا لحماية صحتها وسلامتها أو صحة وسلامة عائلتها أو شريكها الجنسي.
(j)CA قانون العقوبات Code § 1202.1(j) يكون الشخص الذي يرسل نتائج الاختبار أو يكشف عن معلومات بموجب هذا القسم محصنًا من المسؤولية المدنية عن أي إجراء يتخذ امتثالاً لهذا القسم.

Section § 1202.4

Explanation

يركز القسم 1202.4 من قانون العقوبات في كاليفورنيا على ضمان حصول ضحايا الجرائم على تعويض عن خسائرهم الاقتصادية مباشرة من الجناة المدانين. عند إدانة شخص، يجب على المحكمة فرض غرامة، وفي كثير من الحالات، الأمر بتعويض الضحية. يهدف التعويض إلى تغطية الخسائر المادية وغير المادية، مثل تلف الممتلكات، والمصاريف الطبية، والأجور المفقودة. بالنسبة لجرائم الجنايات، تتراوح الغرامات من 300 دولار إلى 10,000 دولار، وبالنسبة للجنح، تتراوح من 150 دولارًا إلى 1,000 دولار. يسمح القانون بمشاركة الضحية في تحديد التعويض ويأخذ في الاعتبار قدرة المدعى عليه على الدفع.

يحدد القانون أنواعًا مختلفة من الخسائر التي يجب أن يغطيها التعويض، بما في ذلك الضرر النفسي، ومصاريف الانتقال، وتحسينات الأمن. الأهم من ذلك، تُعامل أوامر التعويض كأحكام مدنية، مما يعني أنها قابلة للتنفيذ، وأي تعويض يتم تحصيله يُخصم من الأحكام الأخرى لنفس الجريمة. إفصاحات المدعى عليه المالية ضرورية لتحديد مبالغ التعويض، ويمكن أن يؤثر عدم تقديمها على الحكم.

يفرض القسم أيضًا حسابات تعويض محددة في الحالات التي تنطوي على انتهاكات قوانين الملكية الفكرية ويحدد توزيع المدفوعات للغرامات المفروضة على الشركات. بشكل عام، يؤكد القانون على التعويض الكامل للضحية مع مراعاة ظروف الجاني.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.4(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.4(a)(1) إن نية الهيئة التشريعية هي أن يتلقى ضحية الجريمة الذي يتكبد خسارة اقتصادية نتيجة لارتكاب جريمة تعويضًا مباشرًا من المدعى عليه المدان بتلك الجريمة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(a)(2) عند إدانة شخص بجريمة في ولاية كاليفورنيا، تأمر المحكمة المدعى عليه بدفع غرامة في شكل تقدير عقوبة وفقًا للمادة 1464.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(a)(3) تأمر المحكمة، بالإضافة إلى أي عقوبة أخرى منصوص عليها أو مفروضة بموجب القانون، المدعى عليه بدفع كل مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(a)(3)(A) غرامة تعويضية وفقًا للفقرة الفرعية (b).
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(a)(3)(B) تعويض للضحية أو الضحايا، إن وجدوا، وفقًا للفقرة الفرعية (f)، ويكون هذا التعويض قابلاً للتنفيذ كما لو كان الأمر حكمًا مدنيًا.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(b) في كل حالة يُدان فيها شخص بجريمة، تفرض المحكمة غرامة تعويضية منفصلة وإضافية، ما لم تجد أسبابًا قاهرة وغير عادية لعدم القيام بذلك وتذكر تلك الأسباب في المحضر.
(1)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(b)(1) تحدد الغرامة التعويضية حسب تقدير المحكمة وتكون متناسبة مع خطورة الجريمة. إذا أُدين الشخص بجناية، فلا تقل الغرامة عن ثلاثمائة دولار (300 دولار) ولا تزيد عن عشرة آلاف دولار (10,000 دولار). إذا أُدين الشخص بجنحة، فلا تقل الغرامة عن مائة وخمسين دولارًا (150 دولارًا) ولا تزيد عن ألف دولار (1,000 دولار).
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(b)(2) عند تحديد غرامة تعويضية لجناية، يجوز للمحكمة تحديد مبلغ الغرامة كناتج للغرامة الدنيا وفقًا للفقرة (1) مضروبًا في عدد سنوات السجن التي يُؤمر المدعى عليه بقضائها، مضروبًا في عدد تهم الجنايات التي أُدين بها المدعى عليه.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(c) تفرض المحكمة الغرامة التعويضية ما لم تجد أسبابًا قاهرة وغير عادية لعدم القيام بذلك وتذكر تلك الأسباب في المحضر. لا يعتبر عدم قدرة المدعى عليه على الدفع سببًا قاهرًا وغير عادي لعدم فرض غرامة تعويضية. يمكن أخذ عدم القدرة على الدفع في الاعتبار فقط عند زيادة مبلغ الغرامة التعويضية بما يتجاوز الغرامة الدنيا وفقًا للفقرة (1) من الفقرة الفرعية (b). يجوز للمحكمة أن تحدد أن الأموال المصادرة وقت اعتقال المدعى عليه، باستثناء الأموال المصادرة وفقًا للفصل 8 (الذي يبدأ بالمادة 11469) من القسم 10 من قانون الصحة والسلامة، تُطبق على الغرامة التعويضية إذا لم تكن الأموال معفاة لدعم الزوج أو الطفل أو خاضعة لأي إعفاء قانوني آخر.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(d) عند تحديد مبلغ الغرامة وفقًا للفقرة الفرعية (b) بما يتجاوز الغرامة الدنيا وفقًا للفقرة (1) من الفقرة الفرعية (b)، تأخذ المحكمة في الاعتبار أي عوامل ذات صلة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، عدم قدرة المدعى عليه على الدفع، وخطورة الجريمة وجسامتها وظروف ارتكابها، وأي كسب اقتصادي حصل عليه المدعى عليه نتيجة للجريمة، ومدى الخسائر التي تكبدها أي شخص آخر نتيجة للجريمة، وعدد الضحايا المتورطين في الجريمة. قد تشمل هذه الخسائر خسائر مالية للضحية أو معالي الضحية بالإضافة إلى خسائر غير مادية، مثل الضرر النفسي الناجم عن الجريمة. قد يشمل النظر في عدم قدرة المدعى عليه على الدفع قدرته المستقبلية على الكسب. يتحمل المدعى عليه عبء إثبات عدم قدرته على الدفع. لا يُشترط وجود استنتاجات صريحة من المحكمة بشأن العوامل المؤثرة على مبلغ الغرامة. لا يُشترط عقد جلسة استماع منفصلة للغرامة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(e) لا تخضع الغرامة التعويضية لتقديرات العقوبات المصرح بها في المادة 1464 أو الفصل 12 (الذي يبدأ بالمادة 76000) من الباب 8 من قانون الحكومة، أو الرسوم الإضافية الحكومية المصرح بها في المادة 1465.7، وتودع في صندوق التعويضات في خزانة الدولة.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرتين الفرعيتين (p) و (q)، في كل حالة تكبد فيها ضحية خسارة اقتصادية نتيجة لسلوك المدعى عليه، تطلب المحكمة من المدعى عليه تقديم تعويض للضحية أو الضحايا بمبلغ يحدده أمر المحكمة، بناءً على مبلغ الخسارة الذي يطالب به الضحية أو الضحايا أو أي دليل آخر يقدم للمحكمة. إذا تعذر تحديد مبلغ الخسارة وقت النطق بالحكم، يجب أن يتضمن أمر التعويض بندًا ينص على أن المبلغ سيُحدد بتوجيه من المحكمة. تأمر المحكمة بتعويض كامل. يجوز للمحكمة أن تحدد أن الأموال المصادرة وقت اعتقال المدعى عليه، باستثناء الأموال المصادرة وفقًا للفصل 8 (الذي يبدأ بالمادة 11469) من القسم 10 من قانون الصحة والسلامة، تُطبق على أمر التعويض إذا لم تكن الأموال معفاة لدعم الزوج أو الطفل أو خاضعة لأي إعفاء قانوني آخر.
(1)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(1) للمدعى عليه الحق في جلسة استماع أمام قاضٍ للاعتراض على تحديد مبلغ التعويض. يجوز للمحكمة تعديل المبلغ، بمبادرة منها أو بناءً على طلب المدعي العام، أو الضحية أو الضحايا، أو المدعى عليه. إذا قُدم طلب لتعديل أمر تعويض، يجب إخطار الضحية بهذا الطلب قبل 10 أيام على الأقل من الإجراء المقرر للبت في الطلب. يجوز للضحية في جلسة استماع التعويض أو جلسة تعديل التعويض الموصوفة في هذه الفقرة الإدلاء بشهادته عبر بث صوتي ومرئي مباشر ثنائي الاتجاه، إذا كان الإدلاء بالشهادة عبر بث صوتي ومرئي مباشر ثنائي الاتجاه متاحًا في المحكمة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(2) لا تتأثر عملية تحديد مبلغ التعويض المطلوب بموجب هذه الفقرة الفرعية بحقوق التعويض أو الحلول للطرف الثالث. يُؤمر بإيداع التعويض المطلوب بموجب هذه الفقرة الفرعية في صندوق التعويضات بالقدر الذي تلقى فيه الضحية، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (k)، مساعدة من مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا وفقًا للفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 13950) من الجزء 4 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3) قدر الإمكان، يجب أن يُعد أمر التعويض من قبل محكمة النطق بالحكم، وأن يحدد كل ضحية وكل خسارة تتعلق بها، وأن يكون بمبلغ دولاري كافٍ لتعويض الضحية أو الضحايا بالكامل عن كل خسارة اقتصادية محددة تكبدوها نتيجة لسلوك المدعى عليه الإجرامي، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، كل مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(A) دفع كامل أو جزئي لقيمة الممتلكات المسروقة أو التالفة. تكون قيمة الممتلكات المسروقة أو التالفة هي تكلفة استبدال ممتلكات مماثلة، أو التكلفة الفعلية لإصلاح الممتلكات عندما يكون الإصلاح ممكنًا.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(B) المصاريف الطبية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(C) مصاريف الاستشارة في مجال الصحة العقلية.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(D) الأجور أو الأرباح المفقودة بسبب إصابة تكبدتها الضحية، وإذا كانت الضحية قاصرًا، الأجور أو الأرباح المفقودة من قبل والد القاصر، أو والديه، أو وصيه، أو أوصيائه، أثناء رعاية القاصر المصاب. تشمل الأجور المفقودة دخل العمولة بالإضافة إلى الأجور الأساسية. يثبت دخل العمولة بأدلة على دخل العمولة خلال فترة 12 شهرًا قبل تاريخ الجريمة التي يُؤمر بالتعويض عنها، ما لم يظهر سبب وجيه لفترة زمنية أقصر.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(E) الأجور أو الأرباح المفقودة من قبل الضحية، وإذا كانت الضحية قاصرًا، الأجور أو الأرباح المفقودة من قبل والد القاصر، أو والديه، أو وصيه، أو أوصيائه، بسبب الوقت الذي قضاه كشاهد أو في مساعدة الشرطة أو النيابة العامة. تشمل الأجور المفقودة دخل العمولة بالإضافة إلى الأجور الأساسية. يثبت دخل العمولة بأدلة على دخل العمولة خلال فترة 12 شهرًا قبل تاريخ الجريمة التي يُؤمر بالتعويض عنها، ما لم يظهر سبب وجيه لفترة زمنية أقصر.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(F) الخسائر غير الاقتصادية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضرر النفسي، لانتهاكات الجنايات للمادة 288، أو 288.5، أو 288.7.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(G) الفائدة، بمعدل 10 بالمائة سنويًا، والتي تستحق اعتبارًا من تاريخ النطق بالحكم أو الخسارة، حسبما تحدده المحكمة.
(H)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(H) أتعاب المحاماة الفعلية والمعقولة والتكاليف الأخرى للتحصيل التي تكبدها كيان خاص نيابة عن الضحية.
(I)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(I) المصاريف التي تكبدتها ضحية بالغة للانتقال بعيدًا عن المدعى عليه، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، ودائع المرافق وخدمة الهاتف، ودائع الإسكان الإيجاري، ومصاريف الإقامة المؤقتة والطعام، والملابس، والأغراض الشخصية. يتم التحقق من المصاريف المتكبدة وفقًا لهذا القسم من قبل سلطات إنفاذ القانون لتكون ضرورية للسلامة الشخصية للضحية أو من قبل مقدم علاج الصحة العقلية لتكون ضرورية للرفاه العاطفي للضحية.
(J)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(J) مصاريف تركيب أو زيادة الأمن السكني المتكبدة فيما يتعلق بانتهاك المادة 273.5، أو جناية عنيفة كما هي محددة في الفقرة الفرعية (c) من المادة 667.5، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جهاز أو نظام أمني منزلي، أو استبدال أو زيادة عدد الأقفال.
(K)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(K) مصاريف تعديل مسكن أو مركبة، أو كليهما، لجعل المسكن متاحًا للضحية أو المركبة قابلة للتشغيل من قبلها، إذا كانت الضحية معاقة بشكل دائم، سواء كانت الإعاقة جزئية أو كلية، كنتيجة مباشرة للجريمة.
(L)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(3)(L) مصاريف لفترة زمنية ضرورية بشكل معقول لتعويض الضحية بالكامل، لتكاليف مراقبة التقرير الائتماني لضحية سرقة الهوية، ولتكاليف إصلاح الائتمان لضحية سرقة الهوية، كما هي محددة في المادة 530.5.
(4)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(4)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(4)(A) إذا، نتيجة لسلوك المدعى عليه، قدم صندوق التعويضات مساعدة لضحية أو ضحية مشتقة أو نيابة عنه وفقًا للفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 13950) من الجزء 4 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، يُفترض أن يكون مبلغ المساعدة المقدمة نتيجة مباشرة لسلوك المدعى عليه الإجرامي ويجب أن يُدرج في مبلغ التعويض المطلوب.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(4)(A)(B) يُثبت مبلغ المساعدة المقدمة من صندوق التعويضات بنسخ من الفواتير المقدمة إلى مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا والتي تعكس المبلغ المدفوع من قبل المجلس وما إذا كانت الخدمات التي تم الدفع مقابلها تتعلق بمصاريف طبية أو أسنان، أو مصاريف جنازة أو دفن، أو استشارة في مجال الصحة العقلية، أو خسائر في الأجور أو الدعم، أو إعادة التأهيل. تكون النسخ المصدقة من هذه الفواتير المقدمة من المجلس والمنقحة لحماية خصوصية وسلامة الضحية أو أي امتياز قانوني، بالإضافة إلى إفادة تحت طائلة الحنث باليمين من قبل أمين السجلات بأن تلك الفواتير قُدمت ودُفعت من قبل المجلس، كافية لتلبية هذا الشرط.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(4)(A)(C) إذا قدم المدعى عليه أدلة لدحض الافتراض المنصوص عليه في هذه الفقرة، يجوز للمحكمة الإفراج عن معلومات إضافية واردة في سجلات المجلس للمدعى عليه فقط بعد مراجعة تلك المعلومات سرًا (in camera) والتوصل إلى أن المعلومات ضرورية للمدعى عليه للاعتراض على مبلغ أمر التعويض.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(5) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (6)، في أي حالة يمكن فيها إصدار أمر بموجب هذه الفقرة الفرعية، يجب على المدعى عليه إعداد وتقديم إفصاح يحدد جميع الأصول والدخل والالتزامات التي كان المدعى عليه يمتلك أو يتحكم فيها مصلحة حالية أو مستقبلية اعتبارًا من تاريخ اعتقال المدعى عليه بالجريمة التي قد يُؤمر بالتعويض عنها. تُتاح بيانات الإفصاح المالي للضحية والمجلس وفقًا للمادة 1214. يجب أن يوقع المدعى عليه على الإفصاح على نموذج معتمد أو متبنى من قبل المجلس القضائي لغرض تسهيل الإفصاح. المدعى عليه الذي يصرح عمدًا بأن مسألة جوهرية يعرف أنها كاذبة صحيحة في الإفصاح المطلوب بموجب هذه الفقرة الفرعية يكون مذنبًا بجنحة، ما لم يكن هذا السلوك يعاقب عليه كشهادة زور أو ينص حكم قانوني آخر على عقوبة أكبر.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(6) يُعتبر المدعى عليه الذي يفشل في تقديم الإفصاح المالي المطلوب في الفقرة (5)، ولكنه قدم إفادة مالية أو معلومات مالية وفقًا للفقرة الفرعية (c) من المادة 987، قد تنازل عن سرية تلك الإفادة أو المعلومات المالية فيما يتعلق بضحية صدر أمر التعويض لصالحها وفقًا للفقرة الفرعية (f). تحل الإفادة أو المعلومات محل الإفصاح المالي المطلوب في الفقرة (5)، ولا تنطبق الفقرات من (7) إلى (10)، شاملة.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(7) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (6)، يجب على المدعى عليه تقديم الإفصاح إلى كاتب المحكمة في موعد أقصاه التاريخ المحدد للنطق بالحكم على المدعى عليه، ما لم تأمر المحكمة بخلاف ذلك. يجوز فحص الإفصاح أو نسخه كما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (b)، أو (c)، أو (d) من المادة 1203.05.
(8)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(8) حسب تقديرها، يجوز للمحكمة إعفاء المدعى عليه من الواجب بموجب الفقرة (7) بتقديم الإفصاح إلى الكاتب، وذلك بطلب تقديم إفصاح المدعى عليه كمرفق لـ، وأن يكون متاحًا لمن هم مخولون باستلام ما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(8)(A) تقرير مقدم وفقًا للفقرة الفرعية (D) من الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (b) من المادة 1203 أو الفقرة الفرعية (g) من المادة 1203.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(8)(B) اتفاق مقدم وفقًا للفقرة (4) من الفقرة الفرعية (b) من المادة 1203.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(8)(C) تقرير من ضابط المراقبة، أو معلومات مقدمة من المدعى عليه يتقدم بطلب للحصول على حكم مشروط وفقًا للفقرة الفرعية (d) من المادة 1203.
(9)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(9) يجوز للمحكمة أن تعتبر فشل المدعى عليه غير المعقول في تقديم إفصاح كامل وفقًا للفقرة (5) كأي مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(9)(A) ظرف مشدد للجريمة عند فرض مدة بموجب الفقرة الفرعية (b) من المادة 1170.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(9)(B) عامل يشير إلى أن مصالح العدالة لن تتحقق بقبول المدعى عليه تحت المراقبة بموجب المادة 1203.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(9)(C) عامل يشير إلى أن مصالح العدالة لن تتحقق بالحكم على المدعى عليه بشروط بموجب المادة 1203.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(9)(D) عامل يشير إلى أن مصالح العدالة لن تتحقق بفرض أقل من الحد الأقصى للغرامة والعقوبة المحددة قانونًا للقضية.
(10)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(10) لا يؤخر فشل المدعى عليه أو رفضه تقديم الإفصاح المطلوب وفقًا للفقرة (5) إصدار أمر التعويض أو النطق بالحكم. في الحالات المناسبة، يجوز للمحكمة القيام بأي مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(10)(A) مطالبة المدعى عليه بالاستجواب من قبل المدعي العام وفقًا للفقرة الفرعية (h).
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(10)(B) إذا حكمت على المدعى عليه بموجب المادة 1170، تنص على أن الضحية تتلقى نسخة من الجزء من تقرير المراقبة المقدم وفقًا للمادة 1203.10 المتعلق بتوظيف المدعى عليه، ومهنته، وشؤونه المالية، والتزاماته.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(10)(C) إذا حكمت على المدعى عليه بموجب المادة 1203، تحدد تاريخًا ومكانًا لتقديم الإفصاح المطلوب بموجب الفقرة (5) كشرط للمراقبة أو الحكم الموقوف.
(11)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(11) إذا كان لدى المدعى عليه أي رصيد غير مدفوع متبقٍ على أمر تعويض أو غرامة قبل 120 يومًا من الإفراج المقرر للمدعى عليه من المراقبة أو قبل 120 يومًا من إكمال المدعى عليه لحكم مشروط، يجب على المدعى عليه إعداد وتقديم إفصاح مالي جديد ومحدث يحدد جميع الأصول والدخل والالتزامات التي يمتلكها المدعى عليه أو يتحكم فيها أو كان يمتلكها أو يتحكم فيها مصلحة حالية أو مستقبلية خلال فترة المراقبة أو الحكم المشروط للمدعى عليه. يُتاح الإفصاح المالي للضحية والمجلس وفقًا للمادة 1214. يجب أن يوقع المدعى عليه على الإفصاح ويعده على نفس النموذج الموصوف في الفقرة (5). المدعى عليه الذي يصرح عمدًا بأن مسألة جوهرية يعرف أنها كاذبة صحيحة في الإفصاح المطلوب بموجب هذه الفقرة الفرعية يكون مذنبًا بجنحة، ما لم يكن هذا السلوك يعاقب عليه كشهادة زور أو ينص حكم قانوني آخر على عقوبة أكبر. يجب تقديم الإفصاح المالي المطلوب بموجب هذه الفقرة إلى كاتب المحكمة في موعد أقصاه 90 يومًا قبل الإفراج المقرر للمدعى عليه من المراقبة أو إكمال المدعى عليه لحكمه المشروط.
(12)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(f)(12) في الحالات التي يُدان فيها صاحب عمل بجريمة ضد موظف، لا يُستخدم أي دفع للموظف أو معال الموظف يتم من قبل شركة تأمين تعويض العمال التابعة لصاحب العمل لخصم مبلغ أمر التعويض ما لم تجد المحكمة أن المدعى عليه أوفى بشكل كبير بالتزام دفع أقساط التأمين لتلك التغطية التأمينية.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(g) لا يُؤخذ عدم قدرة المدعى عليه على الدفع في الاعتبار عند تحديد مبلغ أمر التعويض.
(h)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(h) يجوز للمدعي العام طلب أمر فحص وفقًا للإجراءات المحددة في المادة 2 (التي تبدأ بالمادة 708.110) من الفصل 6 من القسم 2 من الباب 9 من الجزء 2 من قانون الإجراءات المدنية، من أجل تحديد الأصول المالية للمدعى عليه لأغراض التحصيل بموجب أمر التعويض.
(i)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(i) يكون أمر التعويض المفروض وفقًا للفقرة الفرعية (f) قابلاً للتنفيذ كما لو كان الأمر حكمًا مدنيًا.
(j)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(j) لا يؤثر إصدار أمر تعويض وفقًا للفقرة الفرعية (f) على حق الضحية في الاسترداد من صندوق التعويضات كما هو منصوص عليه في القانون، إلا بالقدر الذي يتم فيه تحصيل التعويض فعليًا بموجب الأمر. يُضاف التعويض المحصل بموجب هذه الفقرة الفرعية إلى أي أحكام أخرى لنفس الخسائر التي تم الحصول عليها ضد المدعى عليه والناشئة عن الجريمة التي أُدين بها المدعى عليه.
(k)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(k) لأغراض هذا القسم، تشمل كلمة "ضحية" كل مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(k)(1) العائلة المباشرة الباقية على قيد الحياة للضحية الفعلية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(k)(2) شركة، أو ائتمان تجاري، أو تركة، أو ائتمان، أو شراكة، أو جمعية، أو مشروع مشترك، أو حكومة، أو تقسيم حكومي، أو وكالة، أو أداة، أو أي كيان قانوني أو تجاري آخر عندما يكون هذا الكيان ضحية مباشرة لجريمة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(k)(3) شخص تكبد خسارة اقتصادية نتيجة لجريمة ويستوفي أيًا من الشروط التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(k)(3)(A) كان وقت الجريمة والدًا، أو جدًا، أو أخًا، أو زوجًا، أو طفلًا، أو حفيدًا للضحية.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(k)(3)(B) كان وقت الجريمة يعيش في منزل الضحية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(k)(3)(C) كان وقت الجريمة شخصًا عاش سابقًا في منزل الضحية لمدة لا تقل عن سنتين في علاقة مماثلة إلى حد كبير لعلاقة مدرجة في الفقرة الفرعية (A).
(D)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(k)(3)(D) هو فرد آخر من عائلة الضحية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، خطيب أو خطيبة الضحية، وشهد الجريمة.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(k)(3)(E) هو القائم بالرعاية الأساسي لضحية قاصر.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(k)(4) شخص مؤهل لتلقي المساعدة من صندوق التعويضات وفقًا للفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 13950) من الجزء 4 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(k)(5) كيان حكومي مسؤول عن إصلاح أو استبدال أو استعادة الممتلكات العامة أو الخاصة التي شوهت بالكتابة على الجدران أو مواد منقوشة أخرى، كما هي محددة في الفقرة الفرعية (e) من المادة 594، والتي تكبدت خسارة اقتصادية نتيجة لانتهاك المادة 594، أو 594.3، أو 594.4، أو 640.5، أو 640.6، أو 640.7.
(l)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(l) في كل حالة يُمنح فيها المدعى عليه المراقبة، تجعل المحكمة دفع غرامات وأوامر التعويض المفروضة وفقًا لهذا القسم شرطًا للمراقبة. أي جزء من أمر التعويض يظل غير مستوفى بعد انتهاء فترة المراقبة للمدعى عليه يستمر في أن يكون قابلاً للتنفيذ من قبل الضحية وفقًا للمادة 1214 حتى يتم الوفاء بالالتزام.
(m)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(m) إذا وجدت المحكمة وذكرت في المحضر أسبابًا قاهرة وغير عادية لعدم وجوب فرض غرامة تعويضية، تأمر المحكمة، كشرط للمراقبة، بأن يؤدي المدعى عليه خدمة مجتمعية محددة، ما لم تجد وتذكر في المحضر أسبابًا قاهرة وغير عادية لعدم طلب خدمة مجتمعية بالإضافة إلى الاستنتاج بأن غرامة تعويضية لا ينبغي أن تُطلب. عند إلغاء المراقبة، تفرض المحكمة الغرامة التعويضية وفقًا لهذا القسم.
(n)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(n) تنطبق أحكام المادة 13963 من قانون الحكومة على التعويض المفروض وفقًا لهذا القسم.
(o)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(o) يُخطر كاتب المحكمة مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا ومطالبات الحكومة في غضون 90 يومًا من فرض أمر تعويض إذا أُمر المدعى عليه بدفع تعويض للمجلس بسبب تلقي الضحية تعويضًا من صندوق التعويضات. يتم الإخطار عن طريق إرسال نسخة من أمر المحكمة بالبريد إلى المجلس، والذي يمكن القيام به بشكل دوري عن طريق البريد المجمع أو البريد الإلكتروني.
(p)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(p) عند الإدانة بانتهاك المادة 236.1، تأمر المحكمة، بالإضافة إلى أي عقوبة أو تعويض آخر، المدعى عليه بدفع تعويض للضحية في حالة تكبد فيها ضحية خسارة اقتصادية نتيجة لسلوك المدعى عليه. تطلب المحكمة من المدعى عليه تقديم تعويض للضحية أو الضحايا بمبلغ يحدده أمر المحكمة، بناءً على مبلغ الخسارة الذي يطالب به الضحية أو الضحايا أو أي دليل آخر يقدم للمحكمة. عند تحديد التعويض وفقًا لهذا القسم، تستند المحكمة في أمرها إلى الأكبر مما يلي: القيمة الإجمالية لعمل الضحية أو خدماتها بناءً على القيمة المقارنة لخدمات مماثلة في سوق العمل الذي وقعت فيه الجريمة، أو قيمة عمل الضحية كما يضمنها قانون كاليفورنيا، أو الدخل الفعلي الذي حصل عليه المدعى عليه من عمل الضحية أو خدماتها أو أي وسيلة أخرى مناسبة لتقديم تعويضات للضحية.
(q)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.4(q)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.4(q)(1) بالإضافة إلى أي عقوبة أو غرامة أخرى، تأمر المحكمة الشخص الذي أُدين بانتهاك المادة 350، أو 653h، أو 653s، أو 653u، أو 653w، أو 653aa الذي يتضمن تسجيلًا أو عملًا سمعيًا بصريًا بتقديم تعويض لمالك أو منتج شرعي، أو جمعية تجارية تعمل نيابة عن المالك أو المنتج الشرعي، لسجل فونوغرافي، أو قرص، أو سلك، أو شريط، أو فيلم، أو أي جهاز أو مادة أخرى تستمد منها أصوات أو صور مرئية وتكبدت خسارة اقتصادية ناتجة عن الانتهاك. يستند أمر التعويض إلى القيمة الإجمالية للبيع بالجملة للأجهزة أو المواد المصنعة والمرخصة قانونًا التي تستمد منها أصوات أو صور مرئية بما يتوافق مع عدد الأجهزة أو المواد غير المطابقة المتورطة في الجريمة، ما لم يمكن إثبات قيمة أعلى في حالة (A) عمل صوتي غير مطروح، أو (B) عمل سمعي بصري، لم يتم توفيره في نسخ للبيع للجمهور في الولايات المتحدة على قرص رقمي متعدد الاستخدامات وقت التوزيع غير المصرح به. لأغراض هذه الفقرة الفرعية، تشكل حيازة الأجهزة أو المواد غير المطابقة المخصصة للبيع خسارة اقتصادية فعلية للمالك أو المنتج الشرعي في شكل مشتريات جملة مشروعة تم إزاحتها. يشمل أمر التعويض أيضًا التكاليف المعقولة المتكبدة نتيجة تحقيق في الانتهاك قام به المالك، أو المنتج الشرعي، أو الجمعية التجارية التي تعمل نيابة عن المالك أو المنتج الشرعي. تعني "القيمة الإجمالية للبيع بالجملة" متوسط قيمة البيع بالجملة للتسجيلات الصوتية أو السمعية البصرية المصنعة والمرخصة قانونًا. لا يُشترط إثبات القيمة المحددة للبيع بالجملة لكل جهاز أو مادة غير مطابقة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(q)(2) كما هو مستخدم في هذه الفقرة الفرعية، يكون لـ "العمل السمعي البصري" و "التسجيل" نفس المعنى كما في المادة 653w.
(r)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.4(r)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.4(r)(1) إذا أُدينت شركة، كما هي معرفة في المادة 1398، بجنحة أو جناية، تفرض المحكمة غرامة تعويضية منفصلة وإضافية، ما لم تجد سببًا قاهرًا وغير عادي لعدم القيام بذلك وتذكر تلك الأسباب في المحضر.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(r)(2) يجوز للمحكمة تحديد مبلغ الغرامة التعويضية. تكون الغرامة متناسبة مع خطورة الجريمة. إذا أُدينت الشركة بجناية، فلا تزيد الغرامة عن مائة ألف دولار (100,000 دولار). إذا أُدينت الشركة بجنحة، فلا تزيد الغرامة عن ألف دولار (1,000 دولار).
(3)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(r)(3) توزع أي أموال محصلة وفقًا لهذه الفقرة الفرعية على النحو التالي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(r)(3)(A) يودع خمسة وسبعون بالمائة في صندوق ضحايا الجريمة في كاليفورنيا المنشأ بموجب المادة 13839.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(r)(3)(B) يوزع خمسة وعشرون بالمائة على النحو التالي:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(r)(3)(B)(i) إذا رفعت الدعوى من قبل وزارة العدل، تودع الأموال في حساب خاص في الصندوق العام، وعند التخصيص، يجوز لوزارة العدل إنفاقها لتعويض التكاليف المتكبدة للتحقيق والملاحقة القضائية.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(r)(3)(B)(ii) إذا رفعت الدعوى من قبل مدعي عام للمقاطعة أو مستشار المقاطعة، تدفع الأموال لأمين خزانة المقاطعة التي صدر فيها الحكم.
(iii)CA قانون العقوبات Code § 1202.4(r)(3)(B)(iii) إذا رفعت الدعوى من قبل محامي مدينة أو مدعي مدينة، يدفع نصف الأموال لأمين خزانة المقاطعة التي صدر فيها الحكم والنصف الآخر للمدينة، باستثناء ما إذا رفعت الدعوى من قبل محامي مدينة لمدينة ومقاطعة، فيدفع المبلغ الكامل للأموال لأمين خزانة المدينة والمقاطعة التي صدر فيها الحكم.

Section § 1202.05

Explanation

عندما يُحكم على شخص بالسجن في الولاية لارتكابه جرائم خطيرة معينة ضد أطفال دون سن 18 عامًا، يجب على المحكمة منع جميع الزيارات في السجن بين الجاني والطفل الضحية. ينطبق هذا الحكم على الأحكام الصادرة بعد 1 يناير 1993، ويشمل جرائم جنسية مختلفة مثل تلك المذكورة في المادة 261 وغيرها. إذا اعترضت عائلة الطفل أو الطفل نفسه، يمكنهم طلب جلسة استماع في محكمة الأحداث.

بالنسبة للجرائم المرتكبة قبل 1 يناير 1993، يمكن لإدارة الإصلاحيات إبلاغ المحكمة بالقضية، وينطبق نفس حكم منع الزيارة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1202.05(a) كلما حُكم على شخص بالسجن في الولاية في أو بعد 1 يناير 1993، لانتهاك المادة 261، 264.1، 266c، 285، 286، 287، 288، 288.5، أو 289، أو المادة السابقة 288a، وكان ضحية جريمة واحدة أو أكثر من تلك الجرائم طفلاً دون سن 18 عامًا، يجب على المحكمة حظر جميع الزيارات بين المدعى عليه والطفل الضحية. يُرسل أمر المحكمة إلى إدارة الإصلاحيات، وإلى الوالدين، أو الوالدين بالتبني، أو الأوصياء، أو أي مجموعة منهم، للطفل الضحية، وإلى الطفل الضحية. إذا اعترض أي والد، أو والد بالتبني، أو وصي قانوني للطفل الضحية، أو الطفل الضحية نفسه على أمر المحكمة، يجوز له أو لها طلب جلسة استماع بشأن المسألة. أي طلب لجلسة استماع بشأن المسألة يُقدم إلى المحكمة التي أصدرت الحكم يُحال إلى محكمة الأحداث المختصة عملاً بالمادة 362.6 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1202.05(b) يُصرح لإدارة الإصلاحيات بإخطار المحكمة التي أصدرت الحكم بشأن الأشخاص الذين حُكم عليهم بالسجن في الولاية قبل 1 يناير 1993، لانتهاك المادة 261، 264.1، 266c، 285، 286، 288، 288.5، أو 289، أو المادة السابقة 288a، عندما كان ضحية جريمة واحدة أو أكثر من تلك الجرائم طفلاً دون سن 18 عامًا.
عند الإخطار من قبل الإدارة عملاً بهذا البند الفرعي، يجب على المحكمة التي أصدرت الحكم حظر جميع الزيارات بين المدعى عليه والطفل الضحية، وفقًا للإجراءات المحددة في البند الفرعي (a).

Section § 1202.5

Explanation

إذا أدين شخص بجرائم معينة مثل السرقة أو السطو، فعليه دفع غرامة قدرها 10 دولارات بالإضافة إلى أي عقوبات أخرى. قبل تحديد مبلغ الغرامة، تتحقق المحكمة مما إذا كان الشخص قادرًا بالفعل على دفعها، مع الأخذ في الاعتبار أي غرامات أو تعويضات أخرى مستحقة عليه.

تُحفظ جميع الغرامات المحصلة بأمان من قبل المقاطعة ثم تُعطى لوكالات إنفاذ القانون المحلية لتمويل جهود منع الجريمة في المكان الذي وقعت فيه الجريمة. هذه الغرامات هي أموال إضافية ولا ينبغي أن تحل محل الأموال المستلمة من مصادر أخرى لمنع الجريمة.

في هذا السياق، تشمل "وكالة إنفاذ القانون" جهات مثل إدارات الشرطة، وإدارات الشريف، وإدارات المراقبة.

(أ) في أي قضية يُدان فيها المدعى عليه بأي من الجرائم المذكورة في القسم 211، 215، 459، 470، 484، 487، الفقرة (أ) من القسم 487أ، أو القسم 488، أو 594، تأمر المحكمة المدعى عليه بدفع غرامة قدرها عشرة دولارات (10 دولارات) بالإضافة إلى أي عقوبة أو غرامة أخرى مفروضة. إذا قررت المحكمة أن المدعى عليه لديه القدرة على دفع الغرامة كلها أو جزء منها، تحدد المحكمة المبلغ الواجب سداده وتأمر المدعى عليه بدفع ذلك المبلغ إلى المقاطعة بالطريقة التي تراها المحكمة معقولة ومتوافقة مع قدرة المدعى عليه المالية. عند تحديد ما إذا كان المدعى عليه لديه القدرة على الدفع، تأخذ المحكمة في الاعتبار مبلغ أي غرامة أخرى مفروضة على المدعى عليه وأي مبلغ أُمر المدعى عليه بدفعه كتعويض.
(ب) (1) تُحتفظ جميع الغرامات المحصلة بموجب هذا القسم كأمانة من قبل المقاطعة التي تجمعها، حتى يتم تحويلها إلى وكالة إنفاذ القانون المحلية لاستخدامها حصريًا في الولاية القضائية التي وقعت فيها الجريمة. تُستخدم جميع الأموال المحصلة لتنفيذ ودعم واستمرار برامج منع الجريمة المحلية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.5(2) تكون جميع المبالغ المحصلة بموجب هذا القسم إضافية، ولا تحل محل الأموال المستلمة لأغراض منع الجريمة من مصادر أخرى.
(ج) كما هو مستخدم في هذا القسم، تشمل "وكالة إنفاذ القانون"، على سبيل المثال لا الحصر، إدارات الشرطة، وإدارات الشريف، وإدارات المراقبة.

Section § 1202.6

Explanation

إذا أدين شخص للمرة الأولى بجريمة محددة تتعلق بالسلوك الفاضح، يجب على المحكمة أن تنظر في إرساله إلى برنامج تأهيل أو علاج من المخدرات بدلاً من مجرد معاقبته. يهدف هذا بشكل خاص إلى مساعدة الشخص على معالجة أي مشاكل أساسية مثل تعاطي المخدرات.

على الرغم من المواد 120975 و 120980 و 120990 من قانون الصحة والسلامة، عند الإدانة الأولى لشخص بانتهاك الفقرة (b) من المادة 647، يجب على المحكمة إحالة المدعى عليه، عند الاقتضاء، إلى برنامج بموجب المادة 3.2 (التي تبدأ بالمادة 11320) من الفصل 2 من الجزء 3 من القسم 9 من قانون الرعاية والمؤسسات أو إلى برنامج تحويل المخدرات، أو كليهما.

Section § 1202.7

Explanation
يبرز هذا القانون أن خدمات المراقبة (البروبيشين) تلعب دورًا حاسمًا في نظام العدالة الجنائية. تتمثل الأولويات الرئيسية عند منح المراقبة (البروبيشين) في السلامة العامة، ونوع الجريمة، واحتياجات العدالة، بما في ذلك العقوبة ومساعدة الجاني على الاندماج مجددًا في المجتمع، بالإضافة إلى الضرر الذي لحق بالضحايا واحتياجات المدعى عليه. والأهم من ذلك، يؤكد على تشجيع العلاج للمشمولين بالمراقبة (البروبيشين)، خاصة أولئك المحددين بموجب المادة (290.011).

Section § 1202.8

Explanation

إذا وُضع شخص تحت المراقبة القضائية في كاليفورنيا، فإن ضابط المراقبة القضائية بالمقاطعة هو المسؤول عن تحديد كيفية الإشراف عليه، بناءً على ما أمرت به المحكمة. اعتبارًا من 1 يناير 2009، إذا تم تقييم شخص تحت المراقبة القضائية على أنه مرتكب جريمة جنسية عالي الخطورة، فيجب مراقبته إلكترونيًا بشكل مستمر ما لم تقرر المحكمة أن ذلك غير ضروري. يجب أن تكون التكنولوجيا المستخدمة هي الأكثر فعالية المتاحة. في غضون 30 يومًا من أمر المحكمة بدفع تعويضات، يتم إنشاء حساب منفصل لهذه المدفوعات.

بدءًا من 1 يناير 2009، يتعين على أقسام المراقبة القضائية تقديم تقرير كل سنتين عن مدى فعالية هذه المراقبة الإلكترونية، بما في ذلك التكاليف وعدد مرات عودة الأشخاص المراقبين إلى ارتكاب الجرائم. يتم تجميع هذه المعلومات في تقرير واحد يُقدم إلى الهيئة التشريعية والحاكم كل سنتين، حتى عام 2017.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1202.8(a) الأشخاص الذين يوضعون تحت المراقبة القضائية من قبل محكمة يكونون تحت إشراف ضابط المراقبة القضائية بالمقاطعة الذي يحدد مستوى ونوع الإشراف بما يتفق مع شروط المراقبة القضائية التي أمرت بها المحكمة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1202.8(b) اعتبارًا من 1 يناير 2009، كل شخص تم تقييمه باستخدام أداة تقييم المخاطر المعتمدة من الدولة لمرتكبي الجرائم الجنسية (SARATSO) عملاً بالمواد 290.04 إلى 290.06، شاملة، والذي لديه مستوى مخاطر عالٍ وفقًا لـ SARATSO، يخضع للمراقبة الإلكترونية المستمرة أثناء فترة المراقبة القضائية، ما لم تقرر المحكمة أن هذه المراقبة غير ضرورية لشخص معين. يجب أن يُحدد جهاز المراقبة المستخدم لهذه الأغراض على أنه الجهاز الذي يستخدم أحدث تقنيات المراقبة الفعالة والمثبتة المتاحة. لا يوجد في هذا القسم ما يمنع سلطات المراقبة القضائية من استخدام تقنية المراقبة الإلكترونية عملاً بأي حكم آخر من أحكام القانون.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1202.8(c) في غضون 30 يومًا من إصدار المحكمة أمرًا بتقديم تعويض للضحية أو لصندوق التعويضات، ينشئ ضابط المراقبة القضائية حسابًا تودع فيه أي مدفوعات تعويضات لا تودع في صندوق التعويضات.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1202.8(d) اعتبارًا من 1 يناير 2009، وكل سنتين بعد ذلك، يقدم كل قسم مراقبة قضائية تقريرًا إلى هيئة معايير الإصلاحيات يتضمن جميع الإحصائيات والمعلومات ذات الصلة بفعالية المراقبة الإلكترونية المستمرة للمجرمين عملاً بالفقرة (b). يجب أن يتضمن التقرير تكاليف المراقبة ومعدلات العودة إلى الإجرام للأشخاص الذين خضعوا للمراقبة. تقوم هيئة معايير الإصلاحيات بتجميع التقارير وتقديم تقرير واحد إلى الهيئة التشريعية والحاكم كل سنتين حتى عام 2017.

Section § 1202.41

Explanation

يسمح هذا القانون بعقد جلسات استماع في المحكمة لإنشاء أو تغيير أوامر رد الحقوق باستخدام الصوت والفيديو ثنائي الاتجاه، إذا كان المدعى عليه في سجن ولاية يمتلك التكنولوجيا اللازمة. يمكن أن يحدث هذا عندما يكون الضحية قد تلقى مساعدة من برنامج حكومي معين، وتوافق المقاطعة المحلية على توفير المعدات الأساسية.

لا يحتاج محامي المدعى عليه إلى الحضور شخصيًا في السجن، ولكن يجب أن يكون لديه وسيلة للتواصل السري أثناء الجلسة. ومع ذلك، لا يزال بإمكان المحكمة أن تطلب حضور المدعى عليه شخصيًا إذا لزم الأمر.

إذا أراد نزيل في سجن لا يمتلك إمكانيات الفيديو حضور جلسة استماع لرد الحقوق، فيجب تبرير تكلفة عقد الجلسة لكي تتم. أخيرًا، حتى لو لم يتلق الضحية مساعدة حكومية، فلا يزال من الممكن متابعة أوامر رد الحقوق بشكل مستقل.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.41(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.41(a)(1) على الرغم من المادة (977) أو أي قانون آخر، إذا كان المدعى عليه محتجزًا حاليًا في سجن ولاية يتمتع بقدرة الاتصال الصوتي المرئي ثنائي الاتجاه، يجوز لإدارة الإصلاحيات، بناءً على طلب مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا، التعاون مع محكمة في أي مقاطعة للترتيب لجلسة استماع لفرض أو تعديل أمر رد الحقوق، إذا كان الضحية قد تلقى مساعدة عملاً بالمادة (5) (التي تبدأ بالمادة 13959) من الفصل (5) من الجزء (4) من القسم (3) من الباب (2) من قانون الحكومة، على أن تُجرى الجلسة عن طريق الاتصال الإلكتروني الصوتي المرئي ثنائي الاتجاه بين المدعى عليه وقاعة المحكمة بدلاً من الحضور الفعلي للمدعى عليه في قاعة المحكمة، شريطة أن تكون المقاطعة قد وافقت على توفير المعدات اللازمة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.41(a)(2) لا يُفسر أي شيء في هذا البند على أنه يلغي سلطة المحكمة في إصدار أمر يقتضي حضور المدعى عليه شخصيًا في قاعة المحكمة في تلك الحالات التي تجد فيها المحكمة ظروفًا تتطلب الحضور الفعلي للمدعى عليه في قاعة المحكمة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1202.41(a)(3) بدلاً من الحضور الفعلي لمحامي المدعى عليه في المؤسسة مع المدعى عليه، تُنشئ المحكمة وإدارة الإصلاحيات خط هاتف وفاكس سريًا بين المحكمة والمؤسسة للتواصل بين محامي المدعى عليه في المحكمة والمدعى عليه في المؤسسة. في هذه الحالة، لا يُطلب من محامي المدعى عليه الحضور شخصيًا في المؤسسة أثناء الجلسة عبر الاتصال الإلكتروني الصوتي المرئي. لا يُفسر أي شيء في هذا البند على أنه يحظر الحضور الفعلي لمحامي الدفاع مع المدعى عليه في سجن الولاية.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1202.41(b) إذا لم يتنازل نزيل غير محتجز في سجن ولاية يتمتع بقدرة الاتصال الصوتي المرئي ثنائي الاتجاه أو قاصر تحت الوصاية عن حقه في حضور جلسة استماع لرد الحقوق لتعديل أمر رد الحقوق، يحدد مجلس تعويض ضحايا كاليفورنيا ما إذا كانت تكلفة عقد الجلسة مبررة. إذا قرر المجلس أن تكلفة عقد الجلسة غير مبررة، فلا يتم السعي لتعديل أمر رد الحقوق الذي يؤثر على ذلك النزيل أو القاصر في ذلك الوقت.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1202.41(c) لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يحظر على فرد أو مكتب المدعي العام للمقاطعة متابعة فرض أو تعديل أمر رد الحقوق بشكل مستقل، والذي قد يؤدي إلى جلسة استماع، بغض النظر عما إذا كان الضحية قد تلقى مساعدة عملاً بالمادة (1) (التي تبدأ بالمادة 13959) من الفصل (5) من الجزء (4) من القسم (3) من الباب (2) من قانون الحكومة.

Section § 1202.42

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية تعامل المحاكم مع أوامر خصم الدخل لضمان دفع المدعى عليهم لرد المبالغ. إذا صدر أمر برد المبالغ، فقد يصدر أمر منفصل بخصم الدخل، يوجه دافعًا (مثل صاحب العمل) بخصم المال من دخل المدعى عليه لتغطية رد المبالغ المستحقة. تتأكد المحكمة أولاً من قدرة المدعى عليه على الدفع، مع الأخذ في الاعتبار الأرباح المستقبلية، ويجب على المدعى عليه إثبات عدم قدرته على الدفع.

يتم تعليق أوامر خصم الدخل مؤقتًا حتى يتم تحديد أن المدعى عليه قد تخلف عن السداد، ولم يقدم المدعى عليه سببًا وجيهًا لعدم الدفع. إذا أخفق المدعى عليه في الدفع، يمكن للوكالة المسؤولة أن تطلب من المحكمة فرض الخصم. يمكن للمدعى عليهم طلب جلسة استماع للاعتراض على هذا التنفيذ بناءً على أخطاء تتعلق بمبلغ رد المبالغ.

علاوة على ذلك، يوضح القانون إجراءات إبلاغ المدعى عليهم والدافعين بحقوقهم وواجباتهم، ويحدد العقوبات المفروضة على الدافعين الذين لا يمتثلون، ويحدد كيفية الاعتراض على الرهون العقارية المرتبطة برد المبالغ غير المدفوعة.

عند صدور أمر رد المبالغ بموجب الفقرة الفرعية (c) من المادة 13967 من قانون الحكومة، بصيغتها السارية في أو قبل 28 سبتمبر 1994، أو الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (a) من المادة 1202.4 من هذا القانون، أو المادة 1203.04 بصيغتها السارية في أو قبل 2 أغسطس 1995، تسري الأحكام التالية:
(a)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(a) تصدر المحكمة أمرًا منفصلاً بخصم الدخل عند تحديد قدرة المدعى عليه على الدفع، بغض النظر عن حالة المراقبة، وفقًا للمادة 1203. قد يشمل تحديد قدرة المدعى عليه على الدفع قدرته المستقبلية على الكسب. يتحمل المدعى عليه عبء إثبات عدم قدرته على الدفع. لا يلزم أن تصدر المحكمة استنتاجات صريحة بشأن العوامل المؤثرة على مبلغ الغرامة.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.42(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.42(b)(1) في أي حالة تصدر فيها المحكمة أمرًا منفصلاً بخصم الدخل بموجب هذا القسم، يوقف تنفيذ الأمر حتى تحدد الوكالة المسؤولة عن تحصيل رد المبالغ في المقاطعة أن المدعى عليه قد أخفق في الوفاء بالتزامه بموجب أمر رد المبالغ ولم يقدم المدعى عليه للوكالة سببًا وجيهًا للإخفاق وفقًا للفقرة (2).
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(b)(2) إذا تلقت الوكالة المسؤولة عن تحصيل رد المبالغ معلومات تفيد بأن المدعى عليه قد أخفق في الوفاء بالتزامه بموجب أمر رد المبالغ، تطلب الوكالة من المدعى عليه تقديم دليل يشير إلى أنه قد تم سداد الدفعات في موعدها أو تقديم معلومات تثبت وجود سبب وجيه للإخفاق. إذا أخفق المدعى عليه في تقديم الدليل للوكالة أو أخفق في إثبات سبب وجيه في غضون خمسة أيام من الطلب، تخطر الوكالة المدعى عليه فورًا بذلك، وتخطر كاتب المحكمة لكي يتم تبليغ أمر خصم الدخل عملاً بالفقرة الفرعية (f) بعد فترة استئناف مدتها 15 يومًا. يجوز للمدعى عليه أن يطلب عقد جلسة استماع للاعتراض على رفع الإيقاف عملاً بالفقرة الفرعية (f).
(c)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(c) يوجه أمر خصم الدخل دافعًا بخصم من جميع الدخل المستحق والواجب الدفع للمدعى عليه المبلغ الذي تحدده المحكمة للوفاء بالتزام المدعى عليه.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(d) يكون أمر خصم الدخل ساري المفعول طالما كان أمر رد المبالغ الذي يستند إليه ساري المفعول أو حتى صدور أمر آخر من المحكمة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(e) عندما تأمر المحكمة بخصم الدخل، تزود المحكمة المدعى عليه ببيان حقوقه وسبل انتصافه وواجباته فيما يتعلق بأمر خصم الدخل. يجب أن يذكر البيان جميع ما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(e)(1) جميع الرسوم أو الفوائد التي ستفرض.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(e)(2) إجمالي مبلغ الدخل الذي سيتم خصمه لكل فترة دفع.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(e)(3) أن أمر خصم الدخل ينطبق على الدافعين الحاليين واللاحقين وفترات التوظيف.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(e)(4) أنه سيتم تبليغ نسخة من أمر خصم الدخل إلى دافع المدعى عليه أو دافعيه.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(e)(5) أن تنفيذ أمر خصم الدخل لا يمكن الاعتراض عليه إلا على أساس خطأ في الوقائع فيما يتعلق بمبلغ رد المبالغ المستحق.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(e)(6) أن المدعى عليه مطالب بإخطار كاتب المحكمة في غضون سبعة أيام بعد حدوث تغييرات في عنوان المدعى عليه، والدافعين، وعناوين دافعيه.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(e)(7) أن أمر المحكمة سيوقف تنفيذه وفقًا للفقرة الفرعية (b) وأن جلسة استماع متاحة وفقًا للفقرة الفرعية (f).
(f)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(1) عند استلام الإخطار الموصوف في الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (b)، يقوم كاتب المحكمة أو موظف الوكالة المسؤولة عن تحصيل رد المبالغ بتبليغ أمر خصم الدخل والإخطار إلى الدافع لدافع المدعى عليه ما لم يكن المدعى عليه قد طلب عقد جلسة استماع للاعتراض على تنفيذ أمر خصم الدخل.
(2)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(2)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(2)(A) يتم التبليغ من قبل أو إلى أي شخص طرف في إجراء بموجب هذا القسم بالطريقة المنصوص عليها للتبليغ على الأطراف في دعوى مدنية.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(2)(A)(B) يتم التبليغ على دافع المدعى عليه أو دافعه الخلف بموجب هذا القسم عن طريق البريد المعتمد المدفوع مسبقًا، مع طلب إشعار بالاستلام.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(3) يجوز للمدعى عليه، في غضون 15 يومًا بعد إبلاغه برفع الأمر الذي يوقف أمر خصم الدخل، أن يطلب عقد جلسة استماع للاعتراض على تنفيذ أمر خصم الدخل على أساس خطأ في الوقائع فيما يتعلق بمبلغ رد المبالغ المستحق أو على أساس أن المدعى عليه قد أثبت سببًا وجيهًا لعدم الدفع. يوقف الطلب المقدم في الوقت المناسب لعقد جلسة استماع تبليغ أمر خصم الدخل لجميع دافعي المدعى عليه حتى يتم عقد جلسة استماع واتخاذ قرار بشأن ما إذا كان تنفيذ أمر خصم الدخل صحيحًا.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(4) يجب أن يتضمن الإخطار الموجه إلى أي دافع بموجب هذه الفقرة الفرعية فقط المعلومات الضرورية لكي يمتثل الدافع لأمر خصم الدخل. يجب أن يتضمن الإخطار جميع ما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(4)(A) مطالبة الدافع بخصم المبلغ المحدد في أمر خصم الدخل من دخل المدعى عليه، ودفع ذلك المبلغ لكاتب المحكمة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(4)(B) توجيه الدافع لتنفيذ أمر خصم الدخل في موعد أقصاه تاريخ الدفعة الأولى الذي يقع بعد أكثر من 14 يومًا من تاريخ تبليغ أمر خصم الدخل للدافع.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(4)(C) توجيه الدافع لإرسال، في غضون يومين بعد كل تاريخ دفع، إلى كاتب المحكمة المبلغ المخصوم من دخل المدعى عليه وبيان ما إذا كان المبلغ يفي كليًا أو جزئيًا بالمبلغ الدوري المحدد في أمر خصم الدخل.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(4)(D) تحديد أنه إذا أخفق الدافع في خصم المبلغ الصحيح من دخل المدعى عليه، يكون الدافع مسؤولاً عن المبلغ الذي كان ينبغي عليه خصمه، بالإضافة إلى التكاليف والفوائد وأتعاب المحامي المعقولة.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(4)(E) النص على أنه يجوز للدافع تحصيل ما يصل إلى خمسة دولارات (5$) من دخل المدعى عليه لتعويض الدافع عن التكاليف الإدارية لأول خصم للدخل وما يصل إلى دولار واحد (1$) لكل خصم بعد ذلك.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(4)(F) النص على أن أمر خصم الدخل والإخطار إلى الدافع ملزمان للدافع حتى إشعار آخر من المحكمة أو حتى يتوقف الدافع عن توفير الدخل للمدعى عليه.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(4)(G) توجيه الدافع بأنه، عندما يتوقف عن توفير الدخل للمدعى عليه، يجب عليه إخطار كاتب المحكمة وتقديم آخر عنوان معروف للمدعى عليه واسم وعنوان دافع المدعى عليه الجديد، إن كان معروفًا، وأنه، إذا انتهك الدافع هذا الحكم، يخضع الدافع لغرامة مدنية لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250$) للمخالفة الأولى أو خمسمائة دولار (500$) لأي مخالفة لاحقة.
(H)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(4)(H) النص على أن الدافع لا يجوز له فصل المدعى عليه أو رفض توظيفه أو اتخاذ إجراء تأديبي ضده بسبب أمر خصم الدخل ويجب أن ينص على أن انتهاك هذا الحكم يعرض الدافع لغرامة مدنية لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250$) للمخالفة الأولى أو خمسمائة دولار (500$) لأي مخالفة لاحقة.
(I)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(4)(I) إبلاغ الدافع بأنه عندما يتلقى أوامر خصم دخل تتطلب خصم دخل اثنين أو أكثر من المدعى عليهم وإرساله إلى نفس كاتب المحكمة، يجوز له دمج المبالغ التي ستدفع إلى الجهة المودع لديها في دفعة واحدة طالما أنه يحدد الجزء من الدفعة المنسوب إلى كل مدعى عليه.
(J)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(4)(J) إبلاغ الدافع بأنه إذا تلقى أكثر من أمر خصم دخل واحد ضد نفس المدعى عليه، يجب عليه الاتصال بالمحكمة للحصول على تعليمات إضافية.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(5) يقوم كاتب المحكمة بتنفيذ أوامر خصم الدخل ضد دافع المدعى عليه الخلف الموجود في هذه الولاية بنفس الطريقة المنصوص عليها في هذه الفقرة الفرعية لتنفيذ أمر خصم الدخل ضد دافع.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(6) لا يجوز لأي شخص فصل موظف أو رفض توظيفه أو اتخاذ إجراء تأديبي ضده بسبب تنفيذ أمر خصم الدخل. يخضع صاحب العمل الذي ينتهك هذا الحكم لغرامة مدنية لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250$) للمخالفة الأولى أو خمسمائة دولار (500$) لأي مخالفة لاحقة.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(f)(7) عندما يتوقف الدافع عن توفير الدخل للمدعى عليه، يجب عليه إخطار كاتب المحكمة وتقديم آخر عنوان معروف للمدعى عليه واسم وعنوان دافع المدعى عليه الجديد، إن كان معروفًا. يخضع الدافع الذي ينتهك هذا الحكم لغرامة مدنية لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250$) للمخالفة الأولى أو خمسمائة دولار (500$) لأي مخالفة لاحقة.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(g) إذا أخفق المدعى عليه في الوفاء بالتزامه بموجب أمر رد المبالغ ولم يقدم المدعى عليه سببًا وجيهًا للإخفاق وفقًا للإجراءات المنصوص عليها في الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (b)، يجوز للمحكمة، بناءً على طلب المدعي العام، أن تأمر بمنح المدعي العام سلطة استخدام إجراءات الرهن المطبقة على المدعى عليه، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أمر حجز الممتلكات. هذه السلطة هي بالإضافة إلى أي سلطة ممنوحة للمدعي العام في الفقرة الفرعية (h).
(1)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(g)(1) إذا أذنت المحكمة برهن أو أي عبء مماثل على عقار عملاً بهذه الفقرة الفرعية، تزود المحكمة، في غضون 15 يومًا، المدعى عليه ببيان حقوقه وسبل انتصافه وواجباته فيما يتعلق بالأمر. يجب أن يذكر البيان جميع ما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(g)(1)(A) أن الرهن قابل للتنفيذ والتحصيل بموجب أمر تنفيذ صادر عن المحكمة، باستثناء أنه لا يجوز تنفيذ الرهن بأمر تنفيذ على مكان الإقامة الرئيسي للمدعى عليه.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(g)(1)(B) وصف قانوني للعقار المراد رهنه.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(g)(1)(C) إجمالي مبلغ رد المبالغ الذي لا يزال مستحقًا على المدعى عليه.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(g)(1)(D) أن تنفيذ أمر الرهن لا يمكن الاعتراض عليه إلا على أساس خطأ في الوقائع فيما يتعلق بمبلغ رد المبالغ المستحق أو على أساس خطأ في الوقائع فيما يتعلق بمصلحة ملكية المدعى عليه للعقار المراد رهنه.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(g)(1)(E) أن جلسة استماع متاحة وفقًا للفقرة (2).
(F)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(g)(1)(F) أنه، عند سداد أمر رد المبالغ بالكامل، يجوز للمدعى عليه أن يطلب من المحكمة الإفراج الكامل عن أي عبء ذي صلة وفقًا للفقرة (3).
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(g)(2) يجوز للمدعى عليه، في غضون 15 يومًا بعد إبلاغه بصدور أمر برهن أو عبء مماثل آخر على عقار، أن يطلب عقد جلسة استماع للاعتراض على أمر التنفيذ على أساس خطأ في الوقائع فيما يتعلق بمبلغ رد المبالغ المستحق، أو على أساس خطأ في الوقائع فيما يتعلق بمصلحة ملكية المدعى عليه للعقار المراد رهنه، أو على أساس أن المدعى عليه قد أثبت سببًا وجيهًا لعدم الدفع. يوقف الطلب المقدم في الوقت المناسب لعقد جلسة استماع أي تنفيذ على الرهن حتى يتم عقد جلسة استماع واتخاذ قرار بشأن ما إذا كان أمر التنفيذ صحيحًا.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(g)(3) عند سداد أمر رد المبالغ بالكامل، يجوز للمدعى عليه أن يطلب من المحكمة إصدار أمر يوجه كاتب المحكمة بتنفيذ إعادة نقل ملكية كاملة، أو شهادة إبراء ذمة، أو إفراج كامل عن أي رهن على عقار تم إنشاؤه لضمان تنفيذ أمر رد المبالغ.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(g)(4) لا تكون أي وكالة ادعاء عام ولا أي مدعي عام مسؤولين عن أي ضرر ناتج عن فعل أو إغفال في ممارسة السلطة الممنوحة بموجب هذه الفقرة الفرعية.
(h)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(h) إذا لم تكن هناك وكالة في المقاطعة مسؤولة عن تحصيل رد المبالغ، يجوز لمكتب المراقبة في المقاطعة أو المدعي العام القيام بوظائف وواجبات هذه الوكالة على النحو المحدد في الفقرتين الفرعيتين (b) و (f).
(i)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(i) لا يجوز للمدعي العام تحصيل أي مبالغ من دخل المدعى عليه أو أصوله، أو أخذ أي نسبة مئوية منها، لتعويض المدعي العام عن التكاليف الإدارية في تنفيذ أي إجراء مأذون به بموجب هذا القسم.
(j)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(j) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "السبب الوجيه" للإخفاق في الوفاء بالتزام أو "السبب الوجيه" لعدم الدفع، على سبيل المثال لا الحصر، أيًا مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(j)(1) أنه قد حدث تغيير جوهري في الظروف الاقتصادية للمدعى عليه، مثل البطالة غير الطوعية، أو الزيادات غير الطوعية في تكلفة المعيشة، أو التكاليف المتكبدة نتيجة لظروف طبية أو كارثة طبيعية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(j)(2) أن المدعى عليه يعتقد بشكل معقول بوجود خطأ إداري فيما يتعلق بالتزامه بالدفع.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1202.42(j)(3) أي أسباب أخرى مماثلة ومبررة.

Section § 1202.43

Explanation

ينص هذا القانون على أن أي غرامة تعويضية تُفرض على المدعى عليه، إذا لم تُدفع خلال إطار زمني معين، تصبح دينًا مستحقًا للدولة. على وجه التحديد، إذا كان شخص مدينًا بمبلغ 1,000 دولار أو أكثر من هذه الغرامة بعد 60 يومًا من صدور الحكم في قضية جنائية خطيرة، أو خلال فترة الإفراج المشروط، يجب على المحكمة أو ضابط المراقبة إبلاغ المراقب المالي للدولة بذلك. يجب أن يتضمن هذا التقرير معلومات المدعى عليه وأي أصول قد يمتلكها.

يوضح القانون أيضًا أن الغرامات التعويضية تُعامل كديون مستحقة للدولة، باستثناء أي مدفوعات تم سدادها بالفعل للضحايا. يمكن للدولة، من خلال المراقب المالي أو ممثليها القانونيين، متابعة تحصيل هذه الديون. بالإضافة إلى ذلك، تُضاف أي نفقات تتكبدها الدولة أثناء تحصيل الغرامة إلى الدين، ويمكن أن تشمل إجراءات الإنفاذ علاجات قانونية أخرى.

(أ) تُدفع الغرامة التعويضية المفروضة عملاً بالفقرة الفرعية (أ) من المادة 13967 من قانون الحكومة، بصيغتها السارية في أو قبل 28 سبتمبر 1994، أو الفقرة الفرعية (B) من الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (أ) من المادة 1203.04، بصيغتها السارية في أو قبل 2 أغسطس 1995، أو المادة 1202.4، إلى كاتب المحكمة، أو ضابط المراقبة، أو أي شخص آخر مسؤول عن تحصيل الغرامات الجنائية. إذا كان المدعى عليه غير قادر أو فشل بطريقة أخرى في دفع تلك الغرامة في قضية جنائية خطيرة وكان هناك مبلغ غير مدفوع قدره ألف دولار (1,000$) أو أكثر في غضون 60 يومًا بعد فرض الحكم، أو في قضية مُنح فيها إفراج مشروط، خلال فترة الإفراج المشروط، يقوم كاتب المحكمة، أو ضابط المراقبة، أو أي شخص آخر تُدفع إليه الغرامة، بإرسال خلاصة الحكم إلى المراقب المالي، بالإضافة إلى أي معلومات قد تكون ذات صلة بالموقع الحالي والمستقبلي للمدعى عليه وأصوله، إن وجدت، وأي مبلغ يمكن التحقق منه قد يكون المدعى عليه قد دفعه للضحية نتيجة للجريمة.
(ب) تُعتبر الغرامة التعويضية دينًا على المدعى عليه مستحقًا للدولة لأغراض المادتين 12418 و 12419.5 من قانون الحكومة، باستثناء أي مبالغ دفعها المدعى عليه للضحية نتيجة للجريمة. بناءً على طلب المراقب المالي، يجوز للمدعي العام للمقاطعة أو المدعي العام للدولة اتخاذ أي إجراء ضروري لاسترداد المبالغ المستحقة على الغرامة التعويضية. يُزاد مبلغ الاسترداد بمبلغ كافٍ لتغطية أي تكاليف تتكبدها أي وكالة حكومية أو محلية في إدارة هذا القسم. العلاجات المنصوص عليها في هذه الفقرة هي بالإضافة إلى أي علاجات أخرى ينص عليها القانون لإنفاذ الحكم.

Section § 1202.44

Explanation
إذا أُدين شخص بجريمة وحُكم عليه بفترة مراقبة، يجب على المحكمة فرض غرامة إضافية تُسمى "غرامة رد الحقوق عند إلغاء المراقبة". هذه الغرامة تساوي غرامة رد الحقوق الأصلية ولا تصبح سارية المفعول إلا إذا أُلغيت المراقبة. لا يمكن للمحكمة التنازل عن هذه الغرامة أو تخفيضها إلا لأسباب استثنائية يتم تسجيلها. تذهب أموال هذه الغرامة إلى صندوق رد الحقوق في خزينة الدولة.

Section § 1202.45

Explanation

يتطلب هذا القانون أنه عندما يُحكم على شخص بجريمة ويشمل الحكم إفراجاً مشروطاً، يجب على المحكمة إضافة غرامة إلغاء الإفراج المشروط تطابق غرامة رد الحقوق المحددة بالفعل. وبالمثل، إذا خضع الشخص لإشراف مجتمعي بعد الإفراج أو إشراف إلزامي، تُطبق غرامة مطابقة. يمكن تحصيل هذه الغرامات من قبل وكالة مقاطعة معينة.

ومع ذلك، لا تخضع هذه الغرامات لجزاءات مالية إضافية ولن تُحصّل إلا إذا تم إلغاء الإفراج المشروط أو الإشراف الخاص بالفرد. تودع جميع الغرامات المحصلة في صندوق رد الحقوق التابع لخزانة الدولة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1202.45(a) في كل قضية يُدان فيها شخص بجريمة ويشمل حكمه فترة إفراج مشروط، يجب على المحكمة، وقت فرض غرامة رد الحقوق عملاً بالفقرة (ب) من المادة 1202.4، أن تفرض غرامة إضافية لرد الحقوق عند إلغاء الإفراج المشروط بذات المبلغ المفروض عملاً بالفقرة (ب) من المادة 1202.4.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1202.45(b) في كل قضية يُدان فيها شخص بجريمة ويخضع إما لإشراف مجتمعي بعد الإفراج بموجب المادة 3451 أو لإشراف إلزامي بموجب الفقرة الفرعية (B) من الفقرة (5) من الفقرة (ح) من المادة 1170، يجب على المحكمة، وقت فرض غرامة رد الحقوق عملاً بالفقرة (ب) من المادة 1202.4، أن تفرض غرامة إضافية لرد الحقوق عند إلغاء الإشراف المجتمعي بعد الإفراج أو غرامة إضافية لرد الحقوق عند إلغاء الإشراف الإلزامي بذات المبلغ المفروض عملاً بالفقرة (ب) من المادة 1202.4، والتي يمكن تحصيلها من قبل الوكالة المعينة عملاً بالفقرة (ب) من المادة 2085.5 من قبل مجلس المشرفين بالمقاطعة التي يُحتجز فيها السجين.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1202.45(c) لا تخضع الغرامات المفروضة عملاً بالفقرتين (أ) و (ب) لتقييمات الجزاءات المصرح بها بموجب المادة 1464 أو الفصل 12 (الذي يبدأ بالمادة 76000) من الباب 8 من قانون الحكومة، أو الرسم الإضافي الحكومي المصرح به بموجب المادة 1465.7، وتُعلّق ما لم يُلغَ الإفراج المشروط للشخص، أو إشرافه المجتمعي بعد الإفراج، أو إشرافه الإلزامي. تودع أموال الغرامات في صندوق رد الحقوق بخزانة الدولة.

Section § 1202.46

Explanation
يسمح هذا القانون للمحكمة بالاحتفاظ بالحق في تعديل أو فرض تعويض لضحية جريمة إذا لم تكن الخسائر الاقتصادية للضحية معروفة وقت النطق بالحكم. يمكن للمحكمة إجراء هذه التغييرات حتى يتم تحديد الخسائر الدقيقة. بالإضافة إلى ذلك، إذا تم إغفال أمر تعويض أو غرامة عن طريق الخطأ من الحكم، يمكن للضحية، أو المدعي العام، أو المحكمة طلب تصحيح في أي وقت.

Section § 1202.51

Explanation
إذا أدين شخص بجرائم معينة مدرجة تتعلق بالإغراق غير القانوني للنفايات، فعليه دفع غرامة: 100 دولار للمخالفات البسيطة و 200 دولار للجنح. هذا بالإضافة إلى أي غرامات أخرى. إذا كان الشخص قادرًا على الدفع، تحدد المحكمة المبلغ وتوجهه إلى المدينة أو المقاطعة التي وقعت فيها الجريمة، لدعم جهودهم في مكافحة الإغراق غير القانوني. لا يمكن إضافة أي رسوم أو تكاليف إضافية على هذه الغرامة المحددة.

Section § 1203

Explanation

يوضح هذا القانون معنى "المراقبة القضائية" و"الحكم المشروط". المراقبة القضائية هي عندما يُطلق سراح شخص بشروط محددة بدلاً من قضاء عقوبة كاملة، تحت إشراف ضابط مراقبة قضائية. الحكم المشروط مشابه لذلك ولكن بدون إشراف.

إذا أدين شخص بجناية وقد يكون مؤهلاً للمراقبة القضائية، يجب على ضابط المراقبة القضائية التحقيق في تاريخه قبل أن تقرر المحكمة بشأن المراقبة. بالنسبة لبعض الجرائم الخطيرة أو المجرمين المتكررين المذكورين في القانون، لا تكون المراقبة القضائية خياراً عادةً.

بالنسبة للجنح، قد تقرر المحكمة طلب تقرير مراقبة قضائية. يتضمن تقرير ضابط المراقبة القضائية توصيات بشأن منح المراقبة القضائية من عدمه وشروط أخرى، مثل رد الاعتبار للضحايا.

تغطي القواعد الإضافية ما يحدث إذا كان شخص تحت المراقبة القضائية وانتقل خارج الولاية، وكيف تعمل التقييمات المالية لرد الاعتبار، والشروط التي بموجبها لا يمكن منح المراقبة القضائية، مثل الجنايات العنيفة أو الخطيرة التي يرتكبها شخص كان بالفعل تحت المراقبة القضائية لجناية أخرى.

في النهاية، يهدف القانون إلى تحديد أفضل مسار للعمل بعد الإدانة، موازناً بين مصالح العدالة، وإعادة تأهيل الجاني، وسلامة المجتمع.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203(a) كما هو مستخدم في هذا القانون، تعني "المراقبة القضائية" تعليق فرض أو تنفيذ حكم قضائي وأمر بالإفراج المشروط والقابل للإلغاء في المجتمع تحت إشراف ضابط مراقبة قضائية. كما هو مستخدم في هذا القانون، يعني "الحكم المشروط" تعليق فرض أو تنفيذ حكم قضائي وأمر بالإفراج القابل للإلغاء في المجتمع رهناً بشروط تحددها المحكمة دون إشراف ضابط مراقبة قضائية. وتعتزم الهيئة التشريعية أن يكون كل من الحكم المشروط والمراقبة القضائية مسموحاً بهما كلما كانت المراقبة القضائية مسموحاً بها في أي قانون كخيار للحكم في المخالفات أو الجنح.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203(b)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (j)، إذا أدين شخص بجناية وكان مؤهلاً للمراقبة القضائية، وقبل النطق بالحكم، تحيل المحكمة الأمر فوراً إلى ضابط مراقبة قضائية للتحقيق وتقديم تقرير إلى المحكمة، في وقت محدد، بشأن الظروف المحيطة بالجريمة والتاريخ والسجل السابق للشخص، والتي قد تؤخذ في الاعتبار إما لتشديد العقوبة أو تخفيفها.
(2)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203(b)(2)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203(b)(2)(A) يقوم ضابط المراقبة القضائية فوراً بالتحقيق وتقديم تقرير كتابي إلى المحكمة يتضمن النتائج والتوصيات، بما في ذلك التوصيات المتعلقة بمنح المراقبة القضائية أو رفضها وشروط المراقبة القضائية، إذا تم منحها.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203(b)(2)(A)(B) عملاً بالقسم 828 من قانون الرعاية والمؤسسات، يجب على ضابط المراقبة القضائية أن يضمن في التقرير أي معلومات جمعتها وكالة إنفاذ القانون تتعلق باحتجاز المدعى عليه كقاصر، والتي يجب أخذها في الاعتبار لأغراض تحديد ما إذا كانت أحكام ارتكاب الجرائم كحدث تستدعي استنتاج وجود ظروف مشددة بموجب القسم 1170 أو لرفض المراقبة القضائية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203(b)(2)(A)(C) إذا أدين الشخص بجريمة تتطلب تسجيله كمرتكب جريمة جنسية عملاً بالأقسام من 290 إلى 290.023، شاملة، أو إذا أوصى تقرير المراقبة القضائية بوجوب الأمر بالتسجيل عند إصدار الحكم عملاً بالقسم 290.006، يجب أن يتضمن تقرير ضابط المراقبة القضائية نتائج أداة تقييم المخاطر المعتمدة من الدولة لمرتكبي الجرائم الجنسية (SARATSO) المطبقة عملاً بالأقسام من 290.04 إلى 290.06، شاملة، إذا كان ذلك منطبقاً.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203(b)(2)(A)(D) يجوز لضابط المراقبة القضائية أيضاً أن يضمن في التقرير توصيات لكل مما يلي:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203(b)(2)(A)(D)(i) المبلغ الذي يجب أن يُطلب من المدعى عليه دفعه كغرامة رد اعتبار عملاً بالفقرة الفرعية (b) من القسم 1202.4.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203(b)(2)(A)(D)(ii) ما إذا كانت المحكمة ستطلب، كشرط للمراقبة القضائية، رد اعتبار للضحية أو لصندوق رد الاعتبار ومقداره.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203(b)(2)(A)(E) يجب إتاحة التقرير للمحكمة ولمحامي الادعاء والدفاع قبل خمسة أيام على الأقل، أو بناءً على طلب المدعى عليه أو المدعي العام تسعة أيام، من الوقت الذي تحدده المحكمة لجلسة الاستماع والبت في التقرير، ويجب إيداعه لدى كاتب المحكمة كسجل في القضية وقت الجلسة. يجوز التنازل عن المدة التي يجب فيها إتاحة التقرير وإيداعه بموجب اتفاق كتابي بين محامي الادعاء والدفاع يودع لدى المحكمة أو اتفاق شفوي في جلسة علنية يتم إجراؤه وتسجيله في محاضر المحكمة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203(b)(3) في وقت تحدده المحكمة، تستمع المحكمة وتفصل في الطلب، إن كان قد قدم، أو، في أي حال، في مدى ملاءمة المراقبة القضائية في القضية المعينة. في الجلسة، تنظر المحكمة في أي تقرير لضابط المراقبة القضائية، بما في ذلك نتائج أداة تقييم المخاطر المعتمدة من الدولة لمرتكبي الجرائم الجنسية (SARATSO)، إذا كان ذلك منطبقاً، وتصدر بياناً بأنها قد نظرت في التقرير، والذي يجب إيداعه لدى كاتب المحكمة كسجل في القضية. إذا قررت المحكمة وجود ظروف مخففة للعقوبة المنصوص عليها قانوناً أو أن تحقيق العدالة يخدمه منح المراقبة القضائية للشخص، يجوز لها وضع الشخص تحت المراقبة القضائية. إذا رُفضت المراقبة القضائية، يرسل كاتب المحكمة فوراً نسخة من التقرير إلى إدارة الإصلاحيات والتأهيل في السجن أو المؤسسة الأخرى التي يسلم إليها الشخص.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203(b)(4) لا يجوز التنازل عن إعداد التقرير أو نظر المحكمة فيه إلا بموجب اتفاق كتابي بين محامي الادعاء والدفاع يودع لدى المحكمة أو اتفاق شفوي في جلسة علنية يتم إجراؤه وتسجيله في محاضر المحكمة، باستثناء أنه لا يجوز السماح بالتنازل ما لم توافق المحكمة على ذلك. ومع ذلك، إذا حكم على المدعى عليه في نهاية المطاف وأودع سجن الولاية، يجب إعداد تقرير مراقبة قضائية عملاً بالقسم 1203c.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203(c) إذا لم يكن المدعى عليه ممثلاً بمحامٍ، تأمر المحكمة ضابط المراقبة القضائية الذي يعد تقرير المراقبة القضائية بمناقشة محتوياته مع المدعى عليه.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203(d) إذا أدين شخص بجنحة، يجوز للمحكمة إما إحالة الأمر إلى ضابط المراقبة القضائية للتحقيق وتقديم تقرير أو النطق بحكم مشروط موجز. إذا أدين الشخص بجريمة تتطلب تسجيله كمرتكب جريمة جنسية عملاً بالأقسام من 290 إلى 290.023، شاملة، أو إذا أوصى ضابط المراقبة القضائية بأن تأمر المحكمة، عند إصدار الحكم، بتسجيل الجاني كمرتكب جريمة جنسية عملاً بالقسم 290.006، تحيل المحكمة الأمر إلى ضابط المراقبة القضائية لغرض الحصول على تقرير حول نتائج أداة تقييم المخاطر المعتمدة من الدولة لمرتكبي الجرائم الجنسية المطبقة عملاً بالأقسام من 290.04 إلى 290.06، شاملة، إذا كان ذلك منطبقاً، والتي يجب أن تنظر فيها المحكمة. إذا لم يُحل الأمر إلى ضابط المراقبة القضائية، يجوز للمحكمة، عند الحكم على الشخص، أن تنظر في أي معلومات تتعلق بالشخص كان يمكن تضمينها في تقرير المراقبة القضائية. تبلغ المحكمة الشخص بالمعلومات التي ستنظر فيها وتسمح للشخص بالرد على المعلومات أو دحضها. لهذا الغرض، وبناءً على طلب الشخص، تمنح المحكمة تأجيلاً قبل النطق بالحكم.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203(e) باستثناء الحالات غير العادية التي تخدم فيها مصالح العدالة على أفضل وجه إذا مُنح الشخص المراقبة القضائية، لا تُمنح المراقبة القضائية لأي من الأشخاص التاليين:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(1) ما لم يكن للشخص حق قانوني في حمل سلاح فتاك، بخلاف السلاح الناري، وقت ارتكاب الجريمة أو اعتقال الشخص، أي شخص أدين بالحرق العمد، السطو، سرقة السيارات، السطو، السطو بالمتفجرات، الاغتصاب بالقوة أو العنف، التعذيب، التشويه المشدد، القتل، محاولة ارتكاب جريمة قتل، تخريب القطارات، الاختطاف، الهروب من سجن الولاية، أو التآمر لارتكاب جريمة أو أكثر من تلك الجرائم وكان مسلحاً بالسلاح في أي من تلك الأوقات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(2) أي شخص استخدم، أو حاول استخدام، سلاحاً فتاكاً ضد إنسان فيما يتعلق بارتكاب الجريمة التي أدين بها ذلك الشخص.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(3) أي شخص ألحق عمداً إصابة جسدية خطيرة أو تعذيباً في ارتكاب الجريمة التي أدين بها ذلك الشخص.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(4) أي شخص أدين سابقاً مرتين في هذه الولاية بجناية أو في أي مكان آخر بجريمة عامة، والتي لو ارتكبت في هذه الولاية، لكانت عقوبتها جناية.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(5) ما لم يكن الشخص لم يسبق له الإدانة مرة واحدة في هذه الولاية بجناية أو في أي مكان آخر بجريمة عامة، والتي لو ارتكبت في هذه الولاية، لكانت عقوبتها جناية، أي شخص أدين بالسطو بالمتفجرات، الاغتصاب بالقوة أو العنف، التعذيب، التشويه المشدد، القتل، محاولة ارتكاب جريمة قتل، تخريب القطارات، الابتزاز، الاختطاف، الهروب من سجن الولاية، انتهاك القسم 286، 287، 288، أو 288.5، أو القسم السابق 288a، أو التآمر لارتكاب جريمة أو أكثر من تلك الجرائم.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(6) أي شخص أدين سابقاً مرة واحدة في هذه الولاية بجناية أو في أي مكان آخر بجريمة عامة، والتي لو ارتكبت في هذه الولاية، لكانت عقوبتها جناية، إذا ارتكب ذلك الشخص أياً من الأفعال التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(6)(A) ما لم يكن للشخص حق قانوني في حمل سلاح فتاك وقت ارتكاب الجريمة السابقة أو اعتقال الشخص بسبب الجريمة السابقة، وكان الشخص مسلحاً بسلاح في أي من تلك الأوقات.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(6)(B) استخدم الشخص، أو حاول استخدام، سلاحاً فتاكاً ضد إنسان فيما يتعلق بارتكاب الجريمة السابقة.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(6)(C) ألحق الشخص عمداً إصابة جسدية خطيرة أو تعذيباً في ارتكاب الجريمة السابقة.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(7) أي مسؤول عام أو ضابط سلام في هذه الولاية أو أي مدينة أو مقاطعة أو تقسيم سياسي آخر قام، أثناء أداء واجبات منصبه العام أو وظيفته، بقبول أو تقديم أو عرض قبول أو تقديم أي رشوة، أو اختلس أموالاً عامة، أو كان مذنباً بالابتزاز.
(8)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(8) أي شخص يقوم عن علم بتوفير أو توزيع الفينسيكليدين.
(9)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(9) أي شخص ألحق عمداً إصابة جسدية خطيرة عند ارتكاب جريمة الحرق العمد بموجب الفقرة الفرعية (a) من القسم 451 أو من قام عمداً بإشعال النار في، أو حرق، أو تسبب في حرق، مبنى مأهول أو ممتلكات مأهولة في انتهاك للفقرة الفرعية (b) من القسم 451.
(10)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(10) أي شخص يقوم، عند ارتكاب جناية، بإلحاق إصابة جسدية خطيرة أو يتسبب في وفاة إنسان بإطلاق نار من أو على مركبة آلية مأهولة تسير في شارع عام أو طريق سريع.
(11)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(11) أي شخص يحوز بندقية قصيرة الماسورة أو بندقية صيد قصيرة الماسورة بموجب القسم 33215، أو رشاشاً بموجب القسم 32625، أو كاتم صوت بموجب القسم 33410.
(12)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(12) أي شخص يدين بانتهاك القسم 8101 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(13)CA قانون العقوبات Code § 1203(e)(13) أي شخص موصوف في الفقرة الفرعية (b) أو (c) من القسم 27590.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203(f) عندما تُمنح المراقبة القضائية في قضية تندرج ضمن الفقرة الفرعية (e)، يجب على المحكمة أن تحدد في السجل وتدخل في المحاضر الظروف التي تشير إلى أن مصالح العدالة ستخدم على أفضل وجه بهذا التصرف.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1203(g) إذا لم يكن الشخص مؤهلاً للمراقبة القضائية، يحيل القاضي الأمر إلى ضابط المراقبة القضائية للتحقيق في الوقائع ذات الصلة بتحديد مبلغ غرامة رد الاعتبار عملاً بالفقرة الفرعية (b) من القسم 1202.4 في جميع الحالات التي ينطبق فيها هذا التحديد. يجوز للقاضي، حسب تقديره، أن يوجه ضابط المراقبة القضائية للتحقيق في جميع الوقائع ذات الصلة بالحكم على الشخص. عند تلك الإحالة، يقوم ضابط المراقبة القضائية فوراً بالتحقيق في الظروف المحيطة بالجريمة والسجل والتاريخ السابق للشخص ويقدم تقريراً كتابياً إلى المحكمة يتضمن النتائج. يجب أن تتضمن النتائج توصية بمبلغ غرامة رد الاعتبار كما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (b) من القسم 1202.4.
(h)CA قانون العقوبات Code § 1203(h) إذا أدين مدعى عليه بجناية وتم إعداد تقرير مراقبة قضائية عملاً بالفقرة الفرعية (b) أو (g)، يجوز لضابط المراقبة القضائية الحصول على بيان بتعليقات الضحية بشأن الجريمة وتضمينه في التقرير. يجوز للمحكمة أن توجه ضابط المراقبة القضائية بعدم الحصول على بيان إذا كان الضحية قد أدلى بشهادته بالفعل في أي من إجراءات المحكمة المتعلقة بالجريمة.
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203(i) لا يجوز الإفراج عن شخص تحت المراقبة القضائية لدخول ولاية أخرى ما لم تُحل القضية إلى مدير اتفاقيات المراقبة القضائية والإفراج المشروط بين الولايات، عملاً بالقانون الموحد للإشراف على الأشخاص تحت المراقبة القضائية أو الإفراج المشروط خارج الولاية (المادة 3 (التي تبدأ بالقسم 11175) من الفصل 2 من الباب 1 من الجزء 4).
(j)CA قانون العقوبات Code § 1203(j) في أي محكمة يتوفر فيها موظف تقييم مالي للمقاطعة، بالإضافة إلى إحالة الأمر إلى ضابط المراقبة القضائية، يجوز للمحكمة أن تأمر المدعى عليه بالمثول أمام موظف التقييم المالي للمقاطعة لإجراء تقييم مالي لقدرة المدعى عليه على دفع رد الاعتبار، وفي هذه الحالة، يقوم موظف التقييم المالي للمقاطعة بإبلاغ النتائج المتعلقة برد الاعتبار والتكاليف الأخرى المتعلقة بالمحكمة إلى ضابط المراقبة القضائية بشأن مسألة قدرة المدعى عليه على دفع تلك التكاليف.
أي أمر يصدر عملاً بهذه الفقرة الفرعية يمكن إنفاذه كانتهاك لشروط وأحكام المراقبة القضائية عند الإخفاق المتعمد في الدفع، ويجوز، حسب تقدير المحكمة، إنفاذه بنفس طريقة الحكم في دعوى مدنية، إذا بقي أي رصيد غير مدفوع في نهاية فترة المراقبة القضائية للمدعى عليه.
(k)CA قانون العقوبات Code § 1203(k) لا تُمنح المراقبة القضائية، ولا يُعلّق تنفيذ أو فرض الحكم، لأي شخص يدين بجناية عنيفة، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (c) من القسم 667.5، أو جناية خطيرة، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (c) من القسم 1192.7، وكان تحت المراقبة القضائية لجريمة جنائية وقت ارتكاب الجريمة الجنائية الجديدة.
(l)CA قانون العقوبات Code § 1203(l) لأي شخص مُنح المراقبة القضائية قبل 1 يناير 2028، وقت فرض المحكمة للمراقبة القضائية، يجوز للمحكمة أن تأخذ تنازلاً من المدعى عليه يسمح بالحبس السريع من قبل ضابط المراقبة القضائية، عملاً بالقسم 1203.35.
(m)CA قانون العقوبات Code § 1203(m) يخضع الشخص الذي يُمنح المراقبة القضائية للتفتيش أو المصادرة كجزء من شروطه وأحكامه فقط من قبل ضابط مراقبة قضائية أو ضابط سلام آخر.

Section § 1203

Explanation
يسمح هذا القانون للمحاكم في كاليفورنيا بإدارة المراقبة في قضايا الجنح. يمكن للقضاة تأجيل أو وقف الأحكام وتحديد شروط المراقبة التي تستمر لمدة تصل إلى سنة واحدة. ومع ذلك، إذا حدد قانون جريمة جنحة معينة فترة مراقبة مختلفة، فإن تلك المدة المحددة هي التي تنطبق بدلاً من ذلك.

Section § 1203

Explanation
يسمح هذا القانون للمحاكم بتأجيل فرض حكم أو تعليق حكم في قضايا الجنح والمخالفات. يمكن للمحاكم إصدار أحكام مشروطة، ولا يحتاج الأفراد المتأثرون إلى أن يكونوا تحت المراقبة. عليهم فقط الإبلاغ للمحكمة، ولا يكون ضباط المراقبة مسؤولين عنهم ما لم تأمر المحكمة بخلاف ذلك.

Section § 1203

Explanation

يتطلب هذا القانون أنه كلما أُرسل شخص إلى مؤسسة تابعة لإدارة الإصلاح، يجب على ضابط المراقبة من مقاطعة الشخص تقديم تقرير عن الجريمة وسجل الفرد. إذا كان الشخص مرتكب جريمة جنسية، يجب أن يتضمن هذا التقرير تقييمًا محددًا للمخاطر. ترفق هذه التقارير بأوراق الإيداع، وإذا لم تكن المراقبة القضائية خيارًا للمدعى عليه، فإن تقرير ما قبل الحكم يفي بهذا الشرط.

يُمنح ضابط المراقبة 48 ساعة لمقابلة المدعى عليه لإعداد هذه التقارير بينما يُحتجز في سجن المقاطعة قبل نقله إلى منشأة حكومية. بالإضافة إلى ذلك، إذا أمرت المحكمة بدفع تعويض للضحية، وبموافقة الضحية، يمكن مشاركة تفاصيل الاتصال بها وأمر التعويض لأغراض التوزيع. يجوز للمدعي العام أيضًا مشاركة هذه المعلومات إذا اعتبر ذلك مفيدًا للضحية، ما لم تعترض الضحية. تظل معلومات الاتصال بالضحية سرية.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203(a)(1) بصرف النظر عن أي قانون آخر، كلما تم إيداع شخص في مؤسسة تخضع لاختصاص إدارة الإصلاح والتأهيل، سواء طُلب الإفراج المشروط أم لا، أو مُنح ثم أُلغي، فإنه يكون من واجب ضابط المراقبة في المقاطعة التي أُودع منها الشخص أن يرسل إلى إدارة الإصلاح والتأهيل تقريراً عن الملابسات المحيطة بالجريمة والسجل السابق للمدعى عليه وتاريخه، حسبما قد يطلبه أمين إدارة الإصلاح والتأهيل.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203(a)(2) إذا كان الشخص يُودع في اختصاص الإدارة لإدانته بجريمة تتطلب منه التسجيل كمرتكب جريمة جنسية عملاً بالقسم 290، يجب على ضابط المراقبة أن يضمن في التقرير نتائج أداة تقييم المخاطر المعتمدة من الدولة لمرتكبي الجرائم الجنسية (SARATSO) التي تُدار عملاً بالأقسام 290.04 إلى 290.06، شاملةً، إن أمكن.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203(b) يجب أن ترفق هذه التقارير بأوراق الإيداع. وتُعد التقارير بالشكل الذي يحدده المسؤول الإداري بعد التشاور مع مجلس إصلاحيات الولاية والمجتمع، إلا أنه إذا كان المدعى عليه غير مؤهل للمراقبة القضائية، فإن تقريراً عن الملابسات المحيطة بالجريمة والسجل السابق للمدعى عليه وتاريخه، يُعده ضابط المراقبة بناءً على طلب المحكمة ويُقدم إلى المحكمة قبل النطق بالحكم، يُعتبر مستوفياً لمتطلبات الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (a).
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203(c) لإتاحة الفرصة لضابط المراقبة لإجراء مقابلة، لغرض إعداد هذه التقارير، يُحتجز المدعى عليه في سجن المقاطعة لمدة 48 ساعة، باستثناء أيام السبت والأحد والعطلات الرسمية، بعد فرض الحكم وقبل تسليمه إلى حراسة أمين إدارة الإصلاح والتأهيل، ما لم يكن ضابط المراقبة قد أشار إلى الحاجة لفترة زمنية مختلفة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203(d) كلما تم إيداع شخص في مؤسسة تخضع لاختصاص إدارة الإصلاح والتأهيل أو سجن مقاطعة عملاً بالفقرة الفرعية (h) من القسم 1170، أو وُضع تحت الإشراف المجتمعي بعد الإفراج أو الإشراف الإلزامي، وأمرت المحكمة الشخص بدفع تعويض للضحية، تُطبق الأحكام التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203(d)(1) إذا وافقت الضحية، يجوز لضابط المراقبة في المقاطعة التي أُودع منها الشخص أن يرسل معلومات الاتصال بالضحية ونسخة من أمر التعويض إلى الإدارة أو إلى وكالة المقاطعة المعينة من قبل مجلس المشرفين لجمع وتوزيع التعويضات، وذلك لغرض وحيد هو توزيع التعويضات المحصلة نيابة عن الضحية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203(d)(2) بصرف النظر عن الفقرة (1)، يجوز للمدعي العام في المقاطعة التي أُودع منها الشخص أن يرسل معلومات الاتصال بالضحية ونسخة من أمر التعويض إلى الإدارة أو إلى وكالة المقاطعة المعينة من قبل مجلس المشرفين لجمع وتوزيع التعويضات، وذلك لغرض وحيد هو توزيع التعويضات المحصلة نيابة عن الضحية إذا رأى المدعي العام أن إرسال تلك المعلومات يصب في المصلحة الفضلى للضحية. إذا اعترضت الضحية صراحةً، لا يجوز للمدعي العام إرسال معلومات الاتصال بالضحية. ولا يُطلب من المدعي العام إبلاغ الضحية بحقها في الاعتراض.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203(d)(3) تظل معلومات الاتصال بالضحية سرية ولا يجوز أن تكون جزءاً من ملف المحكمة أو أن تُدمج مع أي وثيقة عامة.

Section § 1203

Explanation

يتطلب هذا القانون أن يكون تقرير المراقبة متاحًا للمحكمة والمدعي العام والمدعى عليه أو محاميه قبل يومين على الأقل من إصدار الحكم. إذا طلب المدعى عليه، يمكن أن يحصل على خمسة أيام لمراجعته. وإذا لم يكن للمدعى عليه محامٍ، فيجب على ضابط المراقبة أن يشرح له محتويات التقرير.

يصبح التقرير جزءًا من سجل المحكمة عندما ينظر فيه القاضي. وإذا كان ذلك منطبقًا، يمكن للمدعى عليه التنازل عن الحاجة إلى التقرير. بالإضافة إلى ذلك، يجب مشاركة توصيات الحكم الواردة في التقرير مع ضحية الجريمة أو عائلتها، ويتم إبلاغهم بذلك عبر إشعار محدد.

لا يجوز لأي محكمة أن تصدر حكمًا على أي مدعى عليه، كانت المحكمة قد طلبت تقرير مراقبة بشأنه عملاً بالقسم (1203.10)، ما لم يتم إتاحة نسخة من تقرير المراقبة للمحكمة والمدعي العام والمدعى عليه أو محاميه، قبل يومين على الأقل أو، بناءً على طلب المدعى عليه، خمسة أيام قبل الموعد الذي تحدده المحكمة للنظر في التقرير فيما يتعلق بإصدار الحكم. يُودع التقرير لدى كاتب المحكمة كسجل في القضية وقت نظر المحكمة في التقرير.
إذا لم يكن المدعى عليه ممثلاً بمحامٍ، فعلى المحكمة، عند الأمر بإعداد تقرير المراقبة، أن تأمر أيضًا ضابط المراقبة الذي يعد التقرير بمناقشة محتوياته مع المدعى عليه. يكون أي تنازل عن إعداد التقرير أو نظر المحكمة في التقرير وفقًا لما هو منصوص عليه في الفقرة (ب) من القسم (1203)، فيما يتعلق بالقضايا التي تنطبق عليها تلك الفقرة.
كما يجب إتاحة توصيات الحكم الواردة في التقرير لضحية الجريمة، أو لأقرباء الضحية إذا توفيت الضحية، عن طريق مكتب المدعي العام. ويجب إبلاغ الضحية أو أقرباء الضحية بتوفر هذه المعلومات من خلال الإشعار المقدم عملاً بالقسم (1191.1).

Section § 1203

Explanation

اعتبارًا من 1 يونيو 2010، يجب على أقسام المراقبة القضائية إنشاء "صحيفة وقائع الجريمة" لأي شخص مدان بجريمة جنسية تتطلب التسجيل. تتضمن هذه الصحيفة تفاصيل مرتكب الجريمة، وسجله الجنائي، وظروف الجريمة، ونتائج تقييم المخاطر. وهي جزء من تقرير ضابط المراقبة القضائية.

يمكن للمدعى عليه طلب تصحيحات لهذه الصحيفة عن طريق المحكمة. يرسل ضابط المراقبة القضائية نسخة إلى وزارة العدل في غضون 30 يومًا، حيث تصبح جزءًا من ملف مرتكب الجريمة الجنسية، ولا يمكن الوصول إليها عبر الإنترنت إلا لجهات إنفاذ القانون.

إذا كان مرتكب الجريمة مسجونًا، فيجب إرسال صحيفة وقائع الجريمة إلى وكالة إنفاذ القانون حيث سيعيش مرتكب الجريمة بعد الإفراج عنه. يجب أن يتم ذلك في غضون ثلاثة أيام من الإفراج، سواء كان من السجن أو الحبس أو مستشفى حكومي.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203(a) اعتبارًا من 1 يونيو 2010، يجب على قسم المراقبة القضائية تجميع صحيفة وقائع الجريمة لكل شخص مدان بجريمة تتطلب منه التسجيل كمرتكب جريمة جنسية بموجب المادة 290 والذي يُحال إلى القسم بموجب المادة 1203. يجب أن تتضمن صحيفة وقائع الجريمة المعلومات التالية المتعلقة بالمرتكب: الاسم؛ رقم CII؛ السجل الجنائي، بما في ذلك جميع الاعتقالات والإدانات بأي جرائم جنسية تستوجب التسجيل أو أي جريمة عنف؛ ظروف الجريمة التي تتطلب التسجيل، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأسلحة المستخدمة ونمط الضحية؛ ونتائج أداة تقييم المخاطر المعتمدة من الدولة لمرتكبي الجرائم الجنسية (SARATSO)، كما هو منصوص عليه في المادة 290.04، إذا لزم الأمر. يجب أن تُدرج صحيفة وقائع الجريمة في تقرير ضابط المراقبة القضائية.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203(b) يجوز للمدعى عليه أن يطلب من المحكمة تصحيح صحيفة وقائع الجريمة. يجب أن تتم أي تصحيحات لتلك الصحيفة بما يتفق مع الإجراءات المنصوص عليها في المادة 1204.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203(c) يجب على ضابط المراقبة القضائية إرسال نسخة من صحيفة وقائع الجريمة إلى وزارة العدل في غضون 30 يومًا من إدانة الشخص بجريمة جنسية، ويجب أن تصبح جزءًا من ملف مرتكب الجريمة الجنسية المسجل الذي تحتفظ به وزارة العدل. يجب أن تُتاح صحيفة وقائع الجريمة بعد ذلك لجهات إنفاذ القانون من قبل وزارة العدل، والتي يجب أن تنشرها مع سجل مرتكب الجريمة على الموقع الإلكتروني لوزارة العدل الذي يتم الاحتفاظ به بموجب المادة 290.46، ويجب أن تكون متاحة فقط لجهات إنفاذ القانون.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203(d) إذا حُكم على مرتكب الجريمة الجنسية المسجل بفترة سجن، سواء في سجن الولاية أو سجن المقاطعة، يجب أن تُرسل صحيفة وقائع الجريمة من قبل إدارة الإصلاح والتأهيل أو شريف المقاطعة إلى وكالة إنفاذ القانون المسجلة في الولاية القضائية حيث سيتم الإفراج المشروط عن مرتكب الجريمة الجنسية المسجل أو حيث سيعيش عند الإفراج، في غضون ثلاثة أيام من إطلاق سراح الشخص. إذا تم إيداع مرتكب الجريمة الجنسية المسجل في إدارة مستشفيات الولاية، يجب أن تُرسل صحيفة وقائع الجريمة من قبل إدارة مستشفيات الولاية إلى وكالة إنفاذ القانون المسجلة في الولاية القضائية حيث سيعيش الشخص عند الإفراج، في غضون ثلاثة أيام من الإفراج.

Section § 1203

Explanation
يتطلب هذا القانون من إدارات المراقبة مراقبة دقيقة للخاضعين للمراقبة الذين يشكلون خطراً كبيراً لارتكاب جرائم جنسية. يجب على هؤلاء الأفراد مراجعة ضباط المراقبة المعينين لهم بشكل متكرر وتلقي إشراف متخصص. يتم تحديد حالة الخطر العالي بواسطة أداة تقييم محددة. بالإضافة إلى ذلك، يمكن لأي مرتكبي جرائم جنسية آخرين تحت المراقبة أن يوضعوا أيضاً تحت نظام الإشراف المكثف والإبلاغ هذا، حتى لو لم يتم تصنيفهم على أنهم ذوو خطر عالٍ.

Section § 1203

Explanation

يسمح هذا القانون لمحاكم كاليفورنيا بمنح المراقبة القضائية بدلاً من عقوبة السجن في حالات سرقة المتاجر أو السرقة البسيطة، ولكن لمدة لا تتجاوز سنتين. إذا كانت مدة المراقبة القضائية أطول مما هو مسموح به عادةً، يجب على المحكمة أن تنظر في إرسال الشخص إلى برنامج إعادة تأهيل أو محكمة خاصة تعالج الأسباب الكامنة وراء ارتكاب الجريمة. إذا كان الشخص أقل من 25 عامًا، فيجب إرساله إلى برنامج يركز على الشفاء ويعمل مع المجموعات المحلية، إذا كان متاحًا. إذا قررت المحكمة عدم استخدام هذه البرامج، فيجب عليها توضيح الأسباب. إذا أكمل الشخص البرنامج أو المحكمة بنجاح، يمكن إعفاؤه من المراقبة القضائية. ومع ذلك، لا يمكن أن تتجاوز المشاركة في هذه البرامج مدة المراقبة القضائية إلا بموافقة الشخص.

(أ) على الرغم من أحكام المادة 1203أ، في حالة انتهاك جريمة السرقة من المتاجر، كما هي معرفة في المادة 459.5، أو السرقة البسيطة، كما هي موصوفة في المادة 488 أو 490.2، يجوز للمحكمة تعليق فرض العقوبة أو تنفيذها ووضع شروط المراقبة القضائية وتطبيقها لمدة لا تتجاوز سنتين.
(ب) إذا فرضت المحكمة مدة مراقبة قضائية تتجاوز المدة القصوى المحددة في الفقرة (أ) من المادة 1203أ، يجب على المحكمة، كشرط للمراقبة القضائية، أن تنظر في إحالة المدعى عليه إلى محكمة تعاونية أو برنامج إعادة تأهيل ذي صلة بالعامل أو العوامل الأساسية التي أدت إلى ارتكاب الجريمة. إذا كان المدعى عليه الذي أحيل إلى برنامج إعادة تأهيل أقل من 25 عامًا، يجب على المحكمة، بقدر توفر مثل هذا البرنامج، إحالة المدعى عليه إلى برنامج مبني على مقاربات تتمحور حول الشفاء، ترميمية، تراعي الصدمات، وتنمية الشباب الإيجابية، ويقدم بالتعاون مع منظمات مجتمعية. إذا وجدت المحكمة أن الإحالة إلى محكمة تعاونية أو برنامج إعادة تأهيل ليست شرطًا مناسبًا للمراقبة القضائية، فيجب عليها ذكر أسباب قرارها في السجل.
(ج) عند الانتهاء بنجاح من برنامج إعادة التأهيل، حسبما يحدده مقدم البرنامج، أو المشاركة الناجحة في المحكمة التعاونية، حسبما تحدده المحكمة التعاونية، يجب على المحكمة إعفاء المدعى عليه من المراقبة القضائية.
(د) لا تتجاوز مشاركة المدعى عليه في محكمة تعاونية أو برنامج إعادة تأهيل المدة القصوى للمراقبة القضائية المحددة في الفقرة (أ)، إلا بموافقة المدعى عليه.

Section § 1203

Explanation
عندما تحقق المحكمة في قضية أدين فيها شخص بجريمة تتضمن إساءة معاملة قاصر أو إهماله، يمكن للمحكمة أن تدرج تقييمًا نفسيًا لتقدير نوع الاستشارة التي يحتاجها الشخص المدان لإعادة التأهيل. قد يتم إجراء هذا التقييم من قبل متخصصين في الصحة العقلية مثل الأطباء النفسيين، أو الأخصائيين النفسيين، أو الأخصائيين الاجتماعيين المرخصين. تُضاف النتائج المستخلصة من هذا التقييم إلى تقرير ضابط المراقبة للمساعدة في توجيه شروط المراقبة المحتملة.

Section § 1203.01

Explanation

بعد صدور الحكم على شخص ما، يمكن للقاضي والمدعي العام تقديم بيانات حول الشخص المدان والجريمة، بالإضافة إلى أي تقارير من ضابط المراقبة، إلى كاتب المحكمة. إذا لم يكن هناك تقرير مراقبة، يجب على القاضي والمدعي العام تقديم هذه البيانات. بالإضافة إلى ذلك، يمكن لمحامي المدعى عليه ووكالة إنفاذ القانون أيضًا تقديم آرائهم. يجب على الكاتب إرسال هذه الوثائق إلى السجن الذي يرسل إليه الشخص وإلى الأطراف المعنية المختلفة، بما في ذلك محامي المدعى عليه.

بالنسبة للأحكام التي تتضمن عقوبة الإعدام أو مددًا غير محددة، يجب على الكاتب إرسال وثائق إضافية مثل أوراق الاتهام ومحاضر النطق بالحكم إلى السجن في غضون 60 يومًا. في حالات أخرى، تُرسل هذه الوثائق عند الطلب، خاصة لأغراض الاستئناف أو مراجعة استحقاقات الحبس.

إذا وافق المستلم، يمكن لكاتب المحكمة إرسال هذه الوثائق إلكترونيًا بدلاً من البريد، بشرط ألا تُرسل إلى الشخص المدان.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.01(a) فور النطق بالحكم، يجوز للقاضي والمدعي العام، على التوالي، أن يطلبا إيداع بيان موجز بآرائهما بشأن الشخص المدان أو المحكوم عليه والجريمة المرتكبة، لدى كاتب المحكمة، بالإضافة إلى أي تقارير قد يكون ضابط المراقبة قد أودعها فيما يتعلق بالسجين. يجب على القاضي والمدعي العام أن يطلبا إيداع تلك البيانات إذا لم يتم إيداع تقرير من ضابط المراقبة. يجوز كذلك لمحامي المدعى عليه ووكالة إنفاذ القانون التي حققت في القضية إيداع بيانات بآرائهم لدى كاتب المحكمة بشأن المدعى عليه والجريمة التي أدينوا بها. فور إيداع تلك البيانات والتقارير، يرسل كاتب المحكمة نسخة منها، مصدقة من قبل الكاتب، مع دفع رسوم البريد مسبقًا، موجهة إلى إدارة الإصلاحيات والتأهيل في السجن أو المؤسسة الأخرى التي يسلم إليها الشخص المدان. يرسل الكاتب أيضًا نسخة من أي بيان مقدم من المحكمة أو المدعي العام أو وكالة إنفاذ القانون، عملاً بهذا القسم، مع دفع رسوم البريد مسبقًا، موجهة إلى محامي المدعى عليه، إن وجد، وإلى المدعى عليه، في رعاية إدارة الإصلاحيات والتأهيل، وترسل نسخة من أي بيان مقدم من محامي المدعى عليه، مع دفع رسوم البريد مسبقًا، إلى المدعي العام.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.01(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.01(b)(1) في جميع الحالات التي يتضمن فيها الحكم الصادر عقوبة الإعدام أو مدة غير محددة مع أو بدون إمكانية الإفراج المشروط، يرسل الكاتب، في غضون 60 يومًا من النطق بالحكم، مع دفع رسوم البريد مسبقًا، إلى السجن أو المؤسسة الأخرى التي يسلم إليها الشخص المدان، نسخة من وثائق الاتهام، ونسخة من نماذج التنازل والإقرار، إن وجدت، ومحضر الإجراءات وقت إقرار المدعى عليه بالذنب أو عدم الطعن، إذا أقر المدعى عليه بالذنب أو عدم الطعن، ومحضر الإجراءات وقت النطق بالحكم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.01(b)(2) في جميع الحالات الأخرى غير الموصوفة في الفقرة (1)، يرسل الكاتب، مع دفع رسوم البريد مسبقًا، إلى السجن أو المؤسسة الأخرى التي يسلم إليها الشخص المدان، نسخة من وثائق الاتهام، ونسخة من نماذج التنازل والإقرار، إن وجدت، وبناءً على طلب كتابي من إدارة الإصلاحيات والتأهيل أو من نزيل، أو من محاميهم، لأغراض أخرى في قضية معينة، مثل الطعون، ومراجعة استحقاقات الحبس وتواريخ الإفراج، وأوامر رد الحقوق، محضر الإجراءات وقت إقرار المدعى عليه بالذنب أو عدم الطعن، إذا أقر المدعى عليه بالذنب أو عدم الطعن، ومحضر الإجراءات وقت النطق بالحكم.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.01(c) بموافقة المستلم المعبر عنها كتابةً، أو شفويًا في المحضر، يجوز لكاتب المحكمة تسليم الوثائق، أو البيانات الواردة في الوثائق، الموصوفة في الفقرتين الفرعيتين (a) و (b) بوسائل إلكترونية بدلاً من البريد إذا لم يكن المستلم هو الشخص المدان.

Section § 1203.1

Explanation

يسمح هذا القانون لمحكمة كاليفورنيا بمنح المراقبة للمدعى عليه وتعليق عقوبته لمدة تصل إلى سنتين، بشروط وأحكام معينة. يجوز للمحكمة أن تأمر بالحبس أو الغرامات أو رد الحقوق للضحايا. يمكن أن تشمل شروط المراقبة خدمة المجتمع، أو العمل في معسكر طرق، أو دفع تعويضات للضحايا.

يجب على المحكمة أن تنظر في رد الحقوق وتسمح للمدعى عليه بالعمل لإعالة من يعولهم أو دفع الغرامات. تنطبق شروط خاصة على الجرائم غير العنيفة وغير الخطيرة، حيث قد تشمل خدمة المجتمع إزالة الكتابات على الجدران أو مساعدة كبار السن.

بالنسبة للجرائم الخطيرة المحددة، قد يمتد وقت الحبس إلى ما بعد الحد المعتاد البالغ سنتين. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمحاكم أن تأمر بتقديم المشورة للمدانين بجرائم إساءة معاملة الأطفال أو الجرائم الجنسية. أخيرًا، تذهب الغرامات المحصلة إلى الصندوق العام للمقاطعة، على ألا تتجاوز الحدود القصوى المحددة لمختلف الجرائم.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(a) يجوز للمحكمة، أو قاضيها، في أمر منح المراقبة، تعليق فرض العقوبة أو تنفيذها، ويجوز لها أن توجه باستمرار التعليق لمدة لا تتجاوز سنتين، ووفقًا للشروط والأحكام التي تحددها. يجوز للمحكمة، أو قاضيها، في أمر منح المراقبة وكشرط لذلك، حبس المدعى عليه في سجن المقاطعة لمدة لا تتجاوز المدة القصوى المحددة قانونًا في القضية. تنطبق الأحكام التالية على هذا البند الفرعي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(a)(1) يجوز للمحكمة تغريم المدعى عليه بمبلغ لا يتجاوز الحد الأقصى للغرامة المنصوص عليها قانونًا في القضية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(a)(2) يجوز للمحكمة، فيما يتعلق بمنح المراقبة، فرض إما الحبس في سجن المقاطعة أو غرامة، أو كليهما، أو لا شيء منهما.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(a)(3) يجب على المحكمة أن تنص على رد الحقوق في الحالات المناسبة. يكون أمر رد الحقوق قابلاً للتنفيذ بالكامل كحكم مدني فورًا ووفقًا للمادة 1202.4 من قانون العقوبات.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(a)(4) يجوز للمحكمة أن تطلب كفالات للالتزام والأداء الأمين لأي من شروط المراقبة أو جميعها.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(b) يجب على المحكمة أن تنظر فيما إذا كان المدعى عليه، كشرط للمراقبة، سيدفع تعويضًا للضحية أو لصندوق التعويضات. يجب إرسال أي دفعة تعويض يتلقاها المحكمة أو قسم المراقبة في شكل نقود أو حوالة بريدية إلى الضحية في غضون 30 يومًا من تاريخ استلام الدفعة من قبل القسم. يجب إرسال أي دفعة تعويض يتلقاها المحكمة أو قسم المراقبة في شكل شيك أو حوالة مصرفية إلى الضحية في غضون 45 يومًا من تاريخ استلام الدفعة، شريطة ألا يلزم إرسال الدفعة إلى الضحية إلا بعد 180 يومًا من تاريخ استلام الدفعة الأولى، إذا كان إجمالي دفعات التعويض لتلك الضحية التي تلقاها المحكمة أو قسم المراقبة أقل من خمسين دولارًا (50 دولارًا). في الحالات التي أمرت فيها المحكمة المدعى عليه بدفع تعويضات لضحايا متعددين وحيث تنطوي التكلفة الإدارية لتوزيع دفعات التعويضات على ضحايا متعددين على تكلفة كبيرة، يجب إرسال أي دفعة تعويض يتلقاها قسم المراقبة إلى ضحايا متعددين عندما يكون ذلك فعالاً من حيث التكلفة، ولكن لا يجوز بأي حال من الأحوال تأخير صرف التعويضات لأكثر من 180 يومًا من تاريخ استلام الدفعة من قبل قسم المراقبة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(c) في المقاطعات أو المدن والمقاطعات التي تتوفر فيها معسكرات الطرق أو المزارع أو غيرها من الأعمال العامة، يجوز للمحكمة أن تضع الخاضع للمراقبة في معسكر الطرق أو المزرعة أو غيرها من الأعمال العامة بدلاً من السجن. في هذه الحالة، تنطبق المادة 25359 من قانون الحكومة على المراقبة، ويكون للمحكمة نفس السلطة في إلزام الخاضعين للمراقبة البالغين بالعمل، كما يُلزم السجناء المحتجزون في سجن المقاطعة بالعمل، في الأعمال العامة. يجوز لكل مجلس مشرفي مقاطعة تحديد جدول تعويضات الخاضعين للمراقبة البالغين في تلك المقاطعة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(d) في جميع حالات المراقبة، يجوز للمحكمة أن تشترط كشرط للمراقبة أن يذهب الخاضع للمراقبة للعمل ويكسب المال لإعالة من يعولهم أو لدفع أي غرامة مفروضة أو شرط تعويض، وأن يحتفظ بسجل لأرباحه، وأن يبلغ بها ضابط المراقبة ويطبق تلك الأرباح حسب توجيهات المحكمة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(e) يجب على المحكمة أيضًا أن تنظر فيما إذا كان المدعى عليه، كشرط للمراقبة، سيدفع تعويضًا لوكالة عامة عن تكاليف الاستجابة للطوارئ عملاً بالمادة 8 (التي تبدأ بالمادة 53150) من الفصل 1 من الجزء 1 من القسم 2 من قانون الحكومة.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(f) في جميع قضايا الجنايات التي، كشرط للمراقبة، يطلب فيها قاضي المحكمة العليا الذي يجلس بموجب سلطة القانون في مكان آخر غير مقر المقاطعة من شخص مدان قضاء عقوبته على فترات متقطعة، يجوز قضاء العقوبة بأمر من القاضي في سجن المدينة الأقرب إلى المكان الذي تجلس فيه المحكمة، وتكون تكلفة إعالة الشخص المدان على عاتق المقاطعة.
(g)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.1(g)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.1(g)(1) يجب على المحكمة والمدعي العام النظر فيما إذا كان أي مدعى عليه أدين بجريمة غير عنيفة أو غير خطيرة وأمر بالمشاركة في خدمة المجتمع كشرط للمراقبة، سيُطلب منه المشاركة في إزالة الكتابات على الجدران (الغرافيتي) أثناء أداء خدمة المجتمع. لغرض هذا البند الفرعي، لا تشمل الجريمة غير الخطيرة ما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(g)(1)(A) الجرائم التي تنتهك قانون مراقبة الأسلحة الخطرة، كما هو محدد في المادة 23500.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(g)(1)(B) الجرائم التي تنطوي على استخدام سلاح خطير أو مميت، بما في ذلك جميع انتهاكات المادة 417.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(g)(1)(C) الجرائم التي تنطوي على استخدام أو محاولة استخدام العنف ضد شخص آخر أو التي تنطوي على إصابة ضحية.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(g)(1)(D) الجرائم التي تنطوي على إزعاج أو التحرش بالأطفال.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(g)(2) على الرغم من الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (1)، فإن أي شخص ينتهك الفصل 1 (الذي يبدأ بالمادة 29610) من القسم 9 من الباب 4 من الجزء 6، سيُطلب منه أداء خدمة مجتمع لا تقل عن 100 ساعة ولا تزيد عن 500 ساعة كشرط للمراقبة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(g)(3) لا يلزم على المحكمة والمدعي العام النظر في المدعى عليه عملاً بالفقرة (1) إذا كانت الظروف التالية قائمة:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(g)(3)(A) أدين المدعى عليه بأي جريمة منصوص عليها في البند الفرعي (c) من المادة 667.5 أو البند الفرعي (c) من المادة 1192.7.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(g)(3)(B) يعتقد القاضي أن السلامة العامة قد تكون معرضة للخطر إذا أمر الشخص بأداء خدمة المجتمع أو يعتقد القاضي أن الوقائع أو الظروف أو الوقائع والظروف تستدعي فرض عقوبة أكثر جوهرية.
(h)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(h) يجب على ضابط المراقبة أو ممثله المعين النظر فيما إذا كان أي مدعى عليه أدين بجريمة غير عنيفة وغير خطيرة وأمر بالمشاركة في خدمة المجتمع كشرط للمراقبة، سيُطلب منه المشاركة في أداء إصلاحات المنازل أو خدمات الحدائق للمواطنين كبار السن وأداء إصلاحات لمراكز كبار السن من خلال الاتصال بمنظمات خدمة كبار السن المحلية أثناء أداء خدمة المجتمع.
(i)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.1(i)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.1(i)(1) عند الإدانة بأي جريمة تنطوي على إساءة معاملة الأطفال أو إهمالهم، يجوز للمحكمة أن تطلب، بالإضافة إلى أي أو كل شروط الحبس والغرامة والشروط المعقولة الأخرى المحددة في هذا القسم، أن يشارك المدعى عليه في برامج استشارية أو تعليمية، أو كليهما، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، برامج تعليم الوالدين أو برامج الأبوة والأمومة التي تديرها كليات المجتمع، والمناطق التعليمية، والوكالات العامة الأخرى، أو الوكالات الخاصة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(i)(2) عند الإدانة بأي جريمة جنسية تخضع المدعى عليه لمتطلبات التسجيل بموجب المادة 290، يجوز للمحكمة أن تأمر كشرط للمراقبة، بناءً على طلب الضحية أو حسب تقدير المحكمة، بأن يبتعد المدعى عليه عن الضحية ومسكن الضحية أو مكان عملها، وأن لا يكون للمدعى عليه أي اتصال بالضحية شخصيًا، أو عبر الهاتف أو الوسائل الإلكترونية، أو بالبريد.
(j)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(j) يجوز للمحكمة أن تفرض وتطلب أيًا من أو جميع شروط الحبس والغرامة والشروط المحددة في هذا القسم، وغيرها من الشروط المعقولة، حسبما تراه مناسبًا وصحيحًا لتحقيق العدالة، ولتعويض المجتمع عن خرق القانون، وعن أي ضرر يلحق بأي شخص نتيجة لذلك الخرق، وبشكل عام وخاص لإصلاح وتأهيل الخاضع للمراقبة، وأنه إذا انتهك الخاضع للمراقبة أيًا من الشروط أو الأحكام التي فرضتها المحكمة في المسألة، يكون لها سلطة تعديل وتغيير أي وجميع الشروط والأحكام وإعادة حبس الخاضع للمراقبة في سجن المقاطعة ضمن حدود عقوبة الجريمة العامة المعنية. عند إطلاق سراح المدعى عليه من سجن المقاطعة بموجب شروط المراقبة كما منحت أصلاً أو أي تعديل تم لاحقًا، وفي جميع الحالات التي لم يكن فيها الحبس في سجن المقاطعة شرطًا لمنح المراقبة، تضع المحكمة المدعى عليه أو الخاضع للمراقبة تحت إشراف ضابط المراقبة في المحكمة، للمدة أو الفترة المحددة للمراقبة. ومع ذلك، عند دفع أي غرامة مفروضة والوفاء بجميع شروط المراقبة، تتوقف المراقبة في نهاية مدة المراقبة، أو قبل ذلك، في حالة التعديل. في المقاطعات والمدن والمقاطعات التي تتوفر فيها مرافق لأخذ البصمات، يجب أخذ بصمات كل خاضع للمراقبة والاحتفاظ بسجل لها وحفظه.
(k)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(k) على الرغم من أي أحكام أخرى في القانون تخالف ذلك، باستثناء ما هو منصوص عليه في المادة 13967، كما كانت سارية في أو قبل 28 سبتمبر 1994، من قانون الحكومة والمادة 13967.5 من قانون الحكومة والمواد 1202.4، 1463.16، الفقرة (1) من البند الفرعي (a) من المادة 1463.18، والمادة 1464، والمادة 1203.04، كما كانت سارية في أو قبل 2 أغسطس 1995، فإن جميع الغرامات التي يجمعها ضابط المراقبة في المقاطعة في أي من محاكم هذه الولاية، كشرط لمنح المراقبة أو كجزء من شروط المراقبة، يجب أن تدفع إلى خزانة المقاطعة وتوضع في الصندوق العام لاستخدام وفائدة المقاطعة.
(l)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(l) لا ينطبق حد المراقبة لمدة سنتين في البند الفرعي (a) على:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(l)(1) جريمة مدرجة في البند الفرعي (c) من المادة 667.5 وجريمة تتضمن مدد مراقبة محددة ضمن أحكامها. بالنسبة لهذه الجرائم، يجوز للمحكمة، أو قاضيها، في أمر منح المراقبة، تعليق فرض العقوبة أو تنفيذها، ويجوز لها أن توجه باستمرار التعليق لمدة لا تتجاوز الحد الأقصى الممكن للعقوبة ووفقًا للشروط التي تحددها. تنطبق جميع الأحكام الأخرى للبند الفرعي (a).
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(l)(2) إدانة بجناية بموجب الفقرة (3) من البند الفرعي (b) من المادة 487، والمادة 503، والمادة 532a، إذا تجاوزت القيمة الإجمالية للممتلكات المأخوذة خمسة وعشرين ألف دولار (25,000 دولار). بالنسبة لهذه الجرائم، يجوز للمحكمة، أو قاضيها، في أمر منح المراقبة، تعليق فرض العقوبة أو تنفيذها، ويجوز لها أن توجه باستمرار التعليق لمدة لا تتجاوز ثلاث سنوات، ووفقًا للشروط والأحكام التي تحددها. تنطبق جميع الأحكام الأخرى للبند الفرعي (a).
(m)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(m) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2022.

Section § 1203.1

Explanation
يسمح هذا القانون لضابط المراقبة بإبعاد أو إفراج نزيل مؤقتًا من سجن المقاطعة أو مرفق مشابه، إذا كان النزيل محتجزًا كشرط للمراقبة، وكان ذلك خلال 30 يومًا قبل تاريخ إطلاق سراحه المقرر. يمكن أن يتم هذا الإبعاد المؤقت لمساعدة النزيل على الاستعداد للعودة إلى المجتمع، ولكن يجب ألا تتجاوز مدته ثلاثة أيام. يجوز لضابط المراقبة أيضًا أن يطلب من النزيل سداد بعض أو كل التكاليف التي تتكبدها المقاطعة خلال فترة الإفراج المؤقت هذه.

Section § 1203.1

Explanation

إذا أدين شخص بجريمة تتعلق بالمخدرات غير المشروعة، يمكن للمحكمة أن تطلب منه عدم استخدام أو أن يكون تحت تأثير أي مخدرات أثناء فترة المراقبة. هذا بالإضافة إلى أي عقوبات أخرى مثل السجن أو الغرامات. ستطلب المحكمة منه أيضًا إجراء اختبارات المخدرات إذا اقترح ضابط المراقبة ذلك. ومع ذلك، إذا رأى القاضي أن هذا الشرط غير عادل، فقد لا يتم تطبيقه. بدأ العمل بهذا القانون في 1 يناير 2022.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(a) عند الإدانة بأي جريمة تنطوي على الحيازة غير المشروعة أو الاستخدام أو البيع أو التوفير بأي شكل آخر لأي مادة خاضعة للرقابة، كما هو محدد في الفصل 2 (الذي يبدأ بالمادة 11053) من القسم 10 من قانون الصحة والسلامة، بالإضافة إلى أي أو كل أحكام السجن والغرامة والشروط المعقولة الأخرى المنصوص عليها في المادة 1203.1 أو المسموح بها بموجبها، وما لم تجد المحكمة أن هذا الشرط لن يخدم مصالح العدالة، يجب على المحكمة، عندما يوصي بذلك ضابط المراقبة، أن تطلب كشرط للمراقبة ألا يستخدم المدعى عليه أو يكون تحت تأثير أي مادة خاضعة للرقابة، ويجب أن يخضع لاختبار تعاطي المخدرات والمواد المخدرة حسب توجيهات ضابط المراقبة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(b) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2022.

Section § 1203.1

Explanation

إذا طُلب من شخص تحت المراقبة استخدام جهاز قفل تشغيل المحرك، فإنه يكون مسؤولاً عن دفع تكلفته. تحدد المحكمة التكاليف وجداول الدفع، ومن الناحية المثالية، يجب أن تتم المدفوعات خلال ستة أشهر. إذا لم يتمكن المدعى عليه من تحمل التكلفة، فلن تدفع المحكمة التكاليف، ولكنها ستتشاور مع المسؤولين المحليين لإيجاد طريقة لتغطية النفقات لهم إن أمكن. بدأ سريان هذا القانون في 1 يوليو 2021.

(أ) إذا مُنح المدعى عليه إفراجًا مشروطًا وأُمر بتركيب جهاز قفل تشغيل المحرك، يُلزم المدعى عليه بدفع تكلفة شراء وتركيب جهاز قفل تشغيل المحرك عملاً بالقسم 13386 من قانون المركبات. تُحدد التكلفة عملاً بالبند (k) من القسم 23575.3 من قانون المركبات. يدفع أي مدعى عليه يخضع لهذا القسم مباشرة لمصنع جهاز قفل تشغيل المحرك تكلفة شرائه وتركيبه، وفقًا لجدول الدفع الذي تحدده المحكمة. إذا كان ذلك عمليًا، تأمر المحكمة بسداد الدفع لمصنع جهاز قفل تشغيل المحرك خلال فترة ستة أشهر.
(ب) لا يلزم هذا القسم أي مقاطعة بدفع تكاليف شراء وتركيب أي أجهزة قفل تشغيل المحرك التي أُمر بها عملاً بالقسم 13386 من قانون المركبات. يتشاور مكتب سلامة المرور مع القاضي المشرف أو من يعينه القاضي المشرف في كل مقاطعة لتحديد وسيلة مناسبة، إن وجدت، لتوفير تركيب أجهزة قفل تشغيل المحرك في الحالات التي لا يستطيع فيها المدعى عليه الدفع.
(ج) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 2021.

Section § 1203.1

Explanation

يوضح هذا القسم القانوني كيفية التعامل مع المدفوعات من المدعى عليه، مثل رد الأموال لضحية جريمة، وتكاليف السجن، والمصاريف الأخرى القابلة للاسترداد. تحدد المحكمة المبلغ الإجمالي وتقرر ما إذا كان يمكن سداد الدفعات على أقساط بناءً على قدرة المدعى عليه على الدفع. يجب أن تعطي المدفوعات الأولوية أولاً لرد أموال الضحية، ثم الرسوم الإضافية الحكومية، يليها الغرامات، والتقييمات الجزائية، والتكاليف الأخرى التي أمرت بها المحكمة. إذا كانت هناك أوامر متعددة، تطبق نفس الأولوية على جميعها. يمكن قبول وثائق مثل الفواتير أو الإيصالات كدليل لإثبات التكاليف، حتى لو كانت تعتبر عادةً أدلة سماعية. أصبح هذا ساري المفعول في 1 يوليو 2021.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(a) عند تحديد مبلغ وطريقة الصرف بموجب أمر صادر عملاً بهذا القانون يلزم المدعى عليه بدفع تعويض أو رد أموال لضحية جريمة، أو دفع أي تكلفة سجن أو احتجاز آخر، أو دفع أي تكاليف أخرى قابلة للاسترداد، تقوم المحكمة، بعد تحديد مبلغ أي غرامة وتقييمات جزائية، وموظف التقييم المالي بالمقاطعة عند إجراء تقييم مالي، بتحديد مبلغ رد الأموال الواجب دفعه لأي ضحية أولاً، وتحديد مبلغ التكاليف الأخرى القابلة للاسترداد.
إذا تم السداد بالكامل، يتم تقسيم المبلغ المدفوع وصرفه بالمبالغ التي أمرت بها المحكمة.
إذا كان ذلك معقولاً ومتوافقاً مع القدرة المالية للمدعى عليه، يجوز للمحكمة أن تأمر بسداد الدفعات على أقساط.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(b) فيما يتعلق بالدفعات المقسطة والمبالغ التي يتم تحصيلها من قبل مجلس ضرائب الامتياز عملاً بالقسم 19280 من قانون الإيرادات والضرائب والتي يتم تحويلها لاحقاً من قبل المراقب المالي عملاً بالقسم 19282 من قانون الإيرادات والضرائب، يجب على مجلس المشرفين أن ينص على أن يتم الصرف بالترتيب التالي للأولوية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(b)(1) رد الأموال المحكوم به للضحية، أو نيابة عنها، عملاً بالفقرة الفرعية (f) من القسم 1202.4.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(b)(2) الرسم الإضافي الحكومي المحكوم به عملاً بالقسم 1465.7.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(b)(3) أي غرامات، وتقييمات جزائية، وغرامات رد أموال محكوم بها عملاً بالفقرة الفرعية (b) من القسم 1202.4. يتم سداد كل من هذه البنود على أساس تناسبي لإجمالي المبلغ المفروض لجميع هذه البنود.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(b)(4) أي تكاليف أخرى قابلة للاسترداد.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(c) يطبق مجلس المشرفين أولويات الصرف هذه على الأوامر أو أجزاء من الأوامر في الحالات التي يُطلب فيها من المدعى عليهم دفع أكثر من أمر محكمة واحد.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(d) لا يجوز استبعاد الأدلة المستندية، مثل الفواتير والإيصالات وتقديرات الإصلاح وكشوفات دفع التأمين وكشوفات الرواتب وسجلات الأعمال والوثائق المماثلة ذات الصلة بقيمة الممتلكات المسروقة أو التالفة، والمصاريف الطبية، والأجور والأرباح المفقودة، باعتبارها أدلة سماعية.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(e) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 2021.

Section § 1203.1

Explanation

يشير القانون إلى أنه كلما أمكن، يجب على المحاكم دمج الجلسات التي تقرر فيها ما إذا كان بإمكان شخص ما دفع الغرامات أو الرسوم في جلسة واحدة. ويمكن بعد ذلك تطبيق القرار المتخذ في هذه الجلسة المدمجة على جميع المسائل ذات الصلة.

إذا كان ذلك عمليًا، يجب على المحكمة دمج جلسات تحديد القدرة على الدفع المصرح بها بموجب هذا القانون في إجراء واحد، ويجوز استخدام قرار تحديد القدرة على الدفع المتخذ في الجلسة الموحدة لجميع الأغراض.

Section § 1203.1

Explanation
إذا أدين شخص بالاعتداء الجنسي على قاصر وكان مؤهلاً للمراقبة القضائية، يجب على المحكمة أن تفرض عليه، كشرط للمراقبة، دفع تكاليف العلاج الطبي أو النفسي للضحية. كما يجب على الشخص المدان الحصول على وظيفة والمحافظة عليها، واستخدام جزء من أرباحه لتغطية هذه التكاليف. يمكن عقد جلسة استماع إذا تغيرت تكاليف العلاج بعد بدء المراقبة القضائية. يشير مصطلح "الاعتداء الجنسي" هنا إلى أفعال محددة معرفة في قسم قانوني آخر (المادة 11165.1).

Section § 1203.1

Explanation
يسمح هذا القانون للمحاكم بإلزام المدعى عليهم المدانين بجرائم تنطوي على إساءة معاملة الأطفال أو إهمالهم بدفع تكاليف الفحوصات الطبية التي تتكبدها وكالات إنفاذ القانون. تُجرى هذه الفحوصات على الضحايا لتقييم الإساءة أو الإهمال. تحدد المحكمة مدى قدرة المدعى عليه على الدفع بناءً على وضعه المالي والغرامات وأوامر التعويض. وبالمثل، بالنسبة للجرائم التي تنطوي على اعتداء جنسي، بما في ذلك المحاولات أو الاعتداء الجنسي على الأطفال، قد يضطر المدعى عليهم إلى دفع تكلفة فحوصات الضحايا المستخدمة لجمع الأدلة. تقيّم المحكمة القدرة المالية للمدعى عليه بنفس الطريقة وتضمن عدم معاقبة المدعى عليهم المعسرين بوقت سجن إضافي إذا لم يتمكنوا من الدفع.

Section § 1203.1

Explanation

يشرح هذا القانون ما يحدث عندما يُدان شخص بانتهاك معايير البناء المحلية، مثل قواعد الصحة أو الحرائق أو السلامة، مما يؤدي إلى وجود مبنى دون المستوى المطلوب. إذا مُنح الشخص إفراجاً مشروطاً، يمكن للمحكمة أن تطلب منه إما البقاء في المنزل (الإقامة الجبرية) أو قضاء فترة في السجن تليها الإقامة الجبرية.

ينطبق هذا بشكل خاص على الحالات التي تشمل مساكن مؤجرة لمستأجرين لا تستثنيهم بعض استثناءات القانون المدني.

إذا وُضع شخص تحت الإقامة الجبرية، قد تأمره المحكمة بتغطية تكلفة أفراد الأمن إذا كان بإمكانه تحملها. تعني "الإقامة الجبرية" البقاء في منزل أو موقع تحدده المحكمة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(a) في أي قضية يُدان فيها المدعى عليه بانتهاك أي معايير بناء اعتمدتها جهة محلية بموجب مرسوم أو قرار، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المراسيم أو القرارات المحلية المتعلقة بالصحة أو الحرائق أو البناء أو السلامة، أو أي مرسوم أو قرار آخر يتعلق بصحة وسلامة شاغلي المباني، وذلك بالحفاظ على مبنى دون المستوى المطلوب، على النحو المحدد في القسم 17920.3 من قانون الصحة والسلامة، يجوز للمحكمة، أو قاضيها، عند إصدار أمر بمنح الإفراج المشروط، بالإضافة إلى أي أوامر أخرى، أن تأمر بوضع المدعى عليه تحت الإقامة الجبرية، أو أن تأمر المدعى عليه بقضاء فترة سجن في سجن المقاطعة ووضعه تحت الإقامة الجبرية.
ينطبق هذا القسم فقط على الانتهاكات التي تشمل وحدة سكنية يشغلها أشخاص محددون في الفقرة (a) من القسم 1940 من القانون المدني والذين لا يتم استبعادهم بموجب الفقرة (b) من ذلك القسم.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(b) إذا أمرت المحكمة المدعى عليه بقضاء كل أو جزء من عقوبته تحت الإقامة الجبرية، عملاً بالفقرة (a)، يجوز أن يؤمر أيضاً بدفع تكلفة وجود ضابط شرطة أو حارس يقف حراسة خارج المنطقة التي تم فيها حبس المدعى عليه تحت الإقامة الجبرية إذا تم تحديد أن المدعى عليه قادر على دفع هذه التكاليف.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(c) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "الإقامة الجبرية" الحبس في مسكن أو موقع تحدده المحكمة وتحدده في أمر الإفراج المشروط.

Section § 1203.1

Explanation

إذا أُدين شخص بالاعتداء على شخص يبلغ من العمر 65 عامًا أو أكثر، وكان يعلم أو كان ينبغي عليه أن يعلم بعمر الضحية، فستطلب المحكمة منه دفع تكاليف العلاج الطبي أو النفسي للضحية كشرط للمراقبة القضائية. ويجب عليه أيضًا أن يجد عملاً ويحافظ عليه، مستخدمًا جزءًا من أرباحه لتغطية هذه التكاليف.

يمكن للمدعى عليه طلب جلسة استماع إذا كانت هناك حاجة لتغيير المبلغ الذي يجب عليه دفعه، خاصة إذا زادت تكاليف علاج الضحية بعد بدء المراقبة القضائية.

في أي قضية يُدان فيها المدعى عليه بالاعتداء، أو الضرب، أو الاعتداء بسلاح فتاك على ضحية تبلغ من العمر 65 عامًا أو أكثر، وكان المدعى عليه يعلم أو كان ينبغي عليه أن يعلم بشكل معقول بوضع الضحية كمسن، تأمر المحكمة، كشرط للمراقبة القضائية، المدعى عليه بدفع تعويض عن تكاليف العلاج الطبي أو النفسي التي تكبدتها الضحية نتيجة للجريمة، وأن يبحث المدعى عليه عن عمل مشروع ويحافظ عليه، وأن يخصص ذلك الجزء من أرباحه الذي تحدده المحكمة لتغطية تلك التكاليف.
يحق للمدعى عليه الحصول على جلسة استماع بخصوص أي تعديل لمبلغ التعويض، بناءً على تكاليف العلاج الطبي والنفسي التي تكبدتها الضحية بعد إصدار أمر المراقبة القضائية.

Section § 1203.1

Explanation
يشرح هذا القسم القانوني كيف يمكن للمحكمة في كاليفورنيا أن تأمر بالتعويض (رد الحقوق) في القضايا الجنائية. التعويض يعني إعادة الأموال أو الممتلكات التي فقدت بسبب الجريمة. يمكن للمحكمة أن تحدد المبلغ الدقيق وكيفية دفعه للضحية أو لصندوق التعويضات الحكومي إذا كان الضحية قد تلقى مساعدة من برنامج ضحايا الجريمة. في بعض الأحيان، يمكن لضابط المراقبة تحديد هذه التفاصيل، ولكن فقط إذا وافق المدعى عليه. إذا اعترض المدعى عليه على ما قرره ضابط المراقبة، فيمكنه طلب مراجعة من القاضي. إذا كان الدفع سيذهب إلى صندوق التعويضات، فإن المحكمة نفسها، وليس ضابط المراقبة، هي التي ستحدد المبلغ وطريقة الدفع.

Section § 1203.1

Explanation

يتناول هذا القانون الحالات التي يجب فيها على شخص تحت المراقبة سداد تكاليف الاستجابة الطارئة لوكالة عامة. أولاً، يتعين على إدارة المراقبة جمع هذه التكاليف وتقديم تقرير بها إلى المحكمة. ثانياً، أثناء النطق بالحكم، يمكن للمدعى عليه الاعتراض على هذه التكاليف وتقديم أدلته الخاصة. الوكالة العامة مسؤولة عن تحصيل هذه المبالغ، وإذا لم يسدد المدعى عليه، يجب عليها إخطار إدارة المراقبة. يمكن للمحكمة بعد ذلك مراجعة خطة السداد وربما تغييرها إذا لزم الأمر. أخيراً، إذا تغير الوضع المالي للمدعى عليه بشكل كبير، يمكنه طلب تغيير في أمر السداد، وستنظر المحكمة في ذلك في جلسة استماع.

في أي حالة تأمر فيها المحكمة، عملاً بالقسم 1203.1، المدعى عليه، كشرط للمراقبة، برد المبالغ إلى وكالة عامة لتكاليف الاستجابة الطارئة، تنطبق جميع ما يلي:
(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(a) تحصل إدارة المراقبة على التكاليف الفعلية للاستجابة الطارئة من وكالة عامة، وتضم وثائق الوكالة العامة التي تدعم التكاليف الفعلية للاستجابة الطارئة في تقرير إدارة المراقبة الخاص بالحكم المقدم إلى المحكمة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(b) في جلسة النطق بالحكم، يحق للمدعى عليه مواجهة الشهود وتقديم الأدلة اعتراضاً على المبلغ المطالب به للوكالة العامة لتكاليفها الفعلية للاستجابة الطارئة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(c) تقع مسؤولية تحصيل تكاليف الاستجابة الطارئة على عاتق الوكالة العامة التي تسعى لاستردادها. إذا تخلف المدعى عليه عن سداد دفعة رد المبالغ عند استحقاقها، تقوم الوكالة العامة بإخطار إدارة المراقبة بالتخلف عن السداد بموجب إقرار موثق. تجري إدارة المراقبة تحقيقاً في التخلف عن السداد وتقدم تقريراً إلى المحكمة بشأن التخلف عن السداد. يجب أن يتضمن التقرير أي توصية يراها ضابط المراقبة ذات صلة فيما يتعلق بالتخلف عن السداد والمدفوعات المستقبلية. يجوز للمحكمة، بعد جلسة استماع بشأن التخلف عن السداد، إجراء تعديلات على الأمر القائم تحقيقاً للعدالة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.1(d) يحق للمدعى عليه تقديم التماس إلى المحكمة لتعديل أمر استرداد تكاليف الاستجابة الطارئة كلما طرأ عليه تغيير جوهري في الظروف الاقتصادية. يحق للمدعى عليه عقد جلسة استماع بشأن التعديل المقترح، ويجوز للمحكمة إجراء أي تعديل على الأمر القائم تحقيقاً للعدالة.

Section § 1203.02

Explanation

يتطلب هذا القسم القانوني من القاضي التحقق مما إذا كان الشخص المدان بجرائم معينة كان مخموراً أو يعاني من مشكلة شرب الكحول وقت ارتكاب الجريمة. إذا اعتقد القاضي أن الشخص كان مخموراً أو مدمناً، فيجب عليه أن يجعل الامتناع عن الكحول شرطاً من شروط مراقبة الشخص.

المحكمة، أو قاضيها، عند منح المراقبة لمدعى عليه أدين بأي من الجرائم المذكورة في المادة (290) من هذا القانون، يجب أن تستفسر عن مسألة ما إذا كان المدعى عليه وقت ارتكاب الجريمة مخموراً أو مدمناً على الاستخدام المفرط للمشروبات الكحولية أو المسكرات في ذلك الوقت أو قبله مباشرة، وإذا رأت المحكمة، أو قاضيها، أن المدعى عليه كان مخموراً إلى هذا الحد، أو مدمناً إلى هذا الحد، يجب على هذه المحكمة، أو قاضيها، أن تشترط كشرط لهذه المراقبة أن يمتنع المدعى عليه امتناعاً كلياً عن تعاطي المشروبات الكحولية أو المسكرات.

Section § 1203.2

Explanation

يتناول هذا القسم كيفية إعادة اعتقال الأشخاص الخاضعين لأنواع مختلفة من الإشراف، مثل المراقبة أو الإفراج المشروط، إذا انتهكوا شروطهم. لا يحتاج الضباط إلى أمر قضائي للقيام بذلك إذا كان لديهم سبب محتمل للاعتقاد. بمجرد إعادة الاعتقال، يمكن للمحكمة أن تقرر إنهاء أو تغيير هذا الإشراف بناءً على متطلبات العدالة. ومع ذلك، فإن مجرد عدم دفع الغرامات أو الفشل في سداد التعويضات لن يؤدي تلقائيًا إلى الإلغاء ما لم تجد المحكمة أن ذلك تم عمدًا. بعد الإلغاء، يمكن فرض عقوبة على الشخص أو تعديلها اعتمادًا على التعليقات السابقة. كما يسمح القانون بإجراء تعديلات دون مثول أمام المحكمة إذا وافق الشخص الخاضع للإشراف ومحاميه، مع التأكيد على أهمية فهم الحقوق واستشارة المستشار القانوني.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(a) في أي وقت خلال فترة الإشراف على شخص (1) أُفرج عنه تحت المراقبة تحت رعاية ضابط مراقبة عملاً بهذا الفصل، (2) أُفرج عنه بموجب حكم مشروط أو مراقبة موجزة ليس تحت رعاية ضابط مراقبة، (3) وُضع تحت الإشراف الإلزامي عملاً بالفقرة الفرعية (B) من الفقرة (5) من البند (h) من المادة 1170، (4) خاضع لإلغاء الإشراف المجتمعي بعد الإفراج عملاً بالمادة 3455، أو (5) خاضع لإلغاء إشراف الإفراج المشروط عملاً بالمادة 3000.08، إذا كان لدى أي ضابط مراقبة، أو ضابط إفراج مشروط، أو ضابط سلام سبب محتمل للاعتقاد بأن الشخص الخاضع للإشراف ينتهك أي شرط أو بند من شروط إشرافه، يجوز للضابط، بدون أمر قضائي أو إجراء آخر وفي أي وقت حتى الفصل النهائي في القضية، إعادة اعتقال الشخص الخاضع للإشراف وإحضاره أمام المحكمة أو يجوز للمحكمة، حسب تقديرها، إصدار أمر بإعادة اعتقالهم. ما لم يكن الشخص الخاضع للمراقبة يقضي فترة حبس سريع (flash incarceration) بخلاف ذلك، كلما تم اعتقال شخص خاضع للمراقبة ومشمول بهذا القسم، بأمر قضائي أو بدونه أو بتقديم التماس للإلغاء كما هو موضح في البند (b)، يجب على المحكمة أن تنظر في إطلاق سراح الشخص الخاضع للمراقبة من الحبس وفقًا للمادة 1203.25. على الرغم من المادة 3056، وما لم يكن الشخص الخاضع للإشراف يقضي فترة حبس سريع (flash incarceration) بخلاف ذلك، كلما تم اعتقال أي شخص خاضع للإشراف ومشمول بهذا القسم وليس تحت المراقبة، بأمر قضائي أو بدونه أو بتقديم التماس للإلغاء كما هو موضح في البند (b)، يجوز للمحكمة أن تأمر بإطلاق سراح الشخص الخاضع للإشراف من الحبس بموجب أي شروط وأحكام تراها المحكمة مناسبة. عند إعادة الاعتقال، أو عند إصدار أمر بإعادة الاعتقال، يجوز للمحكمة إلغاء وإنهاء إشراف الشخص إذا اقتضت مصلحة العدالة ذلك، وكانت المحكمة، في حكمها، لديها سبب للاعتقاد من تقرير ضابط المراقبة أو الإفراج المشروط أو غير ذلك بأن الشخص قد انتهك أيًا من شروط إشرافه، أو ارتكب لاحقًا جرائم أخرى، بغض النظر عما إذا كان الشخص قد حوكم على تلك الجرائم. ومع ذلك، لا يجوز للمحكمة إنهاء الإفراج المشروط عملاً بهذا القسم. لا يجوز إلغاء الإشراف لمجرد فشل شخص في دفع التعويضات، أو دفع الغرامات، أو الرسوم، أو التقييمات، المفروضة كشرط للإشراف ما لم تحدد المحكمة أن المدعى عليه قد فشل عمدًا في الدفع ولديه القدرة على الدفع. يجب أن تكون التعويضات متناسبة مع قدرة الشخص على الدفع. يجب أن يؤدي الإلغاء، سواء كان موجزًا أو غير ذلك، إلى وقف سريان فترة الإشراف.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.2(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.2(b)(1) بناءً على طلبها الخاص أو بناءً على التماس من الشخص الخاضع للإشراف، أو ضابط المراقبة أو الإفراج المشروط، أو المدعي العام، يجوز للمحكمة تعديل أو إلغاء أو إنهاء إشراف الشخص عملاً بهذا البند الفرعي، باستثناء أنه لا يجوز للمحكمة إنهاء الإفراج المشروط عملاً بهذا القسم. المحكمة في المقاطعة التي يشرف فيها على الشخص لديها اختصاص للنظر في الطلب أو الالتماس، أو بالنسبة لأولئك الذين تحت الإفراج المشروط، إما المحكمة في مقاطعة الإشراف أو المحكمة في المقاطعة التي وقع فيها الانتهاك المزعوم للإشراف. لا يجوز لشخص يخضع للإشراف بالإفراج المشروط أو الإشراف المجتمعي بعد الإفراج عملاً بالمادة 3455 أن يقدم التماسًا إلى المحكمة عملاً بهذا القسم للإفراج المبكر من الإشراف، ولا يجوز تقديم التماس بموجب هذا القسم لغرض تعديل الإفراج المشروط فقط. لا يمنع هذا القسم المحكمة في المقاطعة التي يشرف فيها على الشخص أو التي وقع فيها الانتهاك المزعوم للإشراف من تعديل الإفراج المشروط لشخص عند التصرف بناءً على طلب المحكمة الخاص أو التماس لإلغاء الإفراج المشروط. يجب على المحكمة إعطاء إشعار بطلبها، ويجب على ضابط المراقبة أو الإفراج المشروط أو المدعي العام إعطاء إشعار بالتماسهم إلى الشخص الخاضع للإشراف، ومحامي الشخص الخاضع للإشراف المسجل، والمدعي العام أو ضابط المراقبة أو الإفراج المشروط، حسب الحالة. يجب على الشخص الخاضع للإشراف إعطاء إشعار بالتماسه إلى ضابط المراقبة أو الإفراج المشروط ويجب إعطاء إشعار بأي طلب أو التماس إلى المدعي العام في جميع الحالات. يجب على المحكمة إحالة طلبها أو الالتماس إلى ضابط المراقبة أو الإفراج المشروط. بعد استلام تقرير مكتوب من ضابط المراقبة أو الإفراج المشروط، يجب على المحكمة قراءة التقرير والنظر فيه، وإما طلبها أو الالتماس، ويجوز لها تعديل أو إلغاء أو إنهاء إشراف الشخص الخاضع للإشراف بناءً على الأسباب المحددة في البند (a) إذا اقتضت مصلحة العدالة ذلك.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(b)(2) يجوز إعطاء الإشعار المطلوب بموجب هذا البند الفرعي للشخص الخاضع للإشراف عند أول مثول له أمام المحكمة في الإجراءات. بناءً على موافقة الشخص الخاضع للإشراف كتابةً على الشروط المحددة لتعديل أو إنهاء مدة إشراف محددة، يتم التنازل عن أي شرط يقتضي مثول الشخص الخاضع للإشراف شخصيًا أمام المحكمة لغرض التعديل أو الإنهاء. قبل التعديل أو الإنهاء والتنازل عن المثول، يجب إبلاغ الشخص الخاضع للإشراف بحقه في استشارة محامٍ، وإذا كان معسرًا، حقه في الحصول على محامٍ تعينه المحكمة. إذا تنازل الشخص الخاضع للإشراف عن حقه في الاستعانة بمحامٍ، فيجب طلب تنازل كتابي. إذا استشار الشخص الخاضع للإشراف محاميًا ووافق بعد ذلك على تعديل أو إلغاء أو إنهاء مدة الإشراف والتنازل عن المثول الشخصي، فيجب أن يوقع المحامي على الاتفاقية لإظهار الموافقة على التعديل أو الإنهاء والتنازل.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(c) عند أي إلغاء وإنهاء للمراقبة، يجوز للمحكمة، إذا تم تعليق الحكم، أن تصدر حكمًا لأي مدة ضمن أطول فترة كان من الممكن أن يحكم بها على الشخص. ومع ذلك، إذا تم النطق بالحكم وتم تعليق تنفيذه، يجوز للمحكمة إلغاء التعليق والأمر بأن يكون الحكم ساري المفعول بالكامل. في كلتا الحالتين، يسلم الشخص إلى الضابط المختص لقضاء عقوبته، مطروحًا منها أي استحقاقات منصوص عليها هنا.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(d) في أي حالة إلغاء وإنهاء للمراقبة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الحالات التي تم فيها النطق بالحكم وتعليق تنفيذه، عند الإلغاء والإنهاء، يجوز للمحكمة، بدلاً من أي عقوبة أخرى، إيداع الشخص في إدارة الإصلاح والتأهيل، قسم مرافق الأحداث إذا كان الشخص مؤهلاً لذلك الإيداع بخلاف ذلك.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(e) إذا تم إلغاء المراقبة قبل النطق بالحكم، يجوز إلغاء أمر إلغاء المراقبة لسبب وجيه بناءً على طلب يقدم قبل النطق بالحكم. إذا تم إلغاء المراقبة بعد النطق بالحكم، يجوز إلغاء الحكم والأمر الذي ألغى المراقبة لسبب وجيه في غضون 30 يومًا بعد إخطار المحكمة ببدء تنفيذ العقوبة. إذا صدر أمر بإلغاء الحكم، أو إلغاء المراقبة، أو كليهما بعد انتهاء فترة المراقبة، يجوز للمحكمة إعادة وضع الشخص تحت المراقبة لتلك الفترة وبتلك الشروط والأحكام التي كان بإمكانها القيام بها فور الإدانة.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(f) كما هو مستخدم في هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(f)(1) "المحكمة" تعني قاضيًا، أو قاضي صلح، أو موظف جلسات إلغاء كما هو موضح في المادة 71622.5 من قانون الحكومة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(f)(2) "ضابط المراقبة" يعني ضابط مراقبة كما هو موضح في المادة 1203 أو ضابطًا من الوكالة التي يحددها مجلس المشرفين في مقاطعة لتنفيذ الإشراف المجتمعي بعد الإفراج عملاً بالمادة 3451.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(f)(3) "الشخص الخاضع للإشراف" يعني شخصًا يستوفي أيًا مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(f)(3)(A) الشخص أُفرج عنه تحت المراقبة ويخضع لإشراف ضابط مراقبة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(f)(3)(B) الشخص أُفرج عنه بموجب حكم مشروط أو مراقبة موجزة وليس تحت رعاية ضابط مراقبة.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(f)(3)(C) الشخص خاضع لإشراف إلزامي عملاً بالفقرة الفرعية (B) من الفقرة (5) من البند (h) من المادة 1170.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(f)(3)(D) الشخص خاضع لإلغاء الإشراف المجتمعي بعد الإفراج عملاً بالمادة 3455.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(f)(3)(E) الشخص خاضع لإلغاء الإفراج المشروط عملاً بالمادة 3000.08.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1203.2(g) لا يؤثر هذا القسم على سلطة الوكالة المشرفة في فرض عقوبات متوسطة، بما في ذلك الحبس السريع (flash incarceration)، على الأشخاص الخاضعين للإشراف بالإفراج المشروط عملاً بالمادة 3000.8 أو الإشراف المجتمعي بعد الإفراج عملاً بالباب 2.05 (الذي يبدأ بالمادة 3450) من الجزء 3.

Section § 1203.2

Explanation

يتناول قانون كاليفورنيا هذا الحالات التي يُسجن فيها شخص تحت المراقبة بسبب جريمة مختلفة. إذا سُجنوا في مكان آخر، يمكنهم أن يطلبوا من المحكمة إصدار حكم عليهم بجريمتهم القديمة دون حضورهم شخصيًا. يمكنهم القيام بذلك إما عن طريق محاميهم أو كتابةً. يجب على المسؤول في السجن أن يؤكد أن الشخص قد وقع هذا الطلب.

يجب على ضابط المراقبة إبلاغ المحكمة في غضون 30 يومًا إذا علموا أن الشخص في السجن. إذا علمت المحكمة بذلك، يجب عليها التصرف بسرعة. يجب عليها إما إنهاء الحكم أو التخلي عن اختصاصها القضائي اعتمادًا على ما إذا كان الحكم قد فُرض سابقًا وتم تقديم طلب. يحدد القانون مواعيد نهائية لذلك: 60 يومًا إذا كان الحكم قد فُرض سابقًا، أو 30 يومًا إذا لم يكن كذلك وطلب الشخص إصدار الحكم.

إذا فشلت المحكمة في التصرف في الوقت المحدد، فإنها تفقد الحق في التعامل مع قضية المراقبة. بمجرد إصدار الحكم، يؤرخ بأثر رجعي إلى تاريخ بدء المراقبة، وتبدأ أي أحكام جديدة عندما ذهب الشخص إلى السجن لأول مرة. إذا كان من المقرر تنفيذ الأحكام بالتتابع، يتم التعامل مع هذا وفقًا للقواعد القانونية المعتادة.

إذا كان أي مدعى عليه تم الإفراج عنه تحت المراقبة قد أُودع سجنًا في هذه الولاية أو ولاية أخرى لجريمة أخرى، فإن المحكمة التي أفرجت عنه أو عنها تحت المراقبة يكون لها اختصاص فرض الحكم، إذا لم يكن قد فُرض حكم سابقًا للجريمة التي مُنح عنها المراقبة، في غياب المدعى عليه، بناءً على طلب المدعى عليه المقدم عن طريق محاميه أو محاميتها، أو بنفسه أو بنفسها كتابةً، إذا كانت هذه الكتابة موقعة بحضور مدير السجن الذي هو أو هي محتجز فيه أو الممثل المفوض حسب الأصول للمدير، ويشهد المدير أو ممثله أو ممثلتها بأن المدعى عليه قد قدم ووقع هذا الطلب وأنه أو أنها يذكر أو تذكر أنه أو أنها يرغب أو ترغب في أن تفرض المحكمة الحكم في القضية التي أُفرج عنه أو عنها فيها تحت المراقبة، في غيابه أو غيابها ودون أن يمثله أو تمثلها محامٍ.
يجوز لضابط المراقبة، عند علمه بسجن المدعى عليه، ويجب عليه أو عليها في غضون 30 يومًا بعد إخطاره أو إخطارها كتابةً من قبل المدعى عليه أو محاميه أو محاميتها، أو مدير السجن أو الممثل المفوض حسب الأصول للسجن الذي يُحتجز فيه المدعى عليه، أن يبلغ أو تبلغ عن هذا الإيداع إلى المحكمة التي أفرجت عنه أو عنها تحت المراقبة.
عند إبلاغ ضابط المراقبة للمحكمة باحتجاز المدعى عليه، أو عند استلام شهادة من مدير أو ممثل مفوض حسب الأصول لأي سجن في هذه الولاية أو ولاية أخرى تفيد بأن المدعى عليه محتجز في السجن، تصدر المحكمة أمر إيداعها إذا كان الحكم قد فُرض سابقًا. إذا لم يكن الحكم قد فُرض سابقًا وإذا طلب المدعى عليه من المحكمة عن طريق محامٍ أو كتابةً بالطريقة المنصوص عليها هنا فرض الحكم في القضية التي أُفرج عنه أو عنها فيها تحت المراقبة في غيابه أو غيابها ودون حضور محامٍ لتمثيله أو تمثيلها، تفرض المحكمة الحكم وتصدر أمر إيداعها، أو تصدر أمرًا نهائيًا آخر ينهي اختصاصها القضائي على المدعى عليه في القضية التي صدر فيها أمر المراقبة. إذا كانت القضية قد فُرض فيها حكم سابقًا، تُحرم المحكمة من الاختصاص القضائي على المدعى عليه إذا لم تصدر أمر إيداعها أو تصدر أمرًا نهائيًا آخر ينهي اختصاصها القضائي على المدعى عليه في القضية في غضون 60 يومًا بعد إخطارها بالاحتجاز. إذا كانت القضية لم يُفرض فيها حكم سابقًا، تُحرم المحكمة من الاختصاص القضائي على المدعى عليه إذا لم تفرض الحكم وتصدر أمر إيداعها أو تصدر أمرًا نهائيًا آخر ينهي اختصاصها القضائي على المدعى عليه في القضية في غضون 30 يومًا بعد أن يطلب المدعى عليه، بالطريقة المنصوص عليها في هذا القسم، فرض الحكم.
عند فرض الحكم بموجب هذا، يؤرخ أمر الإيداع بتاريخ منح المراقبة. إذا كان المدعى عليه حينئذٍ في سجن الولاية لجريمة ارتكبت بعد الجريمة التي كان أو كانت تحت المراقبة بشأنها، تبدأ مدة سجن هذا المدعى عليه بموجب أمر إيداع صادر بموجب هذا التاريخ الذي سُلم فيه المدعى عليه إلى السجن بموجب أمر إيداع لجريمته أو جريمتها اللاحقة. تُنفذ أي مدد يُؤمر بتنفيذها بالتتابع كما هو منصوص عليه بخلاف ذلك في القانون.
في حال فشل ضابط المراقبة في إبلاغ المحكمة بهذا الإيداع أو فشلت المحكمة في فرض الحكم كما هو منصوص عليه هنا، تُحرم المحكمة بعد ذلك من كل الاختصاص القضائي الذي ربما احتفظت به عند منح المراقبة في القضية المذكورة.

Section § 1203.03

Explanation

يسمح هذا القانون للمحكمة بإرسال متهم، أدين بجريمة قد تؤدي إلى السجن في سجن الولاية، مؤقتًا إلى منشأة تشخيصية تديرها إدارة الإصلاحيات لمدة تصل إلى 90 يومًا. الهدف هو تقييم المتهم وتقديم توصيات علاجية له. خلال هذه الفترة، يجب على مدير المنشأة تقديم تقرير إلى المحكمة بنتائجه واقتراحاته.

تُشارك تفاصيل تشخيص المتهم وعلاجه فقط مع أطراف محددة، مثل محامي المتهم وضابط المراقبة، وتبقى هذه التفاصيل سرية. علاوة على ذلك، إذا وُضع المتهم تحت المراقبة، يمكن لضابط المراقبة الاحتفاظ بنسخة للإشراف على المتهم، ولكن هذا أيضًا يظل سريًا.

يحدد القانون ترتيبات النقل لإرسال المتهم وإعادته من وإلى مركز التشخيص، مع تغطية النفقات من قبل المقاطعة. كما يؤكد على أن عملية التشخيص هذه لا ينبغي أن تحل محل الأحكام المحلية، وأن أي وقت يقضيه المتهم في المنشأة يُحتسب ضمن أي حكم سجن نهائي.

إذا اكتُشفت حالة قابلة للعلاج تؤثر على السلوك الإجرامي للمتهم، يمكن للإدارة علاجها بموافقة المتهم. إذا تطلب العلاج وقتًا أطول مما كان مخططًا له في البداية، فقد يتم ترتيب إقامة ممتدة بموافقة المحكمة واتفاق المتهم.

(أ) في أي قضية يُدان فيها متهم بجريمة يعاقب عليها بالسجن في سجن الولاية، يجوز للمحكمة، إذا رأت أن تسوية عادلة للقضية تتطلب خدمات تشخيص وعلاج يمكن توفيرها في منشأة تشخيصية تابعة لإدارة الإصلاحيات، أن تأمر بوضع المتهم مؤقتًا في هذه المنشأة لمدة لا تتجاوز 90 يومًا، مع نص إضافي في هذا الأمر بأن يقدم مدير إدارة الإصلاحيات تقريرًا إلى المحكمة بتشخيصه وتوصياته بشأن المتهم خلال فترة الـ 90 يومًا.
(ب) يتعين على مدير إدارة الإصلاحيات، خلال الـ 90 يومًا، أن يتسبب في مراقبة المتهم وفحصه، وأن يرسل إلى المحكمة تشخيصه وتوصياته بشأن تسوية قضية المتهم. يجب أن يتضمن هذا التشخيص والتوصية في تقرير مكتوب، ويجب تسليم نسخ من التقرير فقط إلى المتهم أو محاميه، وضابط المراقبة، والمدعي العام من قبل المحكمة التي تتلقى هذا التقرير. بعد تسليم نسخ التقرير، لا يجوز الكشف عن المعلومات الواردة فيه لأي شخص آخر دون موافقة المتهم. بعد تسوية القضية، تُحفظ جميع نسخ التقرير، باستثناء النسخة التي سلمت إلى المتهم أو محاميه، في ملف مختوم، وتكون متاحة بعد ذلك فقط للمتهم أو محاميه، والمدعي العام، والمحكمة، وضابط المراقبة، أو إدارة الإصلاحيات.
(ج) على الرغم من الفقرة (ب)، يجوز لضابط المراقبة الاحتفاظ بنسخة من التقرير لغرض الإشراف على المتهم إذا وضع المتهم تحت المراقبة من قبل المحكمة. يجب أن يكون التقرير والمعلومات الواردة فيه سرية ولا يجوز الكشف عنها لأي شخص آخر دون موافقة كتابية من المتهم. عند اكتمال أو إنهاء المراقبة، يجب أن يعيد ضابط المراقبة نسخة التقرير إلى الملف المختوم المنصوص عليه في الفقرة (ب).
(د) تحدد إدارة الإصلاحيات المكان الذي يُنقل إليه الشخص المحال إليها بموجب أحكام هذا القسم. بعد استلام أي شخص من هذا القبيل، يجوز للإدارة إعادة الشخص إلى المحكمة المحيلة إذا قرر مدير الإدارة، حسب تقديره، أن موظفي ومرافق الإدارة غير كافية لتقديم هذه الخدمات.
(هـ) يتولى شريف المقاطعة التي صدر فيها أمر بوضع متهم في منشأة تشخيصية عملاً بهذا القسم، أو أي ضابط سلام آخر تعينه المحكمة، تنفيذ الأمر بوضع هذا المتهم في المركز أو إعادته منه إلى المحكمة. تُعد نفقات هذا الشريف أو ضابط السلام الآخر المتكبدة في تنفيذ هذا الأمر عبئًا على المقاطعة التي تقع فيها المحكمة.
(و) إن قصد الهيئة التشريعية هو أن تُستخدم المنشآت التشخيصية المتاحة للمقاطعات بموجب هذا القسم فقط للأغراض المحددة وليس بدلاً من الأحكام الصادرة للمرافق المحلية.
(ز) يُحتسب الوقت الذي يقضيه المتهم في الحبس في منشأة تشخيصية تابعة لإدارة الإصلاحيات عملاً بهذا القسم أو كمريض داخلي في مركز كاليفورنيا لإعادة التأهيل، ضمن مدة السجن في سجن الولاية، إن وجدت، التي يُحكم بها على المتهم في القضية.
(ح) في أي قضية يُوضع فيها متهم في منشأة تشخيصية عملاً بهذا القسم، ويُحدد، أثناء حبسه، أنه يعاني من حالة قابلة للعلاج وذات صلة بسلوكه الإجرامي، يجوز للإدارة، بموافقة المتهم، أن تدير علاجًا لهذه الحالة. إذا كان هذا العلاج سيتطلب فترة حبس أطول من الفترة التي وُضع فيها المتهم في المنشأة التشخيصية، يجوز لمدير الإصلاحيات أن يقدم إلى المحكمة التي وضعت المتهم في المنشأة التماسًا لتمديد فترة الحبس، ويُرفق به مستند مكتوب موقع من المتهم يمنح موافقته على التمديد. إذا وجدت المحكمة أن الالتماس والموافقة سليمان، يجوز لها أن تأمر بالتمديد، وترسل نسخة من الأمر إلى مدير الإصلاحيات.

Section § 1203.3

Explanation

يشرح هذا القانون أن المحكمة يمكنها تغيير أو إلغاء أو إنهاء فترة المراقبة لشخص ما في أي وقت إذا كان ذلك يخدم العدالة وأظهر الشخص سلوكًا حسنًا. قبل إجراء أي تغييرات، يتطلب الأمر عقد جلسة استماع علنية مع إتاحة الفرصة للمدعي العام للاستماع إليه. يمكن للمحكمة أيضًا تعديل شروط المراقبة، مثل تخفيض جناية إلى جنحة، ولكن يجب عليها شرح أسباب هذه التغييرات.

تنطبق قواعد خاصة على الحالات التي تتضمن أوامر حماية أو عنفًا منزليًا؛ إذا كانت هناك حاجة لتغييرات، يتم النظر في عوامل مثل قبول المسؤولية والسلوك الحالي. إذا هرب شخص من السجن أثناء فترة المراقبة، يتم إلغاء مراقبته تلقائيًا، لكنه لا يزال يحصل على جلسة استماع لمناقشة الانتهاك. لا ينطبق هذا القسم على الحالات المشمولة بالمادة 1203.2.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(a) للمحكمة سلطة في أي وقت خلال فترة المراقبة لإلغاء أو تعديل أو تغيير أمرها بتعليق فرض العقوبة أو تنفيذها. يجوز للمحكمة في أي وقت، عندما تخدم بذلك غايات العدالة، وعندما يبرر ذلك حسن سلوك وإصلاح الشخص الخاضع للمراقبة، إنهاء فترة المراقبة وإخلاء سبيل الشخص المحتجز. للمحكمة أيضًا سلطة في أي وقت خلال فترة الإشراف الإلزامي وفقًا للفقرة الفرعية (B) من الفقرة (5) من البند (h) من المادة 1170 لإلغاء أو تعديل أو تغيير شروط أمر المحكمة بتعليق تنفيذ الجزء الختامي من مدة الشخص الخاضع للإشراف.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b) تخضع ممارسة سلطة المحكمة في البند (a) لإلغاء أو تعديل أو تغيير المراقبة أو الإشراف الإلزامي، أو لإنهاء المراقبة، لما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(1) قبل تعديل أي حكم أو مدة أو شرط من شروط المراقبة أو شرط من شروط الإشراف الإلزامي، يجب عقد جلسة استماع علنية أمام القاضي. يجب إعطاء المدعي العام إشعارًا كتابيًا لمدة يومين وفرصة للاستماع إليه بشأن المسألة، باستثناء ما يتعلق بتعديل أو إنهاء أمر حماية في قضية تتضمن عنفًا منزليًا، كما هو محدد في المادة 6211 من قانون الأسرة، حيث يجب إعطاء المدعي العام إشعارًا كتابيًا لمدة خمسة أيام وفرصة للاستماع إليه.
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(1)(A) إذا تم تعديل الحكم أو المدة أو شرط المراقبة أو المدة أو أي شرط من شروط الإشراف الإلزامي وفقًا لهذا القسم، يجب على القاضي ذكر أسباب هذا التعديل في السجل.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(1)(B) كما هو مستخدم في هذا القسم، يشمل تعديل الحكم تخفيض جناية إلى جنحة.
(2)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(2)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(2)(A) لا يجوز إصدار أمر دون إشعار كتابي مسبق من المحكمة أو كاتبها إلى ضابط المراقبة المختص بالنية في إلغاء أو تعديل أو تغيير أمرها.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(2)(A)(B) قبل إصدار أمر بإنهاء المراقبة مبكرًا، يجب عقد جلسة استماع علنية أمام القاضي. يجب إعطاء المدعي العام إشعارًا كتابيًا لمدة يومين وفرصة للاستماع إليه بشأن المسألة. يجب على المدعي العام تقديم إشعار للضحية إذا طلبت الضحية إخطارها بتقدم القضية. إذا أبلغت الضحية المدعي العام بوجود أمر تعويض مستحق أو غرامة تعويض، كما هو محدد في المادة 1202.4، يجب على المدعي العام طلب تأجيل الجلسة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(3) في جميع قضايا المراقبة، إذا لم تر المحكمة مناسبًا إلغاء أمر المراقبة وفرض العقوبة أو النطق بالحكم، يتم إخلاء سبيل المدعى عليه من قبل المحكمة في نهاية فترة المراقبة أو أي تمديد لها، مع مراعاة أحكام هذه الأقسام.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(4) يجوز للمحكمة تعديل وقت وطريقة فترة المراقبة لأغراض قياس الدفع في الوقت المناسب لالتزامات التعويض أو حسن سلوك وإصلاح المدعى عليه أثناء المراقبة. لا يجوز للمحكمة تعديل المبلغ الدولاري لالتزامات التعويض بسبب حسن سلوك وإصلاح المدعى عليه، ما لم توجد أسباب قاهرة وغير عادية، ولا يجوز للمحكمة تقييد قدرة المستفيدين على إنفاذ الالتزامات بطريقة الأحكام في الدعاوى المدنية.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(5) لا يمنع هذا القسم المحكمة من تعديل المبلغ الدولاري لأمر التعويض وفقًا للبند (f) من المادة 1202.4 في أي وقت خلال فترة المراقبة.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(6) يجوز للمحكمة تقييد أو إنهاء أمر حماية يكون شرطًا للمراقبة أو الإشراف الإلزامي في قضية تتضمن عنفًا منزليًا، كما هو محدد في المادة 6211 من قانون الأسرة. عند تحديد ما إذا كان سيتم تقييد أو إنهاء أمر الحماية، يجب على المحكمة أن تنظر فيما إذا كان هناك أي تغيير جوهري في الظروف منذ الجريمة التي صدر الأمر بشأنها، وأي مسألة تتعلق بما إذا كان هناك سبب وجيه للتغيير، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، النظر في جميع ما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(6)(A) ما إذا كان الخاضع للمراقبة أو الشخص الخاضع للإشراف قد تحمل المسؤولية عن السلوك المسيء المرتكب ضد الضحية.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(6)(B) ما إذا كان الخاضع للمراقبة أو الشخص الخاضع للإشراف يحضر حاليًا ويشارك بنشاط في جلسات الاستشارة.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(6)(C) ما إذا كان الخاضع للمراقبة أو الشخص الخاضع للإشراف قد أكمل استشارات الأبوة والأمومة، أو حضر استشارات مدمني الكحول أو المخدرات.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(6)(D) ما إذا كان الخاضع للمراقبة أو الشخص الخاضع للإشراف قد انتقل من الولاية، أو محتجزًا.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(6)(E) ما إذا كان الخاضع للمراقبة أو الشخص الخاضع للإشراف لا يزال يعيش، أو ينوي العيش، مع أي شخص مشمول بالأمر.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(6)(F) ما إذا كان المدعى عليه قد أدى أداءً جيدًا في المراقبة أو الإشراف الإلزامي، بما في ذلك النظر في أي تقارير تقدم.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(6)(G) ما إذا كانت الضحية ترغب في التغيير، وإذا كان الأمر كذلك، أسباب الضحية، وما إذا كانت الضحية قد استشارت محامي ضحايا، وما إذا كانت الضحية قد أعدت خطة سلامة ولديها إمكانية الوصول إلى الموارد المحلية.
(H)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(6)(H) ما إذا كان التغيير سيؤثر على أي أطفال معنيين، بما في ذلك النظر في أي معلومات من خدمات حماية الطفل.
(I)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(b)(6)(I) ما إذا كانت غايات العدالة ستتحقق بتقييد أو إنهاء الأمر.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(c) إذا صدر أمر للمراقب بقضاء فترة في السجن، وهرب المراقب أثناء قضاء تلك الفترة، يتم إلغاء المراقبة بحكم القانون في يوم الهروب.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(d) إذا تم إلغاء المراقبة وفقًا للبند (c)، فعند احتجاز المراقب، يجب أن يُمنح المراقب جلسة استماع أو جلسات استماع تتفق مع ما ورد في قضية People v. Vickers (1972) 8 Cal.3d 451. الغرض من تلك الجلسة أو الجلسات ليس إلغاء المراقبة، حيث أن الإلغاء قد حدث بحكم القانون وفقًا للبند (c)، بل هو منح المدعى عليه فرصة لمطالبة الادعاء بإثبات أن الانتهاك المزعوم قد حدث بالفعل وتبرير الإلغاء.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.3(e) لا ينطبق هذا القسم على الحالات المشمولة بالمادة 1203.2.

Section § 1203.4

Explanation

يسمح هذا القانون للأشخاص الذين أكملوا فترة المراقبة الخاصة بهم، أو تم إطلاق سراحهم قبل انتهائها، بطلب من المحكمة محو سجلهم الجنائي. إذا تمت الموافقة، يمكن للشخص تغيير إقراره إلى 'غير مذنب'، وتقوم المحكمة بإسقاط التهم، مما يعفيهم من معظم عواقب الإدانة.

ومع ذلك، فإن هذا لا يعيد حقوق حيازة الأسلحة النارية، ولا يسمح بتولي المناصب العامة إذا كان محظورًا، ولا يلغي أوامر الحماية. ولا ينطبق على بعض الجرائم الخطيرة أو الإدانات المتعلقة بمخالفات المركبات ما لم تقرر المحكمة خلاف ذلك. ولا يمنع عدم دفع التعويض (رد الحقوق) الشخص من طلب هذا الإعفاء. يجب إخطار المدعي العام ولديه فرصة للاعتراض، ولكن إذا لم يحضر، فلا يمكنه استئناف القرار. أخيرًا، يمكن للحاكم العفو عن الجرائم الجنسية الخطيرة في الظروف الاستثنائية.

(أ) (1) عندما يكون المدعى عليه قد استوفى شروط المراقبة لكامل فترة المراقبة، أو تم تسريحه قبل انتهاء فترة المراقبة، أو في أي حالة أخرى تقرر فيها المحكمة، حسب تقديرها ومصلحة العدالة، أنه ينبغي منح المدعى عليه الإعفاء المتاح بموجب هذا القسم، يُسمح للمدعى عليه، في أي وقت بعد انتهاء فترة المراقبة، إذا لم يكن حينها يقضي عقوبة على جريمة، أو تحت المراقبة بسبب جريمة، أو متهمًا بارتكاب جريمة، بسحب إقراره بالذنب أو إقراره بعدم المنازعة وتقديم إقرار بعدم الذنب؛ أو، إذا كان قد أدين بعد إقرار بعدم الذنب، فعلى المحكمة أن تلغي حكم الإدانة؛ وفي كلتا الحالتين، تقوم المحكمة بعد ذلك بإسقاط الاتهامات أو المعلومات ضد المدعى عليه، وباستثناء ما هو مذكور أدناه، يُعفى المدعى عليه بعد ذلك من جميع العقوبات والإعاقات الناتجة عن الجريمة التي أدين بها، باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 13555 من قانون المركبات. ويجب إبلاغ الخاضع للمراقبة، في أوراق المراقبة الخاصة به، بهذا الحق والامتياز والحق، إن وجد، في تقديم التماس للحصول على شهادة إعادة تأهيل وعفو. يجوز للخاضع للمراقبة تقديم الطلب وتغيير الإقرار شخصيًا أو بواسطة محامٍ، أو بواسطة ضابط المراقبة المخول كتابيًا. ومع ذلك، في أي ملاحقة لاحقة للمدعى عليه عن أي جريمة أخرى، يجوز الاستشهاد بالإدانة السابقة وإثباتها ويكون لها نفس الأثر كما لو لم يتم منح المراقبة أو إسقاط الاتهام أو المعلومات. ويجب أن ينص الأمر، ويجب إبلاغ الخاضع للمراقبة، بأن الأمر لا يعفيه من الالتزام بالكشف عن الإدانة ردًا على أي سؤال مباشر وارد في أي استبيان أو طلب لمنصب عام، أو للحصول على ترخيص من أي وكالة حكومية أو محلية، أو للتعاقد مع لجنة يانصيب ولاية كاليفورنيا.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(2) لا يسمح إسقاط اتهام أو معلومات بموجب هذا القسم لشخص بامتلاك أو حيازة أو الاحتفاظ بسلاح ناري أو التحكم فيه، أو بمنع الإدانة بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 29800) من القسم 9 من الباب 4 من الجزء 6.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(3) لا يسمح إسقاط اتهام أو معلومات تستند إليها إدانة بموجب هذا القسم لشخص ممنوع من تولي منصب عام نتيجة لتلك الإدانة بتولي منصب عام.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(4) لا يعفي إسقاط اتهام أو معلومات بموجب هذا القسم المدعى عليه من شروط وأحكام أمر حماية جنائي غير منتهي الصلاحية صادر عن المحكمة بموجب الفقرة (1) من البند (i) من القسم 136.2، أو البند (j) من القسم 273.5، أو البند (l) من القسم 368، أو البند (k) من القسم 646.9. تظل أوامر الحماية هذه سارية المفعول بالكامل حتى انتهاء صلاحيتها أو حتى صدور أي أمر آخر من المحكمة بتعديل الأمر أو إنهائه، على الرغم من إسقاط الاتهام أو المعلومات الأساسية.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(5) ينطبق هذا البند على جميع طلبات الإعفاء بموجب هذا القسم التي يتم تقديمها في أو بعد 23 نوفمبر 1970.
(ب) لا ينطبق البند (أ) من هذا القسم على جنحة تندرج ضمن أحكام القسم 42002.1 من قانون المركبات، أو على انتهاك البند (c) من القسم 286، أو القسم 288، أو البند (c) من القسم 287 أو من القسم السابق 288a، أو القسم 288.5، أو البند (j) من القسم 289، أو القسم 311.1، أو 311.2، أو 311.3، أو 311.11، أو إدانة بجناية بموجب البند (d) من القسم 261.5، أو على مخالفة.
(ج) (1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2)، لا ينطبق البند (أ) على شخص يتلقى إشعارًا بالمثول أو يُتهم بخلاف ذلك بانتهاك جريمة موصوفة في البنود من (a) إلى (e)، شاملة، من القسم 12810 من قانون المركبات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(2) إذا قدم مدعى عليه أدين بانتهاك مدرج في الفقرة (1) التماسًا إلى المحكمة، يجوز للمحكمة، حسب تقديرها ومصلحة العدالة، أن تأمر بالإعفاء المنصوص عليه بموجب البند (أ) لذلك المدعى عليه.
(3)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(3)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(3)(A) لا يجوز رفض التماس الإعفاء بموجب هذا القسم بسبب أمر رد أو غرامة رد غير مستوفاة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(3)(A)(B) لا يشكل أمر رد غير مستوفى أو غرامة رد أساسًا للقول بأن المدعى عليه لم يستوفِ شرط المراقبة لكامل فترة المراقبة.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(3)(A)(C) عندما تنظر المحكمة في التماس الإعفاء بموجب هذا القسم، حسب تقديرها ومصلحة العدالة، لا يشكل أمر رد غير مدفوع أو غرامة رد أساسًا لرفض التماس الإعفاء.
(د) (1) لا يُمنح الإعفاء بموجب هذا القسم إلا إذا تم إعطاء المدعي العام إشعارًا مدته 15 يومًا بالالتماس للإعفاء. ويجب على ضابط المراقبة إخطار المدعي العام عند تقديم التماس، بموجب هذا القسم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(2) يُفترض أن المدعي العام قد تلقى الإشعار إذا تم تقديم إثبات التبليغ إلى المحكمة.
(هـ) إذا، بعد تلقي الإشعار بموجب البند (د)، فشل المدعي العام في المثول والاعتراض على التماس الإسقاط، فلا يجوز للمدعي العام أن يطلب إلغاء أو استئناف منح ذلك الالتماس بأي طريقة أخرى.
(و) على الرغم من الأحكام المذكورة أعلاه أو أي قانون آخر، يحق للحاكم العفو عن شخص أدين بانتهاك البند (c) من القسم 286، أو القسم 288، أو البند (c) من القسم 287 أو من القسم السابق 288a، أو القسم 288.5، أو البند (j) من القسم 289، إذا كانت هناك ظروف استثنائية.

Section § 1203.4

Explanation

إذا أدينت بجنحة أو مخالفة في كاليفورنيا، فقد تتمكن من مسح سجلك. إذا مر أكثر من عام على إدانتك، وأكملت عقوبتك، ولا تواجه اتهامات جديدة، وكنت ملتزمًا بالقانون منذ ذلك الحين، يمكنك أن تطلب من المحكمة سحب إقرارك بالذنب ورفض القضية بالكامل، مما يحررك من العقوبات المرتبطة بالإدانة.

ومع ذلك، لن يسمح لك هذا بامتلاك أسلحة نارية أو تولي منصب عام إذا كانت هذه الأمور مقيدة بسبب الإدانة. يشمل القانون الإدانات السابقة والحالية ولكنه يستثني بعض الجنح الخطيرة والمخالفات المتعلقة بالقيادة. حتى لو لم تدفع التعويضات، فلا ينبغي أن يؤدي ذلك تلقائيًا إلى استبعادك من هذه العملية. بالنسبة للمخالفات، ستحتاج إلى تقديم طلب كتابي، ويجب إخطار المدعي العام.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a) يُسمح لكل مدعى عليه أدين بجنحة ولم يُمنح إفراجًا مشروطًا، وكل مدعى عليه أدين بمخالفة، في أي وقت بعد مرور سنة واحدة من تاريخ النطق بالحكم، إذا امتثلوا بالكامل ونفذوا حكم المحكمة، ولا يقضون حينئذٍ عقوبة على جريمة وليسوا متهمين بارتكاب جريمة، وعاشوا، منذ النطق بالحكم، حياة شريفة ومستقيمة وامتثلوا لقوانين البلاد وأطاعوها، من قبل المحكمة بسحب إقرارهم بالذنب أو عدم الاعتراض والدفع ببراءتهم؛ أو إذا أدينوا بعد الدفع ببراءتهم، فعلى المحكمة أن تلغي حكم الإدانة؛ وفي كلتا الحالتين، على المحكمة أن ترفض لائحة الاتهام الموجهة ضد المدعى عليه، والذي يُعفى من جميع العقوبات والقيود الناتجة عن الجريمة التي أدينوا بها، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفصل 3 (الذي يبدأ بالمادة 29900) من القسم 9 من الباب 4 من الجزء 6 من هذا القانون أو المادة 13555 من قانون المركبات.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(b) إذا لم يستوفِ المدعى عليه جميع متطلبات الفقرة الفرعية (a)، بعد مرور سنة واحدة من تاريخ النطق بالحكم، يجوز للمحكمة، حسب تقديرها ومراعاة لمصلحة العدالة، أن تمنح الإعفاء المتاح بموجب الفقرة الفرعية (a) لمدعى عليه أدين بمخالفة، أو بجنحة ولم يُمنح إفراجًا مشروطًا، أو كليهما، إذا امتثل المدعى عليه بالكامل ونفذ حكم المحكمة، ولا يقضي حينئذٍ عقوبة على أي جريمة، وليس متهمًا بارتكاب جريمة.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)(1) يجب إبلاغ المدعى عليه بأحكام هذا القسم، شفهيًا أو كتابيًا، وقت صدور الحكم عليه. يجوز للمدعى عليه تقديم طلب وتغيير الدفع شخصيًا أو بواسطة محامٍ، أو بواسطة ضابط المراقبة المخول كتابيًا، شريطة أنه، في أي ملاحقة لاحقة للمدعى عليه عن أي جريمة أخرى، يجوز الدفع بالإدانة السابقة وإثباتها، ويكون لها نفس الأثر كما لو لم يُمنح الإعفاء بموجب هذا القسم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)(2) لا يسمح رفض لائحة اتهام بموجب هذا القسم لشخص بامتلاك أو حيازة أو وضع سلاح ناري تحت وصايته أو سيطرته أو يمنع إدانته بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالمادة 29800) من القسم 9 من الباب 4 من الجزء 6.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)(3) لا يسمح رفض لائحة اتهام تستند إليها إدانة بموجب هذا القسم لشخص ممنوع من تولي منصب عام نتيجة لتلك الإدانة بتولي منصب عام.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)(4) لا يعفي رفض اتهام أو معلومات بموجب هذا القسم المدعى عليه من شروط وأحكام أمر حماية جنائي غير منتهي الصلاحية صدر عن المحكمة بموجب الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (i) من المادة 136.2، أو الفقرة الفرعية (j) من المادة 273.5، أو الفقرة الفرعية (l) من المادة 368، أو الفقرة الفرعية (k) من المادة 646.9. تظل أوامر الحماية هذه سارية المفعول بالكامل حتى انتهاء صلاحيتها أو حتى صدور أي أمر آخر من المحكمة بتعديل الأمر أو إنهائه، على الرغم من رفض الاتهام أو المعلومات الأساسية.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(d) ينطبق هذا القسم على الإدانة المحددة في الفقرة الفرعية (a) أو (b) التي حدثت قبل، وكذلك تلك التي تحدث بعد، تاريخ نفاذ هذا القسم، باستثناء أن هذا القسم لا ينطبق على ما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(d)(1) جنحة انتهاك الفقرة الفرعية (c) من المادة 288.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(d)(2) جنحة تقع ضمن أحكام المادة 42002.1 من قانون المركبات.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(d)(3) مخالفة تقع ضمن أحكام المادة 42001 من قانون المركبات.
(e)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(e)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(e)(1) لا يجوز رفض التماس الإعفاء بموجب هذا القسم بسبب أمر تعويض غير مستوفى أو غرامة تعويض.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(e)(2) لا يشكل أمر التعويض غير المستوفى أو غرامة التعويض أساسًا للقول بأن المدعى عليه لم يمتثل بالكامل وينفذ حكم المحكمة أو للقول بأن المدعى عليه لم يعش حياة شريفة ومستقيمة ولم يمتثل لقوانين البلاد ويطيعها.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(e)(3) عندما تنظر المحكمة في التماس الإعفاء بموجب هذا القسم، حسب تقديرها ومراعاة لمصلحة العدالة، لا يشكل أمر التعويض غير المدفوع أو غرامة التعويض أساسًا لرفض التماس الإعفاء.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(f) يجب أن يكون التماس رفض مخالفة بموجب هذا القسم بإقرار كتابي، إلا عند إظهار حاجة ملحة. لا يُمنح رفض المخالفة بموجب هذا القسم ما لم يتم إعطاء المدعي العام إشعارًا مدته 15 يومًا على الأقل بطلب الرفض. يُفترض أن المدعي العام قد تلقى الإشعار إذا تم تقديم إثبات التبليغ إلى المحكمة.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(g) يكون أي تحديد للمبلغ يتم من قبل المحكمة بموجب هذا القسم صحيحًا فقط إذا (1) تم بموجب إجراءات اعتمدها المجلس القضائي أو (2) وافق عليه المجلس القضائي.

Section § 1203.4

Explanation

في كاليفورنيا، إذا شارك شخص بنجاح في برامج معينة متعلقة بالحرائق أثناء احتجازه وتم الإفراج عنه، فقد يكون مؤهلاً لمحو سجله الجنائي. لا ينطبق هذا إذا ارتكب جرائم خطيرة مثل القتل أو الخطف أو الحريق العمد. يمكن للمؤهلين تقديم التماس إلى المحكمة، التي يمكنها أن تقرر محو سجلهم إذا كان ذلك في مصلحة العدالة. لا تتطلب هذه العملية منهم إكمال فترة المراقبة أو الإفراج المشروط، وإذا تم منح الإعفاء، فلن يحتاجوا إلى الكشف عن الإدانة في معظم طلبات الدولة. ومع ذلك، يأتي هذا الإعفاء بشروط، مثل عدم السماح بحيازة الأسلحة النارية أو تولي منصب عام. ويُمنح المدعي العام 15 يومًا للاعتراض على الالتماس.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)(1) إذا شارك المدعى عليه بنجاح في برنامج معسكرات الحفاظ على البيئة في كاليفورنيا كعضو في فريق عمل يدوي من الأفراد المحتجزين، حسبما يحدده وزير إدارة الإصلاحيات والتأهيل، أو شارك بنجاح كعضو في فريق عمل يدوي من الأفراد المحتجزين بالمقاطعة، حسبما تحدده السلطة المختصة بالمقاطعة، أو شارك بنجاح في محطة إطفاء مؤسسية، حسبما يحدده وزير إدارة الإصلاحيات والتأهيل، وتم الإفراج عنه من الحبس، يكون المدعى عليه مؤهلاً للحصول على الإعفاء بموجب هذا القسم، باستثناء أن الأفراد المحتجزين الذين أدينوا بأي من الجرائم التالية غير مؤهلين تلقائياً للحصول على الإعفاء بموجب هذا القسم:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)(1)(A) القتل العمد.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)(1)(B) الخطف.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)(1)(C) الاغتصاب كما هو محدد في الفقرة (2) أو (6) من الفقرة الفرعية (a) من القسم 261 أو الفقرة (1) أو (4) من الفقرة الفرعية (a) من القسم 262.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)(1)(D) أفعال فاحشة على طفل دون 14 عاماً، كما هو محدد في القسم 288.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)(1)(E) أي جناية يعاقب عليها بالإعدام أو السجن المؤبد في سجن الولاية.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)(1)(F) أي جريمة جنسية تتطلب التسجيل بموجب القسم 290.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)(1)(G) الهروب من محيط آمن خلال السنوات العشر السابقة.
(H)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)(1)(H) الحريق العمد.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)(2) يكون أي رفض للإعفاء بموجب هذا القسم دون مساس.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(a)(3) لأغراض هذه الفقرة الفرعية، تعني المشاركة الناجحة في برنامج معسكرات الحفاظ على البيئة أو برنامج في محطة إطفاء مؤسسية والمشاركة الناجحة كعضو في فريق عمل يدوي من الأفراد المحتجزين بالمقاطعة، حسبما تحدده السلطة المختصة بالمقاطعة، أن الفرد المحتجز أدى واجباته بشكل كافٍ دون أي سلوك استدعى الإزالة من البرنامج.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(b)(1) يجوز للمدعى عليه تقديم التماس للإعفاء إلى المحكمة في المقاطعة التي صدر فيها الحكم على المدعى عليه. وتقدم المحكمة نسخة من الالتماس إلى الوزير، أو، في حالة عضو فريق عمل يدوي من الأفراد المحتجزين بالمقاطعة، إلى السلطة المختصة بالمقاطعة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(b)(2) إذا شهد الوزير أو السلطة المختصة بالمقاطعة للمحكمة بأن المدعى عليه شارك بنجاح في برنامج معسكرات الحفاظ على البيئة للأفراد المحتجزين، أو محطة الإطفاء المؤسسية، أو شارك بنجاح كعضو في فريق عمل يدوي من الأفراد المحتجزين بالمقاطعة، حسبما تحدده السلطة المختصة بالمقاطعة، على النحو المحدد في الفقرة الفرعية (a)، وتم الإفراج عنه من الحبس، يجوز للمحكمة، حسب تقديرها ومراعاة لمقتضيات العدالة، إصدار أمر بموجب الفقرة الفرعية (c).
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(b)(3) ليكون مؤهلاً للحصول على الإعفاء بموجب هذا القسم، لا يُطلب من المدعى عليه إكمال مدة المراقبة أو الإفراج المشروط أو الإفراج تحت الإشراف. وبغض النظر عن أي قانون آخر، تأمر المحكمة، عند منح الإعفاء بموجب هذا القسم، بإنهاء مبكر للمراقبة أو الإفراج المشروط أو الإفراج تحت الإشراف إذا قررت المحكمة أن المدعى عليه لم ينتهك أي شروط أو أحكام للمراقبة أو الإفراج المشروط أو الإفراج تحت الإشراف قبل، وأثناء نظر، التماس الإعفاء بموجب هذا القسم.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(b)(4) تخضع جميع الإدانات التي يقضي المدعى عليه عقوبة بشأنها وقت مشاركته بنجاح في برنامج على النحو المحدد في الفقرة الفرعية (a) للإعفاء بموجب هذا القسم، باستثناء أن المدعى عليه المدان بأي جريمة مدرجة في الفقرات الفرعية من (A) إلى (H)، شاملة، من الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (a) غير مؤهل للحصول على الإعفاء بموجب هذا القسم.
(5)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(b)(5)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(b)(5)(A) لا يُطلب من المدعى عليه الذي يُمنح أمرًا بموجب هذا القسم الكشف عن الإدانة في طلب ترخيص من قبل أي وكالة حكومية أو محلية.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(b)(5)(A)(B) لا تنطبق هذه الفقرة على طلب ترخيص من قبل لجنة اعتماد المعلمين، أو منصب ضابط سلام، أو منصب عام، أو للتعاقد مع لجنة يانصيب ولاية كاليفورنيا.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)(1) إذا تم استيفاء متطلبات هذا القسم، يجوز للمحكمة، حسب تقديرها ومراعاة لمقتضيات العدالة، أن تسمح للمدعى عليه بسحب إقرار الذنب أو إقرار عدم الاعتراض وتقديم إقرار بالبراءة، أو، إذا كان المدعى عليه قد أدين بعد إقرار بالبراءة، تلغي المحكمة حكم الإدانة، وفي كلتا الحالتين، تسقط المحكمة بعد ذلك الاتهامات أو المعلومات ضد المدعى عليه، ويُعفى المدعى عليه بعد ذلك من جميع العقوبات والقيود الناتجة عن الجريمة التي أدين بها، باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 13555 من قانون المركبات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)(2) لا يُمنح الإعفاء المتاح بموجب هذا القسم إذا كان المدعى عليه متهمًا حاليًا بارتكاب أي جريمة أخرى.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)(3) يجوز للمدعى عليه تقديم الطلب وتغيير الإقرار شخصيًا أو بواسطة محامٍ.
(4)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)(4)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)(4)(A) لا يُرفض التماس الإعفاء بموجب هذا القسم بسبب أمر تعويض أو غرامة تعويض غير مستوفاة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)(4)(A)(B) لا يكون أمر التعويض أو غرامة التعويض غير المستوفاة أساسًا للاستنتاج بأن المدعى عليه لم يشارك بنجاح في برنامج معسكرات الحفاظ على البيئة في كاليفورنيا كعضو في فريق عمل يدوي من الأفراد المحتجزين أو في محطة إطفاء مؤسسية، أو أن المدعى عليه لم يشارك بنجاح كعضو في فريق عمل يدوي من الأفراد المحتجزين بالمقاطعة.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(c)(4)(A)(C) عندما تنظر المحكمة في التماس للإعفاء بموجب هذا القسم، حسب تقديرها ومراعاة لمقتضيات العدالة، لا يكون أمر التعويض أو غرامة التعويض غير المدفوعة أساسًا لرفض التماس الإعفاء.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(d) يخضع الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم للشروط التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(d)(1) في أي ملاحقة قضائية لاحقة للمدعى عليه لأي جريمة أخرى، يمكن الاستشهاد بالإدانة السابقة وإثباتها، ويكون لها نفس الأثر كما لو لم يتم إسقاط الاتهام أو المعلومات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(d)(2) ينص الأمر، ويُبلغ المدعى عليه، بأن الأمر لا يعفي المدعى عليه من الالتزام بالكشف عن الإدانة ردًا على أي سؤال مباشر وارد في أي استبيان أو طلب ترخيص من قبل لجنة اعتماد المعلمين، أو ضابط سلام، أو منصب عام، أو للتعاقد مع لجنة يانصيب ولاية كاليفورنيا.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(d)(3) لا يسمح إسقاط اتهام أو معلومات بموجب هذا القسم للشخص بامتلاك أو حيازة أو وضع أي سلاح ناري تحت حراسته أو سيطرته أو يمنع إدانته بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 29800) من القسم 9 من الباب 4 من الجزء 6.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(d)(4) لا يسمح إسقاط اتهام أو معلومات تستند إليها إدانة بموجب هذا القسم لشخص ممنوع من تولي منصب عام نتيجة لتلك الإدانة بتولي منصب عام.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(d)(5) لا يعفي إسقاط اتهام أو معلومات بموجب هذا القسم المدعى عليه من شروط وأحكام أي أمر حماية جنائي غير منتهي الصلاحية صادر عن المحكمة بموجب الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (i) من القسم 136.2، أو الفقرة الفرعية (j) من القسم 273.5، أو الفقرة الفرعية (l) من القسم 368، أو الفقرة الفرعية (k) من القسم 646.9. تظل أوامر الحماية هذه سارية المفعول بالكامل حتى انتهاء صلاحيتها أو حتى أي أمر آخر من المحكمة يعدل أو ينهي الأمر، على الرغم من إسقاط الاتهام أو المعلومات الأساسية.
(e)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(e)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.4(e)(1) لا يُمنح الإعفاء بموجب هذا القسم ما لم يتم إعطاء المدعي العام إشعارًا مدته 15 يومًا بالالتماس للإعفاء.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(e)(2) يُفترض أن المدعي العام قد تلقى الإشعار إذا تم تقديم إثبات التبليغ إلى المحكمة.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.4(f) إذا، بعد تلقي الإشعار بموجب الفقرة الفرعية (e)، فشل المدعي العام في الحضور والاعتراض على التماس الإسقاط، فلا يجوز للمدعي العام أن يطلب إلغاء أو استئناف قبول ذلك الالتماس بأي شكل آخر.

Section § 1203.05

Explanation

يوضح هذا القانون من يمكنه الاطلاع على تقرير ضابط المراقبة أو نسخه. بشكل عام، يمكن لأي شخص القيام بذلك لمدة تصل إلى 60 يومًا بعد النطق بالحكم أو منح المراقبة. بعد تلك الفترة، يتطلب الأمر أمرًا من المحكمة أو تفويضًا قانونيًا محددًا. يمكن للجمهور الوصول إلى التقارير إذا قررت المحكمة فتحها. يمكن للمدعي العام والشخص المعني بالتقرير الوصول إليه في أي وقت.

أي تقرير لضابط المراقبة مودع لدى المحكمة، بما في ذلك أي تقرير ناتج عن توقيف سابق للشخص موضوع التقرير، لا يجوز الاطلاع عليه أو نسخه إلا على النحو التالي:
(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.05(a) من قبل أي شخص، اعتبارًا من تاريخ النطق بالحكم أو منح المراقبة، أو في حالة تقرير ناتج عن توقيف سابق، اعتبارًا من تاريخ إيداع لائحة الاتهام اللاحقة، وحتى 60 يومًا من تاريخ النطق بالحكم أو منح المراقبة، أيهما أسبق.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.05(b) من قبل أي شخص، في أي وقت، بموجب أمر من المحكمة، بناءً على تقديم التماس بذلك من قبل الشخص.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.05(c) من قبل عامة الجمهور، إذا أمرت المحكمة بمبادرة منها بفتح تقرير أو تقارير أو بالكشف عن محتويات التقرير أو التقارير.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.05(d) من قبل أي شخص مخول أو مطلوب بموجب القانون للاطلاع على التقرير أو استلام نسخ منه.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.05(e) من قبل المدعي العام للمقاطعة في أي وقت.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.05(f) من قبل الشخص موضوع التقرير في أي وقت.

Section § 1203.5

Explanation

يشرح هذا القانون أنه في معظم الأماكن في كاليفورنيا، يتولى نفس ضباط المراقبة الذين يتعاملون مع قضايا البالغين أيضًا قضايا الأحداث، ما لم تكن هناك حكومة محلية محددة قد أنشأت مكتبًا منفصلاً لضباط مراقبة البالغين. إذا كان الأمر كذلك، فإن هؤلاء الضباط سيتعاملون فقط مع قضايا البالغين وليس قضايا الأحداث.

يكون رؤساء ضباط المراقبة، ومساعدو ضباط المراقبة، ونواب ضباط المراقبة المعينون وفقًا للفصل 16 (الذي يبدأ بالمادة 27770) من الجزء 3 من القسم 2 من الباب 3 من قانون الحكومة، بحكم منصبهم رؤساء ضباط مراقبة البالغين، ومساعدي ضباط مراقبة البالغين، ونواب ضباط مراقبة البالغين، إلا في أي مقاطعة أو مدينة ومقاطعة ينص ميثاقها على مكتب منفصل لضابط مراقبة البالغين. وعندما يتم إنشاء مكتب منفصل لضابط مراقبة البالغين، يؤدي هو أو هي جميع واجبات ضباط المراقبة باستثناء المسائل الخاضعة لاختصاص محكمة الأحداث.

Section § 1203.06

Explanation

إذا استخدم شخص سلاحاً نارياً شخصياً أثناء ارتكاب أو محاولة ارتكاب جرائم خطيرة مثل القتل أو السطو أو الخطف أو بعض الجرائم الجنسية، فلا يمكن منحه المراقبة أو تعليق حكمه. ينطبق هذا أيضاً إذا تورطوا في جناية خطيرة أخرى وكان بحوزتهم سلاح ناري، سواء استخدموه أو كانوا يحملونه فقط. تشمل الجرائم المحددة تلك مثل التعذيب وسرقة السيارات بالإكراه والاعتداء الجنسي المشدد على طفل. يجب أن تُذكر بوضوح أي حقائق تجعل الشخص غير مؤهل للمراقبة في لائحة الاتهام، ويجب أن يعترف بها المتهم أو تؤكدها المحكمة. "مسلح بسلاح ناري" تعني حيازة أو استخدام سلاح ناري عن علم أثناء الجريمة، و"استخدم سلاحاً نارياً" تشمل أفعالاً مثل إظهاره بشكل تهديدي أو إطلاقه.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a) على الرغم من أي قانون آخر، لا يجوز منح المراقبة لـ، ولا يجوز تعليق تنفيذ أو فرض الحكم على، ولا يجوز شطب قرار يضع المدعى عليه ضمن نطاق هذا القسم عملاً بالمادة 1385 لـ، أي من الأشخاص التاليين:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1) شخص استخدم سلاحاً نارياً شخصياً أثناء ارتكاب أو محاولة ارتكاب أي من الجرائم التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(A) القتل العمد.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(B) السطو، بالمخالفة للمادة 211.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(C) الخطف، بالمخالفة للمادة 207 أو 209 أو 209.5.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(D) فعل فاحش أو بذيء، بالمخالفة للمادة 288.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(E) السطو من الدرجة الأولى، كما هو محدد في المادة 460.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(F) الاغتصاب، بالمخالفة للمادة 261 أو 264.1 أو المادة 262 السابقة.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(G) الاعتداء بنية ارتكاب جريمة جنسية محددة، بالمخالفة للمادة 220.
(H)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(H) الهروب، بالمخالفة للمادة 4530 أو 4532.
(I)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(I) سرقة السيارات بالإكراه، بالمخالفة للمادة 215.
(J)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(J) التشويه الجسيم، بالمخالفة للمادة 205.
(K)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(K) التعذيب، بالمخالفة للمادة 206.
(L)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(L) الاعتداء الجنسي المستمر على طفل، بالمخالفة للمادة 288.5.
(M)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(M) جناية مخالفة للمادة 136.1 أو 137.
(N)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(N) اللواط، بالمخالفة للمادة 286.
(O)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(O) الممارسة الجنسية الفموية، بالمخالفة للمادة 287 أو المادة 288أ السابقة.
(P)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(P) الاختراق الجنسي، بالمخالفة للمادة 289 أو 264.1.
(Q)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(1)(Q) الاعتداء الجنسي المشدد على طفل، بالمخالفة للمادة 269.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(2) شخص سبق إدانته بجناية محددة في الفقرة (1)، أو اعتداء بنية ارتكاب جريمة قتل بموجب المادة 217 السابقة، والذي يُدان بجناية لاحقة وكان مسلحاً شخصياً بسلاح ناري في أي وقت أثناء ارتكابها أو محاولة ارتكابها أو كان مسلحاً بسلاح ناري بشكل غير قانوني وقت الاعتقال بسبب الجناية اللاحقة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(a)(3) الحريق العمد المشدد، بالمخالفة للمادة 451.5.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(b) يجب أن يُدعى بوجود أي حقيقة تجعل الشخص غير مؤهل للمراقبة بموجب الفقرة (أ) في لائحة الاتهام، ويجب إما أن يعترف بها المدعى عليه علناً في المحكمة أو أن يثبتها محقق الوقائع.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(c) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(c)(1) “مسلح بسلاح ناري” تعني حمل أو توفير سلاح ناري عن علم للاستخدام كوسيلة للهجوم أو الدفاع.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.06(c)(2) “استخدم سلاحاً نارياً” تعني عرض سلاح ناري بطريقة تهديدية، أو إطلاقه عمداً، أو ضرب أو إصابة إنسان به عمداً، أو استخدامه بأي طريقة تستوفي شروط المادة 12022.5.

Section § 1203.07

Explanation

ينص هذا القانون على أن الأشخاص المدانين باستخدام أو إقناع القاصرين للمساعدة في جرائم مخدرات معينة لا يمكنهم الحصول على المراقبة أو تعليق الحكم، إلا في حالات نادرة حيث يكون ذلك في مصلحة العدالة. يستهدف القانون على وجه التحديد الجرائم التي يشارك فيها قاصرون كوكلاء لتصنيع أو بيع مواد خاضعة للرقابة معينة أو المشاركة في انتهاكات تتعلق بالفينسيكليدين، وهو مخدر خطير. إذا كانت هناك حقيقة تجعل شخصًا غير مؤهل للمراقبة، فيجب ذكرها بوضوح في لائحة الاتهام وإثباتها أو الاعتراف بها في المحكمة. في حالات استثنائية للغاية، يمكن للمحكمة منح المراقبة، ولكن يجب عليها شرح القرار بالتفصيل في السجل الرسمي.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.07(a) على الرغم من المادة 1203 وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (c)، لا يجوز منح المراقبة لـ، ولا يجوز تعليق تنفيذ أو فرض الحكم على، أي من الفئات التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.07(a)(1) الشخص المدان بانتهاك المادة 11380 من قانون الصحة والسلامة باستخدام قاصر أو استدراجه أو تحريضه أو تشجيعه أو تخويفه للعمل كوكيل لتصنيع أو تركيب أو بيع مادة خاضعة للرقابة محددة في الفقرة الفرعية (d) من المادة 11054 من قانون الصحة والسلامة، باستثناء الفقرات (13)، (14)، (15)، (20)، (21)، (22)، و (23) من الفقرة الفرعية (d)، أو المحددة في الفقرة الفرعية (d)، (e)، أو (f) من المادة 11055 من قانون الصحة والسلامة، باستثناء الفقرة (3) من الفقرة الفرعية (e) والفقرتين الفرعيتين (A) و (B) من الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (f) من المادة 11055 من قانون الصحة والسلامة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.07(a)(2) الشخص المدان بانتهاك المادة 11380 من قانون الصحة والسلامة باستخدام قاصر كوكيل أو الذي يستدرج أو يحرض أو يشجع أو يخيف قاصرًا بقصد أن ينتهك القاصر أحكام المادة 11378.5، 11379.5، أو 11379.6 من قانون الصحة والسلامة بقدر ما يتعلق الانتهاك بالفينسيكليدين أو أي من نظائره أو سلائفه.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.07(b) يجب أن يُدعى وجود حقيقة تجعل الشخص غير مؤهل للمراقبة بموجب الفقرة الفرعية (a) في لائحة الاتهام أو قرار الاتهام، وإما أن يعترف بها المدعى عليه علناً في المحكمة، أو أن تثبت صحتها هيئة المحلفين التي تنظر في مسألة الذنب أو من قبل المحكمة حيث يثبت الذنب بإقرار بالذنب أو عدم الاعتراض أو بمحاكمة من قبل المحكمة التي تنظر في القضية بدون هيئة محلفين.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.07(c) يجوز منح المراقبة للشخص الذي أصبح غير مؤهل لها بموجب هذا القسم فقط في حالة غير عادية حيث تخدم مصالح العدالة على أفضل وجه. عند منح المراقبة بموجب هذه الفقرة الفرعية، يجب على المحكمة أن تحدد في السجل وأن تدون في المحضر الظروف التي تدعم هذا القرار.

Section § 1203.7

Explanation

يحدد هذا القانون مسؤوليات ضابط المراقبة عندما يتم القبض على شخص يزيد عمره عن 16 عامًا أو إدانته بجريمة. يجب على الضابط التحقيق في خلفية الشخص وتقديم توصيته للمحكمة بالموافقة أو الرفض على المراقبة. إذا كان الشخص تحت المراقبة، يحتفظ الضابط بسجلات مفصلة عن خلفية الفرد وسلوكه، وتكون هذه السجلات جزءًا من سجلات المحكمة ويمكن مراجعتها من قبل مسؤولين معينين. بعد خمس سنوات من انتهاء المراقبة، يمكن للضابط إتلاف هذه السجلات. بالإضافة إلى ذلك، يجب على الضابط تزويد الشخص الخاضع للمراقبة بقائمة مكتوبة بشروط المراقبة والإبلاغ عن أي انتهاكات للمحكمة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.7(a) إما وقت القبض على أي شخص يزيد عمره عن 16 عامًا لارتكابه جريمة، أو وقت الإقرار بالذنب أو صدور حكم الإدانة، يجب على ضابط المراقبة في المقاطعة التي تقع فيها ولاية الجريمة، عندما توجهه المحكمة بذلك، التحقيق في سوابق ذلك الشخص وشخصيته وتاريخه وبيئته العائلية والجريمة المرتكبة. يجب على ضابط المراقبة إبلاغ المحكمة بتلك المعلومات وتقديم تقرير مكتوب في سجلات المحكمة. يجب أن يتضمن التقرير توصيته بالموافقة أو الرفض على إطلاق سراح الشخص تحت المراقبة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.7(b) إذا تم إطلاق سراح ذلك الشخص تحت المراقبة وتم تكليفه برعاية ضابط المراقبة، يجب على الضابط الاحتفاظ بسجل كامل ودقيق لتاريخ القضية في المحكمة واسم ضابط المراقبة، وأفعاله أو أفعالها المتعلقة بالقضية. يجب أن تتضمن هذه المعلومات العمر والجنس ومكان الميلاد ومحل الإقامة والتعليم وعادات الاعتدال والحالة الاجتماعية، وسلوك الشخص الموكل برعايته ووظيفته ومهنته ومهنة والديه، وحالته خلال فترة المراقبة، ونتيجة المراقبة. يشكل هذا السجل جزءًا من سجلات المحكمة ويكون مفتوحًا في جميع الأوقات للاطلاع عليه من قبل المحكمة أو أي شخص تعينه المحكمة لهذا الغرض، وكذلك من قبل جميع القضاة ورئيس الشرطة أو أي رئيس آخر للشرطة، ما لم تأمر المحكمة بخلاف ذلك.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.7(c) بعد خمس سنوات من انتهاء فترة المراقبة في أي قضية تخضع لهذا القسم، يجوز لضابط المراقبة إتلاف أي سجلات وأوراق بحوزته تتعلق بالقضية.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.7(d) يجب على ضابط المراقبة تزويد كل شخص يتم إطلاق سراحه تحت المراقبة وتكليفه برعايته، ببيان مكتوب بشروط وأحكام المراقبة، ويجب عليه إبلاغ المحكمة أو القاضي الذي عينه، بأي انتهاك أو خرق للشروط والأحكام التي فرضتها المحكمة على الشخص الموكل برعايته.

Section § 1203.08

Explanation
إذا كنت بالغًا وأدينت بجريمة خطيرة مرتين خلال عشر سنوات، فلا يمكنك الحصول على إفراج مشروط، ولا يمكن تعليق حكمك. تنطبق هذه القاعدة إذا وقعت جميع هذه الجرائم في كاليفورنيا أو كانت ستعتبر جنايات خطيرة هنا. يتوقف احتساب فترة العشر سنوات أثناء وجودك في السجن. يجب إثبات الحقائق التي تجعلك غير مؤهل للإفراج المشروط في المحكمة. تشمل الجنايات الكبرى جرائم مثل القتل، والخطف، والسرقة، وبعض الاعتداءات. يمكن أن تغير الإدانات السابقة غير الصالحة أو الحقائق غير المثبتة هذه القاعدة.
(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.08(a) على الرغم من أي قانون آخر، لا يجوز منح الإفراج المشروط لـ، ولا يجوز تعليق تنفيذ أو فرض الحكم على، شخص بالغ مدان بجناية محددة سبق إدانته كبالغ بموجب تهم منفصلة تم رفعها ومحاكمته مرتين أو أكثر بأي جناية محددة أو في أي مكان آخر بجريمة عامة، لو ارتكبت في هذه الولاية، لكانت تستوجب العقوبة كجناية محددة، إذا وقعت جميع الإدانات خلال فترة 10 سنوات. تحسب فترة الـ 10 سنوات باستثناء أي فترة زمنية كان الشخص محتجزًا فيها في سجن تابع للولاية أو سجن فيدرالي.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.08(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.08(b)(1) يجب أن يُدعى وجود أي حقيقة تجعل الشخص غير مؤهل للإفراج المشروط بموجب الفقرة (a) في لائحة الاتهام أو قرار الاتهام، وإما أن يعترف بها المدعى عليه علناً في المحكمة، أو أن تثبت صحتها هيئة المحلفين التي تنظر في مسألة الذنب أو من قبل المحكمة حيث يثبت الذنب بإقرار بالذنب أو عدم الاعتراض أو بالمحاكمة من قبل المحكمة التي تنظر بدون هيئة محلفين.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.08(b)(2) باستثناء الحالات التي لم يتم فيها الاعتراف بوجود الحقيقة أو لم تثبت صحتها عملاً بالفقرة (1)، أو إذا وجدت المحكمة أن إدانة سابقة كانت باطلة، لا يجوز للمحكمة شطب أو رفض أي إدانات سابقة مزعومة في لائحة الاتهام أو قرار الاتهام.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.08(b)(3) لا تحظر هذه الفقرة تأجيل الإجراءات الجنائية عملاً بالقسم 3 (الذي يبدأ بالمادة 3000) أو القسم 6 (الذي يبدأ بالمادة 6000) من قانون الرعاية والمؤسسات.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.08(c) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "الجناية المحددة" أي جناية محددة في المادة 187، 192، 207، 209، 209.5، 211، 215، 217، 245، 288، أو الفقرة (2)، (6)، أو (7) من الفقرة (a) من المادة 261، الفقرة (1)، (4)، أو (5) من الفقرة (a) من المادة 262 السابقة، الفقرة (a) من المادة 460، أو عندما تحدث إصابة جسدية خطيرة أثناء ارتكاب اعتداء بقصد السرقة، أو التشويه، أو الاغتصاب، كما هو محدد في المادة 220.

Section § 1203.8

Explanation

يسمح هذا القانون للمقاطعات في كاليفورنيا بوضع خطة لمساعدة مرتكبي الجنايات غير العنيفة على الاندماج بنجاح في المجتمع بعد إطلاق سراحهم من السجن. يجب وضع الخطة بمساهمة من السلطات القضائية والقانونية المحلية والموافقة عليها من قبل مجلس المشرفين بالمقاطعة.

إذا اقترح تقرير إرسال شخص إلى سجن الولاية، فيجب أن يوضح بالتفصيل احتياجات الجاني في مجالات مثل العلاج والتعليم والمهارات الوظيفية. يجب أن يتضمن أي حكم بالسجن أيضًا توصيات ببرامج للمساعدة في معالجة هذه الاحتياجات أثناء سجن الشخص.

يمكن لما يصل إلى ثلاث مقاطعات العمل مع إدارة الإصلاحيات والتأهيل لتنفيذ هذه الخطة وتأمين التمويل للتقييمات اللازمة من قبل أقسام المراقبة. يجب أن تحاول الإدارة توفير البرامج التي أوصت بها المحكمة للجاني.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.8(a) يجوز للمقاطعة وضع خطة متعددة الوكالات لإعداد وتعزيز إعادة الاندماج الناجح لمرتكبي الجنايات غير العنيفة في المجتمع. يجب أن يتم وضع الخطة بموافقة القاضي المشرف، ورئيس ضباط المراقبة، والمدعي العام للمقاطعة، ووكالة الاحتجاز المحلية، والمدافع العام، أو من ينوب عنهم، ويجب تقديمها إلى مجلس المشرفين للموافقة عليها. يجب أن تنص الخطة على أنه عندما يوصي تقرير معد بموجب المادة 1203.10 بالإيداع في سجن الولاية، يجب أن يتضمن التقرير أيضًا، على سبيل المثال لا الحصر، احتياجات الجاني للعلاج ومحو الأمية والتدريب المهني. يجب أن يتضمن أي حكم صادر بموجب هذا القسم توصية بإكمال جميع البرامج ذات الصلة لمعالجة تلك الاحتياجات المحددة في التقييم، وذلك أثناء التواجد في سجن الولاية.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.8(b) إدارة الإصلاحيات والتأهيل مخولة بالدخول في اتفاقية مع ما يصل إلى ثلاث مقاطعات لتنفيذ الفقرة (أ) وتوفير التمويل لغرض قيام قسم المراقبة بإجراء التقييم. يجب على إدارة الإصلاحيات والتأهيل، قدر الإمكان، توفير جميع البرامج للجاني وفقًا لتوصية المحكمة.

Section § 1203.09

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا ارتكب شخص جرائم خطيرة معينة، مثل القتل أو السطو، ضد كبار السن (60 عامًا أو أكثر) أو الأشخاص ذوي الإعاقة، فلا يمكن منحه إطلاق سراح مشروط أو تأجيل حكمه، خاصة إذا تسبب في ضرر جسدي بالغ.

تشمل هذه الجرائم القتل العمد، والسطو، والخطف، والسطو من الدرجة الأولى، والاغتصاب، والاعتداء بنية ارتكاب الاغتصاب، وسرقة السيارات بالإكراه، وبعض أنواع الاعتداء المحددة. لكي لا يكون الشخص مؤهلاً للإفراج المشروط، يجب أن يُذكر ذلك بوضوح خلال إجراءات المحكمة، وأن يُقر به المتهم أو تؤكده هيئة المحلفين أو القاضي.

يؤكد القانون على أن إلحاق "إصابة جسدية بالغة" هو عامل حاسم ويشير إلى تعريفها في قسم قانوني آخر. بشكل استثنائي، قد يُنظر في الإفراج المشروط فقط إذا كان ذلك يخدم العدالة، حتى في الجرائم التي تنطوي على اعتداء أو ضرب مع إصابات جسدية خطيرة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(a) بغض النظر عن أي قانون آخر، لا يُمنح إطلاق سراح مشروط، ولا يُعلّق تنفيذ أو فرض الحكم على، شخص يرتكب أو يحاول ارتكاب جريمة واحدة أو أكثر من الجرائم المذكورة في الفقرة (b) ضد شخص يبلغ من العمر 60 عامًا أو أكثر؛ أو ضد شخص كفيف، أو مصاب بالشلل النصفي، أو مصاب بالشلل الرباعي، أو شخص مقيد بكرسي متحرك، وكانت تلك الإعاقة معلومة أو كان ينبغي أن تكون معلومة بشكل معقول للشخص مرتكب الجريمة؛ والذي يلحق إصابة جسدية بالغة بالشخص أثناء ارتكاب الجريمة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(b) تنطبق الفقرة (a) على الجرائم التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(b)(1) القتل العمد.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(b)(2) السطو، بالمخالفة للمادة 211.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(b)(3) الخطف، بالمخالفة للمادة 207.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(b)(4) الخطف، بالمخالفة للمادة 209.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(b)(5) السطو من الدرجة الأولى، كما هو محدد في المادة 460.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(b)(6) الاغتصاب بالقوة أو العنف، بالمخالفة للفقرة (2) أو (6) من الفقرة الفرعية (a) من المادة 261 أو الفقرة (1) أو (4) من الفقرة الفرعية (a) من المادة 262 السابقة.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(b)(7) الاعتداء بنية ارتكاب الاغتصاب أو اللواط، بالمخالفة للمادة 220.
(8)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(b)(8) سرقة السيارات بالإكراه، بالمخالفة للمادة 215.
(9)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(b)(9) الخطف، بالمخالفة للمادة 209.5.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(c) يجب أن يُدعى بوجود أي حقيقة تجعل الشخص غير مؤهل للإفراج المشروط بموجب الفقرة (a) أو (f) في لائحة الاتهام أو قرار الاتهام، ويُقر بها المدعى عليه في المحكمة علناً، أو تثبت صحتها من قبل هيئة المحلفين التي تنظر في مسألة الذنب أو من قبل المحكمة حيث يثبت الذنب بإقرار بالذنب أو عدم الاعتراض أو بمحاكمة من قبل المحكمة التي تنظر في القضية بدون هيئة محلفين.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(d) كما هو مستخدم في هذا القسم، فإن "الإصابة الجسدية البالغة" لها نفس المعنى المحدد في المادة 12022.7.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(e) ينطبق هذا القسم في جميع الحالات، بما في ذلك الحالات التي يكون فيها إلحاق إصابة جسدية بالغة عنصراً من عناصر الجريمة.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.09(f) باستثناء الحالات غير العادية التي تخدم فيها مصالح العدالة على أفضل وجه إذا مُنح الشخص إطلاق سراح مشروط، لا يُمنح إطلاق سراح مشروط، ولا يُعلّق تنفيذ أو فرض الحكم على، شخص مدان بارتكاب جريمة واحدة أو أكثر من الجرائم التالية ضد شخص يبلغ من العمر 60 عامًا أو أكثر: الاعتداء بسلاح أو أداة مميتة، الضرب الذي يؤدي إلى إصابة جسدية تتطلب علاجًا طبيًا متخصصًا، سرقة السيارات بالإكراه، السطو، أو التشويه.

Section § 1203.9

Explanation

يشرح هذا القسم من القانون كيفية نقل القضايا بين المقاطعات عندما ينتقل شخص يخضع للمراقبة القضائية أو الإشراف الإلزامي بشكل دائم إلى مقاطعة أخرى. بشكل عام، يجب على المحكمة الأصلية نقل القضية ما لم تقرر أن ذلك غير مناسب. يمكن لمحاكم المقاطعتين التعليق على النقل، مع إعطاء الأولوية لحل المسألة بسرعة. إذا كان هناك أمر بتعويض الضحية، فيجب على المحكمة الأصلية عادةً تحديد المبلغ قبل النقل. ثم يكون للمقاطعة المتلقية الولاية القضائية الكاملة على القضية وتتحمل مسؤولية الإشراف على الشخص.

يتضمن أمر النقل التزامات الدفع للغرامات والتعويضات، والتي يجب أن تظل مدفوعة لبرنامج التحصيل الخاص بالمحكمة الأصلية، ما لم توافق المحكمة الجديدة على تحصيل هذه المدفوعات وتحويل الأموال. يضع المجلس القضائي قواعد لتوجيه عملية النقل والاعتبارات مثل ديمومة الانتقال، والبرامج المحلية المتاحة، وتعويض الضحايا. تتعلق إرشادات إضافية بمعالجة المدفوعات وضمان المساءلة في التحصيلات.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.9(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.9(a)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (3)، كلما تم الإفراج عن شخص تحت المراقبة القضائية أو الإشراف الإلزامي، يجب على المحكمة، بناءً على طلب إشعار، أن تحيل القضية إلى المحكمة العليا في أي مقاطعة أخرى يقيم فيها الشخص بشكل دائم بنية معلنة للبقاء طوال مدة المراقبة القضائية أو الإشراف الإلزامي، ما لم تقرر المحكمة المحيلة أن الإحالة غير مناسبة وتذكر أسبابها في السجل.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(a)(2) عند الإخطار بطلب الإحالة، يجوز لمحكمة المقاطعة المتلقية المقترحة تقديم تعليقات للسجل بخصوص الإحالة المقترحة، وفقًا للإجراءات المنصوص عليها في قواعد المحكمة التي وضعها المجلس القضائي لهذا الغرض، عملاً بالفقرة الفرعية (f). يجب على المحكمة وإدارة المراقبة القضائية إعطاء مسألة التحقيق في تلك الإحالات أولوية على جميع الإجراءات أو الدعاوى القضائية الأخرى فيها، باستثناء الإجراءات أو الدعاوى التي يمنحها القانون أولوية خاصة، وذلك لضمان إتمام جميع تلك الإحالات بسرعة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(a)(3) إذا تم الأمر بتعويض الضحية كشرط للمراقبة القضائية أو الإشراف الإلزامي، يجب على المحكمة المحيلة تحديد مبلغ التعويض قبل الإحالة ما لم تجد المحكمة أن التحديد لا يمكن إجراؤه في غضون فترة زمنية معقولة من تاريخ تقديم طلب الإحالة. إذا تم إحالة قضية دون تحديد مبلغ التعويض، يجب على المحكمة المحيلة إتمام التحديد في أقرب وقت ممكن عمليًا. في جميع الجوانب الأخرى، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرتين الفرعيتين (d) و (e)، يكون لمحكمة المقاطعة المتلقية الولاية القضائية الكاملة على المسألة عند الإحالة كما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (b).
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(a)(4) يجب على المحكمة المتلقية إرسال إيصال بالسجلات إلى المحكمة المحيلة بما في ذلك رقم القضية الجديد، إن وجد. يجب أن يكون إيصال السجلات بتنسيق متفق عليه بين الطرفين.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(a)(5) عملاً بالمادة 13151، يجب على المحكمة المحيلة إبلاغ وزارة العدل بأنه تم إحالة المراقبة القضائية أو الإشراف الإلزامي، بمجرد قبول المحكمة المتلقية للإحالة. يجب أن يحدد تقرير إحالة المراقبة القضائية أو الإشراف الإلزامي المحكمة المتلقية ورقم القضية الجديد، إن وجد.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(b) يجب على محكمة المقاطعة المتلقية قبول الولاية القضائية الكاملة على القضية اعتبارًا من التاريخ الذي تأمر فيه المحكمة المحيلة بالإحالة.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(c) يجب أن يتضمن أمر الإحالة أمرًا بإيداع الشخص الخاضع للمراقبة القضائية أو الإشراف في رعاية وحضانة ضابط المراقبة القضائية للمقاطعة المتلقية. يجب إرسال نسخة من الأوامر وأي تقارير مراقبة قضائية إلى المحكمة وضابط المراقبة القضائية للمقاطعة المتلقية في غضون أسبوعين من ثبوت أن الشخص يقيم بشكل دائم في تلك المقاطعة أو انتقل إليها بشكل دائم، ويكون للمحكمة المتلقية الولاية القضائية الكاملة على القضية، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرتين الفرعيتين (d) و (e)، مع نفس الصلاحية لطلب إحالة القضية مرة أخرى كلما بدا ذلك مناسبًا.
(d)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.9(d)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.9(d)(1) على الرغم من الفقرة الفرعية (b) وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (e)، إذا أمرت المحكمة المحيلة المدعى عليه بدفع غرامات أو مصادرات أو عقوبات أو تقديرات أو تعويضات، يجب أن يتطلب أمر الإحالة أن يتم دفع تلك المبالغ وأي مبالغ أخرى أمرت بها المحكمة المحيلة والتي لا تزال غير مدفوعة وقت الإحالة من قبل المدعى عليه إلى برنامج التحصيل للمحكمة المحيلة لتوزيعها ومحاسبتها بشكل صحيح بمجرد تحصيلها.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(d)(2) لا يجوز للمحكمة المتلقية وإدارة المراقبة القضائية للمقاطعة المتلقية فرض رسوم وتكاليف محلية إضافية.
(e)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.9(e)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.9(e)(1) بموافقة المحكمة المحيلة، يجوز للمحكمة المتلقية أن تختار تحصيل جميع المدفوعات التي أمرت بها المحكمة من المدعى عليه والتي تعزى إلى القضية التي يتم الإشراف عليه بموجبها، شريطة، مع ذلك، أن يقوم برنامج التحصيل للمحكمة المتلقية بتحويل الإيرادات المحصلة إلى برنامج التحصيل للمحكمة المحيلة للإيداع والمحاسبة والتوزيع. لا يجوز لبرنامج التحصيل للمحكمة المتلقية فرض رسوم إدارية على التحصيلات التي تتم لصالح برنامج التحصيل للمحكمة المحيلة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(e)(2) لا يجوز لبرنامج تحصيل تابع لمحكمة متلقية يقوم بتحصيل أموال لبرنامج تحصيل تابع لمحكمة محيلة عملاً بالفقرة (1) الإبلاغ عن الإيرادات المستحقة أو المحصلة نيابة عن برنامج التحصيل للمحكمة المحيلة كجزء من تلك التحصيلات المطلوبة للإبلاغ عنها سنويًا من قبل المحكمة إلى المجلس القضائي.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(f) يجب على المجلس القضائي إصدار قواعد محكمة للإجراءات التي تتلقى بموجبها المقاطعة المتلقية المقترحة إشعارًا بطلب الإحالة والتي يمكن من خلالها إرسال التعليقات الردية إلى محكمة المقاطعة المحيلة. يجب على المجلس القضائي اعتماد قواعد توفر عوامل للمحكمة للنظر فيها عند تحديد مدى ملاءمة الإحالة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(f)(1) ديمومة إقامة الشخص المفرج عنه تحت المراقبة القضائية أو الإشراف الإلزامي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(f)(2) البرامج المحلية المتاحة للشخص المفرج عنه تحت المراقبة القضائية أو الإشراف الإلزامي.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(f)(3) أوامر التعويض وقضايا الضحايا.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(g) يجب على المجلس القضائي النظر في اعتماد قواعد محكمة حسبما يراه مناسبًا لتنفيذ متطلبات التحصيل والمحاسبة والصرف المنصوص عليها في الفقرتين الفرعيتين (d) و (e).
(h)CA قانون العقوبات Code § 1203.9(h) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2022.

Section § 1203.10

Explanation

عندما يُدان شخص تجاوز 18 عامًا، يُكلف ضابط مراقبة من المقاطعة، بتوجيه من المحكمة، بالتحقيق في خلفية الشخص وشخصيته. يشمل ذلك عائلته وتاريخه والجريمة التي ارتكبها. ثم يبلغ الضابط هذه المعلومات للمحكمة ويوصي بما إذا كان يجب إطلاق سراح الشخص تحت المراقبة أم لا. إذا تمت الموافقة على المراقبة، يجب على الضابط الاحتفاظ بسجلات مفصلة عن حياة الشخص خلال فترة المراقبة، وتعتبر هذه السجلات جزءًا من سجلات المحكمة ويمكن للأطراف المصرح لها الاطلاع عليها. بعد انتهاء فترة المراقبة، يمكن للضابط إتلاف جميع السجلات والأوراق ذات الصلة بعد خمس سنوات.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.10(a) عند الإقرار أو الحكم بالإدانة لأي شخص تجاوز 18 عامًا من العمر، يقوم ضابط مراقبة من المقاطعة التي تقع ضمن اختصاص المجرم، عندما توجهه المحكمة بذلك، بالتحقيق في سوابق ذلك الشخص وشخصيته وتاريخه وبيئته الأسرية والجريمة التي ارتكبها، ويجب عليه تقديم تقرير بذلك إلى المحكمة وإيداع تقريره/تقريرها كتابةً في سجلات تلك المحكمة. وعند التوجيه، يجب أن يتضمن تقريره/تقريرها توصية بالموافقة أو عدم الموافقة على إطلاق سراح الشخص تحت المراقبة. إذا تم إطلاق سراح أي شخص من هذا القبيل تحت المراقبة وإخضاعه لإشراف ضابط مراقبة، يجب على هذا الضابط الاحتفاظ بسجل كامل ودقيق في دفاتر مناسبة لتاريخ القضية والإشراف، بما في ذلك أسماء ضباط المراقبة المكلفين بالقضية، وإجراءاتهم المتعلقة بالقضية؛ وكذلك العمر، والجنس، ومكان الميلاد، والإقامة، والتعليم، وعادة الاعتدال، وما إذا كان متزوجًا أم أعزب، والسلوك، والتوظيف والمهنة، ومهنة الوالدين، إن كانت ذات صلة، وحالة ذلك الشخص خلال فترة المراقبة ونتائج المراقبة. يعتبر سجل ضابط المراقبة جزءًا من سجلات المحكمة، ويكون مفتوحًا في جميع الأوقات للاطلاع عليه من قبل المحكمة أو من قبل أي شخص تعينه المحكمة، أو تسمح له بالوصول بموجب أمر منها لهذا الغرض، وكذلك من قبل جميع القضاة، ورئيس الشرطة، أو غيره من رؤساء الشرطة، ووكالات المراقبة الأخرى، ما لم تأمر المحكمة بخلاف ذلك.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.10(b) بعد خمس سنوات من إنهاء المراقبة في أي قضية تخضع لهذا القسم، يجوز لضابط المراقبة إتلاف أي سجلات ووثائق بحوزته/بحوزتها تتعلق بتلك القضية.

Section § 1203.11

Explanation
إذا كان شخص ما تحت إشراف ضابط مراقبة أو ضابط إفراج مشروط، وحضر لموعد مقرر، يُسمح للضابط بتسليم أي مستندات قانونية تتعلق بأمر تقييدي مؤقت أو أمر حماية صادر ضده خلال ذلك الموعد.

Section § 1203.12

Explanation
عندما يوضع شخص ما تحت المراقبة، يجب على ضابط المراقبة أن يقدم له قائمة مكتوبة بالقواعد التي يجب عليه اتباعها، ما لم تكن المحكمة قد قدمت هذه القائمة بالفعل. وإذا خالف الشخص أياً من هذه القواعد، يجب على الضابط إبلاغ المحكمة أو القاضي.

Section § 1203.13

Explanation
يسمح هذا القانون لضباط المراقبة في أي مقاطعة بإنشاء أو المساعدة في إنشاء مجالس أو لجان عامة تهدف إلى منع الجريمة. يمكنهم العمل مع هذه المجموعات لمكافحة الجريمة عن طريق تحسين أمور مثل الترفيه والصحة في المجتمع.

Section § 1203.14

Explanation
يسمح هذا القانون لإدارات المراقبة بالمساعدة في منع جنوح البالغين من خلال تقديم خدمات لجميع البالغين في المجتمع، وليس فقط لأولئك الخاضعين للمراقبة. يمكن أن تكون هذه الخدمات مباشرة، مثل الاستشارة الفردية، أو غير مباشرة، مثل البرامج المجتمعية. في الأساس، يمكن لإدارات المراقبة دعم أي بالغين للمساعدة في الحد من الجريمة أو منع حدوثها.

Section § 1203.016

Explanation

يسمح هذا القانون لمجالس المشرفين في المقاطعات بالسماح لبعض النزلاء بالانضمام إلى برنامج الاحتجاز المنزلي بدلاً من البقاء في السجن. يمكن أن يكون هذا طوعياً أو قسرياً. يتضمن البرنامج قواعد مثل البقاء في المنزل خلال ساعات محددة، والسماح للضباط بالزيارة، واستخدام المراقبة الإلكترونية. يجب على المشاركين الموافقة على اتباع هذه القواعد، وإذا لم يفعلوا ذلك، يمكن إعادتهم إلى الحجز.

يشرف مدير الإصلاحيات، مثل الشريف، على البرنامج، ويضع القواعد وينفذها. يمكنهم أيضاً أن يقرروا، حسب تقديرهم، من يشارك بناءً على معايير الأهلية. قد توصي المحاكم بأفراد للبرنامج، لكن القرار النهائي يعود لمدير الإصلاحيات.

قد يُسمح للنزلاء في البرنامج بالعمل، أو حضور جلسات تعليمية أو استشارية، أو الحصول على مساعدة طبية، ولكن يجب عليهم العودة إلى المنزل في الوقت المحدد. يعاقب على عدم العودة بموجب شروط محددة. يمكن للوكالات الخاصة تشغيل هذه البرامج بموجب عقد مع المقاطعة، ويجب عليها تلبية متطلبات المسؤولية المالية لتغطية أي مخاطر مسؤولية. إذا لم يفوا بهذه المتطلبات، يمكن إلغاء العقد.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(a) على الرغم من أي قانون آخر، يجوز لمجلس المشرفين في أي مقاطعة أن يأذن لمدير الإصلاحيات، كما هو محدد في الفقرة (g)، بتقديم برنامج يمكن بموجبه للنزلاء المحكوم عليهم بالسجن في سجن مقاطعة أو منشأة إصلاحية أخرى تابعة للمقاطعة أو الممنوحين إفراجاً مشروطاً، أو النزلاء المشاركين في برنامج إجازة العمل، المشاركة طواعية أو وضعهم قسراً في برنامج الاحتجاز المنزلي أثناء فترة عقوبتهم بدلاً من الحبس في سجن مقاطعة أو منشأة إصلاحية أخرى تابعة للمقاطعة أو برنامج تحت إشراف ضابط المراقبة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(b) يجوز لمجلس المشرفين، بالتشاور مع مدير الإصلاحيات، أن يضع قواعد وأنظمة معقولة يمكن بموجبها تشغيل برنامج الاحتجاز المنزلي. كشرط للمشاركة في برنامج الاحتجاز المنزلي، يجب على النزيل تقديم موافقة خطية للمشاركة في برنامج الاحتجاز المنزلي ويجب أن يوافق خطياً على الامتثال أو، للمشاركة غير الطوعية، يجب إبلاغ النزيل خطياً بأنه يجب عليه الامتثال، للقواعد والأنظمة الخاصة بالبرنامج، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القواعد التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(b)(1) يجب على المشارك البقاء داخل المباني الداخلية لمحل إقامته خلال الساعات التي يحددها مدير الإصلاحيات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(b)(2) يجب على المشارك السماح لأي ضابط مراقبة أو ضابط سلام آخر يعينه مدير الإصلاحيات بالدخول إلى محل إقامة المشارك في أي وقت لأغراض التحقق من امتثال المشارك لشروط الاحتجاز.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(b)(3) يجب على المشارك الموافقة على استخدام المراقبة الإلكترونية، والتي قد تشمل أجهزة نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) أو أجهزة إشراف أخرى لغرض المساعدة في التحقق من الامتثال لقواعد وأنظمة برنامج الاحتجاز المنزلي. لا يجوز استخدام الأجهزة للتنصت أو تسجيل أي محادثة، باستثناء محادثة بين المشارك والشخص المشرف على المشارك والتي ستستخدم فقط لأغراض تحديد الصوت.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(b)(4) يجب على المشارك الموافقة على أن مدير الإصلاحيات المسؤول عن المنشأة الإصلاحية بالمقاطعة التي أُطلق سراح المشارك منها يجوز له، دون أمر آخر من المحكمة، إعادة الشخص فوراً إلى الحجز لقضاء ما تبقى من عقوبته إذا كانت أجهزة المراقبة الإلكترونية أو الإشراف غير قادرة لأي سبب على أداء وظيفتها بشكل صحيح في مكان الاحتجاز المنزلي المحدد، أو إذا فشل الشخص في البقاء داخل مكان الاحتجاز المنزلي كما هو منصوص عليه في الاتفاقية، أو إذا لم يعد الشخص لأي سبب آخر يستوفي المعايير المعمول بها بموجب هذا القسم. يجب تسليم نسخة من الاتفاقية إلى المشارك والاحتفاظ بنسخة من قبل مدير الإصلاحيات.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(c) إذا كان لدى ضابط السلام المشرف على المشارك سبب معقول للاعتقاد بأن المشارك لا يمتثل لقواعد البرنامج أو شروطه، أو أن أجهزة المراقبة الإلكترونية غير قادرة على العمل بشكل صحيح في مكان الحبس المحدد، يجوز لضابط السلام، بموجب تفويض عام أو خاص من مدير الإصلاحيات، ودون أمر قبض، إعادة الشخص إلى الحجز لإكمال ما تبقى من العقوبة الأصلية.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(d) لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يوجب على مدير الإصلاحيات السماح لشخص بالمشاركة في هذا البرنامج إذا تبين من السجل أن الشخص لم يمتثل بشكل مرضٍ للقواعد والأنظمة المعقولة أثناء الاحتجاز. يكون الشخص مؤهلاً للمشاركة في برنامج الاحتجاز المنزلي فقط إذا استنتج مدير الإصلاحيات أن الشخص يستوفي معايير الإفراج المنصوص عليها بموجب هذا القسم وأن مشاركة الشخص تتوافق مع أي قواعد وأنظمة معقولة يحددها مجلس المشرفين أو السياسة الإدارية لمدير الإصلاحيات.
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(d)(1) يجب أن تكون القواعد والأنظمة والسياسة الإدارية للبرنامج مكتوبة وتتم مراجعتها سنوياً من قبل مجلس المشرفين بالمقاطعة ومدير الإصلاحيات. يجب إعطاء القواعد والأنظمة أو إتاحتها لأي مشارك عند الطلب.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(d)(2) يكون لمدير الإصلاحيات، أو من يعينه المدير، السلطة التقديرية الوحيدة للسماح بالمشاركة في البرنامج كبديل عن الحبس الفعلي. يجب إخطار جميع الأشخاص الذين تحيلهم المحكمة أو توصي بهم للمشاركة في برنامج الاحتجاز المنزلي عملاً بالفقرة (e) والذين يُرفض طلب مشاركتهم أو جميع الأشخاص الذين يُستبعدون من المشاركة في البرنامج كتابةً بالأسباب المحددة للرفض أو الاستبعاد. يجب أن يتضمن إشعار الرفض أو الاستبعاد حقوق الاستئناف للمشارك، كما هو محدد بموجب السياسة الإدارية للبرنامج.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(e) يجوز للمحكمة أن توصي أو تحيل شخصاً إلى مدير الإصلاحيات للنظر في وضعه في برنامج الاحتجاز المنزلي. يجب إعطاء توصية المحكمة أو إحالتها وزناً كبيراً في تحديد القبول أو الرفض. وقت إصدار الحكم أو في أي وقت تعتبره المحكمة ضرورياً، يجوز للمحكمة تقييد أو رفض مشاركة المدعى عليه في برنامج الاحتجاز المنزلي.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(f) يجوز لمدير الإصلاحيات أن يسمح للمشاركين في برنامج الاحتجاز المنزلي بالبحث عن عمل والاحتفاظ به في المجتمع، أو حضور جلسات استشارة نفسية أو فصول تدريب تعليمي أو مهني، أو طلب المساعدة الطبية وطب الأسنان. يعاقب على الفشل المتعمد من قبل المشارك في البرنامج في العودة إلى مكان الاحتجاز المنزلي في موعد لا يتجاوز انتهاء أي فترة زمنية يُسمح للمشارك خلالها بالابتعاد عن مكان الاحتجاز المنزلي عملاً بهذا القسم، والمغادرات غير المصرح بها من مكان الاحتجاز المنزلي، على النحو المنصوص عليه في القسم 4532.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(g) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "مدير الإصلاحيات" الشريف، أو ضابط المراقبة، أو مدير إدارة الإصلاحيات بالمقاطعة.
(h)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(h) على الرغم من أي قانون آخر، يجوز لقسم الشرطة في مدينة يوجد بها مكتب يبلغ إليه الأشخاص المشاركون في برنامج المراقبة الإلكترونية أن يطلب من مدير الإصلاحيات بالمقاطعة تقديم معلومات تتعلق بهؤلاء الأشخاص. تقتصر هذه المعلومات على الاسم، العنوان، تاريخ الميلاد، الجريمة التي ارتكبها المحتجز منزلياً، وإذا كانت متاحة، بناءً على تقدير الوكالة المشرفة ولأغراض التحقيق فقط، إحداثيات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) الحالية والتاريخية للمحتجز منزلياً. لا يجوز لإدارة إنفاذ القانون التي لا تقع عليها المسؤولية الأساسية للإشراف على المشاركين في برنامج المراقبة الإلكترونية والتي تتلقى معلومات عملاً بهذه الفقرة الفرعية، استخدام المعلومات لاتخاذ إجراءات إنفاذ تستند إلى مخالفات إدارية لبرنامج الاحتجاز المنزلي. يجب على إدارة إنفاذ القانون التي لديها علم بأن الشخص الخاضع للتحقيق الجنائي هو مشارك في برنامج مراقبة إلكترونية أن تبذل جهوداً معقولة لإخطار الوكالة المشرفة قبل تنفيذ أمر قبض أو اتخاذ أي إجراء لإنفاذ القانون ضد مشارك في برنامج مراقبة إلكترونية.
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i) تعتزم الهيئة التشريعية أن تحافظ برامج الاحتجاز المنزلي المنشأة بموجب هذا القسم على أعلى مستويات الثقة العامة والمصداقية والسلامة العامة. تعزيزاً لهذه المعايير، تسري الأحكام التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(1) يجوز لمدير الإصلاحيات، بموافقة مجلس المشرفين، إدارة برنامج احتجاز منزلي بموجب عقود مكتوبة مع وكالات أو كيانات عامة أو خاصة مناسبة لتقديم خدمات برنامج محددة. لا يجوز لأي وكالة أو كيان عام أو خاص تشغيل برنامج احتجاز منزلي في أي مقاطعة دون عقد مكتوب مع مدير الإصلاحيات في تلك المقاطعة. ومع ذلك، لا ينطبق هذا على استخدام المراقبة الإلكترونية من قبل إدارة الإصلاحيات وإعادة التأهيل. لا يجوز لأي وكالة أو كيان عام أو خاص يدخل في عقد أن يوظف بنفسه أي شخص مشارك في برنامج الاحتجاز المنزلي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(2) لا يجوز أن يتجاوز قبول البرنامج عملية التسجيل العادية للمحكوم عليهم. يجب الإشراف على جميع المشاركين في برنامج الاحتجاز المنزلي.
(3)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A) تخضع جميع برامج الاحتجاز المنزلي التي تديرها جهات خاصة لولاية مدير الإصلاحيات، وللشروط والأحكام المنصوص عليها في العقد المبرم معه.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A)(B) يجب أن يتضمن كل عقد، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A)(B)(i) بنداً توافق بموجبه الوكالة أو الكيان الخاص على العمل بما يتوافق مع أي معايير متاحة صادرة عن وكالات وهيئات الإصلاحيات الحكومية، بما في ذلك هيئة معايير الإصلاحيات، وجميع الأحكام والولايات القانونية، على مستوى الولاية والمقاطعة، حسب الاقتضاء والتطبيق على تشغيل برامج الاحتجاز المنزلي والإشراف على المحكوم عليهم في برنامج الاحتجاز المنزلي.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A)(B)(ii) بنداً يحدد بوضوح مجالات المسؤولية والمساءلة لكل من المقاطعة والوكالة أو الكيان الخاص.
(iii)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A)(B)(iii) بنداً يطلب من الوكالة أو الكيان الخاص تقديم دليل على المسؤولية المالية، يُقدم ويُعتمد من قبل مجلس المشرفين، بمبالغ وشروط كافية لتعويض المقاطعة بالكامل عن أي مسؤولية عامة يمكن توقعها بشكل معقول، بما في ذلك تكاليف الدفاع القانوني، التي قد تنشأ عن، أو تكون ناجمة بشكل مباشر عن، أفعال أو إغفالات المقاول. يجب أن ينص العقد على مراجعة سنوية من قبل مدير الإصلاحيات لضمان الامتثال للمتطلبات التي يحددها مجلس المشرفين ولتعديل متطلبات المسؤولية المالية إذا استدعت ذلك تغييرات في حجم العمل أو عوامل أخرى.
(iv)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A)(B)(iv) بنداً يطلب من الوكالة أو الكيان الخاص تقديم دليل على المسؤولية المالية، مثل شهادات التأمين أو نسخ من وثائق التأمين، قبل بدء أي عمليات بموجب العقد أو في أي وقت يطلبه مجلس المشرفين أو مدير الإصلاحيات.
(v)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A)(B)(v) بنداً يسمح لمدير الإصلاحيات بإنهاء العقد فوراً مع وكالة أو كيان خاص في أي وقت يفشل فيه المقاول في تقديم دليل على المسؤولية المالية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A)(C) يجب أن تمتثل جميع برامج الاحتجاز المنزلي التي تديرها جهات خاصة لجميع اللوائح والأنظمة المناسبة والمعمول بها والمحددة في الفقرة (a) من القسم 1208.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A)(D) يجب على مجلس المشرفين، ومدير الإصلاحيات، ومن يعينه مدير الإصلاحيات، الامتثال للقسم 1090 من قانون الحكومة عند النظر في العقود وإبرامها وتنفيذها عملاً بهذا القسم.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A)(E) قد يكون فشل الوكالة أو الكيان الخاص في الامتثال للأحكام والمتطلبات القانونية أو للمعايير المنصوص عليها في العقد ومع مدير الإصلاحيات سبباً كافياً لإنهاء العقد.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A)(F) عند اكتشاف أن وكالة أو كياناً خاصاً متعاقداً معه لا يمتثل لأحكام هذه الفقرة، يجب على مدير الإصلاحيات إعطاء إشعار مدته 60 يوماً لمدير الوكالة أو الكيان الخاص بأن العقد قد يُلغى إذا لم يتم تصحيح أوجه القصور المحددة.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(i)(3)(A)(G) يجوز إعطاء إشعار أقصر أو إلغاء العقد دون إشعار كلما كان هناك تهديد خطير للسلامة العامة بسبب فشل الوكالة أو الكيان الخاص في الامتثال لهذا القسم.
(j)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(j) لأغراض هذا القسم، قد يشمل "دليل المسؤولية المالية"، على سبيل المثال لا الحصر، نسخاً مصدقة من أي مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(j)(1) وثيقة تأمين مسؤولية سارية المفعول.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(j)(2) وثيقة تأمين أخطاء وإغفالات سارية المفعول.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(j)(3) سند كفالة.
(k)CA قانون العقوبات Code § 1203.016(k) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 2021.

Section § 1203.017

Explanation

يسمح هذا القانون للمقاطعات بالإفراج المبكر عن نزلاء الجنح من السجن في حال عدم توفر مساحة كافية، وذلك بوضعهم في برنامج احتجاز منزلي غير طوعي يتضمن مراقبة إلكترونية. يتم التحكم في البرنامج بعناية، مع وضع قواعد من قبل مجلس مشرفي المقاطعة، ويتضمن بقاء المشاركين في المنزل خلال ساعات محددة تحت الإشراف. يُمنح النزلاء استحقاقات لخفض مدة الحكم كما لو كانوا لا يزالون في السجن، ويمكنهم الانخراط في العمل أو التعليم عند الحصول على إذن. تتمتع السلطات المسؤولة بصلاحية إعادة النزلاء غير الملتزمين إلى الحبس. بالإضافة إلى ذلك، يمكن التعاقد مع جهات خارجية لإدارة مثل هذا البرنامج، ولكن فقط بموجب شروط صارمة تضمن السلامة العامة والامتثال القانوني. الأهم من ذلك، يجب ألا يتحمل المشاركون تكاليف البرنامج.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(a) على الرغم من أي نص قانوني آخر، بناءً على تحديد من قبل المسؤول الإصلاحي بأن الظروف في منشأة السجن تستدعي ضرورة الإفراج عن نزلاء الجنح المحكوم عليهم قبل قضائهم كامل مدة الحكم المعطى بسبب نقص مساحة السجن، يجوز لمجلس المشرفين في أي مقاطعة أن يأذن للمسؤول الإصلاحي بتقديم برنامج بموجبه قد يُطلب من النزلاء المودعين في سجن المقاطعة أو منشأة إصلاحية أخرى تابعة للمقاطعة أو الممنوحين إفراجًا مشروطًا، أو النزلاء المشاركين في برنامج إجازة عمل، المشاركة في برنامج احتجاز منزلي غير طوعي، والذي يجب أن يشمل المراقبة الإلكترونية، خلال فترة حكمهم بدلاً من الحبس في سجن المقاطعة أو منشأة إصلاحية أخرى تابعة للمقاطعة أو برنامج تحت إشراف ضابط المراقبة. بموجب هذا البرنامج، يعتبر يوم واحد من المشاركة بديلاً عن يوم واحد من الحبس. يتلقى المشاركون في البرنامج أي استحقاقات لخفض مدة الحكم كانوا سيحصلون عليها لو قضوا أحكامهم في منشأة إصلاحية تابعة للمقاطعة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(b) يجوز لمجلس المشرفين أن يضع قواعد وأنظمة معقولة يمكن بموجبها تشغيل برنامج الاحتجاز المنزلي غير الطوعي. يجب إبلاغ النزيل كتابيًا بأنه يجب عليه الامتثال لقواعد وأنظمة البرنامج، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القواعد التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(b)(1) يجب أن يبقى المشارك داخل المباني الداخلية لمحل إقامته خلال الساعات التي يحددها المسؤول الإصلاحي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(b)(2) يجب على المشارك أن يسمح لأي ضابط مراقبة أو ضابط سلام آخر يعينه المسؤول الإصلاحي بالدخول إلى محل إقامته في أي وقت لأغراض التحقق من امتثال المشارك لشروط احتجازه.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(b)(3) قد يشمل استخدام المراقبة الإلكترونية أجهزة نظام تحديد المواقع العالمي أو أجهزة إشراف أخرى لغرض المساعدة في التحقق من امتثالهم لقواعد وأنظمة برنامج الاحتجاز المنزلي. لا يجوز استخدام هذه الأجهزة للتنصت أو تسجيل أي محادثة، باستثناء محادثة بين المشارك والشخص المشرف على المشارك والتي ستستخدم فقط لأغراض تحديد الهوية الصوتية.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(b)(4) يجوز للمسؤول الإصلاحي المسؤول عن المنشأة الإصلاحية بالمقاطعة التي أُفرج منها المشارك، دون أمر إضافي من المحكمة، إعادة الشخص فورًا إلى الحبس لقضاء ما تبقى من مدة حكمه إذا كانت أجهزة المراقبة الإلكترونية أو الإشراف غير قادرة لأي سبب على أداء وظيفتها بشكل صحيح في مكان الاحتجاز المنزلي المحدد، أو إذا فشل الشخص في البقاء داخل مكان الاحتجاز المنزلي كما هو منصوص عليه في الاتفاقية، أو إذا لم يعد الشخص لأي سبب آخر يفي بالمعايير المعمول بها بموجب هذا القسم.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(c) كلما كان لدى ضابط السلام المشرف على المشارك سبب معقول للاعتقاد بأن المشارك لا يمتثل لقواعد البرنامج أو شروطه، أو أن أجهزة المراقبة الإلكترونية غير قادرة على العمل بشكل صحيح في مكان الحبس المحدد، يجوز لضابط السلام، بموجب إذن عام أو خاص من المسؤول الإصلاحي، ودون أمر قبض، إعادة الشخص إلى الحبس لإكمال ما تبقى من الحكم الأصلي.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(d) لا يفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يتطلب من المسؤول الإصلاحي السماح لشخص بالمشاركة في هذا البرنامج إذا تبين من السجل أن الشخص لم يمتثل بشكل مرضٍ للقواعد والأنظمة المعقولة أثناء الاحتجاز. يكون الشخص مؤهلاً للمشاركة في برنامج الاحتجاز المنزلي فقط إذا استنتج المسؤول الإصلاحي أن الشخص يفي بمعايير الإفراج المنصوص عليها بموجب هذا القسم وأن مشاركة الشخص تتوافق مع أي قواعد وأنظمة معقولة يحددها مجلس المشرفين أو السياسة الإدارية للمسؤول الإصلاحي.
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(d)(1) يجب أن تكون القواعد والأنظمة والسياسة الإدارية للبرنامج مكتوبة وتتم مراجعتها سنويًا من قبل مجلس مشرفي المقاطعة والمسؤول الإصلاحي. يجب إعطاء القواعد والأنظمة أو إتاحتها لأي مشارك عند الطلب.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(d)(2) يكون للمسؤول الإصلاحي، أو من يعينه، السلطة التقديرية الوحيدة للسماح بالمشاركة في البرنامج كبديل عن الحبس الفعلي. يجب إخطار جميع الأشخاص الذين تحيلهم المحكمة أو توصي بهم للمشاركة في برنامج الاحتجاز المنزلي عملاً بالفقرة (e) والذين يُرفض طلب مشاركتهم أو جميع الأشخاص الذين يُبعدون من المشاركة في البرنامج كتابيًا بالأسباب المحددة للرفض أو الإبعاد. يجب أن يتضمن إشعار الرفض أو الإبعاد حقوق الاستئناف للمشارك، كما هو محدد بموجب السياسة الإدارية للبرنامج.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(e) يجوز للمحكمة أن توصي أو تحيل شخصًا إلى المسؤول الإصلاحي للنظر في وضعه في برنامج الاحتجاز المنزلي. يجب إعطاء توصية المحكمة أو إحالتها وزنًا كبيرًا في تحديد القبول أو الرفض. وقت إصدار الحكم أو في أي وقت تعتبره المحكمة ضروريًا، يجوز للمحكمة تقييد أو رفض مشاركة المدعى عليه في برنامج الاحتجاز المنزلي.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(f) يجوز للمسؤول الإصلاحي أن يسمح للمشاركين في برنامج الاحتجاز المنزلي بالبحث عن عمل والاحتفاظ به في المجتمع، أو حضور جلسات استشارة نفسية أو فصول تدريب تعليمي أو مهني، أو طلب المساعدة الطبية وطب الأسنان. يعاقب على الفشل المتعمد من قبل المشارك في البرنامج في العودة إلى مكان الاحتجاز المنزلي في موعد لا يتجاوز انتهاء أي فترة زمنية يُسمح له فيها بالابتعاد عن مكان الاحتجاز المنزلي عملاً بهذا القسم، والمغادرات غير المصرح بها من مكان الاحتجاز المنزلي، على النحو المنصوص عليه في القسم 4532.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(g) كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني “المسؤول الإصلاحي” الشريف، أو ضابط المراقبة، أو مدير إدارة الإصلاحيات بالمقاطعة.
(h)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.017(h)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.017(h)(1) على الرغم من أي قانون آخر، يجب على المسؤول الإصلاحي تقديم المعلومات المحددة في الفقرة (2) بشأن الأشخاص الخاضعين للاحتجاز المنزلي غير الطوعي إلى هيئة معايير الإصلاحيات، وعند الطلب، يجب أن يقدم تلك المعلومات إلى وكالة إنفاذ القانون في مدينة أو منطقة غير مدمجة حيث يوجد مكتب يبلغ إليه الأشخاص الخاضعون للاحتجاز المنزلي غير الطوعي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(h)(2) تتكون المعلومات المطلوبة بموجب الفقرة (1) مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(h)(2)(A) اسم المشارك وعنوانه وتاريخ ميلاده.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(h)(2)(B) الجريمة التي ارتكبها المشارك.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(h)(2)(C) الفترة الزمنية التي سيتم فيها وضع المشارك تحت الاحتجاز المنزلي.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(h)(2)(D) ما إذا كان المشارك قد أكمل بنجاح الفترة المحددة للاحتجاز المنزلي أو أعيد إلى منشأة إصلاحية بالمقاطعة، وإذا أعيد الشخص إلى منشأة إصلاحية بالمقاطعة، فما هو سبب تلك الإعادة.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(h)(2)(E) جنس المشارك وعرقه.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(h)(3) يجب استخدام أي معلومات تتلقاها إدارة الشرطة عملاً بهذه الفقرة الفرعية فقط لغرض مراقبة تأثير برامج الاحتجاز المنزلي على المجتمع.
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i) تعتزم الهيئة التشريعية أن تحافظ برامج الاحتجاز المنزلي المنشأة بموجب هذا القسم على أعلى مستويات الثقة العامة والمصداقية والسلامة العامة. وتعزيزًا لهذه المعايير، تنطبق الأحكام التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(1) يجوز للمسؤول الإصلاحي، بموافقة مجلس المشرفين، إدارة برنامج احتجاز منزلي بموجب عقود مكتوبة مع وكالات أو كيانات عامة أو خاصة مناسبة لتقديم خدمات برنامج محددة. لا يجوز لأي وكالة أو كيان عام أو خاص تشغيل برنامج احتجاز منزلي في أي مقاطعة دون عقد مكتوب مع المسؤول الإصلاحي لتلك المقاطعة. ومع ذلك، لا ينطبق هذا على استخدام المراقبة الإلكترونية من قبل إدارة الإصلاحيات وإعادة التأهيل كما هو منصوص عليه في القسم 3004. لا يجوز لأي وكالة أو كيان عام أو خاص يدخل في عقد أن يوظف بنفسه أي شخص مشارك في برنامج الاحتجاز المنزلي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(2) لا يجب أن تتجاوز الموافقة على البرنامج عملية التسجيل العادية للمحكوم عليهم. يجب الإشراف على جميع المشاركين في برنامج الاحتجاز المنزلي.
(3)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A) تخضع جميع برامج الاحتجاز المنزلي التي تديرها جهات خاصة لاختصاص المسؤول الإصلاحي وشروط وأحكام العقد المبرم معه.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A)(B) يجب أن يتضمن كل عقد، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A)(B)(i) بندًا يوافق بموجبه الوكالة أو الكيان الخاص على العمل بما يتوافق مع أي معايير متاحة صادرة عن وكالات وهيئات الإصلاحيات الحكومية، بما في ذلك هيئة معايير الإصلاحيات، وجميع الأحكام والولايات القانونية، على مستوى الولاية والمقاطعة، حسب الاقتضاء والتطبيق على تشغيل برامج الاحتجاز المنزلي والإشراف على المحكوم عليهم في برنامج الاحتجاز المنزلي.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A)(B)(ii) بندًا يحدد بوضوح مجالات المسؤولية والمساءلة لكل من المقاطعة والوكالة أو الكيان الخاص.
(iii)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A)(B)(iii) بندًا يتطلب من الوكالة أو الكيان الخاص تقديم دليل على المسؤولية المالية، يقدم ويوافق عليه مجلس المشرفين، بمبالغ وشروط كافية لتعويض المقاطعة بالكامل عن المسؤولية العامة المتوقعة بشكل معقول، بما في ذلك تكاليف الدفاع القانوني، التي قد تنشأ عن، أو تكون ناجمة بشكل مباشر عن، أفعال أو إغفالات المقاول. يجب أن ينص العقد على مراجعة سنوية من قبل المسؤول الإصلاحي لضمان الامتثال للمتطلبات التي يحددها مجلس المشرفين ولتعديل متطلبات المسؤولية المالية إذا استدعت ذلك التغيرات في حجم العمل أو عوامل أخرى.
(iv)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A)(B)(iv) بندًا يتطلب من الوكالة أو الكيان الخاص تقديم دليل على المسؤولية المالية، مثل شهادات التأمين أو نسخ من وثائق التأمين، قبل بدء أي عمليات عملاً بالعقد أو في أي وقت يطلبه مجلس المشرفين أو المسؤول الإصلاحي.
(v)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A)(B)(v) بندًا يسمح للمسؤول الإصلاحي بإنهاء العقد فورًا مع وكالة أو كيان خاص في أي وقت يفشل فيه المقاول في تقديم دليل على المسؤولية المالية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A)(C) يجب أن تمتثل جميع برامج الاحتجاز المنزلي التي تديرها جهات خاصة لجميع المراسيم واللوائح المناسبة والمطبقة المحددة في الفقرة (a) من القسم 1208.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A)(D) يجب على مجلس المشرفين، والمسؤول الإصلاحي، ومن يعينه المسؤول الإصلاحي الامتثال للقسم 1090 من قانون الحكومة عند النظر في العقود وإبرامها وتنفيذها عملاً بهذا القسم.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A)(E) قد يكون فشل الوكالة أو الكيان الخاص في الامتثال للأحكام والمتطلبات القانونية أو للمعايير المنصوص عليها في العقد ومع المسؤول الإصلاحي سببًا كافيًا لإنهاء العقد.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A)(F) عند اكتشاف أن وكالة أو كيانًا خاصًا متعاقدًا معه لا يمتثل عملاً بهذه الفقرة، يجب على المسؤول الإصلاحي إعطاء إشعار مدته 60 يومًا لمدير الوكالة أو الكيان الخاص بأن العقد قد يُلغى إذا لم يتم تصحيح أوجه القصور المحددة.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(i)(3)(A)(G) يجوز إعطاء إشعار أقصر أو إلغاء العقد دون إشعار كلما كان هناك تهديد خطير للسلامة العامة بسبب فشل الوكالة أو الكيان الخاص في الامتثال لهذا القسم.
(j)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(j) لا يجوز تحميل النزلاء المشاركين في هذا البرنامج رسومًا أو تكاليف.
(k)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(k) لأغراض هذا القسم، قد يشمل “دليل المسؤولية المالية”، على سبيل المثال لا الحصر، نسخًا مصدقة مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(k)(1) وثيقة تأمين مسؤولية سارية المفعول.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(k)(2) وثيقة تأمين أخطاء وإغفالات سارية المفعول.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.017(k)(3) سند كفالة.

Section § 1203.018

Explanation

يسمح هذا القانون لبعض النزلاء المحتجزين في سجن المقاطعة بانتظار المحاكمة، لعدم قدرتهم على دفع الكفالة، بالمشاركة في برنامج المراقبة الإلكترونية بدلاً من البقاء في السجن. للتأهل، يجب أن يكون النزلاء قد احتُجزوا لفترة محددة حسب التهم، أو أن يعتبرهم المسؤول الإصلاحي مناسبين. يتضمن البرنامج البقاء في المنزل بشروط معينة، مثل السماح للضباط بالتحقق منهم وارتداء أجهزة المراقبة. يجب على المشاركين الموافقة على هذه القواعد، وإذا خالفوا هذه القواعد، يمكن إعادتهم إلى الحجز فورًا.

يمكن لمجلس المشرفين بالمقاطعة، والشريف، والمدعي العام وضع مبادئ توجيهية للبرنامج. يمكن مشاركة المعلومات حول المشاركين مع وكالات إنفاذ القانون، ولكن هناك قيود على كيفية استخدامها. يهدف القانون إلى ضمان ثقة الجمهور وسلامته في هذه البرامج، ويتطلب الامتثال للوائح محددة، خاصة للبرامج التي تديرها جهات خاصة. يجب أن تحدد العقود مع الكيانات الخاصة المسؤوليات المالية والتشغيلية لحماية المقاطعة من الالتزامات.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(a) على الرغم من أي قانون آخر، لا ينطبق هذا القسم إلا على النزلاء المحتجزين بدلاً من الكفالة وليس على أي أساس آخر.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(b) على الرغم من أي قانون آخر، يجوز لمجلس المشرفين في أي مقاطعة أن يأذن للمسؤول الإصلاحي، كما هو محدد في الفقرة (1) من البند الفرعي (j)، بتقديم برنامج يمكن بموجبه للنزلاء المحتجزين بدلاً من الكفالة في سجن المقاطعة أو أي منشأة إصلاحية أخرى بالمقاطعة المشاركة في برنامج المراقبة الإلكترونية إذا تم استيفاء الشروط المحددة في البند الفرعي (c).
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.018(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.018(c)(1) للتأهل للمشاركة في برنامج المراقبة الإلكترونية بموجب هذا القسم، يجب أن يكون النزيل نزيلًا ليس عليه أي قيود أو أوامر قبض معلقة وتنطبق عليه إحدى الظروف التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(c)(1)(A) تم احتجاز النزيل لمدة 30 يومًا تقويميًا على الأقل من تاريخ المثول أمام المحكمة في انتظار البت في تهم جنح فقط.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(c)(1)(B) تم احتجاز النزيل في انتظار البت في التهم لمدة 60 يومًا تقويميًا على الأقل من تاريخ المثول أمام المحكمة.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(c)(1)(C) النزيل مناسب للبرنامج بناءً على قرار من المسؤول الإصلاحي بأن مشاركة النزيل ستكون متوافقة مع مصالح السلامة العامة للمجتمع.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(c)(2) يخضع جميع المشاركين لمراجعة تقديرية للتأهل والامتثال من قبل المسؤول الإصلاحي بما يتفق مع هذا القسم.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(d) يجوز لمجلس المشرفين، بعد التشاور مع الشريف والمدعي العام، أن يضع قواعد وأنظمة معقولة يمكن بموجبها تشغيل برنامج المراقبة الإلكترونية وفقًا لهذا القسم. كشرط للمشاركة في برنامج المراقبة الإلكترونية، يجب على المشارك تقديم موافقة خطية للمشاركة ويجب أن يوافق كتابيًا على الامتثال لقواعد وأنظمة البرنامج، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، كل مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(d)(1) يجب على المشارك البقاء داخل المباني الداخلية لمحل إقامة المشارك خلال الساعات التي يحددها المسؤول الإصلاحي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(d)(2) يجب على المشارك السماح لأي ضابط مراقبة أو ضابط سلام آخر يعينه المسؤول الإصلاحي بدخول محل إقامة المشارك في أي وقت لأغراض التحقق من امتثال المشارك لشروط الاحتجاز.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(d)(3) قد تشمل المراقبة الإلكترونية أجهزة نظام تحديد المواقع العالمي أو أجهزة إشراف أخرى لغرض المساعدة في التحقق من امتثال المشارك لقواعد وأنظمة برنامج المراقبة الإلكترونية. لا يجوز استخدام الأجهزة الإلكترونية للتنصت أو تسجيل أي محادثة، باستثناء محادثة بين المشارك والشخص المشرف على المشارك لاستخدامها فقط لأغراض تحديد الصوت.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(d)(4) يجوز للمسؤول الإصلاحي المسؤول عن المنشأة الإصلاحية بالمقاطعة التي أُطلق سراح المشارك منها، دون أمر آخر من المحكمة، أن يعيد الشخص إلى الحجز فورًا إذا كانت أجهزة المراقبة الإلكترونية أو الإشراف غير قادرة لأي سبب على أداء وظيفتها بشكل صحيح في مكان الاحتجاز المنزلي المحدد، أو إذا فشل الشخص في البقاء داخل مكان الاحتجاز المنزلي كما هو منصوص عليه في الاتفاقية، أو إذا لم يعد الشخص لأي سبب آخر يستوفي المعايير المعمول بها بموجب هذا القسم.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(d)(5) يجب تقديم نسخة من الموافقة الموقعة على المشاركة ونسخة من الاتفاقية بالامتثال للقواعد واللوائح إلى المشارك ويجب أن يحتفظ المسؤول الإصلاحي بنسخة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(e) يجب مراجعة القواعد واللوائح والسياسة الإدارية للبرنامج على أساس سنوي من قبل مجلس المشرفين بالمقاطعة والمسؤول الإصلاحي. يجب تسليم القواعد واللوائح لكل مشارك.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(f) كلما كان لدى ضابط السلام المشرف على المشارك سبب معقول للاعتقاد بأن المشارك لا يمتثل لقواعد أو شروط البرنامج، أو أن أجهزة المراقبة الإلكترونية غير قادرة على أداء وظيفتها بشكل صحيح في مكان الاحتجاز المحدد، يجوز لضابط السلام، بموجب إذن عام أو خاص من المسؤول الإصلاحي، ودون أمر قبض، إعادة الشخص إلى الحجز.
(g)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.018(g)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.018(g)(1) لا يفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يتطلب من المسؤول الإصلاحي السماح لشخص بالمشاركة في هذا البرنامج إذا تبين من السجل أن الشخص لم يمتثل بشكل مرضٍ للقواعد واللوائح المعقولة أثناء الاحتجاز. يكون الشخص مؤهلاً للمشاركة في برنامج المراقبة الإلكترونية فقط إذا استنتج المسؤول الإصلاحي أن الشخص يستوفي معايير الإفراج المنصوص عليها بموجب هذا القسم وأن مشاركة الشخص تتفق مع أي قواعد وأنظمة معقولة يحددها مجلس المشرفين أو السياسة الإدارية للمسؤول الإصلاحي.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(g)(2) يتمتع المسؤول الإصلاحي، أو من يعينه المسؤول، بسلطة تقديرية تتفق مع هذا القسم للسماح بالمشاركة في البرنامج كبديل للاحتجاز الجسدي. يجب إخطار جميع الأشخاص الذين وافق عليهم المسؤول الإصلاحي للمشاركة في برنامج المراقبة الإلكترونية بموجب البند الفرعي (c) والذين رُفضت مشاركتهم وجميع الأشخاص الذين تم إبعادهم من المشاركة في البرنامج كتابيًا بالأسباب المحددة للرفض أو الإبعاد. يجب أن يتضمن إشعار الرفض أو الإبعاد حقوق استئناف المشارك، كما هو محدد بموجب السياسة الإدارية للبرنامج.
(h)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(h) يجوز للمسؤول الإصلاحي أن يسمح للمشاركين في برنامج المراقبة الإلكترونية بالبحث عن عمل والاحتفاظ به في المجتمع، أو حضور جلسات استشارة نفسية أو فصول تدريب تعليمي أو مهني، أو طلب المساعدة الطبية وطب الأسنان.
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(i) يعاقب على الفشل المتعمد من قبل المشارك في البرنامج في العودة إلى مكان الاحتجاز المنزلي قبل انتهاء أي فترة زمنية يُسمح فيها للمشارك بالابتعاد عن مكان الاحتجاز المنزلي بموجب هذا القسم، وعلى المغادرات غير المصرح بها من مكان الاحتجاز المنزلي بموجب المادة 4532.
(j)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(j) لأغراض هذا القسم، يكون للمصطلحات التالية المعاني التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(j)(1) يقصد بـ “المسؤول الإصلاحي” الشريف، أو ضابط المراقبة، أو مدير إدارة الإصلاحيات بالمقاطعة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(j)(2) يشمل “برنامج المراقبة الإلكترونية”، على سبيل المثال لا الحصر، برامج الاحتجاز المنزلي، وبرامج الإجازة للعمل، وبرامج الإفراج للعمل.
(k)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(k) على الرغم من أي قانون آخر، بناءً على طلب وكالة إنفاذ القانون المحلية التي لها ولاية قضائية على الموقع الذي يوضع فيه مشارك في برنامج المراقبة الإلكترونية، يجب على المسؤول الإصلاحي تقديم المعلومات التالية بخصوص المشاركين في برنامج المراقبة الإلكترونية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(k)(1) اسم المشارك وعنوانه وتاريخ ميلاده.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(k)(2) الجريمة أو الجرائم المزعوم ارتكابها من قبل المشارك.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(k)(3) الفترة الزمنية التي سيتم فيها وضع المشارك تحت الاحتجاز المنزلي.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(k)(4) ما إذا كان المشارك قد أكمل بنجاح الفترة المحددة للاحتجاز المنزلي أو أعيد إلى منشأة إصلاحية بالمقاطعة، وإذا أعيد الشخص إلى منشأة إصلاحية بالمقاطعة، فسبب الإعادة.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(k)(5) جنس المشارك وعرقه.
(l)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(l) على الرغم من أي قانون آخر، بناءً على طلب وكالة إنفاذ القانون المحلية التي لها ولاية قضائية على الموقع الذي يوضع فيه مشارك في برنامج المراقبة الإلكترونية، يجوز للمسؤول الإصلاحي، حسب تقديره ولأغراض التحقيق فقط، تقديم إحداثيات نظام تحديد المواقع العالمي (GPS) الحالية والتاريخية، إذا كانت متاحة.
(m)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(m) لا يجوز لوكالة إنفاذ القانون التي لا تقع على عاتقها المسؤولية الأساسية للإشراف على المشاركين في برنامج المراقبة الإلكترونية والتي تتلقى معلومات بموجب البند الفرعي (k) استخدام المعلومات لاتخاذ إجراءات إنفاذ تستند إلى انتهاكات إدارية لبرنامج الاحتجاز المنزلي. يجب على الوكالة التي لديها علم بأن الشخص الخاضع لتحقيق جنائي هو مشارك في برنامج المراقبة الإلكترونية بذل جهود معقولة لإخطار الوكالة المشرفة قبل تنفيذ أمر قبض أو اتخاذ أي إجراء لإنفاذ القانون ضد مشارك في برنامج المراقبة الإلكترونية.
(n)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n) تعتزم الهيئة التشريعية أن تحافظ برامج المراقبة الإلكترونية المنشأة بموجب هذا القسم على أعلى مستويات الثقة العامة والمصداقية والسلامة العامة. وتعزيزًا لهذه المعايير، تنطبق الأحكام التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(1) يجوز للمسؤول الإصلاحي، بموافقة مجلس المشرفين، إدارة برنامج مراقبة إلكترونية على النحو المنصوص عليه في هذا القسم بموجب عقود مكتوبة مع وكالات أو كيانات عامة أو خاصة مناسبة لتقديم خدمات برنامج محددة. لا يجوز لأي وكالة أو كيان عام أو خاص تشغيل برنامج احتجاز منزلي بموجب هذا القسم في أي مقاطعة دون عقد مكتوب مع المسؤول الإصلاحي لتلك المقاطعة. لا يجوز لأي وكالة أو كيان عام أو خاص يبرم عقدًا بموجب هذا البند الفرعي أن يوظف بنفسه أي شخص مشارك في برنامج المراقبة الإلكترونية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(2) يجب أن يخضع المشاركون في البرنامج لعملية التسجيل العادية للموقوفين الذين يدخلون السجن. يجب الإشراف على جميع المشاركين في برنامج المراقبة الإلكترونية.
(3)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A) يجب أن تخضع جميع برامج المراقبة الإلكترونية التي تديرها جهات خاصة لولاية المسؤول الإصلاحي، وللشروط والأحكام المنصوص عليها في العقد المبرم معه.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(B) يجب أن يتضمن كل عقد محدد في الفقرة الفرعية (A)، على سبيل المثال لا الحصر، كل مما يلي:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(B)(i) بندًا توافق بموجبه الوكالة أو الكيان الخاص على العمل بما يتوافق مع أي معايير متاحة وجميع قوانين الولاية والمقاطعة المطبقة على تشغيل برامج المراقبة الإلكترونية والإشراف على الجناة في برنامج المراقبة الإلكترونية.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(B)(ii) بندًا يحدد بوضوح مجالات المسؤولية والمساءلة لكل من المقاطعة والوكالة أو الكيان الخاص.
(iii)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(B)(iii) بندًا يتطلب من الوكالة أو الكيان الخاص تقديم دليل على المسؤولية المالية، يُقدم إلى مجلس المشرفين ويوافق عليه، بمبالغ وشروط كافية لتعويض المقاطعة بالكامل عن المسؤولية العامة المتوقعة بشكل معقول، بما في ذلك تكاليف الدفاع القانوني التي قد تنشأ عن، أو تكون ناجمة بشكل مباشر عن، أفعال أو إغفالات المقاول.
(iv)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(B)(iv) بندًا يتطلب من الوكالة أو الكيان الخاص تقديم دليل على المسؤولية المالية، مثل شهادات التأمين أو نسخ من وثائق التأمين، قبل بدء أي عمليات بموجب العقد أو في أي وقت يطلبه مجلس المشرفين أو المسؤول الإصلاحي.
(v)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(B)(v) بندًا يتطلب مراجعة سنوية من قبل المسؤول الإصلاحي لضمان الامتثال للمتطلبات التي يحددها مجلس المشرفين ولتعديل متطلبات المسؤولية المالية إذا اقتضت ذلك التغيرات في حجم العمل أو عوامل أخرى.
(vi)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(B)(vi) بندًا يسمح للمسؤول الإصلاحي بإنهاء العقد فورًا مع وكالة أو كيان خاص في أي وقت يفشل فيه المقاول في تقديم دليل على المسؤولية المالية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(C) يجب أن تمتثل جميع برامج المراقبة الإلكترونية التي تديرها جهات خاصة لجميع المراسيم واللوائح المعمول بها المحددة في البند الفرعي (a) من المادة 1208.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(D) يجب على مجلس المشرفين، والمسؤول الإصلاحي، ومن يعينه المسؤول الإصلاحي الامتثال للمادة 1090 من قانون الحكومة عند النظر في العقود وإبرامها وتنفيذها بموجب هذا القسم.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(E) يشكل فشل الوكالة أو الكيان الخاص في الامتثال لقوانين الولاية أو المقاطعة أو للمعايير المنصوص عليها في العقد مع المسؤول الإصلاحي سببًا لإنهاء العقد.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(F) عند اكتشاف أن وكالة أو كيانًا خاصًا متعاقدًا معه لا يمتثل لهذه الفقرة، يجب على المسؤول الإصلاحي إعطاء إشعار مدته 60 يومًا لمدير الوكالة أو الكيان الخاص بأن العقد قد يُلغى إذا لم يتم تصحيح أوجه القصور المحددة.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(G) يجوز إعطاء إشعار أقصر أو إلغاء العقد دون إشعار كلما كان هناك تهديد خطير للسلامة العامة بسبب فشل الوكالة أو الكيان الخاص في الامتثال لهذا القسم.
(H)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(H) لأغراض هذا القسم، قد يشمل “دليل المسؤولية المالية”، على سبيل المثال لا الحصر، نسخًا مصدقة من أي مما يلي:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(H)(i) وثيقة تأمين مسؤولية سارية المفعول.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(H)(ii) وثيقة تأمين أخطاء وإغفالات سارية المفعول.
(iii)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(n)(3)(A)(H)(iii) سند كفالة.
(o)CA قانون العقوبات Code § 1203.018(o) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 2021.

Section § 1203.25

Explanation

يضمن هذا القانون أن الأشخاص الذين يُفرج عنهم من المحكمة قبل جلسة استماع رسمية لانتهاك شروط المراقبة يُفرج عنهم في الغالب بكفالة شخصية، مما يعني أنهم لا يضطرون عادةً لدفع كفالة مالية. لا يمكن للمحكمة أن تطلب كفالة مالية إلا إذا كان واضحاً أنه لا توجد شروط أخرى كافية لحماية الجمهور وضمان المثول أمام المحكمة. يجب أن تكون الكفالة المالية ميسورة التكلفة وتستند فقط إلى وضع الفرد، وليس سند كفالة. يمكن أن تشمل شروط الإفراج أموراً مثل الإبلاغ الهاتفي أو المراقبة الإلكترونية، ولكن لا ينبغي أن يتحمل الفرد تكاليفها. بالنسبة لجرائم الجنح، لا يمكن رفض الإفراج قبل جلسة المراقبة ما لم يكن الشخص قد فشل في الامتثال لأوامر المحكمة. وبالمثل، بالنسبة لجرائم الجنايات، يجب أن تكون هناك أدلة قوية على عدم وجود خيارات إفراج آمنة أخرى لرفض الإفراج قبل الجلسة. يجب أن تُعلن جميع القرارات صراحةً من قبل المحكمة وتُسجل إذا طُلب ذلك. إذا كانت هناك تهمة جديدة، فإن سلطة المحكمة العادية فيما يتعلق بالإفراج تُطبق بشكل مستقل عن هذا القسم.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.25(a) جميع الأشخاص الذين تفرج عنهم المحكمة في الجلسة الأولية أو بعدها وقبل جلسة استماع رسمية لانتهاك شروط المراقبة عملاً بالفقرة (a) من المادة 1203.2، يُفرج عنهم بكفالة شخصية ما لم تجد المحكمة، بأدلة واضحة ومقنعة، أن الظروف الخاصة للقضية تتطلب فرض أمر لتوفير حماية معقولة للجمهور وضمان معقول لمثول الشخص مستقبلاً أمام المحكمة.
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.25(a)(1) يجب على المحكمة إجراء تحديد فردي للعوامل التي تشير أو لا تشير إلى أن الشخص سيشكل خطراً على الجمهور إذا أُفرج عنه بانتظار جلسة إلغاء رسمية. يجب أن يستند أي استنتاج بوجود خطر على الجمهور إلى أدلة واضحة ومقنعة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.25(a)(2) لا يجوز للمحكمة أن تطلب استخدام أي أداة لتقييم المخاطر قائمة على الخوارزميات عند تحديد شروط الإفراج.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.25(a)(3) يجب على المحكمة فرض أقل شروط الإفراج تقييداً اللازمة لتوفير حماية معقولة للجمهور وضمان معقول لمثول الشخص مستقبلاً أمام المحكمة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.25(b) قد تشمل شروط الإفراج المعقولة، على سبيل المثال لا الحصر، الإبلاغ هاتفياً إلى ضابط المراقبة، أو أوامر الحماية، أو جهاز مراقبة بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS) أو أي مراقبة إلكترونية أخرى، أو جهاز الكشف عن استخدام الكحول، أو التفتيش والمصادرة من قبل ضابط مراقبة أو ضابط سلام آخر. لا يُطلب من الشخص تحمل نفقات أي من شروط الإفراج التي أمرت بها المحكمة.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.25(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.25(c)(1) لا تُفرض الكفالة المالية ما لم تجد المحكمة بأدلة واضحة ومقنعة أن شروط الإفراج المعقولة الأخرى ليست كافية لتوفير حماية معقولة للجمهور وضمان معقول لمثول الشخص مستقبلاً أمام المحكمة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.25(c)(2) تُعرّف "الكفالة المالية" كما تُستخدم في هذا القسم بأنها كفالة نقدية. سند الكفالة أو سند الملكية لا يُعد كفالة مالية. عند تحديد مبلغ الكفالة المالية، يجب على المحكمة إجراء تحديد فردي بناءً على الظروف الخاصة للقضية، ويجب أن تأخذ في الاعتبار قدرة الشخص على دفع الكفالة النقدية، وليس سند الكفالة أو سند الملكية. يجب تحديد الكفالة المالية بمستوى يمكن للشخص تحمله بشكل معقول.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.25(d) لا يجوز للمحكمة أن ترفض الإفراج عن شخص تحت المراقبة بسبب سلوك جنحة قبل أن تعقد المحكمة جلسة استماع رسمية لإلغاء المراقبة، ما لم يفشل الشخص في الامتثال لأمر من المحكمة، بما في ذلك أمر المثول أمام المحكمة في القضية الأصلية، وفي هذه الحالة، تُطبق الفقرة (a).
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.25(e) لا يجوز للمحكمة أن ترفض الإفراج عن شخص تحت المراقبة بسبب سلوك جنائي قبل أن تعقد المحكمة جلسة استماع رسمية لإلغاء المراقبة ما لم تجد المحكمة بأدلة واضحة ومقنعة أنه لا توجد وسائل متاحة بشكل معقول لتوفير حماية معقولة للجمهور وضمان معقول لمثول الشخص مستقبلاً أمام المحكمة.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.25(f) جميع الاستنتاجات المطلوبة بأدلة واضحة ومقنعة بموجب هذا القسم يجب، بناءً على جميع الأدلة المقدمة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي تقرير مراقبة، أن تُعلن شفهياً في السجل من قبل المحكمة. يجب على المحكمة أيضاً أن تحدد السبب في أمر يُسجل في المحضر إذا طلب أي من الطرفين ذلك في أي قضية لا يتم فيها تسجيل الإجراءات بواسطة كاتب محكمة.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1203.25(g) إذا كانت تهمة جديدة هي أساس انتهاك المراقبة، لا يُفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يحد من سلطة المحكمة في احتجاز، أو الإفراج عن، أو تقييد الإفراج عن، أو فرض شروط إفراج لتلك التهمة حسبما يسمح به القانون المعمول به.

Section § 1203.35

Explanation

يسمح هذا القانون لإدارات المراقبة المحلية باستخدام "الحبس السريع" كعقوبة فورية لمخالفة قواعد المراقبة أو الإشراف. وهذا يعني قضاء فترة قصيرة في السجن تتراوح من يوم إلى 10 أيام دون جلسة محكمة إذا وافق الشخص على ذلك مسبقًا. لا يمكن رفض المراقبة إذا رفض شخص الموافقة. يجب أن يكون لدى كل إدارة إرشادات حول متى يتم استخدام هذا النوع من العقوبة، ويجب أن يوافق المشرف عليها مسبقًا. إذا لم يوافق الشخص على الحبس السريع، يمكن لضابط المراقبة أن يطلب من المحكمة اتخاذ إجراءات إضافية. هذا القانون ساري المفعول حتى 1 يناير 2028، ما لم يتم تمديده أو تغييره بقانون جديد.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.35(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.35(a)(1) في أي حالة تمنح فيها المحكمة المراقبة أو تفرض عقوبة تتضمن إشرافًا إلزاميًا، يُصرح لإدارة المراقبة بالمقاطعة باستخدام الحبس السريع لأي انتهاك لشروط المراقبة أو الإشراف الإلزامي إذا، وقت منح المراقبة أو الأمر بالإشراف الإلزامي، حصلت المحكمة من المدعى عليه على تنازل عن جلسة محكمة قبل فرض فترة الحبس السريع. لا يجوز رفض المراقبة لرفض التوقيع على التنازل.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.35(a)(2) يجب على كل إدارة مراقبة بالمقاطعة تطوير مصفوفة استجابة تحدد البروتوكولات لفرض عقوبات متدرجة لانتهاكات شروط المراقبة لتحديد التدخلات المناسبة التي تشمل استخدام الحبس السريع.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.35(a)(3) يجب أن يوافق المشرف على مدة الحبس السريع قبل فرض الحبس السريع.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.35(a)(4) عند اتخاذ قرار بفرض فترة حبس سريع، يجب على إدارة المراقبة إخطار المحكمة والمدافع العام والمدعي العام والشريف بكل فرض للحبس السريع.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.35(a)(5) إذا لم يوافق الشخص الخاضع للمراقبة أو الإشراف الإلزامي على قبول فترة موصى بها من الحبس السريع، عند تحديد وجود انتهاك، يُصرح لضابط المراقبة بمعالجة الانتهاك المزعوم عن طريق تقديم إعلان أو طلب إلغاء إلى المحكمة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.35(b) لأغراض هذا القسم، يُقصد بـ "الحبس السريع" فترة احتجاز في سجن المقاطعة بسبب انتهاك لشروط المراقبة أو الإشراف الإلزامي للمخالف. يمكن أن تتراوح مدة فترة الاحتجاز بين يوم واحد و10 أيام متتالية. يجب أن تعاقب فترات الاحتجاز الأقصر، ولكن الأكثر تكرارًا إذا لزم الأمر، لانتهاكات شروط المراقبة أو الإشراف الإلزامي للمخالف، المخالف بشكل مناسب مع منع التعطيل في العمل أو المؤسسة المنزلية الذي ينشأ عادةً عن فترات الاحتجاز الأطول. في الحالات التي توجد فيها انتهاكات متعددة في حادثة واحدة، يُصرح بحجز واحد فقط للحبس السريع ويمكن أن تتراوح مدته بين يوم واحد و10 أيام متتالية.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.35(c) لا ينطبق هذا القسم على أي مدعى عليه محكوم عليه بموجب القسم 1210.1.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.35(d) يظل هذا القسم ساري المفعول فقط حتى 1 يناير 2028، ويُلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ، ما لم يقم قانون لاحق، يُسن قبل 1 يناير 2028، بحذف أو تمديد ذلك التاريخ.

Section § 1203.41

Explanation

يسمح قانون العقوبات في كاليفورنيا 1203.41 للمحكمة بإلغاء إدانة جنائية بشروط محددة. بعد إتمام العقوبة والانتظار لمدة سنة أو سنتين حسب كيفية قضاء العقوبة، يمكن للمدعى عليه تقديم التماس لرفض إدانته إذا لم يكن يواجه حالياً أي اتهامات أخرى. هذا الإعفاء غير متاح للجرائم التي تتطلب التسجيل كمرتكب جريمة جنسية أو للجنايات التي تتضمن حالات إفراج مشروط مستمرة معينة. على الرغم من الرفض، لا تزال الإدانة تؤثر على الملاحقات القضائية المستقبلية ويجب الإفصاح عنها في بعض طلبات التوظيف. حقوق معينة، مثل حيازة الأسلحة النارية أو تولي المناصب العامة، لا تُستعاد. يجب على المحكمة إبلاغ المدعى عليهم بحقهم في طلب شهادة إعادة تأهيل. يجب إخطار المدعي العام بالالتماس، وإذا لم يعترضوا، فلا يمكنهم لاحقاً استئناف القرار.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(a) إذا أدين المدعى عليه بجناية، يجوز للمحكمة، حسب تقديرها وتحقيقاً للعدالة، أن تأمر بالإعفاء التالي، رهناً بشروط الفقرة الفرعية (b):
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(a)(1) يجوز للمحكمة أن تسمح للمدعى عليه بسحب إقراره بالذنب أو إقراره بعدم المنازعة وتقديم إقرار بالبراءة، أو، إذا أدين المدعى عليه بعد إقرار بالبراءة، يجب على المحكمة أن تلغي حكم الإدانة، وفي كلتا الحالتين، يجب على المحكمة أن ترفض الاتهامات أو المعلومات الموجهة ضد المدعى عليه، ويُعفى المدعى عليه من جميع العقوبات والقيود الناتجة عن الجريمة التي أدين بها، باستثناء ما هو منصوص عليه في المادة 13555 من قانون المركبات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(a)(2) لا يجوز منح الإعفاء المتاح بموجب هذا القسم إلا بعد مرور سنة من تاريخ إتمام المدعى عليه للعقوبة، إذا كانت العقوبة قد فرضت عملاً بالفقرة الفرعية (B) من الفقرة (5) من الفقرة الفرعية (h) من المادة 1170، أو بعد مرور سنتين من تاريخ إتمام المدعى عليه للعقوبة، إذا كانت العقوبة قد فرضت عملاً بالفقرة الفرعية (A) من الفقرة (5) من الفقرة الفرعية (h) من المادة 1170 أو إذا حكم على المدعى عليه بالسجن في سجن الولاية.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(a)(3) لا يجوز منح الإعفاء المتاح بموجب هذا القسم إلا إذا لم يكن المدعى عليه تحت الإفراج المشروط أو المراقبة عملاً بالفقرة الفرعية (B) من الفقرة (5) من الفقرة الفرعية (h) من المادة 1170، ولا يقضي عقوبة على، أو تحت المراقبة القضائية لـ، أو متهماً بارتكاب جريمة.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(a)(4) يجب إبلاغ المدعى عليه، شفهياً أو كتابياً، بأحكام هذا القسم وبحقه، إن وجد، في تقديم التماس للحصول على شهادة إعادة تأهيل وعفو وقت النطق بالحكم.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(a)(5) يجوز للمدعى عليه تقديم الطلب وتغيير الإقرار شخصياً أو بواسطة محامٍ، أو بواسطة ضابط مراقبة قضائية مخول كتابياً.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(a)(6) إذا طلب المدعى عليه إعفاءً بموجب هذا القسم لجناية أسفرت عن حكم بالسجن في سجن الولاية، فلا يجوز منح الإعفاء المتاح بموجب هذا القسم إلا إذا لم تسفر تلك الجناية عن شرط التسجيل كمرتكب جريمة جنسية عملاً بالفصل 5.5 (الذي يبدأ بالمادة 290) من الباب 9 من الجزء 1.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(b) يخضع الإعفاء الممنوح عملاً بالفقرة الفرعية (a) لجميع الشروط التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(b)(1) في أي ملاحقة قضائية لاحقة للمدعى عليه عن أي جريمة أخرى، يجوز الاستشهاد بالإدانة السابقة وإثباتها ويكون لها نفس الأثر كما لو لم يتم رفض الاتهام أو المعلومات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(b)(2) يجب أن ينص الأمر، ويجب إبلاغ المدعى عليه، بأن الأمر لا يعفيهم من الالتزام بالإفصاح عن الإدانة رداً على سؤال مباشر وارد في استبيان أو طلب لمنصب عام، أو للحصول على ترخيص من وكالة حكومية أو محلية أو من قبيلة معترف بها فيدرالياً، أو للتسجيل كمقدم لخدمات الدعم المنزلي وخدمات الرعاية الشخصية المعفاة عملاً بالمادة 7 (التي تبدأ بالمادة 12300) من الفصل 3 من الجزء 3 من القسم 9 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات أو عملاً بالمواد 14132.95، 14132.952، 14132.956، أو 14132.97 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات، أو للتعاقد مع لجنة يانصيب ولاية كاليفورنيا.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(b)(3) رفض اتهام أو معلومات عملاً بهذا القسم لا يسمح للشخص بامتلاك أو حيازة أو وضع سلاح ناري تحت وصايته أو سيطرته أو يمنع إدانته بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالمادة 29800) من القسم 9 من الباب 4 من الجزء 6.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(b)(4) رفض اتهام أو معلومات تستند إليها إدانة عملاً بهذا القسم لا يسمح لشخص ممنوع من تولي منصب عام نتيجة لتلك الإدانة بتولي منصب عام.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(c) ينطبق هذا القسم على أي إدانة محددة في الفقرة الفرعية (a) التي حدثت قبل أو في أو بعد 1 يناير 2021.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(d) عندما تنظر المحكمة في التماس للحصول على إعفاء بموجب هذا القسم، حسب تقديرها وتحقيقاً للعدالة، فإن أمر التعويض غير المدفوع أو غرامة التعويض لا يشكل سبباً لرفض التماس الإعفاء.
(e)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.41(e)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.41(e)(1) لا يجوز منح الإعفاء بموجب هذا القسم إلا إذا تم إعطاء المدعي العام إشعاراً مدته 15 يوماً بالالتماس للحصول على الإعفاء. يجب على ضابط المراقبة القضائية إبلاغ المدعي العام عند تقديم التماس، عملاً بهذا القسم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(e)(2) يُفترض أن المدعي العام قد تلقى الإشعار إذا تم تقديم إثبات التبليغ إلى المحكمة.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(f) إذا، بعد تلقي الإشعار عملاً بالفقرة الفرعية (e)، فشل المدعي العام في الحضور والاعتراض على التماس الرفض، فلا يجوز للمدعي العام أن يطلب إلغاء أو استئناف منح ذلك الالتماس بأي طريقة أخرى.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(g) الإعفاء الممنوح عملاً بهذا القسم لا يعفي المدعى عليه من شروط وأحكام أي أوامر حماية جنائية غير منتهية الصلاحية التي صدرت عن المحكمة عملاً بالفقرة (1) من الفقرة الفرعية (i) من المادة 136.2، أو الفقرة الفرعية (j) من المادة 273.5، أو الفقرة الفرعية (l) من المادة 368، أو الفقرة الفرعية (k) من المادة 646.9. تظل أوامر الحماية هذه سارية المفعول بالكامل حتى انتهاء صلاحيتها أو حتى صدور أي أمر آخر من المحكمة بتعديل الأمر أو إنهائه، على الرغم من رفض الاتهام أو المعلومات الأساسية.
(h)CA قانون العقوبات Code § 1203.41(h) الإعفاء الممنوح عملاً بهذا القسم لا يؤثر على صلاحية تلقي معلومات السجل الجنائي، أو اتخاذ إجراءات سلبية بناءً عليها، بما في ذلك صلاحية تلقي سجلات المحكمة المعتمدة التي تم تلقيها أو تقييمها عملاً بالمواد 1522، 1568.09، 1569.17، أو 1596.871 من قانون الصحة والسلامة، أو عملاً بأي أحكام قانونية أو تنظيمية تتضمن معايير تلك المواد. الإعفاء الممنوح عملاً بهذا القسم لا يجعل الشخص مؤهلاً إذا كان غير مؤهل بموجب قانون الولاية أو القانون الفيدرالي أو اللوائح لتقديم، أو تلقي مدفوعات مقابل تقديم، خدمات الدعم المنزلي وخدمات الرعاية الشخصية المعفاة عملاً بالمادة 7 (التي تبدأ بالمادة 12300) من الفصل 3 من الجزء 3 من القسم 9 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات، أو عملاً بالمواد 14132.95، 14132.952، 14132.956، أو 14132.97 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات.

Section § 1203.42

Explanation

إذا صدر حكم بحقك قبل تشريع إعادة التنظيم لعام 2011 لجريمة كان من الممكن أن يُحكم عليها بشكل مختلف، قد تسمح لك المحكمة بسحب إقرارك بالذنب أو تغيير إدانة إلى إقرار بالبراءة، ورفض التهم. يمكن أن يوفر هذا إعفاءً من العقوبات المرتبطة بالإدانة. ومع ذلك، هذا ممكن فقط بعد سنتين من إتمام عقوبتك وإذا لم تكن تحت إفراج مشروط أو تواجه تهماً جديدة.

يمكنك تقديم طلب هذا الإعفاء شخصياً، أو عن طريق محامٍ، أو ضابط مراقبة قضائية. على الرغم من الرفض، يجب عليك الإفصاح عن الإدانة عند سؤالك عن وظائف أو عقود مع الدولة، ولا يعيد الحقوق المتعلقة بالأسلحة النارية أو الأهلية لشغل منصب عام. لن تمنع قضايا رد الأموال طلبك تلقائياً، ولكن يجب إعطاء المدعي العام إشعاراً، وإذا لم يعترض، فلا يمكنه لاحقاً الطعن في الرفض.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(a) إذا حُكم على مدعى عليه قبل تطبيق تشريع إعادة التنظيم لعام 2011 لجريمة كان المدعى عليه سيكون مؤهلاً للحكم عليها بموجب الفقرة (h) من المادة 1170، يجوز للمحكمة، حسب تقديرها ومراعاةً لمصلحة العدالة، أن تأمر بالإعفاء التالي، رهناً بشروط الفقرة (b):
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(a)(1) يجوز للمحكمة أن تسمح للمدعى عليه بسحب إقراره بالذنب أو إقراره بعدم المنازعة والدفع ببراءته، أو، إذا أدين المدعى عليه بعد الدفع ببراءته، فعلى المحكمة أن تلغي حكم الإدانة، وفي كلتا الحالتين، على المحكمة عندئذٍ أن ترفض الاتهامات أو المعلومات الموجهة ضد المدعى عليه ويُفرج عن المدعى عليه من جميع العقوبات والقيود الناتجة عن الجريمة التي أدين بها، باستثناء ما هو منصوص عليه في المادة 13555 من قانون المركبات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(a)(2) لا يجوز منح الإعفاء المتاح بموجب هذا القسم إلا بعد مرور سنتين من إتمام المدعى عليه للعقوبة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(a)(3) لا يجوز منح الإعفاء المتاح بموجب هذا القسم إلا إذا لم يكن المدعى عليه تحت إفراج مشروط، ولم يكن يقضي عقوبة، أو تحت مراقبة قضائية، أو متهماً بارتكاب جريمة.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(a)(4) يجوز للمدعى عليه تقديم الطلب وتغيير الإقرار شخصياً أو بواسطة محامٍ، أو بواسطة ضابط مراقبة قضائية مخول كتابياً.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(b) يخضع الإعفاء الممنوح بموجب الفقرة (a) للشروط التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(b)(1) في أي ملاحقة لاحقة للمدعى عليه لأي جريمة أخرى، يجوز الاستشهاد بالإدانة السابقة وإثباتها ويكون لها نفس الأثر كما لو لم يتم رفض الاتهام أو المعلومات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(b)(2) يجب أن ينص الأمر، ويجب إبلاغ المدعى عليه، بأن الأمر لا يعفي المدعى عليه من الالتزام بالإفصاح عن الإدانة رداً على سؤال مباشر وارد في استبيان أو طلب لشغل منصب عام، أو للحصول على ترخيص من وكالة حكومية أو محلية، أو للتعاقد مع لجنة يانصيب ولاية كاليفورنيا.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(b)(3) لا يسمح رفض اتهام أو معلومات بموجب هذا القسم لشخص بامتلاك أو حيازة أو وضع سلاح ناري تحت وصايته أو سيطرته أو يمنع الإدانة بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالمادة 29800) من القسم 9 من الباب 4 من الجزء 6.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(b)(4) لا يسمح رفض اتهام أو معلومات تستند إليها إدانة بموجب هذا القسم لشخص ممنوع من شغل منصب عام نتيجة لتلك الإدانة بشغل منصب عام.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(c) عندما تنظر المحكمة في التماس للإعفاء بموجب هذا القسم، حسب تقديرها ومراعاةً لمصلحة العدالة، لا يعتبر أمر رد الأموال غير المدفوع أو غرامة رد الأموال سبباً لرفض التماس الإعفاء.
(d)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.42(d)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.42(d)(1) لا يُمنح الإعفاء بموجب هذا القسم ما لم يتم إعطاء المدعي العام إشعاراً مدته 15 يوماً بالتماس الإعفاء. يجب على ضابط المراقبة القضائية إخطار المدعي العام عند تقديم التماس، بموجب هذا القسم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(d)(2) يُفترض أن المدعي العام قد تلقى الإشعار إذا تم تقديم إثبات التبليغ إلى المحكمة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.42(e) إذا، بعد تلقي الإشعار بموجب الفقرة (d)، فشل المدعي العام في الحضور والاعتراض على التماس الرفض، لا يجوز للمدعي العام أن يطلب إلغاء أو استئناف منح ذلك الالتماس بأي طريقة أخرى.

Section § 1203.43

Explanation

يتناول هذا القانون مسألة المعلومات المضللة المتعلقة بعواقب تأجيل إدخال الحكم في القضايا الجنائية، وخاصة بالنسبة لغير المواطنين. وينص على أنه إذا أكمل المدعى عليه شروط برنامج تأجيل إدخال الحكم وتم إسقاط التهم الموجهة إليه، فيمكنه طلب سحب إقراره بالذنب وتقديم إقرار بالبراءة بدلاً من ذلك. ويجب على المحكمة حينئذٍ إسقاط التهم. وإذا كانت السجلات غير متاحة، فإن إفادة المدعى عليه المشهودة، بالإضافة إلى معلومات السجل الجنائي الموجز للدولة، تعتبر دليلاً على أن التهم قد أسقطت بعد الإكمال الناجح للبرنامج.

(أ) (1) تجد الهيئة التشريعية وتعلن أن البيان الوارد في القسم 1000.4، والذي ينص على أن "الإكمال الناجح لبرنامج تأجيل إدخال الحكم لا يجوز، دون موافقة المدعى عليه، استخدامه بأي شكل من الأشكال التي قد تؤدي إلى رفض أي وظيفة أو منفعة أو ترخيص أو شهادة" يشكل معلومات مضللة حول العواقب الفعلية لتقديم إقرار في قضية بعض المدعى عليهم، بمن فيهم جميع المدعى عليهم غير المواطنين، لأن الفصل في القضية قد يسبب عواقب سلبية، بما في ذلك عواقب سلبية على الهجرة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.43(2) وبناءً عليه، تجد الهيئة التشريعية وتعلن أنه استنادًا إلى هذه المعلومات المضللة والضرر المحتمل، فإن الإقرار السابق للمدعى عليه باطل.
(ب) للسبب المحدد أعلاه، في أي قضية تم فيها منح مدعى عليه تأجيل إدخال الحكم في أو بعد 1 يناير 1997، وأدى بشكل مرضٍ خلال الفترة التي تم فيها منح تأجيل إدخال الحكم، وتم إسقاط التهمة الجنائية أو التهم الموجهة إليه عملاً بالقسم 1000.3، يجب على المحكمة، بناءً على طلب المدعى عليه، أن تسمح للمدعى عليه بسحب إقرار الذنب أو عدم الاعتراض وتقديم إقرار بالبراءة، ويجب على المحكمة إسقاط الشكوى أو المعلومات ضد المدعى عليه. إذا لم تعد سجلات المحكمة التي تظهر تسوية القضية متاحة، فإن إقرار المدعى عليه، تحت طائلة الحنث باليمين، بأن التهم قد أسقطت بعد أن أكمل هو أو هي متطلبات تأجيل إدخال الحكم، يُفترض أنه صحيح إذا قدم المدعى عليه نسخة من معلومات سجله الجنائي الموجز للدولة التي تحتفظ بها وزارة العدل والتي تظهر إما أن المدعى عليه أكمل بنجاح برنامج تأجيل إدخال الحكم أو أن السجل غير مكتمل من حيث أنه لا يظهر تسوية نهائية. لأغراض هذا القسم، تعني التسوية النهائية أن معلومات السجل الجنائي الموجز للدولة تظهر إما إسقاطًا بعد إكمال البرنامج أو حكمًا بعد إنهاء البرنامج.

Section § 1203.044

Explanation

إذا اتُهم شخص بجريمة تتعلق بالمخدرات وحصل على إفراج مشروط، يجب على المحكمة أن تأمره بالانضمام إلى برنامج علاج أو تثقيف حول المخدرات إذا كان هناك برنامج مناسب متاح. إذا لم يلتزموا بالبرنامج، فقد يُلغى إفراجهم المشروط، وقد يحصلون على فترة إفراج مشروط جديدة بشروط أكثر صرامة. ستنظر المحكمة أيضًا فيما إذا كان الشخص يستطيع تحمل تكاليف البرنامج وقد تعدل الرسوم بناءً على وضعه المالي. الأشخاص الذين يستوفون معايير حكومية محددة لن يضطروا للدفع. يمكن أن يشمل برنامج علاج الإدمان خدمات متنوعة مثل التثقيف والعلاج وإزالة السموم.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.044(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.044(a)(1) في الحالات التي يُتهم فيها المدعى عليه بجريمة تتعلق بمادة خاضعة للرقابة ويُمنح إفراجًا مشروطًا، يجب على المحكمة أن تأمر ببرنامج علاج الإدمان أو التثقيف حول المخدرات عملاً بالقسم 11373 من قانون الصحة والسلامة إذا تم تحديد برنامج مناسب لديه القدرة على قبول المدعى عليه من قبل ضابط المراقبة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.044(a)(2) إذا، في أي وقت خلال فترة الإفراج المشروط، تم تقديم دليل على أن المدعى عليه لا يلتزم ببرنامج العلاج أو التثقيف، يجوز للمحكمة إلغاء الإفراج المشروط، وبناءً على تحديد أن المدعى عليه قد أخفق عمدًا في الامتثال لبرنامج العلاج أو التثقيف، فرض منح جديد للإفراج المشروط عملاً بالفقرة الفرعية (هـ) من القسم 1203.2.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.044(a)(3) عند إحالة شخص عملاً بهذه الفقرة الفرعية، يجب على المحكمة تحديد قدرة الشخص على الدفع. إذا وجدت المحكمة أن الشخص غير قادر ماليًا على الدفع، يجب على المحكمة وضع جدول رسوم متدرج للبرنامج بناءً على قدرة الشخص على الدفع. لا يكون الشخص الذي يستوفي المعايير المنصوص عليها في القسم 68632 من قانون الحكومة مسؤولاً عن أي تكاليف.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.044(b) لأغراض هذا القسم، يعني "برنامج علاج الإدمان" برنامجًا مجتمعيًا لعلاج الإدمان مرخصًا من الدولة أو معتمدًا من الدولة، والذي قد يشمل واحدًا أو أكثر مما يلي: التثقيف حول المخدرات، خدمات العيادات الخارجية، العلاج ببدائل المخدرات، العلاج السكني، خدمات إزالة السموم، وخدمات الرعاية اللاحقة.

Section § 1203.44

Explanation
يسمح هذا القانون في كاليفورنيا لمقاطعتي ساكرامنتو ويولو بتشغيل برنامج تجريبي يسمى "أمل كاليفورنيا" للأشخاص الذين يعانون من اضطرابات تعاطي المواد (SUDs) والذين أدينوا بجرائم جنائية معينة مرتبطة بالمخدرات. بدلاً من الذهاب إلى السجن، يمكن للأفراد المؤهلين اختيار الخضوع لعلاج سكني مؤمن. البرنامج غير احتجازي، حيث تدير مرافقه وكالات الصحة والخدمات الإنسانية ويشرف عليها أقسام المراقبة. يجب أن يوفر البرنامج مجموعة من الخدمات مثل الاستشارة وتطوير المهارات وخطط العلاج الفردية. بالإضافة إلى ذلك، يتم جمع التقييمات والبيانات والإبلاغ عنها لأغراض التقييم. قد يؤدي الإكمال الناجح للبرنامج إلى إلغاء الإدانات. يتضمن القانون أحكامًا لحقوق الضحايا ومن المقرر إلغاؤه بحلول 1 يوليو 2029، ما لم يتم تمديده.
(أ) يجوز لمقاطعتي ساكرامنتو ويولو تقديم برنامج تجريبي طوعي للعلاج السكني المؤمن، يُعرف باسم "أمل كاليفورنيا"، بما يتوافق مع هذا القسم للأفراد الذين يعانون من اضطرابات تعاطي المواد (SUDs) والذين أدينوا بجرائم جنائية مرتبطة بالمخدرات وتستوفي المعايير والشروط الموضحة في الفقرتين الفرعيتين (ب) و (ج). في حال تقديمه، يجب أن تتماشى البرامج التجريبية مع القرارات التي اعتمدتها المقاطعتان إقرارًا بالهدف المتمثل في ضمان حصول الأشخاص الذين يعانون من حالات صحية سلوكية على العلاج خارج نطاق الاحتجاز حيثما أمكن ذلك. يجوز للمقاطعتين تقديم البرنامج التجريبي للأفراد المؤهلين إذا استوفى البرنامج جميع الشروط التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(1) أن يكون مرفق البرنامج مرخصًا من قبل إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية كمنشأة للتعافي أو العلاج من إدمان الكحول أو تعاطي المخدرات وفقًا للفصل 7.5 (الذي يبدأ بالقسم 11834.01) من الجزء 2 من القسم 10.5 من قانون الصحة والسلامة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(2) (أ) أن يكون مرفق البرنامج بيئة سريرية تديرها وتوظفها وكالة الصحة والخدمات الإنسانية بالمقاطعة (HHSA) مع إشراف من قسم المراقبة بالمقاطعة.
(ب) يجب ألا يكون مرفق البرنامج سجنًا أو حبسًا أو أي بيئة إصلاحية أخرى.
(ج) يجب أن يكون مرفق البرنامج مؤمنًا ولكنه لا يشمل بيئة إغلاق.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(3) أن يختار الفرد، عند نطق القاضي بحكم يقضي بقضاء مدة في سجن المقاطعة أو سجن الولاية، ويوافق على المشاركة في البرنامج الطوعي بدلاً من السجن.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(4) أن يقتصر البرنامج على موقع مرفق واحد لكل مقاطعة.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(5) أن تقوم إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية بمراقبة مرفق البرنامج لضمان صحة وسلامة ورفاهية المشاركين في البرنامج.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(6) أن تتمتع إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية بسلطة الوصول إلى مرفق البرنامج للتحقيق في الشكاوى المقدمة من المشاركين في البرنامج ولضمان امتثال المرفق للقوانين واللوائح المعمول بها.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(7) أن يضمن مرفق البرنامج للمشاركين حقوق الزيارة، بما في ذلك استخدام الهاتف.
(8)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(8) أن تقوم المقاطعة بتطوير البرنامج وتزويده بالموظفين بالشراكة مع المنظمات المجتمعية ذات الصلة ومقدمي خدمات علاج المخدرات لتقديم خدمات الدعم، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تقييمات مهارات التوظيف، وإدارة الأموال، والتعليم التكنولوجي، والدروس الخصوصية، والتخطيط الوظيفي، وتطوير السير الذاتية وخطابات التغطية، والبحث عن عمل والتقدم إليه.
(9)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(9) أن تضمن وكالة الصحة والخدمات الإنسانية (HHSA) إجراء تقييم للمخاطر والاحتياجات والتقييم النفسي الاجتماعي الحيوي، باستخدام التقييم متعدد الأبعاد للجمعية الأمريكية لطب الإدمان (ASAM)، كجزء من معايير ASAM، لكل فرد يتم تحديده كمرشح للبرنامج.
(10)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(10) أن يستند علاج المشارك، من حيث المدة والشدة، ضمن البرنامج إلى نتائج تقييم المخاطر والاحتياجات والتقييم النفسي الاجتماعي الحيوي وتوصيات مقدمي العلاج التي قد تشمل طبيب طب الإدمان.
(11)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(11) أن يتبنى البرنامج معايير العلاج الخاصة بـ ASAM. يجوز للبرنامج أن يأخذ في الاعتبار أفضل الممارسات المتطورة في مجتمع علاج اضطرابات تعاطي المواد.
(12)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(12) أن يكون للبرنامج منهج مكتوب شامل يوجه عمليات البرنامج ويحدد أساليب العلاج والتدخل.
(13)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(13) أن يوفر البرنامج خطة علاج فردية بمساعدة طبية لكل مقيم، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، خيارات العلاج بمساعدة طبية والاستشارة بناءً على توصيات أخصائي اضطرابات تعاطي المواد، والذي قد يشمل طبيبًا أو دكتور تقويم عظام متخصصًا في طب الإدمان.
(14)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(14) أن يحدد القاضي مدة برنامج العلاج بعد اطلاعه واستنادًا إلى تقييم المخاطر والاحتياجات والتقييم النفسي الاجتماعي الحيوي وتوصيات مقدمي العلاج. بعد مغادرة مرفق العلاج السكني المؤمن، يواصل المشارك العلاج في العيادات الخارجية لفترة من الزمن وقد يُحال أيضًا إلى مرفق علاج سكني "متدرج"، مع مراعاة الحد الزمني الموضح في الفقرة (2) من الفقرة الفرعية (ج).
(15)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(15) أن يقرر القاضي أيضًا أن البرنامج سيتم تنفيذه بدلاً من حكم السجن أو الحبس بعد التوصل إلى أن قرار المدعى عليه باختيار برنامج العلاج البديل هو قرار واعٍ وذكي وطوعي.
(16)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(16) أن يوفر البرنامج، لكل مشارك يغادر البرنامج بنجاح، خطة رعاية متكاملة وشاملة تتضمن توصيات للرعاية الخارجية، والاستشارة، وتوصيات الإسكان، ومكونات حيوية أخرى للتعافي الناجح.
(17)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(17) بالقدر الذي يسمح به القانون الفيدرالي وقانون الولاية، يكون العلاج المقدم للمشارك خلال البرنامج قابلاً للاسترداد بموجب برنامج Medi-Cal، إذا كان المشارك مستفيدًا من Medi-Cal وكان العلاج منفعة مغطاة بموجب برنامج Medi-Cal. إذا لم تكن خدمات العلاج المقدمة للمشارك خلال البرنامج قابلة للاسترداد بموجب برنامج Medi-Cal أو من خلال تغطية الرعاية الصحية الشخصية للمشارك، فيجوز استخدام الأموال المخصصة للولاية من اتفاقية تسوية الأفيون متعددة الولايات لعام 2021، رهناً بتخصيص من قبل الهيئة التشريعية، لتعويض خدمات العلاج هذه بالقدر المتوافق مع شروط اتفاقية التسوية والحكم النهائي (People v. McKinsey & Co. (محكمة مقاطعة ألاميدا العليا، رقم RG21087649، 4 فبراير 2021)).
(18)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(18) (أ) أن يتم استكمال تقييم للنتائج لبرنامج العلاج السكني المؤمن التجريبي من قبل مقيّم مستقل وتقديمه إلى لجنة الصحة بالجمعية، ولجنة السلامة العامة بالجمعية، ولجنة الصحة بمجلس الشيوخ، ولجنة السلامة العامة بمجلس الشيوخ، والهيئة التشريعية بحلول 1 أكتوبر 2028.
(ب) يجب أن يتضمن تقييم النتائج بيانات البرنامج التجريبي، بما في ذلك البيانات العامة والبيانات حسب المقاطعة، ويجب أن يشمل، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(18)(i) ملخص للبيانات ذات الصلة التي تم جمعها بموجب الفقرتين (19) و (20) على مدار البرنامج التجريبي.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(18)(ii) الفعالية السريرية لبرنامج العلاج السكني المؤمن التجريبي بناءً على البيانات التي تم جمعها بموجب الفقرتين (19) و (20).
(iii)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(18)(iii) آثار برنامج العلاج السكني المؤمن التجريبي على عودة المشاركين إلى الجريمة والتعافي المستدام.
(iv)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(18)(iv) توصية باستمرارية وتوسيع نموذج مشروع العلاج السكني المؤمن التجريبي إلى ما بعد البرنامج التجريبي.
(ج) يجب ألا يتم إجراء تقييم النتائج أو إدارته من قبل إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية ولكن يجوز أن يتم إجراؤه من قبل مؤسسة تعليم عالٍ.
(د) يجوز تزويد المقيّم المستقل بمعلومات سجلات المجرمين، إذا لزم الأمر لاستكمال تقييم النتائج، كما هو منصوص عليه في القسم 13202.
(19)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(19) أن تقوم المقاطعة بجمع ومراقبة جميع البيانات التالية للمشاركين في البرنامج:
(أ) المعلومات الديموغرافية للمشارك، بما في ذلك العمر والجنس والعرق والأصل العرقي والحالة الاجتماعية والحالة الأسرية وحالة التوظيف.
(ب) السجل الجنائي للمشارك.
(ج) مستوى المخاطر للمشارك، كما يحدده تقييم المخاطر والاحتياجات والتقييم النفسي الاجتماعي الحيوي.
(د) العلاج المقدم للمشارك خلال البرنامج، وما إذا كان المشارك قد أكمل هذا العلاج.
(هـ) نتائج المشارك وقت الانتهاء من البرنامج، وبعد ستة أشهر من الانتهاء، وبعد عام واحد من الانتهاء، بما في ذلك الاعتقالات والإدانات اللاحقة.
(20)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(20) أن تقوم المقاطعة بالإبلاغ عن جميع المعلومات التالية سنويًا إلى إدارة خدمات الرعاية الصحية بالولاية، وامتثالًا للقسم 9795 من قانون الحكومة، إلى الهيئة التشريعية، باستثناء أي معلومات تعريف شخصية للمشاركين:
(أ) أداة تقييم المخاطر والاحتياجات والتقييم النفسي الاجتماعي الحيوي المستخدمة للبرنامج.
(ب) المنهج الدراسي المستخدم من قبل كل برنامج.
(ج) عدد المشاركين الذين تختلف مدة برنامجهم عن سنة واحدة ومدد البرامج البديلة المستخدمة.
(د) البيانات الفردية حول عدد المشاركين في البرنامج.
(هـ) البيانات الفردية للبنود الموضحة في الفقرة (19).
(و) تقييم لمدة سنة وثلاث سنوات لعدد الاعتقالات والإدانات اللاحقة للمشاركين.
(ب) (1) يجب أن تشمل الجرائم المؤهلة المرتبطة بالمخدرات أي جريمة جنائية بخلاف ما يلي:
(أ) الجرائم الجنسية المدرجة في الفقرة الفرعية (ج) من القسم 290.
(ب) "جريمة جنائية خطيرة" كما هي معرفة في الفقرة الفرعية (ج) من القسم 1192.7 أو في القسم 1192.8.
(ج) "جريمة جنائية عنيفة" كما هي معرفة في الفقرة الفرعية (ج) من القسم 667.5.
(د) "العنف المنزلي" كما هو معرف في قانون منع العنف المنزلي (القسم 10 (الذي يبدأ بالقسم 6200) من قانون الأسرة).
(هـ) القيادة تحت تأثير المخدرات أو الكحول في انتهاك للقسم 191.5 من هذا القانون أو الأقسام 23152، 23153، 23550، أو 23550.5 من قانون المركبات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(2) على الرغم من الفقرة (1)، لا يجوز تحويل "جريمة حيازة المخدرات غير العنيفة" المحددة في الفقرة الفرعية (أ) من القسم 1210 بموجب هذا البرنامج.
(ج) (1) وقت النطق بالحكم أو إعلان الحكم الذي يتم فيه فرض العقوبة، يجب على القاضي أن يعرض على المدعى عليه المشاركة الطوعية في البرنامج التجريبي، كبديل لحكم السجن أو الحبس الذي كان القاضي سيفرضه بخلاف ذلك، بما يتوافق مع الأحكام الأخرى لهذا القسم وإذا استوفيت جميع الشروط التالية:
(أ) أن تكون جريمة المدعى عليه قد نتجت كليًا أو جزئيًا عن اضطراب تعاطي المواد لديه.
(ب) أن تستوفي جريمة المدعى عليه المعايير الموضحة في الفقرة الفرعية (ب).
(ج) أن يتخذ القاضي قراره بناءً على توصيات مقدمي العلاج الذين أجروا التقييم، وعلى نتيجة وكالة الصحة والخدمات الإنسانية (HHSA) بأن مشاركة المدعى عليه في البرنامج ستكون مناسبة، وعلى التقرير الموضح في الفقرة الفرعية (د).
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(2) تحدد مدة الإقامة في مرفق العلاج السكني المؤمن بناءً على توصيات مقدمي العلاج الذين أجروا التقييم. يجب ألا تتجاوز هذه المدة، مجتمعة مع أي علاج في العيادات الخارجية أو علاج سكني "متدرج" بموجب البرنامج، مدة السجن التي كان سيُحكم بها على المدعى عليه بخلاف ذلك، ولا تشمل أي مدة سجن إضافية للتحسينات، للجريمة المرتبطة بالمخدرات. لا يجوز للمحكمة وضع المدعى عليه تحت المراقبة للجريمة الأصلية. يحق للمدعى عليه الحصول على ائتمانات وفقًا للقسم 4019.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.44(3) خلال الفترة التي يشارك فيها الفرد في البرنامج التجريبي، يجب أن يكون الفرد تحت إشراف قسم المراقبة.
(د) لمساعدة المحكمة في اتخاذ القرار بشأن ما إذا كانت ستقدم للمدعى عليه مكانًا في برنامج العلاج السكني المؤمن وفقًا للفقرة الفرعية (ج)، يجب إعداد تقرير بمساهمة من أي من الأطراف المعنية، بما في ذلك المدعي العام، ومحامي المشارك، وقسم المراقبة، ووكالة الصحة والخدمات الإنسانية (HHSA)، وأي مقدم برنامج علاج مخدرات متعاقد.
(هـ) إذا تقرر، في أي وقت خلال مشاركة الفرد في البرنامج، من قبل مقدمي العلاج أو مديري البرنامج أن استمرار المشاركة في البرنامج لن يكون في مصلحة الفرد، أو المشاركين الآخرين، أو البرنامج نفسه، يجوز لمقدمي العلاج أو مديري البرنامج أن يوصوا المحكمة بإنهاء مشاركة الفرد ونقله خارج برنامج العلاج السكني المؤمن.
(و) إذا قررت المحكمة، بناءً على توصيات مقدمي العلاج أو مديري البرنامج، أنه يجب نقل المشارك خارج مرحلة العلاج السكني المؤمن من البرنامج قبل نهاية الأمر الأصلي، يجب على المحكمة إصدار هذا الأمر اللاحق، ويجب على المشارك إكمال ما تبقى من الحكم الأصلي المفروض قبل موافقته على دخول البرنامج.
(ز) إذا قرر الفرد، في أي وقت خلال مشاركته في البرنامج، أنه لم يعد يرغب في المشاركة في البرنامج، يجوز للفرد تقديم طلب إلى المحكمة لإنهاء مشاركته ونقله خارج برنامج العلاج السكني المؤمن لإكمال ما تبقى من حكمه الأصلي المفروض بعد احتساب أي ائتمانات يحق للفرد الحصول عليها وفقًا للقسم 4019.
(ح) إذا قدم مقدمو العلاج توصية إلى المحكمة بأنه يجب الإفراج عن المشارك قبل نهاية الأمر الأصلي بناءً على تقييم مقدمي العلاج بأن المشارك لم يعد بحاجة إلى أن يكون في برنامج العلاج السكني المؤمن، يجب على المحكمة إصدار هذا الأمر اللاحق، وتطبق الفقرة (16) من الفقرة الفرعية (أ).
(ط) إذا أكمل المشارك بنجاح العلاج من تعاطي المخدرات الذي أمرت به المحكمة بموجب هذا البرنامج، يتم إلغاء الإدانة، وتقوم المحكمة برفض الاتهام أو المعلومات الموجهة ضد المشارك. يكون للمحكمة أيضًا سلطة تقديرية لإلغاء الإدانة ورفض الاتهام أو المعلومات المتعلقة بأي جرائم سابقة لحيازة المخدرات أو تعاطيها في سجل المشارك، بما في ذلك تلك الجرائم المدرجة في الأقسام 11350، 11364، 11377، و 11550 من قانون الصحة والسلامة. يتم تعريف وتحديد إكمال المشارك الناجح للعلاج من قبل مقدمي العلاج وليس من قبل المحكمة أو مكتب المدعي العام أو قسم المراقبة ولا يتطلب من المشارك إكمال مدة العلاج التي أمرت بها المحكمة في الأصل.
(ي) يجب على المحكمة التأكد من احترام حقوق أي ضحية وفقًا للقسم 28 من المادة الأولى من دستور كاليفورنيا (قانون مارسي) قبل إلغاء الإدانة ورفض الاتهام أو المعلومات.
(ك) يظل هذا القسم ساري المفعول حتى 1 يوليو 2029 فقط، ويُلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ ما لم يتم سن قانون لاحق قبل 1 يوليو 2029 يلغي هذا التاريخ أو يمدده.

Section § 1203.045

Explanation

إذا أدين شخص بسرقة أكثر من 100,000 دولار، فإنه لا يمكنه عادة الحصول على إفراج مشروط إلا إذا كان هناك سبب خاص يخدم العدالة بشكل أفضل. يجب ذكر هذا المبلغ في التهم الموجهة وتأكيده في المحكمة، إما باعتراف المدعى عليه به أو بقرار من المحكمة أو هيئة المحلفين بأنه صحيح. إذا مُنح الإفراج المشروط، يجب على القاضي أن يشرح الأسباب التي تجعل ذلك يخدم العدالة ويسجل هذه الأسباب رسميًا.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.045(a) باستثناء الحالات غير العادية التي تخدم فيها مصالح العدالة على أفضل وجه بمنح الشخص إفراجًا مشروطًا، لا يجوز منح الإفراج المشروط لأي شخص مدان بجريمة سرقة بمبلغ يتجاوز مائة ألف دولار (100,000 دولار).
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.045(b) يجب أن تُذكر حقيقة أن السرقة كانت بمبلغ يتجاوز مائة ألف دولار (100,000 دولار) في لائحة الاتهام، وإما أن يعترف بها المدعى عليه علنًا في المحكمة، أو أن تثبت صحتها هيئة المحلفين التي تنظر في مسألة الذنب، أو من قبل المحكمة حيث يثبت الذنب بإقرار بالذنب أو عدم الاعتراض (nolo contendere) أو بمحاكمة من قبل المحكمة دون هيئة محلفين.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.045(c) عند منح الإفراج المشروط، يجب على المحكمة أن تحدد في السجل وأن تدون في المحضر الظروف التي تشير إلى أن مصالح العدالة ستخدم على أفضل وجه بهذا التصرف.

Section § 1203.45

Explanation
إذا ارتكبت جنحة قبل بلوغ سن 18 عامًا وكنت قد تلقيت إعفاءً قانونيًا معينًا في الماضي، فيمكنك أن تطلب من المحكمة ختم سجلات إدانتك. هذا يعني أن تلك الأحداث تُعتبر كأنها لم تحدث أبدًا، مما يساعد على مسح سجلك. لا يغطي القانون الجرائم التي تتطلب التسجيل، أو جرائم المخدرات، أو معظم الجنح المتعلقة بالمركبات. كما أنه لا ينطبق إذا كانت لديك إدانات متعددة، ما لم تنطبق شروط محددة، مثل أن تكون الإدانات ذات صلة وثيقة. إذا وقعت جريمتك قبل 7 مارس 1973، وكنت دون سن 21 عامًا، فقد يظل هذا القانون ساريًا عليك. والأهم من ذلك، أن العملية لا تتأثر بالتعويضات غير المدفوعة، مما يعني أنه لا يزال بإمكانك ختم السجلات حتى لو كنت مدينًا بالتعويض. علاوة على ذلك، في قضايا التشهير، يمكن فتح السجلات المختومة إذا لزم الأمر، ولكنها تظل سرية لمنع وصول الجمهور إليها.

Section § 1203.046

Explanation
هذا القانون لا يسمح عادةً بمنح المراقبة القضائية للأشخاص المدانين بإشراك قاصرين في ارتكاب جناية، وذلك وفقًا للمادة 653j. ولكن، إذا كانت هناك حالة نادرة تتحقق فيها العدالة بشكل أفضل بمنح المراقبة القضائية، فيجب على المحكمة أن تسجل وتوثق بوضوح الأسباب الكامنة وراء هذا القرار.

Section § 1203.047

Explanation

إذا أدين شخص بجرائم معينة تتعلق بالكمبيوتر أو بمخالفات رسوم الاتصالات الهاتفية، فيمكن وضعه تحت المراقبة لمدة لا تقل عن ثلاث سنوات. خلال هذه الفترة، لا يمكنه قبول وظيفة تتضمن استخدام جهاز كمبيوتر متصل بجهاز كمبيوتر آخر إلا بموافقة المحكمة. لن تمنح المحكمة الموافقة إلا إذا قررت أن الوظيفة المقترحة لا تشكل خطرًا على الجمهور. علاوة على ذلك، يجب إبلاغ المدعي العام وإدارة المراقبة وصاحب العمل المحتمل والشخص المدان ومنحهم فرصة للتحدث قبل منح الموافقة.

يجوز منح الشخص المدان بارتكاب مخالفة للفقرة (1) أو (2) أو (4) أو (5) من البند (ج) من المادة 502، أو بارتكاب جناية مخالفة للفقرة (3) أو (6) أو (7) أو (8) من البند (ج) من المادة 502، أو مخالفة للبند (ب) من المادة 502.7، إفراجًا مشروطًا، ولكن، باستثناء الحالات غير العادية التي تخدم فيها العدالة بشكل أفضل فترة أقصر، يجب ألا تقل مدة المراقبة عن ثلاث سنوات وتُفرض الشروط التالية. خلال فترة المراقبة، لا يجوز لذلك الشخص قبول عمل يستخدم فيه جهاز كمبيوتر متصلاً بأي وسيلة بأي جهاز كمبيوتر آخر، إلا بموافقة المحكمة وبعد إخطار المدعي العام وإدارة المراقبة وصاحب العمل المحتمل والشخص المدان ومنحهم فرصة للاستماع إليهم. لا تُمنح موافقة المحكمة إلا إذا وجدت المحكمة أن العمل المقترح لن يشكل خطرًا على الجمهور.

Section § 1203.47

Explanation

يسمح هذا القانون للأفراد الذين ارتكبوا، وهم قاصرون، جرائم معينة بختم سجلاتهم بمجرد بلوغهم سن 18 عامًا. تشمل هذه الجرائم أفعالًا محددة تتعلق بقوانين التسكع والدعارة. والأهم من ذلك، عند تقديم التماس لختم هذه السجلات، لا يتعين على الشخص إثبات أنه تجنب الجنايات أو الجنح أو حقق إعادة التأهيل. ومع ذلك، إذا حاول شخص ما الدفع مقابل الدعارة، فإن هذا الإعفاء لا ينطبق عليه. ينطبق القانون على جميع الأحكام ذات الصلة، السابقة والمستقبلية. إذا تمت الموافقة، فإن الختم يؤثر فقط على السجلات المتعلقة بهذه الجرائم المحددة وليس على الأمور غير ذات الصلة.

(أ) يجوز للشخص الذي وُجد أنه شخص موصوف في المادة 602 من قانون الرعاية والمؤسسات بسبب ارتكاب جريمة موصوفة في الفقرة (ب) من المادة 647 أو في المادة السابقة 653.22، عند بلوغه 18 عامًا، أن يقدم التماسًا إلى المحكمة لختم سجله، وفقًا لما هو منصوص عليه في المادة 781 من قانون الرعاية والمؤسسات، باستثناء أنه، فيما يتعلق بأي سجلات تتعلق بارتكاب جريمة موصوفة في الفقرة (ب) من المادة 647 أو في المادة السابقة 653.22، لا يشترط عند الموافقة على الالتماس أن يثبت الشخص أنه لم يُدان بجناية أو بأي جنحة تنطوي على انحطاط أخلاقي، أو أن إعادة التأهيل قد تحققت بما يرضي المحكمة. عند الموافقة على الالتماس، تُختم جميع السجلات المتعلقة بالانتهاك أو الانتهاكات للفقرة (ب) من المادة 647 أو للمادة السابقة 653.22، أو كليهما، عملاً بالمادة 781 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(ب) لا ينطبق الإعفاء المنصوص عليه في هذا القسم على شخص صدر بحقه حكم بموجب الفقرة (ب) من المادة 647 الذي دفع مالًا أو أي شيء آخر ذي قيمة، أو حاول دفع مال أو أي شيء آخر ذي قيمة، لأي شخص لغرض الدعارة كما هي معرفة في الفقرة (ب) من المادة 647.
(ج) ينطبق هذا القسم على الأحكام التي صدرت قبل، وكذلك تلك التي تصدر بعد، تاريخ نفاذ هذا القسم.
(د) لا يأذن الالتماس الذي يتم الموافقة عليه عملاً بهذا القسم بختم أي جزء من سجل الشخص غير المتعلق بانتهاك الفقرة (ب) من المادة 647.

Section § 1203.048

Explanation
ينص هذا القانون عموماً على أن الأشخاص المدانين بجرائم ممتلكات معينة تتضمن إتلاف أو سرقة ما يزيد عن 100,000 دولار لن يُمنحوا فترة اختبار، إلا إذا كان هناك سبب وجيه جداً لذلك، يجب على المحكمة تسجيله. يجب أن تُذكر القيمة العالية للممتلكات بوضوح في التهم وأن يقر بها المدعى عليه، أو أن تؤكدها هيئة محلفين أو قاضٍ. إذا مُنحت فترة الاختبار، يجب على القاضي أن يشرح ويسجل لماذا يخدم ذلك العدالة على أفضل وجه.

Section § 1203.049

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا قام شخص ما بتحويل غير قانوني لمزايا CalFresh تزيد عن 100,000 دولار إلكترونيًا، فإنه لا يمكنه عمومًا الحصول على إفراج مشروط إلا في حالات نادرة تتطلبها العدالة. يجب على الادعاء أن يذكر بوضوح المبلغ المالي المعني في وثائق المحكمة، ويجب أن يعترف به المدعى عليه أو يثبت في المحكمة. إذا تم منح الإفراج المشروط رغم ذلك، يجب على المحكمة أن تشرح وتوثق بوضوح سبب تبريره في هذه الحالة بالذات.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.049(a) باستثناء الحالات غير العادية التي يكون فيها تحقيق العدالة على أفضل وجه إذا مُنح الشخص إفراجًا مشروطًا، لا يجوز منح الإفراج المشروط لأي شخص ينتهك البند الفرعي (f) أو (g) من المادة 10980 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات، عندما يكون الانتهاك قد ارتكب عن طريق التحويل الإلكتروني لمزايا CalFresh، ويتجاوز مبلغ مزايا CalFresh المحولة إلكترونيًا مائة ألف دولار (100,000 دولار).
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.049(b) يجب أن يُدعى في لائحة الاتهام بحقيقة أن الانتهاك ارتكب عن طريق التحويل الإلكتروني لمزايا CalFresh وأن مبلغ مزايا CalFresh المحولة إلكترونيًا يتجاوز مائة ألف دولار (100,000 دولار)، وإما أن يعترف به المدعى عليه علنًا في المحكمة، أو تثبت صحته من قبل هيئة المحلفين التي تنظر في مسألة الذنب أو من قبل المحكمة حيث يثبت الذنب بإقرار بالذنب أو عدم الاعتراض (nolo contendere) أو بمحاكمة من قبل المحكمة التي تنظر في القضية بدون هيئة محلفين.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.049(c) إذا مُنح الإفراج المشروط، يجب على المحكمة أن تحدد في السجل وأن تدون في المحضر الظروف التي تشير إلى أن مصالح العدالة ستتحقق على أفضل وجه بهذا التصرف في القضية.

Section § 1203.49

Explanation

إذا أدين شخص بالتحريض على الدعارة أو الدعارة وأنهى فترة المراقبة القضائية، فيمكنه أن يطلب من المحكمة محو سجله إذا أثبت أنه كان ضحية للاتجار بالبشر. يشمل ذلك أمرًا من المحكمة ينص على أنه كان ضحية للاتجار، ويمنح انتصافًا مثل محو الإدانة، ويبلغ وزارة العدل بوضعه كضحية وبالانتصاف الممنوح.

إذا أدين مدعى عليه بالتحريض أو الدعارة، على النحو الموصوف في الفقرة (b) من المادة 647، وإذا أكمل المدعى عليه أي مدة مراقبة قضائية لتلك الإدانة، يجوز للمدعى عليه أن يقدم التماسًا إلى المحكمة للحصول على انتصاف بموجب هذا القسم. إذا تمكن المدعى عليه من إثبات بأدلة واضحة ومقنعة أن الإدانة كانت نتيجة لوضعه كضحية للاتجار بالبشر، يجوز للمحكمة أن تصدر أمرًا يقوم بكل مما يلي:
(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.49(a) يحدد استنتاجًا بأن الملتمس كان ضحية للاتجار بالبشر عندما ارتكب الجريمة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.49(b) يأمر بأي من سبل الانتصاف الموصوفة في المادة 1203.4.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.49(c) يبلغ وزارة العدل بأن الملتمس كان ضحية للاتجار بالبشر عندما ارتكب الجريمة وبالانتصاف الذي تم الأمر به.

Section § 1203.055

Explanation

يركز هذا القانون على إصدار الأحكام بحق الأفراد المدانين بجرائم معينة ارتكبت على مركبات النقل العام أو ضدها أو ضد ركابها. ويفرض فترة احتجاز على الجناة، حتى لو مُنحوا الإفراج المشروط. تشمل الجرائم المشمولة جرائم خطيرة مثل القتل والسطو والاعتداء الجسدي والحرق العمد، وغيرها. إذا كان للجاني إدانة سابقة بموجب هذا القسم، فإنه لا يكون مؤهلاً للإفراج المشروط. يجب ذكر الحقائق التي تمنع الإفراج المشروط في وثائق المحكمة وإثباتها. في حال الإدانة، يجب على الجناة تقديم تعويضات للضحايا أو أداء خدمة مجتمعية ما لم تكن هناك أسباب قاهرة تمنع ذلك. يجب على ضابط المراقبة القضائية الإبلاغ عن الأضرار أو الإصابات التي سببتها الجريمة وإمكانية المطالبة بالتعويض.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.055(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.055(a)(1) على الرغم من أي قانون آخر، عند الحكم على شخص مدان بارتكاب أو محاولة ارتكاب جريمة واحدة أو أكثر من الجرائم المذكورة في الفقرة الفرعية (ب) ضد شخص يكون راكبًا أو مشغلًا أو سائقًا أو أي شاغل آخر لأي مركبة نقل عام، سواء ارتكبت الجريمة أو المحاولة داخل المركبة أو كانت موجهة نحو المركبة، يجب على المحكمة أن تطلب أن يقضي الشخص فترة احتجاز. إذا مُنح الإفراج المشروط، يكون شرطًا للإفراج المشروط أن يُحتجز الشخص في سجن المقاطعة لمدة معينة. إذا كانت المدة التي قضاها في السجن قبل المحاكمة أقل من 24 ساعة، فلا تُعتبر كافية لتلبية شرط فرض فترة احتجاز.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(a)(2) كما هو مستخدم في هذه الفقرة الفرعية، تعني "مركبة النقل العام" مركبة آلية، أو ترام، أو حافلة كهربائية بدون قضبان، أو حافلة، أو حافلة مكوكية، أو نظام قطار خفيف، أو نظام نقل سريع، أو مترو أنفاق، أو قطار، أو سيارة أجرة، أو سيارة أجرة مشتركة (جيتني) التي تنقل أفراد الجمهور مقابل أجر.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b) تنطبق الفقرة الفرعية (أ) على الجرائم التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(1) القتل العمد.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(2) انتهاك للمادة 241، 241.3، 241.4، 244، 245، 245.2، أو 246.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(3) السطو، انتهاكًا للمادة 211.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(4) الخطف، انتهاكًا للمادة 207.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(5) الخطف، انتهاكًا للمادة 209.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(6) الاعتداء الجسدي، انتهاكًا للمادة 243، 243.1، أو 243.3.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(7) الاغتصاب، انتهاكًا للمادة 261، 264، أو 264.1، أو المادة السابقة 262.
(8)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(8) الاعتداء بنية ارتكاب الاغتصاب أو اللواط، انتهاكًا للمادة 220.
(9)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(9) أي جريمة أخرى يلحق فيها المدعى عليه إصابة جسدية بالغة بشخص آخر غير شريك في الجريمة. كما هو مستخدم في هذه الفقرة، فإن "الإصابة الجسدية البالغة" لها نفس المعنى المحدد في المادة 12022.7.
(10)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(10) السرقة الكبرى، انتهاكًا للفقرة الفرعية (1) من المادة 487.
(11)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(11) رمي مادة صلبة أو إطلاق مقذوف على مركبة نقل، انتهاكًا للمادة 219.2.
(12)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(12) التسبب في حريق بشكل غير قانوني، انتهاكًا للمادة 452.
(13)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(13) سحب أو إظهار أو استخدام سلاح ناري أو سلاح فتاك، انتهاكًا للمادة 417.
(14)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(14) انتهاك للمادة 214.
(15)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(15) انتهاك للمادة 215.
(16)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(b)(16) الخطف، انتهاكًا للمادة 209.5.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(c) لا يجوز منح الإفراج المشروط لـ، ولا يجوز تعليق تنفيذ أو فرض الحكم على، شخص مدان بجريمة جنائية تندرج ضمن هذا القسم إذا كان الشخص قد أدين وحُكم عليه سابقًا بموجب هذا القسم.
(d)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.055(d)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.055(d)(1) يجب أن يُدعى بوجود أي حقيقة تجعل الشخص غير مؤهل للإفراج المشروط بموجب الفقرتين الفرعيتين (أ) و (ج) في لائحة الاتهام، وإما أن يعترف بها المدعى عليه علنًا في المحكمة، أو أن تثبت صحتها هيئة المحلفين التي تنظر في مسألة الذنب أو من قبل المحكمة حيث يثبت الذنب بإقرار بالذنب أو عدم الاعتراض أو بمحاكمة من قبل المحكمة التي تنظر في القضية بدون هيئة محلفين.
لا يجوز إلغاء قرار يضع المدعى عليه ضمن هذا القسم بموجب المادة 1385 أو أي قانون آخر.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(2) لا تحظر هذه الفقرة الفرعية تأجيل الإجراءات الجنائية عملاً بالقسم 3 (الذي يبدأ بالمادة 3000) أو القسم 6 (الذي يبدأ بالمادة 6000) من قانون الرعاية والمؤسسات.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(e) يجب على المحكمة أن تطلب، كشرط للإفراج المشروط لشخص مدان بارتكاب جريمة وقعت على مركبة نقل عام، إلا عندما تتوصل المحكمة إلى نتيجة وتذكر في السجل أسبابًا واضحة ومقنعة لكون هذا الشرط غير مناسب، أن يقوم الشخص برد الحقوق للضحية. إذا تبين أن رد الحقوق غير مناسب، يجب على المحكمة أن تطلب كشرط للإفراج المشروط، إلا عندما تتوصل المحكمة إلى نتيجة وتذكر في السجل أسبابها لكون هذا الشرط غير مناسب، أن يؤدي المدعى عليه خدمة مجتمعية محددة. لا تحد هذه الفقرة الفرعية من سلطة المحكمة في فرض شروط إضافية للإفراج المشروط.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1203.055(f) عندما يُدان شخص بارتكاب جريمة وقعت على مركبة نقل عام، يجب على ضابط المراقبة القضائية أن يحقق فورًا ويقدم تقريرًا إلى المحكمة في وقت محدد ما إذا كان المدعى عليه قد تسبب، نتيجة للجريمة، في تلف أو خسارة في الممتلكات أو إصابة شخصية، ومقدار التلف أو الخسارة أو الإصابة، وجدوى مطالبة المدعى عليه برد الحقوق (التعويض). عندما يُطلب تقرير مراقبة قضائية عملاً بالمادة 1203، يجب إضافة المعلومات المطلوبة بموجب هذه الفقرة الفرعية إلى تقرير المراقبة القضائية ذاك.

Section § 1203.065

Explanation

ينص هذا القانون على أن الأشخاص المدانين بجرائم جنسية خطيرة معينة غير مؤهلين للحصول على المراقبة القضائية أو تعليق أحكامهم. تشمل هذه الجرائم أقسامًا محددة ضمن جرائم مثل الاغتصاب والاعتداء الجنسي واستغلال الأطفال. قد يتم النظر في المراقبة القضائية فقط في حالات نادرة عندما يكون ذلك في مصلحة العدالة العليا، وعادة ما يكون ذلك للجرائم ذات الصلة الأقل خطورة. إذا قررت المحكمة منح المراقبة القضائية في هذه الحالات غير العادية، فيجب عليها توثيق أسباب هذا القرار.

(أ) على الرغم من أي قانون آخر، لا يجوز منح المراقبة القضائية لشخص مدان بانتهاك الفقرة (2) أو (3) أو (4) أو (6) من البند (أ) من المادة 261، أو المادة 264.1 أو 266h أو 266i أو 266j أو 269، أو الفقرة (2) أو (3) من البند (ج)، أو البند (د) أو (و) أو (ط) من المادة 286، أو الفقرة (2) أو (3) من البند (ج)، أو البند (د) أو (و) أو (ط) من المادة 287 أو المادة 288a السابقة، أو المادة 288.7، أو البند (أ) أو (د) أو (هـ) من المادة 289، أو البند (ب) من المادة 311.4، ولا يجوز تعليق تنفيذ أو فرض الحكم عليه.
(ب) (1) باستثناء الحالات غير العادية التي تقتضي فيها مصالح العدالة منح الشخص المراقبة القضائية، لا يجوز منح المراقبة القضائية لشخص مدان بانتهاك الفقرة (7) من البند (أ) من المادة 261، أو البند (ك) من المادة 286، أو البند (ك) من المادة 287 أو المادة 288a السابقة، أو البند (ز) من المادة 289، أو المادة 220 المتعلقة بالاعتداء بنية ارتكاب جريمة جنسية محددة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.065(2) إذا تم منح المراقبة القضائية، يجب على المحكمة أن تحدد في السجل وأن تدون في المحضر الظروف التي تشير إلى أن مصالح العدالة ستتحقق على أفضل وجه بهذا القرار.

Section § 1203.066

Explanation

ينص هذا القانون في كاليفورنيا على أن بعض مرتكبي الجرائم لا يمكنهم الحصول على إفراج مشروط إذا أدينوا بموجب المادتين 288 أو 288.5، واللتين تتعلقان بالجرائم الجنسية التي تشمل الأطفال، خاصة عندما تكون هناك عوامل خطيرة مثل استخدام القوة أو التسبب في إصابة أو استخدام سلاح. تشمل هذه العوامل استخدام القوة أو التهديد، التسبب في إصابة جسدية، الإدانات السابقة بجرائم مماثلة، أو إذا استخدم الجاني سلاحاً، أو كان غريباً، أو استهدف ضحايا متعددين.

إذا لم يتم الادعاء بأي من هذه العوامل الخطيرة أو إثباتها، فقد يكون الإفراج المشروط ممكناً. ومع ذلك، يجب استيفاء شروط محددة، مثل أن يكون الجاني قابلاً للعلاج وأن تجد المحكمة أن ذلك يصب في مصلحة الطفل الفضلى. قد يؤخذ في الاعتبار أيضاً تقرير طبيب نفسي أو أخصائي نفسي. والأهم من ذلك، يجب أن يكون أي برنامج علاجي معترفاً به وليس إلزامياً للضحية.

يحدد القانون أيضاً أنه يجب على المحكمة توثيق أسبابها لمنح الإفراج المشروط، وفرض شروط العلاج، والتأكد من عدم وجود تهديد بضرر للضحية.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(a) على الرغم من المادة 1203 أو أي قانون آخر، لا يجوز منح الإفراج المشروط لـ، ولا يجوز تعليق تنفيذ أو فرض الحكم على، ولا يجوز شطب أي قرار يضع المدعى عليه ضمن أحكام هذا القسم بموجب المادة 1385 لـ، أي من الأشخاص التاليين:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(a)(1) الشخص المدان بانتهاك المادة 288 أو 288.5 عندما يرتكب الفعل باستخدام القوة أو العنف أو الإكراه أو التهديد أو الخوف من إصابة جسدية فورية وغير قانونية للضحية أو شخص آخر.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(a)(2) الشخص الذي تسبب في إصابة جسدية للطفل الضحية أثناء ارتكاب انتهاك للمادة 288 أو 288.5.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(a)(3) الشخص المدان بانتهاك المادة 288 أو 288.5 وكان غريباً عن الطفل الضحية أو صادق الطفل الضحية لغرض ارتكاب فعل ينتهك المادة 288 أو 288.5، ما لم يعتقد المدعى عليه بصدق ومعقولية أن الضحية كان يبلغ من العمر 14 عامًا أو أكثر.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(a)(4) الشخص الذي استخدم سلاحاً أثناء ارتكاب انتهاك للمادة 288 أو 288.5.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(a)(5) الشخص المدان بارتكاب انتهاك للمادة 288 أو 288.5 وكان قد أدين سابقاً بانتهاك المادة 261، 264.1، 266، 266c، 267، 285، 286، 287، 288، 288.5، أو 289، أو المادة السابقة 262 أو 288a، أو بالاعتداء على شخص آخر بنية ارتكاب جريمة محددة في هذه الفقرة انتهاكاً للمادة 220، أو الذي أدين سابقاً في ولاية أخرى بجريمة، لو ارتكبت أو شرع في ارتكابها في هذه الولاية، لكانت تشكل جريمة مذكورة في هذه الفقرة.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(a)(6) الشخص الذي انتهك المادة 288 أو 288.5 أثناء اختطاف الطفل الضحية انتهاكاً للمادة 207، 209، أو 209.5.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(a)(7) الشخص المدان بارتكاب انتهاك للمادة 288 أو 288.5 ضد أكثر من ضحية واحدة.
(8)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(a)(8) الشخص الذي، عند انتهاك المادة 288 أو 288.5، قام بسلوك جنسي جوهري مع ضحية يقل عمرها عن 14 عاماً.
(9)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(a)(9) الشخص الذي، عند انتهاك المادة 288 أو 288.5، استخدم مواد فاحشة، كما هي معرفة في المادة 311، أو مواد، كما هي معرفة في المادة 311، تصور سلوكاً جنسياً، كما هو معرف في المادة 311.3.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(b) تعني "السلوك الجنسي الجوهري" اختراق المهبل أو المستقيم للضحية أو الجاني بقضيب الآخر أو بأي جسم غريب، أو الجماع الفموي، أو الاستمناء للضحية أو الجاني.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.066(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.066(c)(1) باستثناء انتهاك البند (b) من المادة 288، لا ينطبق هذا القسم إلا إذا تم الادعاء بوجود أي حقيقة مطلوبة في البند (a) في لائحة الاتهام وتم الإقرار بها من قبل المدعى عليه في المحكمة العلنية، أو ثبتت صحتها من قبل محقق الوقائع.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(c)(2) لإثبات وجود أي حقيقة بموجب الفقرة (7) من البند (a)، يجب أن يتم الادعاء بموجب هذا القسم.
(d)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.066(d)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.066(d)(1) إذا أدين شخص بانتهاك المادة 288 أو 288.5، ولم يتم الادعاء بالعوامل المذكورة في البند (a) أو إثباتها، يجوز منح الإفراج المشروط فقط إذا تم استيفاء الشروط والأحكام التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(d)(1)(A) إذا كان المدعى عليه فرداً من أسرة الضحية، تجد المحكمة أن الإفراج المشروط يصب في مصلحة الطفل الضحية الفضلى.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(d)(1)(B) تجد المحكمة أن إعادة تأهيل المدعى عليه ممكنة وأن المدعى عليه قابل للخضوع للعلاج، ويتم وضع المدعى عليه في برنامج علاجي معترف به مصمم للتعامل مع التحرش بالأطفال فور منح الإفراج المشروط أو تعليق تنفيذ أو فرض الحكم.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(d)(1)(C) إذا كان المدعى عليه فرداً من أسرة الضحية، لا يجوز منح الإفراج المشروط إلا إذا تم إبعاد المدعى عليه من أسرة الضحية حتى تقرر المحكمة أن مصلحة الضحية الفضلى تقتضي عودة المدعى عليه. أثناء إبعاده عن الأسرة، تحظر المحكمة اتصال المدعى عليه بالضحية، باستثناء أنه يجوز للمحكمة السماح بالاتصال تحت الإشراف، بناءً على طلب مدير برنامج العلاج الخاضع لإشراف المحكمة، وبموافقة الضحية ووالد الضحية أو وليها القانوني، بخلاف المدعى عليه.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(d)(1)(D) إذا لم يكن المدعى عليه فرداً من أسرة الضحية، تحظر المحكمة على المدعى عليه الإقامة أو السكن ضمن مسافة نصف ميل من سكن الطفل الضحية طوال مدة الإفراج المشروط ما لم تذكر المحكمة، في السجل، أسبابها لعدم اعتبار هذا القيد على الإقامة يخدم مصلحة الضحية الفضلى.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(d)(1)(E) تجد المحكمة أنه لا يوجد تهديد بضرر جسدي للضحية إذا تم منح الإفراج المشروط.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(d)(2) تذكر المحكمة أسبابها في السجل لأي حكم تفرضه على المدعى عليه.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(d)(3) تأمر المحكمة الطبيب النفسي أو الأخصائي النفسي المعين بموجب المادة 288.1 بأن يدرج في تقريره للمحكمة دراسة للعوامل المحددة في الفقرات الفرعية (A) و (B) و (C) من الفقرة (1).
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(d)(4) تأمر المحكمة المدعى عليه بالامتثال لجميع متطلبات الإفراج المشروط، بما في ذلك متطلبات حضور الاستشارات، والالتزام بجميع مواعيد البرنامج، ودفع رسوم البرنامج بناءً على القدرة على الدفع.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(d)(5) لا يجوز إجبار الضحية على المشاركة في برنامج أو استشارة، ولا يجوز لبرنامج أن يشترط تسجيل المدعى عليه على مشاركة الضحية.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(e) كما هو مستخدم في البند (d)، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(e)(1) يشمل "الاتصال بالضحية" جميع الاتصالات الجسدية، والتواجد في حضور الضحية، والتواصل بأي وسيلة، بما في ذلك عن طريق طرف ثالث يتصرف نيابة عن المدعى عليه، أو إرسال أي هدايا.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(e)(2) يعني "برنامج العلاج المعترف به" برنامجاً يتكون من المكونات التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(e)(2)(A) خبرة كبيرة في علاج الاعتداء الجنسي على الأطفال.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(e)(2)(B) نظام علاجي مصمم خصيصاً لمعالجة الجريمة.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(e)(2)(C) القدرة على خدمة العملاء المعوزين.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.066(e)(2)(D) متطلبات إبلاغ كافية لضمان تحديد جميع الأشخاص الذين، بعد أن يُطلب منهم حضور برنامج وإكماله، قد يتم تحديدهم إما لعدم التسجيل فيه، أو لعدم إكماله بنجاح، أو لإكمال البرنامج بنجاح كما هو مطلوب. يجب على البرنامج إخطار المحكمة وقسم الإفراج المشروط، كتابياً، خلال الفترة الزمنية وبالطريقة التي تحددها المحكمة، بأي شخص يفشل في إكمال البرنامج. يجب تقديم الإخطار إذا قرر البرنامج أن المدعى عليه يؤدي بشكل غير مرضٍ أو إذا كان المدعى عليه لا يستفيد من التعليم أو العلاج أو الاستشارة.

Section § 1203.067

Explanation

قبل منح المراقبة القضائية لشخص مدان بجنايات معينة تتعلق بالجرائم الجنسية، يجب على المحكمة تقييم المدعى عليه، وعقد جلسة استماع لتقييم أي تهديد للضحية، والنظر في رأي طبيب نفسي أو أخصائي نفسي حول إمكانية استجابة المدعى عليه للعلاج. إذا كانت الجريمة تتطلب تسجيل مرتكبي الجرائم الجنسية، فإن شروط المراقبة القضائية تتضمن إكمال برنامج لإدارة مرتكبي الجرائم الجنسية، والمشاركة في فحوصات كشف الكذب، والتنازل عن امتيازات معينة مثل عدم تجريم الذات وسرية العلاقة بين المعالج النفسي والمريض. يجب على الجناة دفع تكاليف مشاركتهم في هذه البرامج إذا كانوا قادرين ماليًا، ولكن لا يمكن حرمانهم من المراقبة القضائية لمجرد عدم قدرتهم على الدفع.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.067(a) على الرغم من أي قانون آخر، قبل منح المراقبة القضائية لأي شخص مدان بجناية محددة في المادة 261، 264.1، 286، 287، 288، 288.5، أو 289، أو المادة السابقة 262 أو 288a، والمؤهل للمراقبة القضائية، يجب على المحكمة القيام بكل مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.067(a)(1) الأمر بتقييم المدعى عليه عملاً بالمادة 1203.03، أو بتقييم مماثل من قبل إدارة المراقبة القضائية بالمقاطعة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.067(a)(2) عقد جلسة استماع وقت النطق بالحكم لتحديد ما إذا كان منح المراقبة القضائية للمدعى عليه سيشكل تهديدًا للضحية. يجب على المدعي العام إخطار الضحية بالجلسة ومنحها فرصة لمخاطبة المحكمة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.067(a)(3) الأمر بأن يقوم أي طبيب نفسي أو أخصائي نفسي معين عملاً بالمادة 288.1 بتضمين اعتبار التهديد للضحية وإمكانية استجابة المدعى عليه الإيجابية للعلاج عند تقديم التقرير إلى المحكمة. لا تتطلب هذه المادة من المحكمة الأمر بفحص الضحية.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.067(b) يجب أن تتضمن شروط المراقبة القضائية للأشخاص الخاضعين للمراقبة القضائية الرسمية لجريمة تتطلب التسجيل عملاً بالمواد 290 إلى 290.023، شاملة، كل مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.067(b)(1) الشخص الخاضع للمراقبة القضائية الرسمية قبل 1 يوليو 2012، يجب أن يشارك في برنامج معتمد لإدارة مرتكبي الجرائم الجنسية، وفقًا للمعايير الموضوعة عملاً بالمادة 9003، لمدة لا تقل عن سنة واحدة أو المدة المتبقية من المراقبة القضائية إذا كانت أقل من سنة واحدة. يتم تحديد مدة الفترة في البرنامج من قبل أخصائي إدارة مرتكبي الجرائم الجنسية المعتمد بالتشاور مع ضابط المراقبة القضائية وبموافقة المحكمة. تنطبق المشاركة في هذا البرنامج على كل شخص موصوف بغض النظر عن تاريخ ارتكاب جريمته أو جرائمه.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.067(b)(2) الشخص الخاضع للمراقبة القضائية الرسمية في أو بعد 1 يوليو 2012، يجب أن يكمل بنجاح برنامج إدارة مرتكبي الجرائم الجنسية، وفقًا للمعايير الموضوعة عملاً بالمادة 9003، كشرط للإفراج من المراقبة القضائية. يجب ألا تقل مدة الفترة في البرنامج عن سنة واحدة، وتصل إلى كامل فترة المراقبة القضائية، كما يحددها أخصائي إدارة مرتكبي الجرائم الجنسية المعتمد بالتشاور مع ضابط المراقبة القضائية وبموافقة المحكمة. تنطبق المشاركة في هذا البرنامج على كل شخص بغض النظر عن تاريخ ارتكاب جريمته أو جرائمه.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.067(b)(3) التنازل عن أي امتياز ضد تجريم الذات والمشاركة في فحوصات كشف الكذب (البوليغراف)، والتي يجب أن تكون جزءًا من برنامج إدارة مرتكبي الجرائم الجنسية.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.067(b)(4) التنازل عن أي امتياز بين المعالج النفسي والمريض لتمكين التواصل بين أخصائي إدارة مرتكبي الجرائم الجنسية وضابط المراقبة القضائية المشرف، عملاً بالمادة 290.09.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.067(c) المدعى عليه الذي يُؤمر بوضعه في برنامج معتمد لإدارة مرتكبي الجرائم الجنسية عملاً بالفقرة (ب) يكون مسؤولاً عن دفع نفقات المشاركة في البرنامج حسبما تحدده المحكمة. يجب على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار قدرة المدعى عليه على الدفع، ولا يجوز حرمان المدعى عليه من المراقبة القضائية بسبب عدم قدرته على الدفع.

Section § 1203.71

Explanation
يمكن لضباط المراقبة في كاليفورنيا تفويض واجباتهم إلى نواب ضباط المراقبة. يجب على ضابط المراقبة الرئيسي التأكد من أن نوابه يؤدون هذه الواجبات بشكل صحيح. يتمتع كل من ضباط المراقبة ونوابهم بسلطة مماثلة لسلطة ضباط حفظ السلام عند التعامل مع الأفراد الخاضعين لإشرافهم. وهم يعملون في جميع المحاكم التي تنظر القضايا الجنائية في الولاية.

Section § 1203.72

Explanation

ينص هذا القانون على أنه قبل أن تتمكن المحكمة من تحديد عقوبة المدعى عليه، يجب أن يحصل جميع الأطراف المعنيين على نسخة من تقرير الإشراف القضائي. يجب مشاركة هذا التقرير مع القاضي والمدعي العام والمدعى عليه أو محاميه قبل يومين على الأقل من إصدار الحكم. إذا طلب المدعى عليه ذلك، فيجب أن يكون قبل خمسة أيام على الأقل. يجب أيضًا إيداع التقرير لدى كاتب المحكمة كسجل. إذا لم يكن المدعى عليه ممثلاً بمحامٍ، فيجب على ضابط الإشراف القضائي مراجعة التقرير معه.

باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (D) من الفقرة (2) من البند (b) من المادة 1203، لا يجوز لأي محكمة أن تصدر حكمًا على أي مدعى عليه، كانت المحكمة قد طلبت تقرير إشراف قضائي بشأنه عملاً بالمادة 1203.7، ما لم يتم توفير نسخة من تقرير الإشراف القضائي للمحكمة، والمدعي العام، والمدعى عليه أو محاميه، قبل يومين على الأقل، أو بناءً على طلب المدعى عليه، خمسة أيام قبل الموعد الذي حددته المحكمة للنظر في التقرير فيما يتعلق بإصدار الحكم. يجب إيداع التقرير لدى كاتب المحكمة كسجل في القضية وقت نظر المحكمة في التقرير.
إذا لم يكن المدعى عليه ممثلاً بمحامٍ، يجب على المحكمة، عند الأمر بتقرير الإشراف القضائي، أن تأمر أيضًا ضابط الإشراف القضائي الذي يعد التقرير بمناقشة محتوياته مع المدعى عليه.

Section § 1203.73

Explanation
يشرح هذا القانون أنه يمكن لضباط المراقبة ونواب ضباط المراقبة في جميع أنحاء كاليفورنيا أن تُدفع لهم نفقاتهم الضرورية المتعلقة بالعمل. يجب أن يوافق قاضي المحكمة العليا على هذه النفقات وتُحمّل على المقاطعة التي يعمل فيها ضابط المراقبة. ستغطي خزانة المقاطعة هذه التكاليف بناءً على أمر صرف من مدقق حسابات المقاطعة، ووفقًا لأمر المحكمة. في الحالات التي يتم فيها اختيار ضباط المراقبة من قبل مجلس مشرفي المقاطعة، يجب أن يوافق ضابط المراقبة على النفقات وتُعالج مثل نفقات المقاطعة الأخرى.

Section § 1203.074

Explanation

يوضح هذا القانون أنه إذا أدين شخص بجرائم جنائية خطيرة معينة، فإنه لا يمكنه عادة الحصول على إطلاق سراح مشروط، وهو وسيلة لتجنب الذهاب إلى السجن. ومع ذلك، إذا رأت المحكمة أنها حالة غير عادية وتصب في مصلحة العدالة الفضلى، فقد يُسمح بالإفراج المشروط. يجب على القاضي أن يشرح بوضوح سبب قراره بأن الإفراج المشروط كان عادلاً في هذا الوضع الخاص ويدونه كتابةً. على وجه التحديد، إذا أدين شخص بتشغيل مكان لأنشطة المخدرات كما هو موضح في المادة 11366.6 من قانون الصحة والسلامة، فلا يمكنه الحصول على إطلاق سراح مشروط ما لم يستوفِ هذه المعايير النادرة.

(أ) لا يجوز منح شخص مدان بجناية محددة في الفقرة (ب) إطلاق سراح مشروط إلا في حالة غير عادية حيث تخدم مصالح العدالة على أفضل وجه؛ وعند منح الإفراج المشروط في مثل هذه الحالة، يجب على المحكمة أن تحدد في السجل وتدون في المحضر الظروف التي تشير إلى أن مصالح العدالة ستخدم على أفضل وجه بمثل هذا التصرف.
(ب) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (أ)، لا يجوز منح الإفراج المشروط لـ، ولا يجوز تعليق تنفيذ أو فرض العقوبة على، أي شخص يُدان بانتهاك المادة 11366.6 من قانون الصحة والسلامة.

Section § 1203.74

Explanation

إذا اعتقد ضابط المراقبة أنه لا يملك ما يكفي من الموظفين أو المال لأداء وظيفته بشكل صحيح، يجب عليه/عليها إبلاغ القاضي المشرف ومجلس المقاطعة كتابةً على الفور. ويجب عليهم/عليهن تفصيل المهام التي لا يمكنهم/يمكنهن إنجازها والموارد التي يحتاجونها/يحتاجونها للتعامل مع واجباتهم/واجباتهن بشكل صحيح.

عند تحديد ضابط المراقبة، في رأيه/رأيها، أن الموارد البشرية والمالية المتاحة له/لها غير كافية للوفاء بمسؤولياته/مسؤولياتها القانونية أو تلك الصادرة بأمر من المحكمة، يجب عليه/عليها إخطار القاضي المشرف على المحكمة العليا ومجلس المشرفين للمقاطعة، أو المدينة والمقاطعة، كتابةً على الفور. يجب أن يوضح الإخطار المسؤوليات التي لا يمكن الوفاء بها والموارد الضرورية لكي يتسنى الوفاء بالمسؤوليات القانونية أو تلك الصادرة بأمر من المحكمة على النحو الصحيح.

Section § 1203.075

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا تسببت في إصابة خطيرة أثناء ارتكاب أو محاولة ارتكاب جرائم معينة، فلا يمكنك الحصول على إفراج مشروط أو تخفيف في الحكم. تشمل هذه الجرائم الخطيرة القتل العمد، والسطو، والخطف، والأفعال الفاحشة، والسطو من الدرجة الأولى، والاغتصاب، وبعض الاعتداءات، والهروب، والاختراق الجنسي، واللواط، والمفاخذة الفموية، وسرقة السيارات بالإكراه، والاعتداء الجنسي المستمر على الأطفال، والاعتداء الجنسي المشدد على الأطفال.

إذا اتهمت بهذه الجرائم، فيجب أن يُذكر ذلك بوضوح في سجلات المحكمة، ويجب عليك إما الاعتراف بذلك في المحكمة أو أن تثبت إدانتك.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a) على الرغم من أي قانون آخر، لا يجوز منح الإفراج المشروط لـ، ولا يجوز تعليق تنفيذ أو فرض الحكم على، ولا يجوز شطب أي قرار يضع المدعى عليه ضمن نطاق هذا القسم عملاً بالقسم 1385 لـ، أي شخص يتسبب شخصياً في إصابة جسدية بالغة، كما هو محدد في القسم 12022.7، لشخص آخر أثناء ارتكاب أو محاولة ارتكاب أي من الجرائم التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(1) القتل العمد.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(2) السطو، بالمخالفة للقسم 211.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(3) الخطف، بالمخالفة للقسم 207 أو 209 أو 209.5.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(4) فعل فاحش أو بذيء، بالمخالفة للقسم 288.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(5) السطو من الدرجة الأولى، كما هو محدد في القسم 460.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(6) الاغتصاب، بالمخالفة للقسم 261 أو 264.1 أو القسم 262 السابق.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(7) الاعتداء بنية ارتكاب جريمة جنسية محددة، بالمخالفة للقسم 220.
(8)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(8) الهروب، بالمخالفة للقسم 4530 أو 4532.
(9)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(9) الاختراق الجنسي، بالمخالفة للقسم 289 أو 264.1.
(10)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(10) اللواط، بالمخالفة للقسم 286.
(11)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(11) المفاخذة الفموية، بالمخالفة للقسم 287 أو القسم 288a السابق.
(12)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(12) سرقة السيارات بالإكراه، بالمخالفة للقسم 215.
(13)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(13) الاعتداء الجنسي المستمر على طفل، بالمخالفة للقسم 288.5.
(14)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(a)(14) الاعتداء الجنسي المشدد على طفل، بالمخالفة للقسم 269.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.075(b) يجب أن يُدعى بوجود أي حقيقة تجعل الشخص غير مؤهل للإفراج المشروط بموجب الفقرة (أ) في لائحة الاتهام، ويجب إما أن يعترف بها المدعى عليه في المحكمة علناً، أو أن يثبت صحتها محقق الوقائع.

Section § 1203.076

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا أدين شخص ببيع الكوكايين أو هيدروكلوريد الكوكايين أو الهيروين، وكان مؤهلاً للمراقبة القضائية، فيمكن أن يُطلب منه قضاء ما لا يقل عن (180) يومًا في سجن المقاطعة كجزء من شروط المراقبة القضائية الخاصة به. يمكن تطبيق فترة السجن هذه البالغة (180) يومًا في كل قضية مراقبة قضائية.

شخص مدان بانتهاك المادة (11352) من قانون الصحة والسلامة المتعلقة ببيع الكوكايين أو هيدروكلوريد الكوكايين أو الهيروين، أو المادة (11379.5) من قانون الصحة والسلامة، والمؤهل للمراقبة القضائية والذي تُمنح له المراقبة القضائية، يجوز، كشرط لذلك، أن يُحتجز في سجن المقاطعة لمدة لا تقل عن (180) يومًا. يجوز فرض عقوبة الحد الأدنى البالغة (180) يومًا في كل قضية مُنحت فيها المراقبة القضائية.

Section § 1203.085

Explanation

ينص قانون كاليفورنيا هذا على أنه إذا ارتكب شخص جريمة جديدة يُعاقب عليها بالسجن في سجن الولاية بينما كان تحت الإفراج المشروط، فلا يمكنه الحصول على إفراج مشروط إذا كانت جريمته السابقة عنيفة أو خطيرة.

كذلك، إذا ارتكب شخص جناية عنيفة أو خطيرة جديدة بينما كان تحت الإفراج المشروط، فإنه لا يكون مؤهلاً للإفراج المشروط.

يتطلب القانون أن أي سبب يجعل الشخص غير مؤهل للإفراج المشروط يجب أن يُذكر بوضوح في الوثائق القانونية، وأن يُقر به الشخص أو يُثبت في المحكمة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.085(a) أي شخص يُدان بجريمة يُعاقب عليها بالسجن في سجن الولاية ولكن دون حكم بديل بالسجن في سجن المقاطعة، لا يجوز منحه إفراجًا مشروطًا أو تعليق تنفيذ الحكم أو فرضه، إذا ارتُكبت الجريمة بينما كان الشخص تحت الإفراج المشروط من سجن الولاية عملاً بالقسم 3000، بعد فترة سجن فُرضت لجناية عنيفة، كما هي معرفة في الفقرة (c) من القسم 667.5، أو جناية خطيرة، كما هي معرفة في الفقرة (c) من القسم 1192.7.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.085(b) أي شخص يُدان بجناية عنيفة، كما هي معرفة في الفقرة (c) من القسم 667.5، أو جناية خطيرة، كما هي معرفة في الفقرة (c) من القسم 1192.7، لا يجوز منحه إفراجًا مشروطًا أو تعليق تنفيذ الحكم أو فرضه، إذا ارتُكبت الجريمة بينما كان الشخص تحت الإفراج المشروط من سجن الولاية عملاً بالقسم 3000.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.085(c) يجب أن يُدعى بوجود أي حقيقة من شأنها أن تجعل الشخص غير مؤهل للإفراج المشروط بموجب الفقرة (a) أو (b) في لائحة الاتهام أو قرار الاتهام، ويُقر بها المدعى عليه في المحكمة علنًا، أو تُثبت صحتها هيئة المحلفين التي تنظر في مسألة الذنب أو من قبل المحكمة حيث يُثبت الذنب بإقرار بالذنب أو عدم الاعتراض (nolo contendere) أو بمحاكمة من قبل المحكمة التي تنظر في القضية بدون هيئة محلفين.

Section § 1203.095

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا أدين شخص بجرائم عنف معينة ومُنح إفراجًا مشروطًا أو حكمًا معلقًا، فيجب عليه قضاء مدة سجن دنيا—ستة أشهر لبعض الجرائم وثلاثة أشهر لجرائم أخرى. ومع ذلك، في حالات نادرة حيث يخدم ذلك العدالة بشكل أفضل، يمكن للقاضي أن يقرر عدم تطبيق هذه المدد السجنية. وعند القيام بذلك، يجب على القاضي توثيق الأسباب بوضوح للتخلي عن مدة السجن الدنيا. بالإضافة إلى ذلك، لا يمنع هذا القانون إيقاف الإجراءات الجنائية مؤقتًا لإجراءات قانونية أخرى معينة.

(أ) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (b)، وعلى الرغم من أي حكم آخر في القانون، إذا مُنح أي شخص أدين بارتكاب انتهاك للفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a) من المادة 245، أو انتهاك للفقرة (1) من الفقرة الفرعية (d) من المادة 245، أو انتهاك للمادة 246، أو انتهاك للفقرة الفرعية (c) من المادة 417، إفراجًا مشروطًا أو تم تعليق تنفيذ أو فرض الحكم، فيجب أن يكون شرطًا لذلك أن يُسجن لمدة ستة أشهر على الأقل، وإذا مُنح أي شخص أدين بارتكاب انتهاك للفقرة (2) من الفقرة الفرعية (a) من المادة 417 إفراجًا مشروطًا أو تم تعليق تنفيذ أو فرض الحكم، فيجب أن يكون شرطًا لذلك أن يُسجن لمدة ثلاثة أشهر على الأقل.
(ب) تسري أحكام الفقرة (a) إلا في الحالات غير العادية التي تخدم فيها مصالح العدالة على أفضل وجه بمنح إفراج مشروط أو تعليق فرض أو تنفيذ الحكم دون السجن المطلوب بموجب الفقرة (a)، أو بمنح إفراج مشروط أو تعليق فرض أو تنفيذ الحكم بشروط أخرى غير تلك المنصوص عليها في الفقرة (a)، وفي هذه الحالة، يجب على المحكمة أن تحدد في السجل وتُسجل في المحضر الظروف التي تشير إلى أن مصالح العدالة ستُخدم على أفضل وجه بمثل هذا التصرف.
(ج) لا تحظر هذه المادة تأجيل الإجراءات الجنائية عملاً بالقسم 3 (الذي يبدأ بالمادة 3000) أو القسم 6 (الذي يبدأ بالمادة 6000) من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات.

Section § 1203.096

Explanation

إذا أدين شخص بجناية وحُكم عليه بالسجن في سجن الولاية، يمكن للمحكمة أن توصي بأن يحضر هذا الشخص برنامجًا استشاريًا أو تعليميًا يركز على إساءة استخدام المواد المخدرة خلال فترة سجنه.

تُقدم هذه التوصية إذا وجدت المحكمة أن الشخص كان تحت تأثير الكحول أو المخدرات عند ارتكاب الجريمة، أو لديه تاريخ من إساءة استخدام المواد المخدرة، أو أن جريمته مرتبطة بالمخدرات.

(أ) عند الإدانة بأي جناية يُحكم فيها على المدعى عليه بالسجن في سجن الولاية وتتوصل فيها المحكمة إلى النتائج المنصوص عليها في الفقرة (ب)، توصي المحكمة، بالإضافة إلى أي شروط أخرى للسجن والغرامة والظروف، كتابةً بأن يشارك المدعى عليه في برنامج استشاري أو تعليمي يتضمن مكونًا خاصًا بإساءة استخدام المواد المخدرة أثناء فترة سجنه. 
(ب) تصدر المحكمة التوصية المحددة في الفقرة (أ) إذا وجدت أن أيًا مما يلي صحيح: 
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.096(1) أن المدعى عليه وقت ارتكاب الجريمة كان تحت تأثير أي مشروبات كحولية. 
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.096(2) أن المدعى عليه وقت ارتكاب الجريمة كان تحت تأثير أي مادة خاضعة للرقابة. 
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.096(3) أن المدعى عليه لديه تاريخ مثبت من إساءة استخدام المواد المخدرة. 
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.096(4) أن الجريمة أو الجرائم التي أدين بها المدعى عليه مرتبطة بالمخدرات.

Section § 1203.097

Explanation

إذا وُضع شخص تحت المراقبة (البروبايشن) لجريمة تتعلق بالعنف المنزلي، فيجب أن تتضمن المراقبة شروطًا محددة. ستستمر المراقبة لمدة 36 شهرًا على الأقل، وقد تشمل مراقبة موجزة. يجب على المحكمة إصدار أمر حماية للضحية، وسيتعين على المدعى عليه دفع رسوم قدرها 500 دولار، ما لم يكن غير قادر على تحملها، وتساعد هذه الرسوم في تمويل برامج العنف المنزلي.

يجب على المدعى عليه أيضًا إكمال برنامج خاص بمرتكبي العنف يستمر لمدة عام واحد على الأقل والمشاركة في خدمة المجتمع. خلال فترة المراقبة، سيتعين على المدعى عليه الالتزام بشروط معينة مثل حضور جلسات العلاج، ولا يمكن إنهاء المراقبة حتى يتم دفع الرسوم اللازمة للبرنامج. إذا لم يلتزم المدعى عليه بهذه المتطلبات، فقد تقرر جلسة استماع في المحكمة اتخاذ إجراءات إضافية، مثل عقوبات إضافية.

يلعب قسم المراقبة دورًا محوريًا من خلال تقييم البرامج المناسبة للمدعى عليه، مع الأخذ في الاعتبار خلفيته وظروفه العامة. يجب أن تستوفي البرامج معايير محددة لتتم الموافقة عليها من قبل المحكمة، مما يضمن معالجتها الفعالة لقضايا العنف المنزلي وتعزيز إعادة التأهيل.

(أ) إذا مُنح شخص فترة اختبار لجريمة يكون فيها الضحية شخصًا معرفًا في المادة 6211 من قانون الأسرة، يجب أن تتضمن شروط الاختبار جميع ما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1) فترة اختبار لا تقل عن 36 شهرًا، والتي قد تشمل فترة اختبار موجز حسب الاقتضاء.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(2) أمر حماية صادر عن محكمة جنائية يحمي الضحية من أعمال العنف والتهديدات والمطاردة والاعتداء الجنسي والمضايقة المستقبلية، وإذا كان ذلك مناسبًا، يتضمن شروط إبعاد عن السكن أو الابتعاد. إن نية الهيئة التشريعية هي أن تستند مدة أي أمر تقييدي إلى خطورة الوقائع المعروضة على المحكمة، واحتمالية الانتهاكات المستقبلية، وسلامة الضحية وعائلتها المباشرة، والمعلومات المقدمة إلى المحكمة عملاً بالمادة 273.75.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3) إخطار الضحية بقرار القضية.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(4) تسجيل بيانات المدعى عليه في غضون أسبوع واحد من صدور الحكم إذا لم يكن قد تم تسجيل بياناته بالفعل.
(5)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A) دفع المدعى عليه رسومًا لا تقل عن خمسمائة دولار (500 دولار) يتم صرفها على النحو المحدد في هذه الفقرة. إذا وجدت المحكمة، بعد جلسة استماع علنية، أن المدعى عليه لا يملك القدرة على الدفع، يجوز للمحكمة تخفيض هذه الرسوم أو التنازل عنها. إذا مارست المحكمة سلطتها التقديرية لتخفيض الرسوم أو التنازل عنها، يجب أن تذكر السبب في السجل.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A)(B) يتم الاحتفاظ بثلثي الأموال المودعة لدى أمين خزانة المقاطعة عملاً بهذا القسم من قبل المقاطعات وإيداعها في الصندوق الخاص لبرامج العنف المنزلي المنشأ عملاً بالمادة 18305 من قانون الرعاية والمؤسسات، ليتم إنفاقها لأغراض الفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 18290) من الجزء 6 من القسم 9 من قانون الرعاية والمؤسسات. من الأموال المودعة في الصندوق الخاص لبرامج العنف المنزلي، لا يجوز استخدام أكثر من 8 بالمائة لتغطية التكاليف الإدارية، على النحو المحدد في المادة 18305 من قانون الرعاية والمؤسسات.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A)(C) يتم تحويل الثلث المتبقي من الأموال، مرة واحدة شهريًا، إلى المراقب المالي لإيداعها بمبالغ متساوية في صندوق تعويضات أوامر الحماية من العنف المنزلي وصندوق التدريب والتثقيف حول العنف المنزلي، اللذين تم إنشاؤهما بموجب هذا، بمبلغ يعادل ثلث الأموال المحصلة خلال الشهر السابق. تكون الأموال المودعة في هذه الصناديق عملاً بهذا القسم متاحة عند تخصيصها من قبل الهيئة التشريعية وتوزع كل سنة مالية على النحو التالي:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A)(C)(i) توزع الأموال من صندوق تعويضات أوامر الحماية من العنف المنزلي على وكالات إنفاذ القانون المحلية أو وكالات العدالة الجنائية الأخرى لتغطية التكاليف المحلية المفروضة من الدولة والناتجة عن متطلبات الإخطار المنصوص عليها في الفقرة (ب) من المادة 6380 من قانون الأسرة، بناءً على الإخطار السنوي من وزارة العدل بعدد أوامر الحماية الصادرة والمسجلة في سجل أوامر الحماية من العنف المنزلي التابع للدولة والذي تحتفظ به وزارة العدل، وذلك لتطوير وصيانة نظام قاعدة بيانات أوامر الحماية من العنف المنزلي.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A)(C)(ii) تدعم الأموال من صندوق التدريب والتثقيف حول العنف المنزلي برنامجًا تدريبيًا وتثقيفيًا على مستوى الولاية لزيادة الوعي العام بالعنف المنزلي وتحسين نطاق وجودة الخدمات المقدمة لضحايا العنف المنزلي. تُمنح المنح لدعم هذا البرنامج على أساس تنافسي وتديرها وزارة الصحة العامة بالولاية، بالتشاور مع التحالف على مستوى الولاية لمكافحة العنف المنزلي، والذي يحق له الحصول على تمويل بموجب هذا القسم.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A)(D) تُعامل الرسوم المفروضة بموجب هذه الفقرة كرسوم، وليست غرامة، ولا تخضع للتخفيض مقابل المدة التي قضاها المدعى عليه، على النحو المنصوص عليه عملاً بالمادة 1205 أو 2900.5.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A)(E) يجوز للوكالة القائمة بالتحصيل، أو من يعينه الوكيل، تحصيل الرسوم المفروضة بموجب هذه الفقرة بعد انتهاء فترة الاختبار، سواء انتهى الاختبار بالإلغاء أو بإكمال المدة.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(6) الإكمال الناجح لبرنامج مرتكبي العنف، على النحو المحدد في الفقرة (ج)، أو إذا لم يكن متاحًا، برنامج استشاري آخر مناسب تحدده المحكمة، لمدة لا تقل عن سنة واحدة مع تقارير مرحلية دورية من البرنامج إلى المحكمة كل ثلاثة أشهر أو أقل وجلسات أسبوعية لا تقل مدتها عن ساعتين من وقت الحصة. يجب على المدعى عليه حضور الجلسات الأسبوعية المتتالية، ما لم يُمنح غيابًا مبررًا لسبب وجيه من قبل البرنامج لما لا يزيد عن ثلاث جلسات فردية خلال البرنامج بأكمله، ويجب عليه إكمال البرنامج في غضون 18 شهرًا، ما لم تجد المحكمة، بعد جلسة استماع، سببًا وجيهًا لتعديل متطلبات الحضور المتتالي أو الإكمال في غضون 18 شهرًا.
(7)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.097(7)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.097(7)(A) (i) تأمر المحكمة المدعى عليه بالامتثال لجميع متطلبات الاختبار، بما في ذلك متطلبات حضور الاستشارات، والالتزام بجميع مواعيد البرنامج، ودفع رسوم البرنامج بناءً على القدرة على الدفع.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(7)(A)(ii) لا ترفع شروط الاختبار عن الجناة إلا بعد سداد جميع الرسوم المعقولة المستحقة لبرنامج الاستشارة بالكامل، ولكن لا يجوز بأي حال من الأحوال تمديد فترة الاختبار إلى ما بعد المدة المنصوص عليها في الفقرة (أ) من المادة 1203.1. إذا وجدت المحكمة أن المدعى عليه لا يملك القدرة على دفع الرسوم بناءً على ظروفه المتغيرة، يجوز للمحكمة تخفيض الرسوم أو التنازل عنها.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(7)(A)(B) بناءً على طلب برنامج مرتكبي العنف، تقدم المحكمة تقرير اعتقال المدعى عليه، وحوادث العنف السابقة، وتاريخ العلاج إلى البرنامج.
(8)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(8) تأمر المحكمة أيضًا المدعى عليه بأداء قدر محدد من الخدمة المجتمعية المناسبة، على النحو الذي تحدده المحكمة. يقدم المدعى عليه للمحكمة إثباتًا على إكمال الخدمة المجتمعية، وتحدد المحكمة ما إذا كانت الخدمة المجتمعية قد اكتملت بشكل مرضٍ. إذا توفر عدد كافٍ من الموظفين والموارد، يتم أداء الخدمة المجتمعية تحت إشراف الوكالة المحلية التي تشرف على برنامج الخدمة المجتمعية.
(9)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(9) إذا وجد البرنامج أن المدعى عليه غير مناسب، يتصل البرنامج فورًا بقسم الاختبار أو المحكمة. يقوم قسم الاختبار أو المحكمة إما بإعادة جدولة القضية لجلسة استماع أو إحالة المدعى عليه إلى برنامج بديل مناسب لمرتكبي العنف.
(10)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)(A) بناءً على توصية البرنامج، تُلزم المحكمة المدعى عليه بالمشاركة في جلسات إضافية طوال فترة الاختبار، ما لم تجد أن ذلك ليس في مصلحة العدالة، وتذكر أسبابها في السجل، وتدخلها في المحاضر. عند تحديد ما إذا كان المدعى عليه سيستفيد من المزيد من الجلسات، تنظر المحكمة فيما إذا كان أي من الشروط التالية موجودًا:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)(A)(i) لم يرتكب المدعى عليه أي عنف لمدة لا تقل عن ستة أشهر.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)(A)(ii) تعاون المدعى عليه وشارك في برنامج مرتكبي العنف.
(iii)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)(A)(iii) يظهر المدعى عليه فهمًا ويمارس مهارات حل النزاعات الإيجابية.
(iv)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)(A)(iv) يلوم المدعى عليه الضحية، أو يحط من قدرها، أو ارتكب أفعالًا تجرد الضحية من إنسانيتها أو تعرض سلامتها للخطر، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التحرش، المطاردة، الضرب، الاعتداء، التهديد، الاعتداء الجنسي، أو الاعتداء الجسدي على الضحية.
(v)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)(A)(v) يظهر المدعى عليه فهمًا بأن استخدام الإكراه أو السلوك العنيف للحفاظ على الهيمنة غير مقبول في العلاقة الحميمة.
(vi)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)(A)(vi) وجه المدعى عليه تهديدات بإيذاء أي شخص بأي شكل من الأشكال.
(vii)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)(A)(vii) امتثل المدعى عليه للمتطلبات المعمول بها بموجب الفقرة (6) من الفقرة الفرعية (ج) أو الفقرة الفرعية (C) لتلقي استشارات الكحول، أو استشارات المخدرات، أو كليهما.
(viii)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)(A)(viii) يظهر المدعى عليه قبول المسؤولية عن السلوك المسيء المرتكب ضد الضحية.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)(A)(B) يبلغ البرنامج فورًا عن أي انتهاك لشروط أمر الحماية، بما في ذلك أي أعمال عنف جديدة أو عدم الامتثال لمتطلبات البرنامج، إلى المحكمة والمدعي العام، وإذا تم الأمر باختبار رسمي، إلى قسم الاختبار. يقدم الخاضع للاختبار إثبات التسجيل في برنامج مرتكبي العنف إلى المحكمة في غضون 30 يومًا من الإدانة.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(10)(A)(C) بالتزامن مع المتطلبات الأخرى بموجب هذا القسم، بالإضافة إلى برنامج مرتكبي العنف وليس بدلاً منه، وما لم تحظر المحكمة المحيلة ذلك، يجوز لقسم الاختبار أو المحكمة اتخاذ ترتيبات للمدعى عليه لاستخدام موارده للتسجيل في برنامج علاج الإدمان الكيميائي أو الدخول طواعية إلى مستشفى مرخص للتعافي من الإدمان الكيميائي أو برنامج علاج سكني لديه ترخيص ساري المفعول صادر عن الولاية لتقديم خدمات الكحول أو المخدرات للحصول على رصيد المشاركة في البرنامج، على النحو الذي تحدده المحكمة. يوثق قسم الاختبار دليل مشاركة المدعى عليه في هذا المستشفى أو العلاج السكني في ملف برنامج المدعى عليه.
(11)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(11) قد تتضمن شروط الاختبار، بدلاً من الغرامة، ولكن ليس بدلاً من دفع الصندوق المطلوب بموجب الفقرة (5)، واحدًا أو أكثر من المتطلبات التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(11)(A) أن يدفع المدعى عليه مبالغ لبرنامج قائم على مأوى للعنف المنزلي، بحد أقصى خمسة آلاف دولار (5,000 دولار).
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(11)(B) أن يعوض المدعى عليه الضحية عن المصاريف المعقولة التي تجد المحكمة أنها نتيجة مباشرة لجريمة المدعى عليه.
لأي أمر بدفع غرامة، أو سداد مدفوعات لبرنامج قائم على مأوى للعنف المنزلي، أو دفع تعويض كشرط للاختبار بموجب هذه الفقرة الفرعية، تحدد المحكمة قدرة المدعى عليه على الدفع. قد يشمل تحديد قدرة المدعى عليه على الدفع قدرته المستقبلية على الكسب. يتحمل المدعى عليه عبء إثبات عدم قدرته على الدفع. لا يلزم وجود نتائج صريحة من المحكمة بشأن العوامل المؤثرة على مبلغ الغرامة. لا يجوز بأي حال من الأحوال إصدار أي أمر بدفع مدفوعات لبرنامج قائم على مأوى للعنف المنزلي إذا كان ذلك سيعيق قدرة المدعى عليه على دفع تعويض مباشر للضحية أو نفقة الطفل بأمر من المحكمة. عندما يكون الضرر الذي يلحق بشخص متزوج ناتجًا، كليًا أو جزئيًا، عن الأفعال الإجرامية لزوجهما في انتهاك لهذا القسم، لا يجوز استخدام الممتلكات المشتركة لتسديد مسؤولية الزوج المعتدي عن التعويض للزوج المتضرر، على النحو المطلوب بموجب المادة 1203.04، كما كانت سارية في أو قبل 2 أغسطس 1995، أو المادة 1202.4، أو لمأوى لتغطية التكاليف المتعلقة بالزوج المتضرر، حتى يتم استنفاد جميع الممتلكات المنفصلة للزوج المعتدي.
(12)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(12) إذا بدا للمدعي العام، أو المحكمة، أو قسم الاختبار أن المدعى عليه يؤدي بشكل غير مرضٍ في البرنامج المخصص، أو لا يستفيد من الاستشارة، أو ارتكب سلوكًا إجراميًا، بناءً على طلب ضابط الاختبار، أو المدعي العام، أو بمبادرة من المحكمة، تعقد المحكمة، كبند ذي أولوية في جدول الأعمال، جلسة استماع لتحديد ما إذا كان يجب المضي قدمًا في إصدار حكم إضافي. يجوز للمحكمة أن تنظر في عوامل، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي عنف ارتكبه المدعى عليه ضد ضحية سابقة أو جديدة أثناء فترة الاختبار وعدم الامتثال لأي شرط آخر محدد من شروط الاختبار. إذا وجدت المحكمة أن المدعى عليه لا يؤدي بشكل مرضٍ في البرنامج المخصص، أو لا يستفيد من البرنامج، أو لم يمتثل لشرط من شروط الاختبار، أو ارتكب سلوكًا إجراميًا، تنهي المحكمة مشاركة المدعى عليه في البرنامج وتشرع في إصدار حكم إضافي.
(ب) إذا مُنح شخص فترة اختبار رسمية لجريمة يكون فيها الضحية شخصًا معرفًا في المادة 6211 من قانون الأسرة، بالإضافة إلى الشروط المحددة في الفقرة الفرعية (أ)، تسري جميع ما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1) يجري قسم الاختبار تحقيقًا ويأخذ في الاعتبار عمر المدعى عليه، وتاريخه الطبي، وسجلات التوظيف والخدمة، والخلفية التعليمية، والروابط المجتمعية والعائلية، وحوادث العنف السابقة، وتقرير الشرطة، وتاريخ العلاج، إن وجد، والدافع الواضح، وعوامل التخفيف الأخرى في تحديد برنامج مرتكبي العنف المناسب للمدعى عليه. تُقدم هذه المعلومات إلى برنامج مرتكبي العنف إذا طُلب ذلك. يحدد قسم الاختبار أيضًا البرامج المجتمعية التي سيستفيد منها المدعى عليه وأي من تلك البرامج ستقبل المدعى عليه. يقدم قسم الاختبار نتائجه وتوصياته إلى المحكمة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(2) تُعلم المحكمة المدعى عليه بأن عدم الإبلاغ لقسم الاختبار للتحقيق الأولي، حسب توجيهات المحكمة، أو عدم التسجيل في برنامج محدد، حسب توجيهات المحكمة أو قسم الاختبار، سيؤدي إلى احتمال المزيد من الحبس. يجوز للمحكمة، تحقيقًا للعدالة، إعفاء المدعى عليه من الحظر المنصوص عليه في هذه الفقرة الفرعية بناءً على خطأ المدعى عليه أو إهماله المبرر. يجب تقديم طلب هذا الإعفاء في غضون 20 يوم عمل من الموعد النهائي الفائت. لا يجوز تمديد هذا الحد الزمني. تُسلم نسخة من أي طلب إعفاء إلى مكتب المدعي العام.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3) بعد أن تأمر المحكمة المدعى عليه بالالتحاق ببرنامج مرتكبي العنف، يجري قسم الاختبار تقييمًا أوليًا للمدعى عليه، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(A) الخلفية الاجتماعية والاقتصادية والعائلية.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(B) التعليم.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(C) الإنجازات المهنية.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(D) السجل الجنائي.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(E) التاريخ الطبي.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(F) تاريخ تعاطي المخدرات.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(G) التشاور مع ضابط الاختبار.
(H)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(H) التشاور الشفهي مع الضحية، فقط إذا رغبت الضحية في المشاركة.
(I)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(I) تقييم الاحتمالية المستقبلية لارتكاب المدعى عليه جريمة قتل.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(4) يسعى قسم الاختبار لإخطار الضحية بمتطلبات مشاركة المدعى عليه في برنامج مرتكبي العنف، وكذلك بشأن الموارد المتاحة للضحايا. تُبلغ الضحية أيضًا بأن الحضور في أي برنامج لا يضمن أن المعتدي لن يكون عنيفًا.
(ج) تحيل المحكمة أو قسم الاختبار المدعى عليهم فقط إلى برامج مرتكبي العنف التي تتبع المعايير الموضحة في الفقرة (1)، والتي قد تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، المحاضرات والفصول الدراسية والمناقشات الجماعية والاستشارات. يصمم قسم الاختبار وينفذ عملية موافقة وتجديد لبرامج مرتكبي العنف ويطلب مدخلات من وكالات العدالة الجنائية وبرامج الدفاع عن ضحايا العنف المنزلي.
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1) يكون هدف برنامج مرتكبي العنف بموجب هذا القسم هو وقف العنف المنزلي. يتكون برنامج مرتكبي العنف من المكونات التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(A) استراتيجيات لمساءلة المدعى عليه عن العنف في العلاقة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تزويد المدعى عليه ببيان مكتوب يفيد بأنه سيُحاسب على أفعال أو تهديدات العنف المنزلي.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(B) شرط مشاركة المدعى عليه في جلسات جماعية مستمرة من نفس الجنس.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(C) مقابلة أولية تقدم للمدعى عليه تعريفات مكتوبة للإساءة الجسدية والعاطفية والجنسية والاقتصادية واللفظية، وتقنيات وقف هذه الأنواع من الإساءة.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(D) إجراءات لإبلاغ الضحية بمتطلبات مشاركة المدعى عليه في برنامج التدخل وكذلك بشأن الموارد المتاحة للضحايا. تُبلغ الضحية أيضًا بأن الحضور في أي برنامج لا يضمن أن المعتدي لن يكون عنيفًا.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(E) شرط حضور المدعى عليه الجلسات الجماعية خاليًا من تأثير المواد الكيميائية.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(F) برامج تعليمية تتناول، كحد أدنى، أدوار الجنسين، والتنشئة الاجتماعية، وطبيعة العنف، وديناميكيات القوة والتحكم، وآثار الإساءة على الأطفال والآخرين.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(G) شرط يستبعد أي استشارة زوجية أو استشارة عائلية، أو كليهما.
(H)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(H) إجراءات تمنح البرنامج الحق في تقييم ما إذا كان المدعى عليه سيستفيد من البرنامج ورفض تسجيل المدعى عليه إذا تقرر أنه لن يستفيد من البرنامج، طالما أن الرفض ليس بسبب عدم قدرة المدعى عليه على الدفع. إذا أمكن، يقترح البرنامج برنامجًا بديلاً مناسبًا.
(I)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(I) موظفو البرنامج الذين، قدر الإمكان، لديهم معرفة محددة فيما يتعلق، على سبيل المثال لا الحصر، بإساءة معاملة الزوج، وإساءة معاملة الأطفال، والاعتداء الجنسي، وتعاطي المخدرات، وديناميكيات العنف والإساءة، والقانون، وإجراءات النظام القانوني.
(J)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(J) موظفو البرنامج الذين يُشجعون على الاستفادة من خبرة وتدريب ومساعدة مراكز العنف المنزلي المحلية.
(K)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(K) شرط أن يدخل المدعى عليه في اتفاق مكتوب مع البرنامج، والذي يجب أن يتضمن مخططًا لمحتويات البرنامج، ومتطلبات الحضور، وشرط حضور الجلسات الجماعية خاليًا من تأثير المواد الكيميائية، وبيانًا بأن المدعى عليه قد يُفصل من البرنامج إذا تقرر أنه لا يستفيد من البرنامج أو يعطل سير البرنامج.
(L)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(L) شرط أن يوقع المدعى عليه على بيان سرية يحظر الكشف عن أي معلومات تم الحصول عليها من خلال المشاركة في البرنامج أو خلال الجلسات الجماعية بخصوص المشاركين الآخرين في البرنامج.
(M)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(M) محتوى البرنامج الذي يوفر حساسية ثقافية وعرقية.
(N)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(N) شرط وجود إحالة مكتوبة من المحكمة أو قسم الاختبار قبل السماح للمدعى عليه بالتسجيل في البرنامج. يجب أن تحدد الإحالة المكتوبة الحد الأدنى لعدد الجلسات المطلوبة من قبل المحكمة.
(O)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(O) إجراءات لتقديم جميع الردود الكتابية الموحدة التالية إلى قسم الاختبار:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(O)(i) إثبات التسجيل، ليتم تقديمه إلى المحكمة وقسم الاختبار، ويتضمن الرسوم التي تحدد للمدعى عليه، بناءً على القدرة على الدفع، لكل جلسة.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(O)(ii) تقارير مرحلية دورية تتضمن الحضور، وتاريخ دفع الرسوم، والامتثال للبرنامج.
(iii)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(O)(iii) تقييم نهائي يتضمن تقييم البرنامج لتقدم المدعى عليه، باستخدام المعايير المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (10) من الفقرة الفرعية (أ)، وتوصية إما بإنهاء ناجح أو غير ناجح أو الاستمرار في البرنامج.
(P)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(1)(P) جدول رسوم متدرج يعتمد على قدرة المدعى عليه على الدفع. يطور برنامج مرتكبي العنف ويستخدم جدول رسوم متدرج يراعي قدرة المدعى عليه على الدفع وضرورة البرامج لتغطية النفقات العامة. يجوز للمدعى عليه المعسر التفاوض على جدول دفع مؤجل، ولكنه يدفع رسومًا رمزية، إذا كان المدعى عليه يملك القدرة على دفع الرسوم الرمزية. بناءً على جلسة استماع ونتيجة من المحكمة بأن المدعى عليه لا يملك القدرة المالية على دفع الرسوم الرمزية، تتنازل المحكمة عن هذه الرسوم. يُجعل دفع الرسوم شرطًا للاختبار إذا قررت المحكمة أن المدعى عليه لديه القدرة الحالية على دفع الرسوم. تُدفع الرسوم خلال فترة الاختبار ما لم يحدد البرنامج شروطًا أخرى. تكون سياسات القبول وفقًا لنظام الرسوم المتدرج.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(2) تحيل المحكمة الأشخاص فقط إلى برامج مرتكبي العنف التي وافق عليها قسم الاختبار عملاً بالفقرة (5). يقوم قسم الاختبار بكل مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(2)(A) توفير إصدار موافقة مؤقتة، شريطة أن يكون مقدم الطلب ملتزمًا بشكل جوهري بالقوانين واللوائح المعمول بها وأن تكون هناك حاجة ملحة للموافقة. تُعتبر الموافقة المؤقتة ترخيصًا لتقديم الخدمات ولا تُعتبر حقًا مكتسبًا.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(2)(B) إذا قرر قسم الاختبار أن برنامجًا لا يمتثل للمعايير التي وضعها القسم، يقدم القسم إشعارًا كتابيًا بالمجالات غير المتوافقة إلى البرنامج. يقدم البرنامج خطة تصحيح مكتوبة في غضون 14 يومًا من تاريخ الإشعار الكتابي بعدم الامتثال. تتضمن خطة التصحيح، على سبيل المثال لا الحصر، وصفًا لكل إجراء تصحيحي وإطارًا زمنيًا للتنفيذ. يراجع القسم ويوافق على كل أو أي جزء من خطة التصحيح ويخطر البرنامج بالموافقة أو الرفض كتابيًا. إذا فشل البرنامج في تقديم خطة تصحيح أو فشل في تنفيذ خطة التصحيح المعتمدة، ينظر القسم فيما إذا كان سيُلغي أو يعلق الموافقة، وعند إلغاء أو تعليق الموافقة، يكون لديه خيار وقف إحالة المدعى عليهم بموجب هذا القسم.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3) لا يُوافق على أي برنامج، بغض النظر عن مصدر تمويله، ما لم يستوفِ جميع المعايير التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(A) وضع مبادئ توجيهية ومعايير لخدمات التعليم، بما في ذلك معايير الخدمات التي قد تشمل المحاضرات والفصول الدراسية والمناقشات الجماعية.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(B) الإشراف على المدعى عليه لغرض تقييم تقدم الشخص في البرنامج.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(C) متطلبات إبلاغ كافية لضمان تحديد جميع الأشخاص الذين، بعد أن يُطلب منهم حضور برنامج وإكماله، إما فشلوا في التسجيل فيه، أو فشلوا في إكماله بنجاح، أو أكملوا البرنامج بنجاح حسب الأمر. يبلغ البرنامج المحكمة وقسم الاختبار، كتابيًا، خلال الفترة الزمنية وبالطريقة التي تحددها المحكمة عن أي شخص يفشل في إكمال البرنامج. يُقدم الإخطار إذا قرر البرنامج أن المدعى عليه يؤدي بشكل غير مرضٍ أو إذا كان المدعى عليه لا يستفيد من التعليم أو العلاج أو الاستشارة.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(3)(D) لا يجوز إجبار أي ضحية على المشاركة في برنامج أو استشارة، ولا يجوز لأي برنامج أن يشترط تسجيل المدعى عليه على مشاركة الضحية.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(4) عند إحالة المدعى عليهم المعسرين إلى برامج مرتكبي العنف المعتمدة، يوزع قسم الاختبار هذه الإحالات بالتساوي بين البرامج المعتمدة.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5) يتمتع قسم الاختبار بالسلطة الوحيدة للموافقة على برنامج مرتكبي العنف لأغراض الاختبار. يُطلب من البرنامج الحصول على موافقة واحدة فقط ولكن يجب تجديد تلك الموافقة سنويًا.
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A) تتضمن إجراءات الموافقة على برنامج جديد أو قائم جميع ما يلي:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A)(i) استكمال طلب مكتوب يحتوي على معلومات ضرورية وذات صلة تصف البرنامج المتقدم.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A)(ii) إثبات البرنامج أنه يمتلك قدرة إدارية وتشغيلية كافية لتشغيل برنامج علاج مرتكبي العنف. يقدم البرنامج وثائق لإثبات أنه أجرى برامج لمرتكبي العنف لمدة لا تقل عن سنة واحدة قبل تقديم الطلب. يمكن التنازل عن هذا الشرط بموجب الفقرة الفرعية (A) من الفقرة (2) إذا لم يكن هناك برنامج قائم لمرتكبي العنف في المدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة.
(iii)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A)(iii) المراجعة الموقعية للبرنامج، بما في ذلك مراقبة جلسة لتحديد ما إذا كان البرنامج يلتزم بالقوانين واللوائح المعمول بها.
(iv)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(A)(iv) دفع رسوم الموافقة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(B) يحدد قسم الاختبار رسومًا للموافقة لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) ولتجديد الموافقة لا تتجاوز مائتين وخمسين دولارًا (250 دولارًا) كل عام بمبلغ كافٍ لتغطية تكاليفه في إدارة عملية الموافقة بموجب هذا القسم. لا تُفرض أي رسوم على موافقة الكيانات الحكومية المحلية.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(C) يتمتع قسم الاختبار بالسلطة الوحيدة للموافقة على إصدار الموافقة أو رفضها أو تعليقها أو إلغائها ووقف التسجيلات الجديدة أو الإحالات إلى برنامج مرتكبي العنف بموجب هذا القسم. يراجع قسم الاختبار المعلومات المتعلقة بأداء البرنامج أو فشله في الالتزام بالمعايير، أو كليهما. يجوز لقسم الاختبار تعليق أو إلغاء موافقة صادرة بموجب هذه الفقرة الفرعية أو رفض طلب تجديد موافقة أو تعديل شروط وأحكام الموافقة، بناءً على أسباب يحددها الاختبار، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي مما يلي:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(C)(i) انتهاك هذا القسم من قبل أي شخص يحمل موافقة أو من قبل موظف برنامج في برنامج بموجب هذا القسم.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(5)(C)(ii) تحريف أي حقيقة جوهرية في الحصول على الموافقة.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(6) بالنسبة للمدعى عليهم الذين هم مستخدمون مزمنون أو متعاطون جادون للمخدرات أو الكحول، يجب أن تتضمن المكونات القياسية في البرنامج استشارات متزامنة لتعاطي المخدرات والسلوك العنيف، وفي الحالات المناسبة، إزالة السموم والامتناع عن المادة المتعاطاة.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1203.097(7) يعقد البرنامج مؤتمر خروج يقيم تقدم المدعى عليه خلال مشاركته في برنامج مرتكبي العنف.
(د) يُعد أي فعل أو إغفال يتعلق بالموافقة على برامج علاج مرتكبي العنف بموجب الفقرة (5) من الفقرة الفرعية (ج) عملاً تقديريًا عملاً بالمادة 820.2 من قانون الحكومة.

Section § 1203.098

Explanation

يحدد هذا القانون المتطلبات اللازمة لكي يعمل شخص ما كميسر في برنامج للتدخل مع مرتكبي العنف في كاليفورنيا. أولاً، يجب عليهم إكمال 40 ساعة من التدريب الأساسي الذي يغطي جوانب مختلفة من العنف المنزلي، بما في ذلك سلامة الضحايا، والتنوع الثقافي، وتعاطي المخدرات، وديناميكيات المجموعة، والمسائل القانونية. يجب أن يقدم جزء من هذا التدريب مدربون يعملون في ملاجئ.

ثانياً، يجب عليهم اكتساب خبرة عملية، بالعمل كمتدرب لمدة لا تقل عن 52 أسبوعاً أو 104 ساعات على مدى ستة أشهر في برنامج معتمد.

يجب على الميسر أيضاً الخضوع لـ 16 ساعة من التعليم المستمر سنوياً، مع التركيز على العنف المنزلي. لا يخضع الميسر ذو الخبرة لنفس متطلبات الإشراف إذا استوفى مؤهلات محددة، مثل إكمال تدريب الـ 40 ساعة وامتلاك خبرة موثقة.

توجد أحكام للإعفاء من هذه المتطلبات إذا كان الشخص قد أكمل تدريباً معادلاً، أو يقدم علاجاً لمرتكبي العنف في برامج السجون بمؤهلات كافية، أو يواجه صعوبة محددة.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a) ما لم ينص على خلاف ذلك، يجب على الشخص الذي يعمل كميسر في برنامج للتدخل مع مرتكبي العنف يقدم برامج لمرتكبي العنف عملاً بالفقرة (c) من المادة 1203.097، أن يستوفي المتطلبات التالية قبل أن يكون مؤهلاً للعمل كميسر في برنامج للتدخل مع مرتكبي العنف:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(1) أربعون ساعة من التدريب الأساسي الجوهري. يجب أن يقدم ثماني ساعات على الأقل من هذا التدريب مدرب يعمل في ملجأ أو معتمد من ملجأ. يجب أن يشمل المنهج الأساسي المكونات التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(1)(A) ثماني ساعات على الأقل في المعرفة الأساسية بالعنف المنزلي مع التركيز على سلامة الضحايا ودور ملاجئ العنف المنزلي في استجابة مجتمعية منسقة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(1)(B) ثماني ساعات على الأقل في التنوع متعدد الثقافات وعبر الثقافات ومتعدد الأعراق والعنف المنزلي.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(1)(C) أربع ساعات على الأقل في تعاطي المخدرات والعنف المنزلي.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(1)(D) أربع ساعات على الأقل في الاستقبال والتقييم، بما في ذلك تاريخ العنف وطبيعة التهديدات وتعاطي المخدرات.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(1)(E) ثماني ساعات على الأقل في مجالات محتوى المجموعة مع التركيز على أدوار الجنسين والتنشئة الاجتماعية، وطبيعة العنف، وديناميكيات القوة والتحكم، وآثار الإساءة على الأطفال وغيرهم حسبما تتطلبه المادة 1203.097.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(1)(F) أربع ساعات على الأقل في تيسير المجموعات.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(1)(G) أربع ساعات على الأقل في العنف المنزلي والقانون، والأخلاقيات، وجميع المتطلبات المحددة من قبل إدارة المراقبة عملاً بالمادة 1203.097، ودور برامج التدخل مع مرتكبي العنف في استجابة مجتمعية منسقة.
(H)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(1)(H) يُعفى أي شخص يقدم وثائق عن مقررات دراسية، أو تدريب معادل، أكملها بنجاح، من ذلك الجزء من التدريب الذي غطته المقررات الدراسية المكتملة بنجاح.
(I)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(1)(I) تُحتسب المقررات الدراسية التي ينجزها هذا الشخص ضمن متطلبات التعليم المستمر.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(2) اثنتان وخمسون أسبوعًا أو ما لا يقل عن 104 ساعات في ستة أشهر، كمتدرب في برنامج معتمد للتدخل مع مرتكبي العنف مع مجموعة لا تقل مدتها عن ساعتين كل أسبوع. يجب أن يشمل برنامج التدريب واحدًا على الأقل مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(2)(A) تدريب داخلي بالمشاركة في التيسير حيث يكون ميسر ذو خبرة حاضرًا في الغرفة أثناء جلسة المجموعة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(2)(B) ملاحظة من قبل مدرب للمتدرب وهو يدير جلسة جماعية عبر مرآة باتجاه واحد.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(2)(C) ملاحظة من قبل مدرب للمتدرب وهو يدير جلسة جماعية عبر تسجيل فيديو أو صوتي.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(2)(D) استشارة أو إشراف مرتين في الأسبوع في برنامج مدته ستة أشهر أو مرة واحدة في الأسبوع في برنامج مدته 52 أسبوعًا.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(3) الميسر ذو الخبرة هو من يمتلك المؤهلات التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(3)(A) وثائق في الملف، معتمدة من الوكالة، تثبت أن الميسر ذو الخبرة لديه المهارات اللازمة لتقديم إشراف وتدريب عالي الجودة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(3)(B) خبرة موثقة في العمل مع مرتكبي العنف لمدة ثلاث سنوات، وسنتين على الأقل في العمل مع مجموعات مرتكبي العنف.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(a)(3)(C) وثائق بحلول 1 يناير 2003، عن مقررات دراسية أو تدريب معادل يثبت الإكمال الناجح للتدريب الأساسي الجوهري لمدة 40 ساعة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(b) يجب على ميسر برنامج التدخل مع مرتكبي العنف أن يكمل، كحد أدنى لمتطلبات التعليم المستمر، 16 ساعة سنويًا من التعليم المستمر إما في العنف المنزلي أو مجال ذي صلة مع ثماني ساعات على الأقل في العنف المنزلي.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(c) يجوز لشخص أو وكالة تواجه صعوبة محددة أن تطلب من إدارة المراقبة، كتابيًا، تمديدًا للوقت لإكمال التدريب أو لإكمال خيارات تدريب بديلة.
(d)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.098(d)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.098(d)(1) الميسر ذو الخبرة، كما هو محدد في الفقرة (3) من البند (a)، لا يخضع لمتطلبات الإشراف في هذا القسم، إذا استوفى متطلبات الفقرة الفرعية (C) من الفقرة (3) من البند (a).
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(d)(2) لا ينطبق هذا القسم على شخص يقدم علاجًا لمرتكبي العنف من خلال برنامج تعليمي في السجن إذا قرر المسؤول عن ذلك البرنامج أن الشخص الذي يقدم العلاج لديه تعليم أو تدريب كافٍ في العنف المنزلي أو مجال ذي صلة.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1203.098(e) يُعفى الشخص الذي يكمل بنجاح متطلبات التدريب لإدارة مراقبة المقاطعة والذي يعادل برنامجه التدريبي أو يتجاوز متطلبات التدريب لهذا القانون، من متطلبات التدريب لهذا القانون.

Section § 1203.099

Explanation

يسمح هذا القانون في كاليفورنيا لمقاطعات معينة بتقديم برامج متخصصة للمدانين بالعنف المنزلي، كبديل لبرامج مرتكبي العنف القياسية. يجب تطوير البرامج البديلة بالتشاور مع مقدمي خدمات العنف المنزلي، وأن تتضمن تقييمًا شاملاً للمخاطر والاحتياجات لكل مشارك، وتستخدم ممارسات قائمة على الأدلة أو واعدة. يجب أن تستمر البرامج لمدة لا تقل عن سنة واحدة ما لم يدعم تقييم مدة مختلفة. يجب على المقاطعات جمع بيانات مفصلة عن مرتكبي العنف وتقديم تقارير سنوية إلى الهيئة التشريعية حول جوانب مختلفة من البرنامج، مثل أدوات التقييم المستخدمة ونتائج المشاركين. إكمال هذه البرامج سيفي بالمتطلبات التي عادة ما تستوفيها برامج مرتكبي العنف القياسية. يسري القانون اعتبارًا من 1 يوليو 2019، ويُلغى في 1 يوليو 2026.

(أ) يجوز لمقاطعات نابا، وسان لويس أوبيسبو، وسانتا باربرا، وسانتا كلارا، وسانتا كروز، ويولو، أن تقدم برنامجًا للأفراد المدانين بالعنف المنزلي لا يتوافق مع متطلبات برنامج مرتكبي العنف المنصوص عليها في المادتين 1203.097 و 1203.098، إذا استوفى البرنامج جميع الشروط التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(1) تقوم المقاطعة بتطوير البرنامج بالتشاور مع مقدمي خدمات العنف المنزلي وشركاء المجتمع الآخرين ذوي الصلة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(2) تجري المقاطعة تقييمًا للمخاطر والاحتياجات باستخدام تقييم ثبتت ملاءمته لمرتكبي العنف المنزلي لكل مرتكب يدخل البرنامج.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(3) يستند علاج مرتكب العنف ضمن البرنامج إلى نتائج تقييم المخاطر والاحتياجات.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(4) يتضمن البرنامج مكونات تستند إلى أدلة أو ممارسات واعدة.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(5) يمتلك البرنامج منهجًا دراسيًا مكتوبًا وشاملاً يوجه عمليات البرنامج ويحدد أساليب العلاج والتدخل.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(6) لا تقل مدة علاج مرتكب العنف ضمن البرنامج عن سنة واحدة، ما لم يتم تحديد مدة بديلة بموجب تقييم مخاطر واحتياجات معتمد يتم إجراؤه من قبل إدارة المراقبة أو منظمة معتمدة من قبل إدارة المراقبة.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(7) تجمع المقاطعة جميع البيانات التالية للمشاركين في البرنامج:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(7)(A) المعلومات الديموغرافية لمرتكب العنف، بما في ذلك العمر والجنس والعرق والأصل العرقي والحالة الاجتماعية والحالة الأسرية وحالة التوظيف.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(7)(B) السجل الجنائي لمرتكب العنف.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(7)(C) مستوى المخاطر لمرتكب العنف كما يحدده تقييم المخاطر والاحتياجات.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(7)(D) العلاج المقدم لمرتكب العنف خلال البرنامج وما إذا كان مرتكب العنف قد أكمل ذلك العلاج.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(7)(E) نتائج مرتكب العنف وقت إكمال البرنامج، وبعد ستة أشهر من الإكمال، بما في ذلك انتهاكات أوامر الحماية اللاحقة، والاعتقالات والإدانات، والملاحظات المقدمة من الضحية إذا رغبت الضحية في المشاركة.
(8)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(8) ترفع المقاطعة جميع المعلومات التالية سنويًا إلى الهيئة التشريعية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(8)(A) أداة تقييم المخاطر والاحتياجات المستخدمة للبرنامج.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(8)(B) المنهج الدراسي المستخدم من قبل كل برنامج.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(8)(C) عدد المشاركين الذين تختلف مدة برنامجهم عن سنة واحدة، ومدد البرامج البديلة المستخدمة.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(8)(D) البيانات الفردية حول عدد مرتكبي العنف المشاركين في البرنامج.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(8)(E) البيانات الفردية للبنود الموصوفة في الفقرة (7).
(ب) يُعتبر مرتكبو العنف الذين يكملون برنامجًا موصوفًا في الفقرة الفرعية (أ) قد استوفوا متطلبات برنامج مرتكبي العنف المنصوص عليها في المادة 1203.097.
(ج) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(1) "برنامج أو ممارسة قائمة على الأدلة" تعني برنامجًا أو ممارسة لديها مستوى عالٍ من البحث يشير إلى فعاليتها، ويتم تحديد ذلك نتيجة لتقييمات صارمة متعددة بما في ذلك التجارب العشوائية المضبوطة والتقييمات التي تتضمن تصميمات قوية لمجموعات المقارنة، أو دراسة عشوائية واحدة كبيرة متعددة المواقع، وعادة ما تكون لديها إجراءات محددة تسمح بالتكرار الناجح.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.099(2) "برنامج أو ممارسة واعدة" تعني برنامجًا أو ممارسة لديها بعض الأبحاث التي تثبت فعاليتها ولكنها لا تستوفي المعايير الكاملة للتصنيف كبرنامج قائم على الأدلة.
(د) يجب تقديم التقرير الذي سيتم تقديمه عملاً بالفقرة (8) من الفقرة الفرعية (أ) بما يتوافق مع المادة 9795 من قانون الحكومة.
(هـ) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 2019.
(و) يظل هذا القسم ساري المفعول فقط حتى 1 يوليو 2026، ويلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ.

Section § 1203.425

Explanation

يحدد هذا القانون عملية الإعفاء التلقائي من الإدانة في كاليفورنيا، بدءًا من 1 أكتوبر 2024، لمساعدة بعض الأفراد المؤهلين على مسح سجلات إداناتهم دون الحاجة إلى تقديم طلب. للتأهل، يجب ألا يكون الشخص مسجلاً كمرتكب جريمة جنسية، وألا يكون تحت أي إشراف، وألا يكون حاليًا يقضي عقوبة. ينص القانون على أن الجرائم المرتكبة في أو بعد 1 يناير 1973 قد تكون مؤهلة، مع معايير إضافية تعتمد على ما إذا كانت الإدانة جنحة، أو مخالفة، أو جناية.

يعني الإعفاء إسقاط الإدانة، حيث ستُسجل التفاصيل في سجلات السوابق الجنائية بعبارة “تم منح الإعفاء”. ومع ذلك، لا ينطبق هذا الإعفاء على ظروف معينة، مثل عند التقدم لشغل منصب عام أو كضابط سلام. يمكن للمدعي العام الطعن في الإعفاء إذا كانت السلامة العامة مصدر قلق. يمكن للأفراد المؤهلين تأكيد منح الإعفاء.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(1) (A) اعتبارًا من 1 أكتوبر 2024، ورهناً بتخصيص اعتماد في قانون الميزانية السنوي، على أساس شهري، تراجع وزارة العدل السجلات في قواعد بيانات العدالة الجنائية على مستوى الولاية، وبناءً على المعلومات الواردة في مستودع ملخص السجل الجنائي للولاية وملف الإفراج تحت الإشراف، تحدد الأشخاص ذوي الإدانات الذين يستوفون المعايير المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (B) والمؤهلين للإعفاء التلقائي من سجل الإدانة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(1)(B) يكون الشخص مؤهلاً للإعفاء التلقائي من الإدانة بموجب هذا القسم إذا استوفى جميع الشروط التالية:
(i)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(1)(B)(i) لا يُطلب من الشخص التسجيل بموجب قانون تسجيل مرتكبي الجرائم الجنسية.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(1)(B)(ii) ليس لدى الشخص سجل نشط للإشراف المحلي أو الحكومي أو الفيدرالي في ملف الإفراج تحت الإشراف.
(iii)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(1)(B)(iii) بناءً على المعلومات المتاحة في سجل الإدارة، بما في ذلك تواريخ التصرف وشروط الحكم، لا يبدو أن الشخص يقضي حاليًا عقوبة على جريمة ولا يوجد ما يشير إلى وجود تهم جنائية معلقة.
(iv)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(1)(B)(iv) تستوفي الإدانة أحد المعيارين التاليين:
(I)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(1)(B)(iv)(I) وقعت الإدانة في أو بعد 1 يناير 1973، وتستوفي أحد المعيارين التاليين:
(ia) حُكم على المدعى عليه بالمراقبة (البروبيشين) و، بناءً على تاريخ التصرف ومدة المراقبة المحددة في سجلات الإدارة، يبدو أنه قد أكمل مدة المراقبة دون إلغاء.
(ib) أُدين المدعى عليه بمخالفة أو جنحة بخلاف تلك المؤهلة بموجب الفقرة الفرعية الفرعية (ia)، و، بناءً على تاريخ التصرف والمدة المحددة في سجلات الإدارة، يبدو أن المدعى عليه قد أكمل عقوبته، وقد انقضت سنة تقويمية واحدة على الأقل منذ تاريخ الحكم.
(II) وقعت الإدانة في أو بعد 1 يناير 1973، وأُدين المدعى عليه بجناية بخلاف تلك التي أكمل فيها المدعى عليه المراقبة دون إلغاء، وبناءً على تاريخ التصرف والعقوبة المحددة في سجلات الإدارة، يبدو أنه قد أكمل جميع شروط الحبس، والمراقبة، والإشراف الإلزامي، والإشراف المجتمعي بعد الإفراج، والإفراج المشروط، وقد انقضت فترة أربع سنوات منذ التاريخ الذي أكمل فيه المدعى عليه المراقبة أو الإشراف لتلك الإدانة، وخلالها لم يُدان المدعى عليه بجريمة جنائية جديدة. لا تنطبق هذه الفقرة الفرعية على إدانة بجناية خطيرة معرفة في الفقرة (c) من القسم 1192.7، أو جناية عنيفة معرفة في القسم 667.5، أو جريمة جنائية تتطلب التسجيل بموجب الفصل 5.5 (الذي يبدأ بالقسم 290) من الباب 9 من الجزء 1.
(2)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(2)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(2)(A) باستثناء ما هو محدد في الفقرة (b)، تمنح الإدارة الإعفاء، بما في ذلك إسقاط الإدانة، لشخص تم تحديده بموجب الفقرة (1) دون الحاجة إلى التماس أو طلب من طرف للحصول على هذا الإعفاء إذا كانت المعلومات ذات الصلة موجودة في السجلات الإلكترونية للإدارة.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(2)(A)(B) يجب أن تتضمن معلومات ملخص السجل الجنائي للولاية، مباشرة بجانب أو أسفل الإدخال أو الإدخالات المتعلقة بالسجل الجنائي للشخص، ملاحظة تفيد “تم منح الإعفاء”، وتذكر التاريخ الذي منحت فيه الإدارة الإعفاء وهذا القسم. يجب تضمين هذه الملاحظة في جميع قواعد بيانات السجلات الجنائية على مستوى الولاية التي تحتوي على سجل الإدانة.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(2)(A)(C) باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في الفقرة (4) وفي القسم 13555 من قانون المركبات، يُعفى الشخص الذي مُنح إعفاءً من الإدانة بموجب هذا القسم من جميع العقوبات والإعاقات الناتجة عن الجريمة التي أُدين بها الشخص.
(3)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(3)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(3)(A) اعتبارًا من 1 يوليو 2022، ورهناً بتخصيص اعتماد في قانون الميزانية السنوي، على أساس شهري، تقدم الإدارة إشعارًا إلكترونيًا إلى المحكمة العليا التي لها اختصاص على القضية الجنائية، لإبلاغ المحكمة بجميع القضايا التي قُدمت فيها شكوى في تلك الولاية القضائية والتي مُنح فيها الإعفاء بموجب هذا القسم. اعتبارًا من 1 يناير 2023، لأي سجل تحتفظ به المحكمة بموجب القسم 68152 من قانون الحكومة، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (4)، لا يجوز للمحكمة الكشف عن معلومات تتعلق بإدانة مُنح لها إعفاء بموجب هذا القسم أو القسم 1203.4، 1203.4a، 1203.41، أو 1203.42، لأي شخص أو كيان، بأي شكل، باستثناء الشخص الذي مُنح إعفاءً من إدانته أو وكالة عدالة جنائية، كما هو معرف في القسم 851.92.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(3)(A)(B) إذا تم نقل المراقبة بموجب القسم 1203.9، تقدم الإدارة إشعارًا إلكترونيًا كما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (A) إلى كل من المحكمة المحوِّلة وأي محكمة مستلمة لاحقة. يكون الإشعار الإلكتروني بتنسيق متفق عليه بين الطرفين.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(3)(A)(C) إذا خفضت محكمة مستلمة جناية إلى جنحة بموجب الفقرة (b) من القسم 17، أو أسقطت إدانة بموجب القانون، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القسم 1203.4، 1203.4a، 1203.41، 1203.42، 1203.43، أو 1203.49، تقدم تقرير تصرف إلى الإدارة يتضمن رقم القضية الأصلي ورقم CII من المحكمة المحوِّلة. تقدم الإدارة إشعارًا إلكترونيًا إلى المحكمة العليا التي حكمت على المدعى عليه. إذا تم نقل المراقبة عدة مرات، تقدم الإدارة إشعارًا إلكترونيًا إلى جميع المحاكم الأخرى المعنية. يكون الإشعار الإلكتروني بتنسيق متفق عليه بين الطرفين.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(3)(A)(D) إذا تلقت محكمة إشعارًا من الإدارة بموجب الفقرة الفرعية (B)، تحدث المحكمة سجلاتها لتعكس التخفيض أو الإسقاط. إذا تلقت محكمة إشعارًا بأن قضية قد أُسقطت بموجب هذا القسم أو القسم 1203.4، 1203.4a، 1203.41، أو 1203.42، تحدث المحكمة سجلاتها لتعكس الإسقاط ولا يجوز لها الكشف عن معلومات تتعلق بإدانة مُنح لها إعفاء لأي شخص أو كيان، بأي شكل، باستثناء الشخص الذي مُنح إعفاءً من إدانته أو وكالة عدالة جنائية، كما هو معرف في القسم 851.92.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4) يخضع الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم للشروط التالية:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(A) لا يعفي الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم الشخص من الالتزام بالكشف عن إدانة جنائية ردًا على سؤال مباشر وارد في استبيان أو طلب توظيف كضابط سلام، كما هو معرف في القسم 830.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(B) لا يعفي الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم الشخص من الالتزام بالكشف عن الإدانة ردًا على سؤال مباشر وارد في استبيان أو طلب لمنصب عام، للتسجيل كمقدم لخدمات الدعم المنزلي وخدمات الرعاية الشخصية المعفاة بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 12300) من الفصل 3 من الجزء 3 من القسم 9 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات أو بموجب القسم 14132.95، 14132.952، 14132.956، أو 14132.97 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات، أو للتعاقد مع لجنة يانصيب ولاية كاليفورنيا.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(C) ليس للإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم أي تأثير على قدرة وكالة العدالة الجنائية، كما هو معرف في القسم 851.92، على الوصول إلى السجلات التي مُنح لها إعفاء واستخدامها بنفس القدر الذي كان سيُسمح به لوكالة العدالة الجنائية لو لم يُمنح الإعفاء.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(D) لا يحد الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم من اختصاص المحكمة على أي طلب لاحق لتعديل السجل، أو التماس أو طلب للإعفاء بعد الإدانة، أو طعن جانبي في إدانة مُنح لها إعفاء بموجب هذا القسم.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(E) لا يؤثر الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم على صلاحية الشخص لامتلاك أو حيازة أو وضع سلاح ناري تحت حيازته أو سيطرته، أو قابلية الشخص للإدانة بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 29800) من القسم 9 من الباب 4 من الجزء 6، إذا كانت الإدانة الجنائية ستؤثر بخلاف ذلك على هذه الصلاحية أو القابلية.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(F) لا يؤثر الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم على حظر شغل منصب عام والذي كان سينطبق بخلاف ذلك بموجب القانون نتيجة للإدانة الجنائية.
(G)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(G) لا يعفي الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم الشخص من شروط وأحكام أي أمر حماية جنائي غير منتهي الصلاحية الذي صدر عن المحكمة بموجب الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (i) من القسم 136.2، أو الفقرة الفرعية (j) من القسم 273.5، أو الفقرة الفرعية (l) من القسم 368، أو الفقرة الفرعية (k) من القسم 646.9. تظل أوامر الحماية هذه سارية المفعول بالكامل حتى انتهاء صلاحيتها أو حتى صدور أي أمر آخر من المحكمة بتعديل الأمر أو إنهائه، على الرغم من إسقاط الإدانة الأساسية.
(H)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(H) لا يؤثر الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم على صلاحية تلقي معلومات السجل الجنائي، أو اتخاذ إجراءات سلبية بناءً عليها، بما في ذلك صلاحية تلقي سجلات المحكمة المعتمدة التي تم تلقيها أو تقييمها بموجب القسم 1522، 1568.09، 1569.17، أو 1596.871 من قانون الصحة والسلامة، أو بموجب أي أحكام قانونية أو تنظيمية تتضمن معايير تلك الأقسام.
(I)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(I) لا يجعل الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم مؤهلاً شخصًا غير مؤهل بخلاف ذلك بموجب قانون الولاية أو القانون الفيدرالي أو اللوائح لتقديم، أو تلقي مدفوعات مقابل تقديم، خدمات الدعم المنزلي وخدمات الرعاية الشخصية المعفاة بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 12300) من الفصل 3 من الجزء 3 من القسم 9 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات، أو بموجب القسم 14132.95، 14132.952، 14132.956، أو 14132.97 من قانون الرعاية الاجتماعية والمؤسسات.
(J)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(J) في أي ملاحقة لاحقة للمدعى عليه عن أي جريمة أخرى، يجوز الاستشهاد بالإدانة السابقة وإثباتها ويكون لها نفس الأثر كما لو لم يُمنح الإعفاء.
(K)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(K)
(i)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(K)(i) لا يؤثر الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم على صلاحية تلقي معلومات السجل الجنائي، أو اتخاذ إجراءات سلبية بناءً عليها، بما في ذلك صلاحية تلقي سجلات المحكمة المعتمدة التي تم تلقيها أو تقييمها بموجب المادة 1 (التي تبدأ بالقسم 44000) من الفصل 1، والمادة 3 (التي تبدأ بالقسم 44240) والمادة 8 (التي تبدأ بالقسم 44330) من الفصل 2، والمادة 1 (التي تبدأ بالقسم 44420) من الفصل 3، والمادة 3 (التي تبدأ بالقسم 44930) من الفصل 4، والمادة 1 (التي تبدأ بالقسم 45100) والمادة 6 (التي تبدأ بالقسم 45240) من الفصل 5، من الجزء 25 من القسم 3 من الباب 2 من قانون التعليم، أو بموجب أي أحكام قانونية أو تنظيمية تتعلق بسلطة تلك الأحكام أو تدمجها أو توسعها أو تفسرها.
(ii)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(K)(i)(ii) على الرغم من الفقرة (i) أو أي قانون آخر، لا يجوز الكشف عن معلومات تتعلق بإدانة بجريمة مواد خاضعة للرقابة مدرجة في القسم 11350 أو 11377، أو القسم السابق 11500 أو 11500.5، من قانون الصحة والسلامة والتي مضى عليها أكثر من خمس سنوات، والتي مُنح لها إعفاء بموجب هذا القسم.
(L)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(4)(L) لا يعفي الإعفاء الممنوح بموجب هذا القسم المدعى عليه من شروط وأحكام أي أوامر حماية جنائية غير منتهية الصلاحية التي صدرت عن المحكمة بموجب الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (i) من القسم 136.2، أو الفقرة الفرعية (j) من القسم 273.5، أو الفقرة الفرعية (l) من القسم 368، أو الفقرة الفرعية (k) من القسم 646.9. تظل أوامر الحماية هذه سارية المفعول بالكامل حتى انتهاء صلاحيتها أو حتى صدور أي أمر آخر من المحكمة بتعديل الأمر أو إنهائه، على الرغم من إسقاط الاتهام أو المعلومات الأساسية.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(5) لا يحد هذا القسم من الالتماسات أو الطلبات أو الأوامر بالإعفاء في قضية جنائية، كما هو مطلوب أو مسموح به بموجب أي قانون آخر، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأقسام 1016.5، 1203.4، 1203.4a، 1203.4b، 1203.41، 1203.42، 1203.49، و 1473.7. لا يحد هذا القسم من الالتماسات للحصول على شهادة إعادة تأهيل أو عفو بموجب الفصل 3.5 (الذي يبدأ بالقسم 4852.01) من الباب 6 من الجزء 3.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(6) اعتبارًا من 1 يوليو 2022، ورهناً بتخصيص اعتماد في قانون الميزانية السنوي، تنشر الإدارة سنويًا إحصائيات لكل مقاطعة فيما يتعلق بالعدد الإجمالي للإدانات التي مُنح لها إعفاء بموجب هذا القسم والعدد الإجمالي للإدانات المحظورة من الإعفاء التلقائي بموجب الفقرة (b)، على بوابة OpenJustice الإلكترونية، كما هو معرف في القسم 13010.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(a)(7) بناءً على طلب من صاحب السجل للحصول على نسخة من سجل معلومات ملخص السجل الجنائي للولاية الخاص به، والمقدم وفقًا للقسمين 11122 و 11123، تقدم الإدارة نسخة من السجل إلى صاحب السجل أو إلى فرد يعينه وفقًا للقسم 11124 لتقديم تأكيد بأن الإعفاء قد مُنح بموجب هذا القسم.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)(1) يجوز للمدعي العام أو قسم المراقبة، في موعد لا يتجاوز 90 يومًا تقويميًا قبل تاريخ أهلية الشخص للإعفاء بموجب هذا القسم، تقديم التماس لمنع الإدارة من منح الإعفاء التلقائي بموجب هذا القسم، بناءً على إثبات أن منح هذا الإعفاء سيشكل تهديدًا كبيرًا للسلامة العامة. إذا تم نقل المراقبة بموجب القسم 1203.9، يقدم المدعي العام أو قسم المراقبة في المقاطعة المستلمة أو المقاطعة المحوِّلة الالتماس في مقاطعة الولاية القضائية الحالية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)(2) تخطر المحكمة المدعى عليه وتجري جلسة استماع بشأن الالتماس في غضون 45 يومًا من تاريخ تقديم الالتماس.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)(3) في جلسة استماع بشأن الالتماس بموجب هذه الفقرة الفرعية، يجوز للمدعى عليه، وقسم المراقبة، والمدعي العام، والوكالة الموقفة، من خلال المدعي العام، تقديم أدلة إلى المحكمة. على الرغم من القسمين 1538.5 و 1539، يجوز الاستماع إلى الجلسة وتحديدها بناءً على الإقرارات، والإفادات الخطية، وتقارير التحقيق الشرطية، ونسخ معلومات ملخص السجل الجنائي للولاية ومعلومات ملخص السجل الجنائي المحلي، أو أي دليل آخر يقدمه الأطراف يكون جوهريًا وموثوقًا وذا صلة.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)(4) يقع على المدعي العام أو قسم المراقبة عبء الإثبات الأولي لإظهار أن منح الإعفاء من الإدانة سيشكل تهديدًا كبيرًا للسلامة العامة. عند تحديد ما إذا كان منح الإعفاء سيشكل تهديدًا كبيرًا للسلامة العامة، يجوز للمحكمة أن تأخذ في الاعتبار أي عوامل ذات صلة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)(4)(A) إقرارات أو أدلة تتعلق بالجريمة التي يُطعن في منح الإعفاء بشأنها.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)(4)(B) سجل المدعى عليه من الاعتقالات والإدانات.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)(5) إذا وجدت المحكمة أن المدعي العام أو قسم المراقبة قد استوفى عبء الإثبات، ينتقل عبء الإثبات إلى المدعى عليه لإظهار أن صعوبة عدم الحصول على الإعفاء تفوق التهديد الذي يشكله منح الإعفاء على السلامة العامة. عند تحديد ما إذا كانت صعوبة المدعى عليه تفوق التهديد الذي يشكله على السلامة العامة، يجوز للمحكمة أن تأخذ في الاعتبار أي عوامل ذات صلة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي مما يلي:
(A)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)(5)(A) الصعوبة التي لحقت بالمدعى عليه بسبب الإدانة والتي ستلحق به إذا لم يُمنح الإعفاء.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)(5)(B) إقرارات أو أدلة تتعلق بحسن سيرة المدعى عليه.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)(6) إذا وافقت المحكمة على التماس بموجب هذه الفقرة الفرعية، تقدم المحكمة تقرير تصرف إلى وزارة العدل بموجب القسم 13151، يفيد بأن الإعفاء بموجب هذا القسم قد رُفض، ولا تمنح الإدارة الإعفاء بموجب هذا القسم. إذا تم نقل المراقبة بموجب القسم 1203.9، تقدم الإدارة إشعارًا إلكترونيًا إلى المحكمة المحوِّلة، وإذا تم نقل المراقبة عدة مرات، إلى جميع المحاكم الأخرى المعنية.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(b)(7) يجوز للشخص الذي رُفض إعفاؤه بموجب هذا القسم أن يظل مؤهلاً للإعفاء بموجب القانون، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القسم 1203.4، 1203.4a، 1203.4b، أو 1203.41. إذا منحت المحكمة لاحقًا إعفاءً بموجب أحد تلك الأقسام، تقدم المحكمة تقرير تصرف إلى وزارة العدل بموجب القسم 13151، يفيد بأن الإعفاء قد مُنح بموجب القسم المعمول به، وتمنح الإدارة الإعفاء بموجب ذلك القسم. إذا تم نقل المراقبة بموجب القسم 1203.9، تقدم الإدارة إشعارًا إلكترونيًا بأن الإعفاء قد مُنح بموجب القسم المعمول به إلى المحكمة المحوِّلة، وإذا تم نقل المراقبة عدة مرات، إلى جميع المحاكم الأخرى المعنية.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(c) وقت إصدار الحكم، تخطر المحكمة المدعى عليه، شفهيًا أو كتابيًا، بأحكام هذا القسم وبحق المدعى عليه، إن وجد، في تقديم التماس للحصول على شهادة إعادة تأهيل وعفو.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1203.425(d) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 أكتوبر 2024.

Section § 1204

Explanation

ينص هذا القانون على أن الأدلة المتعلقة بظروف القضية يجب أن تُقدم من خلال شهادة الشهود في المحكمة. ومع ذلك، إذا كان الشاهد مريضًا جدًا بحيث لا يستطيع الحضور، فيمكن لقاضي صلح محلي أخذ إفادته خارج المحكمة مع إشعار مناسب للطرف الآخر. لا يمكن استخدام البيانات المكتوبة أو الشفوية للتأثير على قرارات العقوبة ما لم يُنص على خلاف ذلك. يسمح القانون للمدعى عليهم بتقديم تقرير مكتوب عن خلفيتهم وخطط إعادة التأهيل، ويمكن للادعاء العام الرد عليه.

تُعرض الظروف بشهادة الشهود الذين يتم فحصهم في جلسة علنية للمحكمة، إلا أنه عندما يكون الشاهد مريضًا أو عليلًا لدرجة تمنعه من الحضور، يجوز لقاضي الصلح في المقاطعة أخذ إفادته خارج المحكمة، بناءً على إشعار للطرف الخصم حسب توجيهات المحكمة. لا يجوز تقديم أو قبول أي إفادة خطية أو شهادة، أو أي تمثيل من أي نوع، شفوي أو كتابي، من قبل المحكمة أو قاضيها، لتشديد العقوبة أو تخفيفها، إلا وفقًا لما هو منصوص عليه في هذا القسم والقسم السابق. لا يفسر هذا القسم على أنه يحظر تقديم تقرير مكتوب من قبل المدعى عليه أو محامي المدعى عليه نيابة عن المدعى عليه إذا كان هذا التقرير يقدم دراسة لخلفيته وشخصيته ويقترح برنامج إعادة تأهيل. إذا تم تقديم مثل هذا التقرير، يُسمح للادعاء العام أو ضابط المراقبة بالرد على البرنامج أو تقييمه.

Section § 1204.1

Explanation

ينص هذا القانون على أن الجرائم البيئية هي مخالفات يمكن أن تضر بالصحة العامة وبيئة كاليفورنيا. عند إدانة شركة أو منظمة بمثل هذه الجريمة، لا يمكن أن تتجاوز فترة الاختبار خمس سنوات، وقد يشمل ذلك شكلاً أبسط من الاختبار إذا كان مناسبًا. تشمل الجرائم البيئية انتهاكات في مجالات قانونية مختلفة، مثل لوائح الصيد والقنص، والممارسات الغذائية والزراعية، وتلوث المياه، وإدارة المواد الخطرة، ولوائح المركبات، وغيرها.

ويوضح أن مصطلح "كيان" يشير إلى أي منظمة كبيرة، مثل شركة مساهمة أو شراكة، تضم أكثر من عشرة موظفين.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(a) تجد الهيئة التشريعية وتعلن أن الجرائم البيئية هي جرائم المصلحة العامة الناجمة عن انتهاكات القوانين المصممة للحماية من التهديدات أو الأضرار التي تلحق بصحة وسلامة الجمهور وبيئة كاليفورنيا ومواردها الطبيعية الثمينة.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(b) على الرغم من المادة 1203.1 أو 1203أ، إذا مُنح كيان فترة اختبار عند الإدانة بجريمة بيئية، فإن مدة الاختبار لا تتجاوز خمس سنوات، والتي قد تشمل فترة اختبار موجز حسب الاقتضاء. لأغراض هذا القسم، تعني الجرائم البيئية انتهاكات أي جرائم في الأقسام التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(b)(1) القسم 9 (الذي يبدأ بالمادة 12000) والمادة 5650 من قانون الأسماك والألعاب.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(b)(2) المادة 12996 من قانون الغذاء والزراعة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(b)(3) المادتان 132 و 133 من قانون الموانئ والملاحة.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(b)(4) الجزء 14 (الذي يبدأ بالمادة 117600) من القسم 104 من قانون الصحة والسلامة.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(b)(5) المادة 3 (التي تبدأ بالمادة 42400) من الفصل 4 من الجزء 4 من القسم 26 من قانون الصحة والسلامة.
(6)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(b)(6) الفصول 6.5 (الذي يبدأ بالمادة 25100)، والفصل 6.67 (الذي يبدأ بالمادة 25270)، والفصل 6.7 (الذي يبدأ بالمادة 25280)، والفصل 6.95 (الذي يبدأ بالمادة 25500) من القسم 20 من قانون الصحة والسلامة.
(7)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(b)(7) الفصل 7.4 (الذي يبدأ بالمادة 8670.1) من القسم 1 من الباب 2 من قانون الحكومة.
(8)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(b)(8) المواد 374.2، 374.3، 374.5، 374.7، 374.8، 597، 653o، 653p، و 653q من قانون العقوبات.
(9)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(b)(9) المادة 32001 والفقرة (b) من المادة 34506 من قانون المركبات.
(10)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(b)(10) المادة 13387 من قانون المياه.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1204.1(c) لأغراض الفقرة (b)، يعني الكيان صندوقًا ائتمانيًا، أو شركة، أو شراكة، أو شركة مساهمة، أو مشروعًا مشتركًا، أو جمعية، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو مؤسسة، أو أي كيان قانوني آخر يضم أكثر من 10 موظفين.

Section § 1204.5

Explanation

يمنع هذا القانون القاضي في قضية جنائية من مراجعة أي تقارير مكتوبة، أو سجلات اعتقال، أو إفادات خطية تتعلق بالمدعى عليه دون موافقته قبل الإقرار بالذنب أو حكم الإدانة. ومع ذلك، تشمل الاستثناءات الحالات التي تحكمها قواعد إثبات المحاكمة، وطلبات المذكرات القضائية، واعتبارات الكفالة، وبعض الطلبات القانونية.

يسمح استثناء لقاضٍ مختلف بمراجعة هذه المعلومات لأغراض الحكم قبل المحاكمة أو الموافقات على الإقرار بالذنب إذا كان المدعى عليه لديه محامٍ أو تنازل عن هذا الحق. يجب أن يتلقى المدعي العام والدفاع هذه المعلومات قبل خمسة أيام من الجلسات ذات الصلة، ويجوز للطرفين تقديم معلومات إضافية أو مضادة خلال هذه الجلسات.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1204.5(a) في أي دعوى جنائية، بعد تقديم أي شكوى أو لائحة اتهام أخرى وقبل الإقرار بالذنب، أو قرار الإدانة، أو حكم الإدانة، لا يجوز لأي قاضٍ قراءة أو النظر في أي تقرير مكتوب من أي ضابط إنفاذ قانون أو شاهد على أي جريمة، أو أي معلومات تعكس سجل اعتقال أو إدانة للمدعى عليه، أو أي إفادة خطية أو تمثيل من أي نوع، شفهي أو كتابي، دون موافقة المدعى عليه المعطاة في جلسة علنية، إلا وفقًا لما هو منصوص عليه في قواعد الإثبات المعمول بها في المحاكمة، أو كما هو منصوص عليه في الإفادات الخطية المتعلقة بإصدار مذكرة أو جلسة استماع لأي مسألة قانونية وحركية، أو في أي طلب لأمر بتحديد أو تغيير الكفالة، أو التماس لإصدار أمر قضائي.
(ب) لا يمنع هذا القسم قاضيًا، ليس قاضي الجلسة التمهيدية أو المحاكمة في القضية، من النظر في أي معلومات عن المدعى عليه لغرض أن يتخذ ذلك القاضي موقفًا بشأن الحكم قبل المحاكمة أو الموافقة أو عدم الموافقة على إقرار بالذنب تم تقديمه عملاً بالقسم 1192.5، إذا حدثت جميع الأمور التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1204.5(1) يكون المدعى عليه ممثلاً بمحامٍ، ما لم يتنازل هو أو هي صراحة عن الحق في الاستعانة بمحامٍ.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1204.5(2) يتم أيضًا تقديم أي معلومات مقدمة للقاضي لأي من هذين الغرضين إلى المدعي العام ومحامي الدفاع قبل خمسة أيام على الأقل من أي جلسة استماع أو مؤتمر يعقد لغرض النظر في إقرار بالذنب مقترح أو حكم مقترح.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1204.5(3) في أي جلسة استماع أو مؤتمر يعقد لأي من هذين الغرضين، يُسمح لمحامي الدفاع أو المدعي العام بتقديم معلومات، سواء كانت مسجلة أو غير مسجلة، لاستكمال أو دحض المعلومات المقدمة عملاً بالفقرة (2).

Section § 1205

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا فرضت غرامة على شخص كجزء من حكم جنائي أو كعقوبة إضافية، فيمكن حبسه إذا لم يدفع الغرامة. تعتمد مدة الحبس على المبلغ المستحق، حيث يعادل كل 125 دولاراً من الغرامة يوماً واحداً في السجن، ولكن لا يمكن أن تتجاوز هذه المدة مدة الحبس المقررة لجريمته الأصلية. يمكن أن تساعد خصومات الحبس في تقليل مبلغ الغرامة. بالنسبة للإدانات مثل الجنح، يمكن للمحكمة أن تسمح بالدفع على أقساط أو تحديد مواعيد نهائية، وإذا لم يتم الالتزام بها، فقد يتم حبس الشخص حتى يتم الدفع بالكامل. إذا كانت الغرامة مرتبطة بالمراقبة، فيجب دفعها لكاتب المحكمة، ولكن إذا تم حبس الشخص لعدم الدفع، فإن المدفوعات يتم التعامل معها من قبل الضابط الذي يحتجزه. يمكن للمحكمة إشراك وكالات التحصيل لجمع الغرامات غير المدفوعة، ولكن هذا لا ينطبق على غرامات وأوامر الرد. كل هذا يسري اعتباراً من 1 يناير 2022.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1205(a) يجوز للحكم الذي يقضي بأن يدفع المدعى عليه غرامة، مع أو بدون عقوبة أخرى، أن يأمر أيضاً بحبس المدعى عليه حتى يتم سداد الغرامة، ويجوز له كذلك أن يأمر بأن يبدأ الحبس ويستمر بعد انتهاء أي حبس مفروض كجزء من العقوبة أو أي حبس آخر قد يكون المدعى عليه قد حكم به. يجب أن يحدد الحكم مدة الحبس لعدم سداد الغرامة، والتي يجب ألا تزيد عن يوم واحد لكل مائة وخمسة وعشرين دولاراً (125$) من الغرامة الأساسية، ولا تتجاوز المدة التي يجوز أن يحكم بها على المدعى عليه بالحبس عن الجريمة التي أدين بها. يحق للمدعى عليه المحتجز لعدم سداد غرامة الحصول على خصم من الغرامة عن كل يوم يحتجز فيه، بالمعدل المحدد في الحكم. عندما يكون المدعى عليه قد أدين بجنحة، يجوز للحكم الذي يقضي بأن يدفع المدعى عليه غرامة أن يأمر أيضاً بأن يدفع المدعى عليه الغرامة خلال فترة زمنية محدودة أو على أقساط في تواريخ محددة، وأنه في حالة التخلف عن الدفع حسبما هو منصوص عليه، يتم حبسه بتقدير المحكمة إما حتى يتم سداد القسط المتخلف عنه أو حتى يتم سداد الغرامة بالكامل؛ ولكن ما لم يتم إعطاء هذا التوجيه في الحكم، تكون الغرامة مستحقة الدفع. إذا لم يتم سداد مبلغ من الغرامة الأساسية عن طريق خصومات الحبس، أو عن طريق الخدمة المجتمعية، يتم تخفيض العقوبات والرسوم المفروضة على الغرامة الأساسية بنسبة الغرامة الأساسية التي تم سدادها.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1205(b) باستثناء ما ينص عليه خلاف ذلك في حالة الغرامات المفروضة كشرط للمراقبة، يدفع المدعى عليه الغرامة لكاتب المحكمة، أو للقاضي إذا لم يكن هناك كاتب، ما لم يتم احتجاز المدعى عليه لعدم سداد الغرامة، وفي هذه الحالة، يتم دفع المبالغ المدفوعة أثناء احتجاز المدعى عليه إلى الضابط الذي يحتجزه، ويقوم الضابط بتحويل جميع المبالغ المدفوعة إلى المحكمة التي أصدرت الحكم. يجب على الكاتب إبلاغ المحكمة عن كل تخلف عن سداد غرامة أو أي جزء منها، أو إذا لم يكن هناك كاتب، تحيط المحكمة علماً بالتخلف. إذا تم منح مهلة لسداد غرامة أو تم جعلها مستحقة الدفع على أقساط، فعلى المحكمة، عند أي تخلف عن الدفع، أن تأمر فوراً بالقبض على المدعى عليه وتأمر المدعى عليه ببيان السبب الذي يمنع حبسه حتى يتم سداد الغرامة أو القسط بالكامل. إذا كانت الغرامة أو القسط مستحقة الدفع فوراً ولم يتم دفعها، فعلى المحكمة، دون مزيد من الإجراءات، أن تودع المدعى عليه فوراً في حجز الضابط المختص ليتم احتجازه حتى يتم سداد الغرامة أو القسط بالكامل.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1205(c) ينطبق هذا القسم على أي انتهاك لأي من قوانين أو تشريعات هذه الولاية التي يعاقب عليها بغرامة أو بغرامة وحبس.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1205(d) لا يفسر أي شيء في هذا القسم على أنه يحظر على كاتب المحكمة، أو القاضي إذا لم يكن هناك كاتب، تحويل هذه الحسابات إلى إدارة مقاطعة أخرى أو وكالة تحصيل للمعالجة والتحصيل.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1205(e) لا ينطبق هذا القسم على غرامات الرد وأوامر الرد.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1205(f) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2022.

Section § 1205.3

Explanation

إذا أدين شخص بجريمة وحصل على مراقبة قضائية، يمكن للمحكمة أن تلزمه إما بدفع غرامة أو بأداء خدمة مجتمعية. يجب على المحكمة أن تحدد مبلغ الغرامة وعدد ساعات الخدمة المجتمعية التي يمكن أن تحل محل دفع تلك الغرامة. يمكن استخدام الخدمة المجتمعية بدلاً من دفع الغرامة وأي تعويضات، بحيث تتناسب الساعات مع مبلغ الغرامة.

في أي قضية يُدان فيها المدعى عليه بجريمة ويُمنح مراقبة قضائية، وتأمر المحكمة المدعى عليه إما بدفع غرامة أو بأداء عمل خدمة مجتمعية محدد كشرط من شروط المراقبة القضائية، يجب على المحكمة أن تحدد أنه إذا تم أداء عمل الخدمة المجتمعية، فإنه يجب أن يتم بدلاً من دفع جميع الغرامات وغرامات رد الحقوق على أساس تناسبي، ويجب على المحكمة أن تحدد في أمرها مبلغ الغرامة وغرامة رد الحقوق وعدد ساعات عمل الخدمة المجتمعية التي يجب أداؤها كبديل لدفع الغرامة.

Section § 1207

Explanation
بعد إدانة شخص بجريمة، يتعين على كاتب المحكمة تسجيل الحكم رسميًا في السجلات الرسمية للمحكمة، والمعروفة باسم المحاضر. يجب أن يذكر هذا السجل بإيجاز الجريمة التي أدين بها الشخص وأن يشير إلى أي إدانات سابقة قد تكون لديه. بالإضافة إلى ذلك، يجب وضع نسخة من هذا الحكم مع وثائق القضية الأخرى.

Section § 1208

Explanation

يحدد هذا القانون القواعد الخاصة ببرامج إجازة العمل في سجون المقاطعات بكاليفورنيا، والمعروفة باسم قانون كوبي لإجازة العمل. يمكن لمجلس المشرفين أن يقرر ما إذا كانت هذه البرامج مجدية في مقاطعتهم بناءً على حالة مرافق السجن والظروف المحلية للتوظيف والتعليم والتدريب المهني. يمكنهم تحديد الأدوار مثل مدير إجازة العمل وتحديد المرافق لاحتجاز السجناء المسجلين في البرنامج.

تسمح إجازة العمل لبعض السجناء الذين يعتبرون مؤهلين بمواصلة عملهم المعتاد أو تدريبهم المهني أو تعليمهم أثناء قضاء عقوبتهم. إذا لم تكن المحكمة قد حظرت إجازة العمل، يمكن للمديرين مساعدة السجناء في تأمين العمل أو التدريب أو التعليم، مع ضمان أن الفرص تلبي معايير الأجور والظروف المحلية. يمكن إدارة أرباح السجناء لتغطية تكاليف المعيشة والديون. يمكن أن يؤدي انتهاك شروط البرنامج إلى العودة إلى الحبس الكامل، ويعاقب على عدم العودة في الموعد المحدد.

يتمتع المديرون بسلطة إطلاق سراح السجناء لأسباب طبية أو طارئة. تضمن عمليات التفتيش الامتثال لمعايير الولاية. تُؤخذ توصيات المحكمة للمشاركة في البرنامج بعين الاعتبار بشكل كبير.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1208(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1208(a)(1) تكون أحكام هذا القسم، فيما يتعلق بالتوظيف، سارية المفعول في أي مقاطعة يقرر فيها مجلس المشرفين بموجب مرسوم، بناءً على ظروف التوظيف، وحالة مرافق سجن المقاطعة، والظروف الأخرى ذات الصلة، أن تطبيق هذا القسم، فيما يتعلق بالتوظيف، في تلك المقاطعة ممكن عمليًا. وتكون أحكام هذا القسم، فيما يتعلق بالتدريب المهني، سارية المفعول في أي مقاطعة يقرر فيها مجلس المشرفين بموجب مرسوم، بناءً على ظروف التدريب المهني، وحالة مرافق سجن المقاطعة، والظروف الأخرى ذات الصلة، أن تطبيق هذا القسم، فيما يتعلق بالتدريب المهني، في تلك المقاطعة ممكن عمليًا. وتكون أحكام هذا القسم، فيما يتعلق بالتعليم، سارية المفعول في أي مقاطعة يقرر فيها مجلس المشرفين بموجب مرسوم، بناءً على ظروف التعليم، وحالة مرافق سجن المقاطعة، والظروف الأخرى ذات الصلة، أن تطبيق هذا القسم، فيما يتعلق بالتعليم، في تلك المقاطعة ممكن عمليًا. في أي مرسوم، يحدد المجلس ما إذا كان الشريف، أو ضابط المراقبة، أو مدير إدارة الإصلاحيات بالمقاطعة، أو مدير مزرعة صناعية أو معسكر طريق صناعي بالمقاطعة، سيؤدي مهام مدير إجازة العمل. ويجوز للمجلس، في ذلك المرسوم، أن ينص على أداء أي من أو جميع مهام مدير إجازة العمل من قبل أي شخص أو أكثر من هؤلاء الأشخاص، يعملون بشكل منفصل أو مشترك فيما يتعلق بأي من المهام؛ ويجوز له، بموجب مرسوم لاحق، تعديل الأحكام ضمن صلاحية هذا القسم. ويجوز لمجلس المشرفين أيضًا إنهاء العمل بهذا القسم، سواء فيما يتعلق بالتوظيف، أو التدريب المهني، أو التعليم في المقاطعة، إذا وجد المجلس بموجب مرسوم أنه بسبب الظروف المتغيرة، لم يعد تطبيق هذا القسم، سواء فيما يتعلق بالتوظيف، أو التدريب المهني، أو التعليم في تلك المقاطعة، مجديًا.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1208(a)(2) على الرغم من أي قانون آخر، يجوز لمجلس المشرفين بموجب مرسوم تعيين مرفق لاحتجاز السجناء المصنفين لبرنامج إجازة العمل وتعيين مدير إجازة العمل كوصي على المرفق. ويجوز لمدير إجازة العمل تشغيل مرفق إجازة العمل أو، بموافقة مجلس المشرفين، إدارة مرفق إجازة العمل بموجب عقود مكتوبة مع وكالات عامة أو خاصة مناسبة أو كيانات خاصة. لا يجوز لأي وكالة أو كيان خاص تشغيل برنامج أو مرفق إجازة عمل بدون عقد مكتوب مع مدير إجازة العمل، ولا يجوز لأي وكالة أو كيان خاص يبرم عقدًا مكتوبًا أن يوظف بنفسه أي شخص مشارك في برنامج إجازة العمل. ويُصرح للشريف أو مدير إدارة الإصلاحيات بالمقاطعة، حسب الحالة، بنقل حضانة السجناء إلى مدير إجازة العمل ليتم احتجازهم في مرفق خلال الفترة التي يكونون فيها في برنامج إجازة العمل.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1208(a)(3) تخضع جميع مرافق وبرامج إجازة العمل المحلية التي يديرها القطاع الخاص لولاية مدير إجازة العمل وتخضع لشروط عقد مكتوب مبرم معه. ويتضمن كل عقد، على سبيل المثال لا الحصر، بندًا توافق بموجبه الوكالة أو الكيان الخاص على العمل بما يتوافق مع جميع قوانين الولاية والمحلية المناسبة للبناء، وتقسيم المناطق، والصحة، والسلامة، والحريق، والمراسيم، واللوائح، ومعايير السجون الدنيا لمرافق الفئة الرابعة كما هي محددة باللوائح المعتمدة من قبل مجلس إصلاحيات الولاية والمجتمع. وتختار الوكالة أو الكيان الخاص وتدرب موظفيها وفقًا لمتطلبات الاختيار والتدريب المعتمدة من قبل مجلس إصلاحيات الولاية والمجتمع كما هو منصوص عليه في الفصل الفرعي 1 (الذي يبدأ بالقسم 100) من الفصل 1 من القسم 1 من الباب 15 من قانون لوائح كاليفورنيا. وقد يكون عدم الامتثال لقوانين الصحة والسلامة والحريق المناسبة أو معايير السجون الدنيا المعتمدة من قبل المجلس سببًا لإنهاء العقد. وعند اكتشاف عدم الامتثال لهذه المتطلبات، يقوم مدير إجازة العمل بإخطار مدير البرنامج الذي يديره القطاع الخاص بأنه قد يتم إلغاء العقد إذا لم يتم تصحيح أوجه القصور المحددة في غضون 60 يومًا.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1208(a)(4) تخضع جميع مرافق وبرامج إجازة العمل الخاصة للتفتيش كل سنتين من قبل مجلس إصلاحيات الولاية والمجتمع ما لم يطلب مدير إجازة العمل تفتيشًا مبكرًا عملاً بالقسم (6031.1). وتدفع كل وكالة أو كيان خاص رسومًا إلى مجلس إصلاحيات الولاية والمجتمع تتناسب مع تكلفة تلك التفتيشات ورسومًا تتناسب مع تكلفة المراجعة الأولية للمرفق.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1208(b) عندما يُدان شخص ويُحكم عليه بالسجن في سجن المقاطعة، أو يُسجن في سجن المقاطعة لعدم دفع غرامة، أو لانتهاك حرمة المحكمة، أو كشرط للمراقبة لأي جريمة جنائية، يجوز لمدير إجازة العمل، إذا استنتج المدير أن الشخص مؤهل لمواصلة عمله المعتاد، أن يأمر بالسماح للشخص بمواصلة ذلك العمل، إذا كان ذلك متوافقًا مع متطلبات الفقرة الفرعية (c)، أو قد يأذن للشخص بتأمين عمل لنفسه، ما لم تكن المحكمة وقت إصدار الحكم أو الإيداع قد أمرت بعدم منح الشخص إجازات عمل. ويجوز لمدير إجازة العمل، إذا استنتج المدير أن الشخص مؤهل لمواصلة برنامج تدريبه المهني، أن يأمر بالسماح للشخص بمواصلة برنامج التدريب المهني هذا، إذا كان ذلك متوافقًا مع متطلبات الفقرة الفرعية (c)، أو قد يأذن للشخص بتأمين تدريب مهني محلي لنفسه، ما لم تكن المحكمة وقت إصدار الحكم قد أمرت بعدم منح ذلك الشخص إجازات عمل. ويجوز لمدير إجازة العمل، إذا استنتج المدير أن الشخص مؤهل لمواصلة برنامجه التعليمي المعتاد، أن يأمر بالسماح للشخص بمواصلة ذلك البرنامج التعليمي، إذا كان ذلك متوافقًا مع متطلبات الفقرة الفرعية (c)، أو قد يأذن للشخص بتأمين تعليم لنفسه، ما لم تكن المحكمة وقت إصدار الحكم قد أمرت بعدم منح ذلك الشخص إجازات عمل.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1208(c) إذا أمر مدير إجازة العمل بالسماح للسجين بمواصلة عمله المعتاد، أو تدريبه المهني، أو برنامجه التعليمي، يقوم المدير بالترتيب لاستمرار ذلك العمل أو التدريب المهني أو التعليم، قدر الإمكان دون انقطاع. وإذا لم يكن لدى السجين عمل منتظم أو برنامج تدريب مهني أو تعليمي منتظم، وأذن المدير للسجين بتأمين عمل أو تدريب مهني أو تعليم لنفسه، يجوز للسجين القيام بذلك، ويجوز للمدير مساعدة السجين في ذلك. ويجب أن يكون أي عمل أو تدريب مهني أو تعليم يتم تأمينه بهذه الطريقة مناسبًا للسجين. ويجب أن يكون العمل، وبرنامج التدريب المهني أو التعليمي إذا كان يتضمن أرباحًا للسجين، بأجر لا يقل عن الأجر السائد للعمل المماثل في المنطقة التي يتم فيها العمل ووفقًا لظروف العمل السائدة في تلك المنطقة. ولا يجوز بأي حال من الأحوال السماح بأي عمل أو تدريب مهني أو برنامج تعليمي يتضمن أرباحًا للسجين حيث يوجد نزاع عمالي في المؤسسة التي يعمل فيها السجين، أو سيعمل، أو يتدرب، أو يتعلم.
(d)Copy CA قانون العقوبات Code § 1208(d)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1208(d)(1) كلما لم يكن السجين يعمل أو يتدرب أو يتعلم وبين ساعات أو فترات العمل أو التدريب أو التعليم، يُحتجز السجين في المرفق الذي يحدده مجلس المشرفين لاحتجاز إجازة العمل ما لم يوجه مدير إجازة العمل خلاف ذلك. وإذا أصيب السجين خلال فترة عمل أو تدريب مهني أو تعليم، يكون لمدير إجازة العمل سلطة إطلاق سراح السجين من المرفق لمواصلة العلاج الطبي من قبل أطباء خاصين أو في مرافق طبية على نفقة صاحب العمل، أو شركة تأمين تعويض العمال، أو السجين. ولا يُفسر الإفراج على أنه تحمل للمسؤولية من قبل المقاطعة أو مدير إجازة العمل عن العلاج الطبي الذي تم الحصول عليه.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1208(d)(2) يجوز لمدير إجازة العمل إطلاق سراح أي سجين مصنف لبرنامج إجازة العمل لمدة لا تتجاوز 72 ساعة للرعاية الطبية أو رعاية الأسنان أو الرعاية النفسية، أو لحالات الطوارئ العائلية أو الأعمال الملحة التي قد تؤدي إلى صعوبة شديدة إذا لم يتم منح الإفراج، أو لحضور تلك الأنشطة التي يرى المدير أنها قد تعزز بشكل فعال عودة السجين الناجحة إلى المجتمع، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، محاولة تأمين السكن، أو العمل، أو الالتحاق ببرامج تعليمية، أو المشاركة في برامج مجتمعية.
(e)CA قانون العقوبات Code § 1208(e) يجوز لمدير إجازة العمل تحصيل أرباح السجين، ويكون من واجب صاحب عمل السجين تحويل الأجور إلى المدير بناءً على طلب الأخير. ولا تُحول الأرباح التي يتم حجزها بموجب أمر تنفيذ أو بأي طريقة قانونية أخرى إلى المدير. وإذا طلب المدير تحويل الأرباح قبل الحجز، يكون لهذا الطلب الأولوية. في حالة قيام الشريف بمهام المدير، ويتلقى الشريف أمر تنفيذ لأرباح سجين خاضع لهذا القسم ولكنه لم يطلب بعد تحويل أرباح السجين بموجب هذا القسم، يقوم الشريف أولاً بالحجز على الأرباح بموجب الأمر. وعندما يقوم صاحب عمل أو معلم بتحويل الأرباح إلى المدير بموجب هذه الفقرة الفرعية، لا يتحمل الشريف أي مسؤولية تجاه السجين عن تلك الأرباح. ومن الأرباح، يدفع المدير نفقات إقامة السجين ومصاريفه الشخصية، داخل السجن وخارجه، ويخصم جزءًا من تكاليف إدارة هذا القسم المخصص للسجين أو إذا كان السجين غير قادر على دفع ذلك المبلغ، مبلغًا أقل يكون معقولًا، وبمبلغ يحدده المدير، يدفع إعالة معالي السجين، إن وجدوا. وإذا توفرت أموال كافية بعد سداد المدفوعات المذكورة أعلاه، يجوز للمدير، بموافقة السجين، سداد ديون السجين القائمة مسبقًا، كليًا أو جزئيًا. ويُحتفظ بأي رصيد حتى إطلاق سراح السجين. وعند الإفراج، يُدفع الرصيد للسجين.
(f)CA قانون العقوبات Code § 1208(f) يكون السجين مؤهلاً للحصول على اعتمادات زمنية عملاً بالقسمين (4018) و (4019).
(g)CA قانون العقوبات Code § 1208(g) إذا انتهك السجين الشروط الموضوعة لسلوكه، أو احتجازه، أو تدريبه المهني، أو تعليمه، أو عمله، يجوز لمدير إجازة العمل أن يأمر بقضاء ما تبقى من مدة حكم السجين في الحبس الفعلي.
(h)CA قانون العقوبات Code § 1208(h) يُعاقب على الفشل المتعمد للسجين في العودة إلى مكان الاحتجاز في موعد لا يتجاوز انتهاء أي فترة يُسمح فيها للسجين بالابتعاد عن مكان الاحتجاز بموجب هذا القسم، كما هو منصوص عليه في القسم (4532).
(i)CA قانون العقوبات Code § 1208(i) يجوز للمحكمة أن توصي أو تحيل شخصًا إلى مدير إجازة العمل للنظر في وضعه في برنامج إجازة العمل أو مرفق إجازة عمل معين. وتُعطى توصية المحكمة أو إحالتها وزنًا كبيرًا في تحديد القبول أو الرفض للوضع في برنامج إجازة العمل أو مرفق إجازة عمل معين.
(j)CA قانون العقوبات Code § 1208(j) كما هو مستخدم في هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1208(j)(1) يشمل “التعليم” التدريب والتوجيه المهني والتعليمي، والاستشارات النفسية، ومكافحة تعاطي المخدرات، والكحول، وغيرها من الاستشارات التأهيلية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1208(j)(2) يشمل “المعلم” شخصًا أو مؤسسة تقدم ذلك التدريب أو التوجيه.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1208(j)(3) يشمل “التوظيف” رعاية الأطفال، بما في ذلك الرعاية النهارية لأطفال السجين.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1208(j)(4) قد يشمل “التدريب المهني”، على سبيل المثال لا الحصر، المساعدة في التدريب المهني.
(k)CA قانون العقوبات Code § 1208(k) يُعرف هذا القسم ويُشار إليه باسم “قانون كوبي لإجازة العمل”.
(l)CA قانون العقوبات Code § 1208(l) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 2021.

Section § 1208.2

Explanation

يتناول هذا القانون في كاليفورنيا القواعد المالية المتعلقة بالعديد من برامج الإصلاح مثل إجازة العمل، والاحتجاز المنزلي الإلكتروني، وبرامج الإفراج المشروط على مستوى المقاطعة.

ويفرض هذا القانون أنه لا يجوز لمجالس المشرفين بالمقاطعات فرض رسوم إدارية على هذه البرامج. علاوة على ذلك، إذا كانت هذه البرامج تُدار من قبل شركات خاصة، فلا يجوز لها أيضًا فرض رسوم إدارية أو رسوم طلب.

إذا تعاقدت مقاطعة مع شركة خاصة لإدارة هذه البرامج، فيجب أن يتضمن الاتفاق هذه القيود على الرسوم، ويجب أن يلتزم البرنامج الخاص بجميع اللوائح ذات الصلة.

(a)Copy CA قانون العقوبات Code § 1208.2(a)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1208.2(a)(1) ينطبق هذا القسم على الأفراد المصرح لهم بالمشاركة في برنامج إجازة عمل عملاً بالقسم 1208، أو على الأفراد المصرح لهم بالمشاركة في برنامج الاحتجاز المنزلي الإلكتروني عملاً بالقسم 1203.016 أو 1203.018، أو على الأفراد المصرح لهم بالمشاركة في برنامج الإفراج المشروط على مستوى المقاطعة عملاً بالمادة 3.5 (التي تبدأ بالقسم 3074) من الفصل 8 من الباب 1 من الجزء 3.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1208.2(a)(2) كما هو مستخدم في هذا القسم، وحسب الاقتضاء، يعني "المسؤول" الشريف، أو ضابط المراقبة، أو مدير إدارة الإصلاحيات بالمقاطعة، أو مسؤول الإفراج المشروط بالمقاطعة.
(b)Copy CA قانون العقوبات Code § 1208.2(b)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1208.2(b)(1) لا يجوز لمجلس المشرفين الذي ينفذ البرامج المحددة في الفقرة (1) من البند الفرعي (a) فرض رسوم إدارية للبرنامج.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1208.2(b)(2) لا يجوز لبرامج الاحتجاز المنزلي الإلكتروني التي تديرها جهات خاصة عملاً بالقسم 1203.016 أو 1203.018 أو برامج إجازة العمل عملاً بالقسم 1208 فرض رسوم إدارية للبرنامج أو رسوم طلب.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1208.2(c) في جميع الظروف التي وافق فيها مجلس المشرفين بالمقاطعة على مسؤول برنامج، كما هو موضح في القسم 1203.016 أو 1203.018 أو 1208، للدخول في عقد مع وكالة أو كيان خاص لتقديم خدمات برنامج محددة، يجب على مسؤول البرنامج التأكد من أن أحكام هذا القسم مدرجة ضمن أي اتفاق تعاقدي لهذا الغرض. يجب أن تلتزم جميع برامج الاحتجاز المنزلي التي تديرها جهات خاصة بجميع المراسيم واللوائح المناسبة والمعمول بها والمحددة في البند الفرعي (a) من القسم 1208.

Section § 1208.3

Explanation

يسمح هذا القانون للمسؤول بالتحقق من استيفاء معايير معينة للسجين العامل. إنه يضمن حصولهم على الحد الأدنى للأجور على الأقل وعملهم عدد الساعات المطلوبة. كما يضمن حصولهم على تأمين تعويض العمال المناسب. الهدف هو حماية حقوق عمل السجين وضمان مساهمته في المجتمع. دخل هذا القانون حيز التنفيذ في 1 يوليو 2021.

المسؤول غير ممنوع من التحقق من أي مما يلي:
(a)CA قانون العقوبات Code § 1208.3(a) أن السجين يتلقى أجورًا بمعدل أجر لا يقل عن متطلبات الحد الأدنى للأجور السائدة كما هو منصوص عليه في البند الفرعي (c) من المادة 1208.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1208.3(b) أن السجين يعمل عددًا محددًا من الساعات المطلوبة كحد أدنى.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 1208.3(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1208.3(c)(1) أن السجين مشمول بخطة تأمين تعويض العمال المناسبة أو الملائمة كما قد يتطلبه القانون بخلاف ذلك.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1208.3(c)(2) يكون الغرض من التحقق هو فقط لضمان حماية حقوق عمل السجين، وأنه لا يتم استغلال السجين، وأن الوظيفة مناسبة للسجين، وأن السجين يبذل كل جهد معقول لتقديم مساهمة مثمرة للمجتمع.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1208.3(d) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 2021.

Section § 1208.5

Explanation
يسمح هذا القانون للمقاطعات في كاليفورنيا التي لديها برامج إجازة عمل بالاتفاق على نقل النزلاء فيما بينها. إذا كان شخص ما في سجن مقاطعة ولكنه يعيش أو يعمل في مقاطعة أخرى، يمكن للشريف نقله حتى يتمكن من مواصلة عمله أو دراسته. يمكن للمقاطعات أيضًا ترتيب كيفية دعم هؤلاء الأفراد المنقولين. يمكن لكل مقاطعة أن تختار تفويض مدير برنامج إجازة العمل للتعامل مع هذه الاتفاقيات من خلال مرسوم محلي. بدأ سريان هذا الحكم في 1 يناير 1999.

Section § 1209

Explanation

يؤثر هذا القانون على الأشخاص المدانين بجرائم والذين يُسمح لهم بقضاء عقوبات السجن في عطلات نهاية الأسبوع أو أيام عدم العمل حتى يتمكنوا من الحفاظ على وظائفهم العادية. إذا سمحت المحكمة بذلك، فقد يضطرون إلى دفع جزء من تكاليف احتجازهم، اعتمادًا على قدرتهم على الدفع. ستُعقد جلسة استماع لتحديد ما إذا كان المدعى عليه يستطيع تحمل هذه التكاليف دون ضائقة مالية غير مبررة.

خلال هذه الجلسة، يمكنهم تقديم الأدلة، ومواجهة الشهود، وسيتلقون بيانًا مكتوبًا يوضح قرار المحكمة. تشمل العوامل التي يتم أخذها في الاعتبار وضعهم المالي الحالي والمستقبلي وآفاق التوظيف. يتم تحصيل المدفوعات بشكل دوري، ويسمح القانون بإجراء تعديلات إذا تغير الوضع المالي للمدعى عليه.

عند الإدانة بأي جريمة جنائية تأمر المحكمة فيها بحبس شخص في سجن المقاطعة، أو أي مكان احتجاز مناسب آخر، سواء كحكم نهائي أو كشرط لأي منح إفراج مشروط، وتسمح للشخص المحكوم عليه بالاستمرار في عمله المعتاد بقضاء العقوبة في عطلات نهاية الأسبوع أو فترات مماثلة خلال الأسبوع بخلاف أيام عمله العادية، وبموجب هذا الجدول الزمني لقضاء العقوبة يصبح السجين غير مؤهل لإجازة العمل بموجب المادة 1208، يجوز للمقاطعة تحصيل من المدعى عليه، وفقًا لقدرته على الدفع، جزءًا من تكاليف إدارة هذا القسم المخصصة لذلك المدعى عليه. لا يتجاوز مبلغ هذا الرسم التكاليف الفعلية لهذا الاحتجاز، ويجوز تحصيله قبل اكتمال كل فترة احتجاز أسبوعية أو شهرية حتى يتم قضاء العقوبة بأكملها، وتودع الأموال في خزانة المقاطعة عملاً بمرسوم المقاطعة.
تعقد المحكمة، عند السماح بقضاء الأحكام في عطلات نهاية الأسبوع أو أيام عدم العمل الأخرى، جلسة استماع لتحديد ما إذا كان المدعى عليه لديه القدرة على دفع كل أو جزء من تكاليف الإدارة دون أن يؤدي ذلك إلى ضائقة اقتصادية غير ضرورية للمدعى عليه ومعاليه. في الجلسة، يحق للمدعى عليه، على سبيل المثال لا الحصر، فرصة الاستماع إليه شخصياً، وتقديم الشهود والأدلة الوثائقية الأخرى، ومواجهة واستجواب الشهود المعارضين، والكشف عن الأدلة ضد المدعى عليه، وبيان مكتوب بنتائج المحكمة. إذا قررت المحكمة أن المدعى عليه لديه القدرة على دفع كل أو جزء من تكاليف الإدارة دون أن يؤدي ذلك إلى ضائقة اقتصادية غير ضرورية للمدعى عليه ومعاليه، تُعلم المحكمة المدعى عليه بأحكام هذا القسم وتأمره بدفع كل أو جزء من الرسم حسبما يقتضيه الشريف، أو ضابط المراقبة، أو مدير إدارة الإصلاحيات بالمقاطعة، حسب الحالة. عند تحديد ما إذا كان المدعى عليه لديه القدرة على الدفع، تأخذ المحكمة في الاعتبار مبلغ أي غرامة مفروضة على المدعى عليه وأي مبلغ أمر المدعى عليه بدفعه كتعويض.
كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني مصطلح "القدرة على الدفع" القدرة الكلية للمدعى عليه على سداد التكاليف، أو جزء من التكاليف، ويشمل، على سبيل المثال لا الحصر، ما يلي:
(a)CA قانون العقوبات Code § 1209(a) الوضع المالي الحالي للمدعى عليه.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1209(b) الوضع المالي المستقبلي للمدعى عليه الذي يمكن تحديده بشكل معقول. لا يجوز للمحكمة بأي حال من الأحوال أن تنظر في فترة تزيد عن ستة أشهر من تاريخ الجلسة لأغراض تحديد الوضع المالي المستقبلي الذي يمكن تحديده بشكل معقول.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1209(c) احتمال أن يتمكن المدعى عليه من الحصول على عمل خلال فترة الستة أشهر من تاريخ الجلسة.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1209(d) أي عامل أو عوامل أخرى قد تؤثر على قدرة المدعى عليه المالية على سداد التكاليف للمقاطعة.
يجوز إصدار أمر التنفيذ على القرار بنفس طريقة الحكم في دعوى مدنية.
لا يجوز إنفاذ الأمر بدفع الكل أو الجزء بالاحتقار. في أي وقت أثناء سريان الحكم، يجوز للمدعى عليه الذي صدر ضده حكم أن يقدم التماسًا إلى المحكمة التي أصدرت الحكم لتعديل أو إلغاء حكمها السابق على أساس تغيير الظروف فيما يتعلق بقدرة المدعى عليه على دفع الحكم. تُعلم المحكمة المدعى عليه بهذا الحق وقت إصدار الحكم.

Section § 1209.5

Explanation

إذا أدين شخص بمخالفة قانونية بسيطة (مخالفة) وكان دفع الغرامة يشكل عبئًا ماليًا، فيمكنه اختيار أداء خدمة مجتمعية بدلاً من دفع الغرامة.

تشمل الغرامة جميع التكاليف مثل العقوبات والرسوم الأخرى. عادة ما يكون سعر ساعة الخدمة المجتمعية ضعف الحد الأدنى للأجور لأصحاب العمل الصغار، ولكن يمكن للمحاكم زيادة هذا السعر محليًا.

يمكن للأفراد اختيار أداء الخدمة المجتمعية في المنطقة التي وقعت فيها المخالفة، أو حيث يقيمون، أو حيث لديهم روابط قوية مثل العمل أو الأسرة.

يمكن للمحاكم أيضًا السماح للأشخاص بحضور برامج تعليمية لاستكمال ساعات خدمتهم المجتمعية، بما في ذلك فصول الثانوية أو الكلية أو فصول المهارات.

(أ) على الرغم من أي قانون آخر، تسمح المحكمة لشخص أدين بمخالفة، عند إثبات أن دفع الغرامة الإجمالية سيشكل صعوبة على المدعى عليه أو عائلته، باختيار أداء خدمة مجتمعية بدلاً من الغرامة الإجمالية التي كانت ستفرض عليه بخلاف ذلك.
(ب) لأغراض هذا القسم، يعني مصطلح "الغرامة الإجمالية" الكفالة الإجمالية، بما في ذلك الغرامة الأساسية وجميع التقديرات والعقوبات والمبالغ الإضافية التي يدفعها المدعى عليه.
(ج) (1) لأغراض هذا القسم، يكون السعر بالساعة المطبق على الخدمة المجتمعية المؤداة بموجب هذا القسم ضعف الحد الأدنى للأجور المحدد للسنة التقويمية المعمول بها، بناءً على الجدول الزمني لصاحب عمل يوظف 25 موظفًا أو أقل، على النحو المنصوص عليه في الفقرة (2) من البند (ب) من القسم 1182.12 من قانون العمل.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1209.5(2) على الرغم من الفقرة (1)، يجوز للمحكمة بموجب قاعدة محلية زيادة المبلغ الذي يُحتسب لكل ساعة خدمة مجتمعية مؤداة بموجب هذا القسم، ليتجاوز السعر بالساعة الموضح في الفقرة (1).
(د) (1) إذا قررت المحكمة أن شخصًا أدين بمخالفة قد أثبت أن دفع الغرامة الإجمالية سيشكل صعوبة بموجب البند (أ) وقد اختار الشخص أداء خدمة مجتمعية بدلاً من دفع الغرامة الإجمالية، يجوز للشخص أن يختار أداء تلك الخدمة المجتمعية في المقاطعة التي وقعت فيها المخالفة، أو مقاطعة إقامة الشخص، أو أي مقاطعة أخرى تربطه بها روابط جوهرية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، روابط العمل أو الأسرة أو التعليم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1209.5(2) بغض النظر عن المقاطعة التي يختار فيها الشخص أداء الخدمة المجتمعية بموجب الفقرة (1)، تحتفظ المحكمة بالاختصاص القضائي حتى يتم التحقق من اكتمال الخدمة المجتمعية.
(هـ) (1) إذا قررت المحكمة أن شخصًا أدين بمخالفة قد أثبت أن دفع الغرامة الإجمالية سيشكل صعوبة بموجب البند (أ) وقد اختار الشخص أداء خدمة مجتمعية بدلاً من دفع الغرامة الإجمالية بموجب البند (د)، يجوز للمحكمة، حسب تقديرها، أن تسمح للشخص بالمشاركة في برنامج تعليمي لاستيفاء ساعات الخدمة المجتمعية.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1209.5(2) كما هو مستخدم في هذا البند، يشمل البرنامج التعليمي، على سبيل المثال لا الحصر، فصول الثانوية العامة أو تطوير التعليم العام، والدورات الجامعية، وبرامج محو الأمية للبالغين أو اللغة الإنجليزية كلغة ثانية، وبرامج التعليم المهني.

Section § 1210

Explanation

يحدد هذا القسم القانوني عدة مصطلحات رئيسية تتعلق بجرائم المخدرات وبرامج العلاج. "جريمة حيازة المخدرات غير العنيفة" هي الاستخدام الشخصي أو حيازة مادة خاضعة للرقابة، ولكن ليس بغرض البيع أو التصنيع. يشمل "برنامج علاج المخدرات" البرامج المجتمعية المرخصة من الدولة مثل التثقيف والعلاج، ولكن لا يشمل تلك الموجودة في السجون. "الانتهاء بنجاح من العلاج" يعني إكمال علاج المخدرات الذي أمرت به المحكمة دون الحاجة بالضرورة إلى التوقف عن العلاج ببدائل المواد الأفيونية. "جنحة غير متعلقة بالمخدرات" هي جريمة لا تتضمن تعاطي المخدرات أو حيازتها أو الأنشطة ذات الصلة.

كما هو مستخدم في القسمين 1210.1 و 3063.1 من هذا القانون، والفصل 10.8 (الذي يبدأ بالقسم 11999.4) من قانون الصحة والسلامة، تنطبق التعريفات التالية:
(أ) يقصد بمصطلح "جريمة حيازة المخدرات غير العنيفة" الاستخدام الشخصي غير المشروع، أو الحيازة للاستخدام الشخصي، أو النقل للاستخدام الشخصي لأي مادة خاضعة للرقابة محددة في الأقسام 11054، 11055، 11056، 11057، أو 11058 من قانون الصحة والسلامة، أو جريمة التواجد تحت تأثير مادة خاضعة للرقابة في انتهاك للقسم 11550 من قانون الصحة والسلامة. لا يشمل مصطلح "جريمة حيازة المخدرات غير العنيفة" الحيازة بغرض البيع، أو الإنتاج، أو تصنيع أي مادة خاضعة للرقابة ولا يشمل انتهاكات القسمين 4573.6 أو 4573.8.
(ب) يقصد بمصطلح "برنامج علاج المخدرات" أو "علاج المخدرات" برنامج مجتمعي لعلاج المخدرات مرخص أو معتمد من الدولة، والذي قد يشمل واحدًا أو أكثر مما يلي: التثقيف حول المخدرات، خدمات العيادات الخارجية، العلاج ببدائل المواد الأفيونية، العلاج السكني، خدمات إزالة السموم، وخدمات الرعاية اللاحقة. يشمل مصطلح "برنامج علاج المخدرات" أو "علاج المخدرات" برنامج علاج المخدرات الذي يتم تشغيله تحت إشراف إدارة صحة المحاربين القدامى التابعة لوزارة شؤون المحاربين القدامى أو برنامجًا محددًا في القسم 8001. يكون هذا النوع من البرامج مؤهلاً لتقديم خدمات علاج المخدرات بغض النظر عن أحكام الترخيص أو الاعتماد المطلوبة بموجب هذا البند الفرعي. لا يشمل مصطلح "برنامج علاج المخدرات" أو "علاج المخدرات" برامج علاج المخدرات المقدمة في منشأة سجن أو حجز.
(ج) يقصد بمصطلح "الانتهاء بنجاح من العلاج" أن المدعى عليه الذي فُرض عليه علاج المخدرات كشرط للمراقبة قد أكمل المسار المحدد لعلاج المخدرات كما أوصى به مقدم العلاج وأمرت به المحكمة. لا يتطلب الانتهاء من العلاج التوقف عن العلاج ببدائل المواد الأفيونية.
(د) يقصد بمصطلح "جنحة غير متعلقة بتعاطي المخدرات" جنحة لا تتضمن (1) مجرد حيازة أو تعاطي المخدرات أو أدوات تعاطي المخدرات، أو التواجد في مكان تُستخدم فيه المخدرات، أو الفشل في التسجيل كمرتكب جريمة مخدرات، أو (2) أي نشاط مشابه لتلك المذكورة في (1).

Section § 1210.1

Explanation

يركز هذا القانون على التعامل مع جرائم حيازة المخدرات غير العنيفة في كاليفورنيا. ينص على أن الأشخاص المدانين بهذه الجرائم يجب أن يحصلوا عادة على إفراج مشروط، وليس السجن، ويجب عليهم إكمال برنامج علاج الإدمان. يمكن للمحكمة أيضًا أن تطلب أنشطة أخرى مثل التدريب المهني أو خدمة المجتمع، ولكن ليس الحبس. ومع ذلك، توجد استثناءات إذا كان لدى الشخص سجل جنائي عنيف، أو ارتكب جرائم إضافية، أو رفض العلاج.

إذا أكمل شخص فترة إفراجه المشروط وظل بعيدًا عن المخدرات، يمكن محو إدانته، مما يساعده على تجنب العقوبات المستقبلية الناتجة عن تلك الإدانة. لكن بعض الاستثناءات تتعلق بطلبات المناصب العامة أو الاستفسارات المتعلقة بإنفاذ القانون. إذا خالف شخص تحت الإفراج المشروط القواعد بشكل متكرر أو فشل في البقاء خاليًا من المخدرات، فقد تفرض المحكمة إجراءات أكثر صرامة أو تلغي الإفراج المشروط في النهاية.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(a) على الرغم من أي نص آخر في القانون، وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (b)، يحصل أي شخص مدان بجريمة حيازة مخدرات غير عنيفة على إفراج مشروط. كشرط للإفراج المشروط، يجب على المحكمة أن تطلب المشاركة في برنامج مناسب لعلاج الإدمان وإكماله. تفرض المحكمة اختبارات مخدرات مناسبة كشرط للإفراج المشروط. يجوز للمحكمة أيضًا أن تفرض، كشرط للإفراج المشروط، المشاركة في التدريب المهني، والاستشارات الأسرية، ومحو الأمية و/أو خدمة المجتمع. لا يجوز للمحكمة فرض الحبس كشرط إضافي للإفراج المشروط. وبصرف النظر عن القيود المفروضة في هذه الفقرة الفرعية، فإن محكمة الموضوع ليست مقيدة بخلاف ذلك في نوع شروط الإفراج المشروط التي قد تفرضها. يُفرض الإفراج المشروط بتعليق تنفيذ الحكم. لا يُحرم أي شخص من فرصة الاستفادة من أحكام قانون مكافحة تعاطي المخدرات ومنع الجريمة لعام 2000 بناءً فقط على دليل على اضطراب نفسي أو نمائي متزامن. إلى أقصى حد ممكن، يتم رصد أي شخص يُدان بجريمة حيازة مخدرات غير عنيفة ويُوضع تحت الإفراج المشروط بموجب هذا القسم، من قبل المحكمة من خلال استخدام جدول محكمة مخصص ودمج نموذج محكمة تعاوني للإشراف يتضمن تعاونًا وثيقًا مع مقدمي العلاج والمراقبة، واختبار المخدرات بما يتناسب مع احتياجات العلاج، والإشراف على التقدم من خلال جلسات المراجعة.
بالإضافة إلى أي غرامة تُفرض بموجب أحكام قانونية أخرى، يجوز لقاضي المحكمة أن يطلب من أي شخص مدان بجريمة حيازة مخدرات غير عنيفة، إذا كان قادرًا بشكل معقول على ذلك، أن يساهم في تكلفة وضعه في برنامج علاج الإدمان الخاص به.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(b) لا تنطبق الفقرة (a) على أي مما يلي:
(1)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(b)(1) أي مدعى عليه سبق إدانته بجناية عنيفة أو خطيرة واحدة أو أكثر كما هو محدد في الفقرة (c) من القسم 667.5 أو الفقرة (c) من القسم 1192.7، على التوالي، ما لم تكن جريمة حيازة المخدرات غير العنيفة قد وقعت بعد فترة خمس سنوات ظل فيها المدعى عليه حرًا من كل من حجز السجن وارتكاب جريمة تؤدي إلى إدانة بجناية بخلاف جريمة حيازة مخدرات غير عنيفة، أو إدانة بجنحة تنطوي على إصابة جسدية أو التهديد بإصابة جسدية لشخص آخر.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(b)(2) أي مدعى عليه، بالإضافة إلى جريمة أو أكثر من جرائم حيازة المخدرات غير العنيفة، قد أدين في نفس الإجراء بجنحة غير مرتبطة بتعاطي المخدرات أو بأي جناية.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(b)(3) أي مدعى عليه، وهو مسلح بسلاح فتاك، وبنية استخدام نفس السلاح كسلاح فتاك، يحوز بشكل غير قانوني أو يكون تحت تأثير أي مادة خاضعة للرقابة محددة في القسم 11054، 11055، 11056، 11057، أو 11058 من قانون الصحة والسلامة.
(4)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(b)(4) أي مدعى عليه يرفض علاج الإدمان كشرط للإفراج المشروط.
(5)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(b)(5) أي مدعى عليه لديه إدانتان منفصلتان بجرائم حيازة مخدرات غير عنيفة، وقد شارك في دورتين منفصلتين لعلاج الإدمان عملاً بالفقرة (a)، وتجد المحكمة، بأدلة واضحة ومقنعة، أنه غير قابل لأي وجميع أشكال علاج الإدمان المتاحة، كما هو محدد في الفقرة (b) من القسم 1210. على الرغم من أي نص آخر في القانون، تحكم محكمة الموضوع على ذلك المدعى عليه بالسجن لمدة 30 يومًا.
(c)Copy CA قانون العقوبات Code § 1210.1(c)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1210.1(c)(1) يُفترض أن أي مدعى عليه سبق إدانته بثلاث جنايات على الأقل غير مرتبطة بالمخدرات، والتي قضى المدعى عليه بسببها ثلاث فترات سجن منفصلة بالمعنى المقصود في الفقرة (b) من القسم 667.5، مؤهل للعلاج بموجب الفقرة (a). يجوز للمحكمة استبعاد المدعى عليه من العلاج بموجب الفقرة (a) حيث تجد المحكمة، بناءً على طلب المدعي العام أو بمبادرة منها، أن المدعى عليه يشكل خطرًا حاليًا على سلامة الآخرين ولن يستفيد من برنامج علاج الإدمان. يجب على المحكمة، في السجل، أن تذكر استنتاجاتها وأسباب تلك الاستنتاجات.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(c)(2) يُفترض أن أي مدعى عليه سبق إدانته بجنحة أو جناية خمس مرات على الأقل خلال الثلاثين شهرًا السابقة مؤهل للعلاج بموجب الفقرة (a). يجوز للمحكمة استبعاد المدعى عليه من العلاج بموجب الفقرة (a) إذا وجدت المحكمة، بناءً على طلب المدعي العام، أو بمبادرة منها، أن المدعى عليه يشكل خطرًا حاليًا على سلامة الآخرين أو لن يستفيد من برنامج علاج الإدمان. يجب على المحكمة، في السجل، أن تذكر استنتاجاتها وأسباب تلك الاستنتاجات.
(d)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(d) في غضون سبعة أيام من أمر فرض الإفراج المشروط بموجب الفقرة (a)، يجب على دائرة المراقبة إخطار مقدم علاج الإدمان المعين لتقديم علاج الإدمان بموجب الفقرة (a). في غضون 30 يومًا من تلقي هذا الإخطار، يجب على مقدم العلاج إعداد خطة علاج وإرسالها إلى دائرة المراقبة لتوزيعها على المحكمة والمحامي. يجب على مقدم العلاج تزويد دائرة المراقبة بتقارير موحدة عن تقدم العلاج، مع عناصر بيانات دنيا تحددها الدائرة، بما في ذلك جميع نتائج اختبارات المخدرات. كحد أدنى، يجب تقديم التقارير إلى المحكمة كل 90 يومًا، أو بشكل متكرر أكثر، حسب توجيهات المحكمة.
(1)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(d)(1) إذا قام مقدم العلاج في أي وقت خلال فترة علاج الإدمان بإخطار دائرة المراقبة والمحكمة بأن المدعى عليه غير قابل للعلاج المقدم، ولكنه قد يكون قابلاً لعلاجات مخدرات أخرى أو برامج ذات صلة، يجوز لدائرة المراقبة أن تطلب من المحكمة تعديل شروط الإفراج المشروط، أو يجوز للمحكمة بمبادرة منها تعديل شروط الإفراج المشروط بعد جلسة استماع لضمان حصول المدعى عليه على العلاج البديل للمخدرات أو البرنامج البديل.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(d)(2) إذا قام مقدم العلاج في أي وقت خلال فترة علاج الإدمان بإخطار دائرة المراقبة والمحكمة بأن المدعى عليه غير قابل للعلاج المقدم وجميع أشكال برامج علاج الإدمان الأخرى عملاً بالفقرة (b) من القسم 1210، يجوز لدائرة المراقبة أن تطلب إلغاء الإفراج المشروط. في جلسة إلغاء الإفراج المشروط، إذا ثبت أن المدعى عليه غير قابل لجميع برامج علاج الإدمان عملاً بالفقرة (b) من القسم 1210، يجوز للمحكمة إلغاء الإفراج المشروط.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(d)(3) لا يجوز أن تتجاوز خدمات علاج الإدمان المقدمة بموجب الفقرة (a) كشرط إلزامي للإفراج المشروط 12 شهرًا، ما لم تجد المحكمة، بناءً على سجل مدعوم، أن استمرار خدمات العلاج بعد 12 شهرًا ضروري لنجاح علاج الإدمان. إذا تم التوصل إلى هذا الاستنتاج، يجوز للمحكمة أن تأمر بتمديد خدمات العلاج لمدة تصل إلى فترتين كل منهما ستة أشهر. لا يجوز أن تتجاوز مدة تقديم خدمات العلاج بموجب قانون مكافحة تعاطي المخدرات ومنع الجريمة لعام 2000 24 شهرًا.
(e)Copy CA قانون العقوبات Code § 1210.1(e)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1210.1(e)(1) في أي وقت بعد الانتهاء من علاج الإدمان وشروط الإفراج المشروط، تعقد المحكمة جلسة استماع، وإذا وجدت المحكمة أن المدعى عليه قد أكمل علاج الإدمان بنجاح، وامتثل بشكل كبير لشروط الإفراج المشروط، بما في ذلك الامتناع عن تعاطي المخدرات بعد الانتهاء من العلاج، يتم إلغاء الإدانة التي استند إليها الإفراج المشروط، وتقوم المحكمة بإسقاط لائحة الاتهام أو الشكوى أو المعلومات ضد المدعى عليه. بالإضافة إلى ذلك، وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرتين (2) و (3)، يُعتبر كل من الاعتقال والإدانة وكأنهما لم يحدثا قط. يجوز للمدعى عليه أيضًا أن يتقدم بطلب إلى المحكمة لإسقاط التهم في أي وقت بعد الانتهاء من المسار المحدد لعلاج الإدمان. وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2) أو (3)، يُعفى المدعى عليه بعد ذلك من جميع العقوبات والإعاقات الناتجة عن الجريمة التي أدين بها.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(e)(2) لا يسمح إسقاط لائحة اتهام أو شكوى أو معلومات عملاً بالفقرة (1) للشخص بامتلاك أو حيازة أو وضع تحت وصايته أو سيطرته أي سلاح ناري يمكن إخفاؤه على الشخص أو يمنع إدانته بموجب الفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 29800) من القسم 9 من الباب 4 من الجزء 6.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(e)(3) باستثناء ما هو منصوص عليه أدناه، بعد إسقاط لائحة اتهام أو شكوى أو معلومات عملاً بالفقرة (1)، يجوز للمدعى عليه أن يشير ردًا على أي سؤال يتعلق بسجله الجنائي السابق بأنه لم يتم اعتقاله أو إدانته بالجريمة. باستثناء ما هو منصوص عليه أدناه، لا يجوز استخدام سجل يتعلق باعتقال أو إدانة نتج عنها إكمال ناجح لبرنامج علاج الإدمان بموجب هذا القسم، دون موافقة المدعى عليه، بأي طريقة قد تؤدي إلى رفض أي توظيف أو منفعة أو ترخيص أو شهادة.
بغض النظر عن إكماله الناجح لعلاج الإدمان، يجوز لوزارة العدل تسجيل الاعتقال والإدانة التي استند إليها الإفراج المشروط والكشف عنها استجابة لأي طلب تقديم ضابط سلام أو أي استفسار من جهات إنفاذ القانون. لا يعفي إسقاط معلومات أو شكوى أو لائحة اتهام بموجب هذا القسم المدعى عليه من الالتزام بالكشف عن الاعتقال والإدانة ردًا على أي سؤال مباشر وارد في أي استبيان أو طلب لمنصب عام، أو لمنصب ضابط سلام كما هو محدد في القسم 830، أو للحصول على ترخيص من أي وكالة حكومية أو محلية، أو للتعاقد مع يانصيب ولاية كاليفورنيا، أو لأغراض الخدمة في هيئة محلفين.
(f)Copy CA قانون العقوبات Code § 1210.1(f)
(1)Copy CA قانون العقوبات Code § 1210.1(f)(1) إذا تم إلغاء الإفراج المشروط عملاً بأحكام هذه الفقرة الفرعية، يجوز حبس المدعى عليه عملاً بالقانون المعمول به بخلاف ذلك دون اعتبار لأحكام هذا القسم. يجوز للمحكمة تعديل أو إلغاء الإفراج المشروط إذا ثبت الانتهاك المزعوم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(f)(2) إذا حصل مدعى عليه على إفراج مشروط بموجب الفقرة (a)، وانتهك هذا الإفراج المشروط إما بارتكاب جريمة ليست جريمة حيازة مخدرات غير عنيفة، أو بانتهاك شرط إفراج مشروط غير متعلق بالمخدرات، وطلبت الدولة إلغاء الإفراج المشروط، يجوز للمحكمة أن تعيد المدعى عليه لمدة لا تتجاوز 30 يومًا، وخلال هذه الفترة يجوز للمحكمة تلقي مدخلات من العلاج، والمراقبة، والدولة، والمدعى عليه، ويجوز للمحكمة إجراء جلسات استماع إضافية حسبما تراه مناسبًا لتحديد ما إذا كان ينبغي إعادة الإفراج المشروط بموجب هذا القسم أم لا. إذا أعادت المحكمة المدعى عليه إلى الإفراج المشروط، يجوز للمحكمة تعديل خطة العلاج وأي شروط أخرى للإفراج المشروط، ومواصلة المدعى عليه في برنامج علاجي بموجب قانون مكافحة تعاطي المخدرات ومنع الجريمة لعام 2000. إذا أعادت المحكمة المدعى عليه إلى الإفراج المشروط، يجوز للمحكمة، بعد تلقي مدخلات من مقدم العلاج والمراقبة، إذا كانت متاحة، تكثيف أو تغيير خطة العلاج بموجب الفقرة (a)، وفرض عقوبات، بما في ذلك عقوبات السجن التي لا تتجاوز 30 يومًا، كأداة لتعزيز الامتثال للعلاج.
(3)Copy CA قانون العقوبات Code § 1210.1(f)(3)
(A)Copy CA قانون العقوبات Code § 1210.1(f)(3)(A) إذا حصل مدعى عليه على إفراج مشروط بموجب الفقرة (a)، وانتهك هذا الإفراج المشروط إما بارتكاب جريمة حيازة مخدرات غير عنيفة، أو جنحة حيازة أو استخدام بسيط للمخدرات أو أدوات تعاطي المخدرات، أو التواجد في مكان تُستخدم فيه المخدرات، أو عدم التسجيل كمرتكب جريمة مخدرات، أو أي نشاط مماثل لتلك المذكورة في الفقرة (d) من القسم 1210، أو بانتهاك شرط إفراج مشروط متعلق بالمخدرات، وطلبت الدولة إلغاء الإفراج المشروط، تعقد المحكمة جلسة استماع لتحديد ما إذا كان يجب إلغاء الإفراج المشروط. تلغي محكمة الموضوع الإفراج المشروط إذا ثبت انتهاك الإفراج المشروط المزعوم وأثبتت الدولة بأغلبية الأدلة أن المدعى عليه يشكل خطرًا على سلامة الآخرين. إذا لم تلغِ المحكمة الإفراج المشروط، يجوز لها تكثيف أو تغيير خطة علاج الإدمان، وبالإضافة إلى ذلك، إذا لم يتضمن الانتهاك استخدامًا حديثًا للمخدرات كظرف للانتهاك، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الانتهاكات المتعلقة بعدم الحضور للعلاج أو المحكمة، وعدم الامتثال للعلاج، وعدم الإبلاغ عن اختبار المخدرات، يجوز للمحكمة فرض عقوبات بما في ذلك عقوبات السجن التي لا تتجاوز 48 ساعة من الحبس المستمر كأداة لتعزيز الامتثال للعلاج وفرض تغييرات أخرى في شروط وأحكام الإفراج المشروط. يجب على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار، من بين عوامل أخرى، خطورة الانتهاك، والامتثال السابق للعلاج، والتوظيف، والتعليم، والتدريب المهني، والظروف الطبية، والعلاج الطبي، بما في ذلك العلاج البديل للمخدرات، وبما في ذلك رأي الطبيب المرخص والمعالج للمدعى عليه إذا كان متاحًا على الفور وقُدم في الجلسة، والتزامات دعم الأطفال، والمسؤوليات الأسرية. يجب على المحكمة أن تنظر في شروط إضافية للإفراج المشروط، والتي قد تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، خدمة المجتمع وبرامج العمل تحت الإشراف. إذا كان أحد ظروف الانتهاك يتضمن استخدامًا حديثًا للمخدرات، بالإضافة إلى ظروف أخرى للانتهاك، وتم إثبات ظرف استخدام المخدرات الحديث للمحكمة بأدلة مرضية ووجد مسجل في السجل، يجوز للمحكمة، بعد تلقي مدخلات من العلاج والمراقبة، إذا كانت متاحة، توجيه المدعى عليه لدخول مرفق إزالة السموم المرخص أو مرفق علاج سكني، وإذا لم يكن هناك سرير متاح على الفور في هذا النوع من المرافق، يجوز للمحكمة أن تأمر بحبس المدعى عليه في سجن المقاطعة لأغراض إزالة السموم فقط، إذا كان السجن يقدم خدمات إزالة السموم، لمدة لا تتجاوز 10 أيام. يجب أن توفر خدمات إزالة السموم العلاج البديل للمخدرات لأولئك المدعى عليهم الذين يتلقون حاليًا العلاج البديل للمخدرات فعليًا.
(B)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(f)(3)(A)(B) إذا حصل مدعى عليه على إفراج مشروط بموجب الفقرة (a)، وانتهك هذا الإفراج المشروط للمرة الثانية إما بارتكاب جريمة حيازة مخدرات غير عنيفة، أو جنحة حيازة أو استخدام بسيط للمخدرات أو أدوات تعاطي المخدرات، أو التواجد في مكان تُستخدم فيه المخدرات، أو عدم التسجيل كمرتكب جريمة مخدرات، أو أي نشاط مماثل لتلك المذكورة في الفقرة (d) من القسم 1210، أو بانتهاك شرط إفراج مشروط متعلق بالمخدرات، وطلبت الدولة إلغاء الإفراج المشروط، تعقد المحكمة جلسة استماع لتحديد ما إذا كان يجب إلغاء الإفراج المشروط. تلغي محكمة الموضوع الإفراج المشروط إذا ثبت انتهاك الإفراج المشروط المزعوم وأثبتت الدولة بأغلبية الأدلة إما أن المدعى عليه يشكل خطرًا على سلامة الآخرين أو أنه غير قابل لعلاج الإدمان. عند تحديد ما إذا كان المدعى عليه غير قابل لعلاج الإدمان، يجوز للمحكمة أن تأخذ في الاعتبار، بالقدر المناسب، ما إذا كان المدعى عليه (i) قد ارتكب انتهاكًا خطيرًا للقواعد في برنامج علاج الإدمان، (ii) قد ارتكب انتهاكات متكررة لقواعد البرنامج التي تعيق قدرة المدعى عليه على العمل في البرنامج، أو (iii) قد رفض باستمرار المشاركة في البرنامج أو طلب إزالته من البرنامج. إذا لم تلغِ المحكمة الإفراج المشروط، يجوز لها تكثيف أو تغيير خطة علاج الإدمان، ويجوز لها، بالإضافة إلى ذلك، إذا لم يتضمن الانتهاك استخدامًا حديثًا للمخدرات كظرف للانتهاك، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الانتهاكات المتعلقة بعدم الحضور للعلاج أو المحكمة، وعدم الامتثال للعلاج، وعدم الإبلاغ عن اختبار المخدرات، فرض عقوبات بما في ذلك عقوبات السجن التي لا تتجاوز 120 ساعة من الحبس المستمر كأداة لتعزيز الامتثال للعلاج وفرض تغييرات أخرى في شروط وأحكام الإفراج المشروط. يجب على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار، من بين عوامل أخرى، خطورة الانتهاك، والامتثال السابق للعلاج، والتوظيف، والتعليم، والتدريب المهني، والظروف الطبية، والعلاج الطبي، بما في ذلك العلاج البديل للمخدرات، وبما في ذلك رأي الطبيب المرخص والمعالج للمدعى عليه إذا كان متاحًا على الفور وقُدم في الجلسة، والتزامات دعم الأطفال، والمسؤوليات الأسرية. يجب على المحكمة أن تنظر في شروط إضافية للإفراج المشروط، والتي قد تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، خدمة المجتمع وبرامج العمل تحت الإشراف. إذا كان أحد ظروف الانتهاك يتضمن استخدامًا حديثًا للمخدرات، بالإضافة إلى ظروف أخرى للانتهاك، وتم إثبات ظرف استخدام المخدرات الحديث للمحكمة بأدلة مرضية ووجد مسجل في السجل، يجوز للمحكمة، بعد تلقي مدخلات من العلاج والمراقبة، إذا كانت متاحة، توجيه المدعى عليه لدخول مرفق إزالة السموم المرخص أو مرفق علاج سكني، وإذا لم يكن هناك سرير متاح على الفور في المرفق، يجوز للمحكمة أن تأمر بحبس المدعى عليه في سجن المقاطعة لأغراض إزالة السموم فقط، إذا كان السجن يقدم خدمات إزالة السموم، لمدة لا تتجاوز 10 أيام. يجب أن توفر خدمات إزالة السموم العلاج البديل للمخدرات لأولئك المدعى عليهم الذين يتلقون حاليًا العلاج البديل للمخدرات فعليًا.
(C)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(f)(3)(A)(C) إذا حصل مدعى عليه على إفراج مشروط بموجب الفقرة (a)، وانتهك هذا الإفراج المشروط للمرة الثالثة أو اللاحقة إما بارتكاب جريمة حيازة مخدرات غير عنيفة، أو بانتهاك شرط إفراج مشروط متعلق بالمخدرات، وطلبت الدولة للمرة الثالثة أو اللاحقة إلغاء الإفراج المشروط، تعقد المحكمة جلسة استماع لتحديد ما إذا كان يجب إلغاء الإفراج المشروط. إذا ثبت انتهاك الإفراج المشروط المزعوم، فإن المدعى عليه غير مؤهل لاستمرار الإفراج المشروط بموجب الفقرة (a) ما لم تحدد المحكمة أن المدعى عليه لا يشكل خطرًا على المجتمع وسيستفيد من المزيد من العلاج بموجب الفقرة (a). يجوز للمحكمة بعد ذلك إما تكثيف أو تغيير خطة العلاج بموجب الفقرة (a) أو نقل المدعى عليه إلى محكمة مخدرات عالية التنظيم. إذا استمرت المحكمة في علاج المدعى عليه بموجب الفقرة (a)، أو محكمة المخدرات، يجوز للمحكمة فرض عقوبات مناسبة بما في ذلك عقوبات السجن حسبما تراه المحكمة مناسبًا.
(D)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(f)(3)(A)(D) إذا انتهك مدعى عليه تحت الإفراج المشروط في تاريخ نفاذ هذا القانون بسبب جريمة حيازة مخدرات غير عنيفة، هذا الإفراج المشروط إما بارتكاب جريمة حيازة مخدرات غير عنيفة، أو جنحة حيازة أو استخدام بسيط للمخدرات أو أدوات تعاطي المخدرات، أو التواجد في مكان تُستخدم فيه المخدرات، أو عدم التسجيل كمرتكب جريمة مخدرات، أو أي نشاط مماثل لتلك المذكورة في الفقرة (d) من القسم 1210، أو بانتهاك شرط إفراج مشروط متعلق بالمخدرات، وطلبت الدولة إلغاء الإفراج المشروط، تعقد المحكمة جلسة استماع لتحديد ما إذا كان يجب إلغاء الإفراج المشروط. تلغي محكمة الموضوع الإفراج المشروط إذا ثبت انتهاك الإفراج المشروط المزعوم وأثبتت الدولة بأغلبية الأدلة أن المدعى عليه يشكل خطرًا على سلامة الآخرين. إذا لم تلغِ المحكمة الإفراج المشروط، يجوز لها تعديل أو تغيير خطة العلاج، وبالإضافة إلى ذلك، إذا لم يتضمن الانتهاك استخدامًا حديثًا للمخدرات كظرف للانتهاك، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الانتهاكات المتعلقة بعدم الحضور للعلاج أو المحكمة، وعدم الامتثال للعلاج، وعدم الإبلاغ عن اختبار المخدرات، يجوز للمحكمة فرض عقوبات بما في ذلك عقوبات السجن التي لا تتجاوز 48 ساعة من الحبس المستمر كأداة لتعزيز الامتثال للعلاج وفرض تغييرات أخرى في شروط وأحكام الإفراج المشروط. يجب على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار، من بين عوامل أخرى، خطورة الانتهاك، والامتثال السابق للعلاج، والتوظيف، والتعليم، والتدريب المهني، والظروف الطبية، والعلاج الطبي، بما في ذلك العلاج البديل للمخدرات، وبما في ذلك رأي الطبيب المرخص والمعالج للمدعى عليه إذا كان متاحًا على الفور وقُدم في الجلسة، والتزامات دعم الأطفال، والمسؤوليات الأسرية. يجب على المحكمة أن تنظر في شروط إضافية للإفراج المشروط، والتي قد تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، خدمة المجتمع وبرامج العمل تحت الإشراف. إذا كان أحد ظروف الانتهاك يتضمن استخدامًا حديثًا للمخدرات، بالإضافة إلى ظروف أخرى للانتهاك، وتم إثبات ظرف استخدام المخدرات الحديث للمحكمة بأدلة مرضية ووجد مسجل في السجل، يجوز للمحكمة، بعد تلقي مدخلات من العلاج والمراقبة، إذا كانت متاحة، توجيه المدعى عليه لدخول مرفق إزالة السموم المرخص أو مرفق علاج سكني، وإذا لم يكن هناك سرير متاح على الفور في هذا النوع من المرافق، يجوز للمحكمة أن تأمر بحبس المدعى عليه في سجن المقاطعة لأغراض إزالة السموم فقط، إذا كان السجن يقدم خدمات إزالة السموم، لمدة لا تتجاوز 10 أيام. يجب أن توفر خدمات إزالة السموم العلاج البديل للمخدرات لأولئك المدعى عليهم الذين يتلقون حاليًا العلاج البديل للمخدرات فعليًا.
(E)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(f)(3)(A)(E) إذا انتهك مدعى عليه تحت الإفراج المشروط في تاريخ نفاذ هذا القانون بسبب جريمة حيازة مخدرات غير عنيفة، هذا الإفراج المشروط للمرة الثانية إما بارتكاب جريمة حيازة مخدرات غير عنيفة، أو جنحة حيازة أو استخدام بسيط للمخدرات أو أدوات تعاطي المخدرات، أو التواجد في مكان تُستخدم فيه المخدرات، أو عدم التسجيل كمرتكب جريمة مخدرات، أو أي نشاط مماثل لتلك المذكورة في الفقرة (d) من القسم 1210، أو بانتهاك شرط إفراج مشروط متعلق بالمخدرات، وطلبت الدولة للمرة الثانية إلغاء الإفراج المشروط، تعقد المحكمة جلسة استماع لتحديد ما إذا كان يجب إلغاء الإفراج المشروط. تلغي محكمة الموضوع الإفراج المشروط إذا ثبت انتهاك الإفراج المشروط المزعوم وأثبتت الدولة بأغلبية الأدلة إما أن المدعى عليه يشكل خطرًا على سلامة الآخرين أو أن المدعى عليه غير قابل لعلاج الإدمان. إذا لم تلغِ المحكمة الإفراج المشروط، يجوز لها تعديل أو تغيير خطة العلاج، وبالإضافة إلى ذلك، إذا لم يتضمن الانتهاك استخدامًا حديثًا للمخدرات كظرف للانتهاك، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الانتهاكات المتعلقة بعدم الحضور للعلاج أو المحكمة، وعدم الامتثال للعلاج، وعدم الإبلاغ عن اختبار المخدرات، يجوز للمحكمة فرض عقوبات بما في ذلك عقوبات السجن التي لا تتجاوز 120 ساعة من الحبس المستمر كأداة لتعزيز الامتثال للعلاج وفرض تغييرات أخرى في شروط وأحكام الإفراج المشروط. يجب على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار، من بين عوامل أخرى، خطورة الانتهاك، والامتثال السابق للعلاج، والتوظيف، والتعليم، والتدريب المهني، والظروف الطبية، والعلاج الطبي بما في ذلك العلاج البديل للمخدرات، وبما في ذلك رأي الطبيب المرخص والمعالج للمدعى عليه إذا كان متاحًا على الفور وقُدم في الجلسة، والتزامات دعم الأطفال، والمسؤوليات الأسرية. يجب على المحكمة أن تنظر في شروط إضافية للإفراج المشروط، والتي قد تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، خدمة المجتمع وبرامج العمل تحت الإشراف. إذا كان أحد ظروف الانتهاك يتضمن استخدامًا حديثًا للمخدرات، بالإضافة إلى ظروف أخرى للانتهاك، وتم إثبات ظرف استخدام المخدرات الحديث للمحكمة بأدلة مرضية ووجد مسجل في السجل، يجوز للمحكمة، بعد تلقي مدخلات من العلاج والمراقبة، إذا كانت متاحة، توجيه المدعى عليه لدخول مرفق إزالة السموم المرخص أو مرفق علاج سكني، وإذا لم يكن هناك سرير متاح على الفور في هذا النوع من المرافق، يجوز للمحكمة أن تأمر بحبس المدعى عليه في سجن المقاطعة لأغراض إزالة السموم فقط، إذا كان السجن يقدم خدمات إزالة السموم، لمدة لا تتجاوز 10 أيام. يجب أن توفر خدمات إزالة السموم العلاج البديل للمخدرات لأولئك المدعى عليهم الذين يتلقون حاليًا العلاج البديل للمخدرات فعليًا.
(F)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(f)(3)(A)(F) إذا انتهك مدعى عليه تحت الإفراج المشروط في تاريخ نفاذ هذا القانون بسبب جريمة مخدرات غير عنيفة، هذا الإفراج المشروط للمرة الثالثة أو اللاحقة إما بارتكاب جريمة حيازة مخدرات غير عنيفة، أو بانتهاك شرط إفراج مشروط متعلق بالمخدرات، وطلبت الدولة للمرة الثالثة أو اللاحقة إلغاء الإفراج المشروط، تعقد المحكمة جلسة استماع لتحديد ما إذا كان يجب إلغاء الإفراج المشروط. إذا ثبت انتهاك الإفراج المشروط المزعوم، فإن المدعى عليه غير مؤهل لاستمرار الإفراج المشروط بموجب الفقرة (a)، ما لم تحدد المحكمة أن المدعى عليه لا يشكل خطرًا على المجتمع وسيستفيد من المزيد من العلاج بموجب الفقرة (a). يجوز للمحكمة بعد ذلك إما تكثيف أو تغيير خطة العلاج بموجب الفقرة (a) أو نقل المدعى عليه إلى محكمة مخدرات عالية التنظيم. إذا استمرت المحكمة في علاج المدعى عليه بموجب الفقرة (a)، أو محكمة المخدرات، يجوز للمحكمة فرض عقوبات مناسبة بما في ذلك عقوبات السجن.
(g)CA قانون العقوبات Code § 1210.1(g) يشمل مصطلح "شرط الإفراج المشروط المتعلق بالمخدرات" نظام علاج الإدمان المحدد للمفرج عنه مشروطًا، والتوظيف، والتدريب المهني، والبرامج التعليمية، والاستشارات النفسية، والاستشارات الأسرية.

Section § 1210.2

Explanation

يسمح هذا القانون لمجلس إصلاحيات الولاية والمجتمع في كاليفورنيا بتقديم منح للمحاكم أو إدارات المراقبة بالمقاطعات لمشاريع تهدف إلى تقليل تكرار الجرائم من قبل الخاضعين للمراقبة بتهم جنح عالية الخطورة. تقوم المقاطعات التي تتلقى المنح بإنشاء برامج تستخدم تقييمات المخاطر عند إصدار الأحكام لتحديد مرتكبي الجنح الذين يحتاجون إلى إشراف أكبر وبرامج مصممة خصيصًا، بما في ذلك الدعم مثل علاج تعاطي المخدرات أو الكحول، لمساعدتهم على إكمال فترة المراقبة بنجاح.

كما تقيّم المشاريع مدى فعالية البرامج من خلال مقارنة معدلات العودة إلى الجريمة مع مجموعات التحكم. يقرر المجلس من يحصل على المنح بناءً جزئياً على قدرة هذه المقاطعات على إدارة هذه المشاريع بفعالية. يجب على المقاطعات إبلاغ المجلس بنتائج مشاريعها، مثل عدد الأشخاص الخاضعين للمراقبة وعدد الذين ارتكبوا جرائم جديدة.

سيقوم المجلس بتجميع هذه النتائج في تقرير لتقديمه إلى الهيئة التشريعية لمراجعته بعد عامين من تقديم التمويل. يظل هذا القانون ساري المفعول حتى 1 يناير 2026، وبعد ذلك التاريخ سيتم إلغاؤه.

(أ) (1) عند تخصيص الهيئة التشريعية للموارد، يمنح مجلس إصلاحيات الولاية والمجتمع التمويل لبرنامج منح لأربع محاكم عليا بالمقاطعات أو إدارات مراقبة بالمقاطعات أو أكثر لإنشاء مشاريع تجريبية تهدف إلى تقليل العودة إلى الجريمة بين الخاضعين للمراقبة بتهم جنح عالية الخطورة.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1210.2(2) تستخدم المشاريع التجريبية تقييمات المخاطر عند إصدار الحكم عندما تؤدي الإدانة بجنحة إلى فترة مراقبة لتحديد مرتكبي الجنح عالية الخطورة ووضع هؤلاء المرتبكين تحت مراقبة رسمية تجمع بين الإشراف والبرامج المصممة فردياً، أو العقوبات المتدرجة، أو الحوافز التي تعالج الاحتياجات السلوكية أو العلاجية لتحقيق إعادة التأهيل وإكمال المراقبة بنجاح. قد يتضمن برنامج المراقبة الرسمية حوافز مثل تقصير فترات المراقبة عند إكمال الخاضعين للمراقبة للبرنامج المصمم فردياً أو متطلبات المراقبة.
(3)CA قانون العقوبات Code § 1210.2(3) تقيّم المشاريع التجريبية معدلات إكمال المراقبة والعودة إلى الجريمة للمشاركين في المشروع وقد تقارنها بمجموعات التحكم لتقييم فعالية البرنامج. يحدد المجلس معايير منح المنح على أساس تنافسي تأخذ في الاعتبار قدرة المقاطعة على تنفيذ مشروع مراقبة رسمية للجنح للخاضعين للمراقبة بتهم جنح عالية الخطورة، بما في ذلك المكونات التي تتوافق مع الممارسات القائمة على الأدلة في تقليل العودة إلى الجريمة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تقييم المخاطر والاحتياجات، والبرمجة للمساعدة في تعاطي المخدرات أو الكحول، أو الأمراض العقلية، أو الإسكان، ودعم المحكمة العليا إذا كان الطلب مقدماً من إدارة مراقبة بالمقاطعة.
(ب) يضع المجلس متطلبات إبلاغ لكل مقاطعة تتلقى منحة لتقديم تقرير عن نتائج المشروع التجريبي. قد تتضمن التقارير، على سبيل المثال لا الحصر، استخدام تقييم المخاطر، ومكونات برنامج المراقبة الرسمية، وعدد الأفراد الذين وُضعوا تحت مراقبة رسمية، وعدد الأفراد الذين وُضعوا تحت مراقبة غير رسمية، وعدد الأفراد في كل مجموعة الذين أدينوا لاحقًا بجريمة جديدة.
(ج) (1) يعد المجلس تقريراً يجمع المعلومات التي يتلقاها من كل مقاطعة تتلقى منحة، كما هو موضح في الفقرة الفرعية (ب). يجب إكمال التقرير وتوزيعه على الهيئة التشريعية ومسؤولي العدالة الجنائية بالمقاطعات بعد عامين من تخصيص الهيئة التشريعية للموارد لهذا القسم.
(2)CA قانون العقوبات Code § 1210.2(2) يقدم التقرير الذي سيتم تقديمه عملاً بالفقرة (1) امتثالاً للمادة 9795 من قانون الحكومة.
(د) يظل هذا القسم ساري المفعول حتى 1 يناير 2026، ويلغى اعتباراً من ذلك التاريخ.

Section § 1210.5

Explanation
ينص هذا القانون على أنه عندما يكون شخص ما تحت المراقبة القضائية ويُطلب منه الخضوع لعلاج المخدرات، يجب اعتبار أي فحوصات مخدرات تأمر بها المحكمة جزءًا واحدًا فقط من العلاج الشامل وليس أكثر أهمية من أي جزء آخر من برنامج العلاج.

Section § 1210.6

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا طلب شخص إعفاءً من المحكمة، فإن مبلغ رد الحق غير المدفوع لا ينبغي أن يمنعه تلقائياً من الحصول على هذا الإعفاء إذا كان مؤهلاً لذلك بخلاف ذلك.

بالإضافة إلى ذلك، فإن عدم دفع رد الحق لا يعني أن الشخص فشل في الوفاء بشروط فترة اختباره أو لم يتبع حكم المحكمة. كما أنه لا يعني أنه لم يعش حياة شريفة أو لم يطع القوانين.

(a)CA قانون العقوبات Code § 1210.6(a) عندما تنظر المحكمة في التماس للحصول على إعفاء بموجب هذا الفصل، وحسب تقديرها ومراعاة لمقتضيات العدالة، فإن أمر رد حق غير مستوفٍ أو غرامة رد حق لا يشكل سبباً لرفض الإعفاء بموجب هذا الفصل لشخص كانت فترة اختباره مشروطة برد الحق للضحية، إذا كان الشخص مؤهلاً للإعفاء بموجب هذا الفصل بخلاف ذلك.
(b)CA قانون العقوبات Code § 1210.6(b) لا يشكل أمر رد حق غير مستوفٍ أو غرامة رد حق سبباً للقول بأن المدعى عليه لم يفِ بشروط فترة الاختبار طوال فترة الاختبار بأكملها.
(c)CA قانون العقوبات Code § 1210.6(c) لا يشكل أمر رد حق غير مستوفٍ أو غرامة رد حق سبباً للقول بأن المدعى عليه لم يمتثل امتثالاً كاملاً لحكم المحكمة ولم ينفذه، أو للقول بأن المدعى عليه لم يعش حياة شريفة ومستقيمة ولم يمتثل لقوانين البلاد ويطيعها.