Section § 8040

Explanation

يشرح هذا القسم تعريفين مهمين لفهم المقال ذي الصلة. أولاً، 'الصياد التجاري' هو شخص يحمل رخصة صيد تجاري سارية المفعول مذكورة في قسم آخر. ثانيًا، تشير 'رسوم الإنزال' إلى رسوم مرتبطة بأنشطة الصيد التجاري، كما هو موضح في جزء آخر من القانون.

تحكم التعريفات التالية تفسير هذا المقال.
(a)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8040(a) "الصياد التجاري" يعني شخصًا لديه رخصة صيد تجاري سارية المفعول وغير ملغاة صادرة بموجب المادة 7850.
(b)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8040(b) "رسوم الإنزال" تعني الرسوم المفروضة بموجب المادة 8041.

Section § 8041

Explanation

يوضح هذا القانون من يجب عليه دفع رسوم الإنزال المتعلقة بمعاملات الأسماك ومن هو معفى. يشمل الأشخاص الملزمون بالدفع متلقي الأسماك المرخصين، وتجار الجملة أو المعالجين من قبل عام 1987، والصيادين التجاريين الذين يبيعون لأشخاص غير مرخصين. أما المعفون من هذه الرسوم فهم الأشخاص الذين يتعاملون في أسماك المياه العذبة الحية المستخدمة كطعم، والصيادون التجاريون الذين يبيعون الطعم الحي أو أسماك الزينة، والذين يتعاملون مع أسماك الطعم البحرية الحية التي لا تُجلب إلى الشاطئ. بالإضافة إلى ذلك، يدفع المرخصون لأسماك الزينة الحية رسوم ترخيص منفصلة بدلاً من رسوم الإنزال.

(a)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8041(a) يدفع الأشخاص التاليون رسوم الإنزال المحددة وفقًا للمادة 8042:
(1)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8041(a)(1) أي شخص يُطلب منه الحصول على ترخيص كمتلقي أسماك، وأي شخص مرخص قبل 1 يناير 1987، كتاجر جملة أو معالج بموجب المادة 8040 السابقة ويتلقى الأسماك من الصيادين التجاريين.
(2)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8041(a)(2) أي صياد تجاري يبيع الأسماك لأي شخص ليس متلقي أسماك مرخصًا بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالمادة 8030).
(b)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8041(b) يُعفى الأشخاص التاليون من رسوم الإنزال المفروضة بموجب هذه المادة:
(1)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8041(b)(1) الشخص المرخص بموجب المادة 8460 الذي يقوم فقط بصيد أو نقل أو بيع أسماك المياه العذبة الحية كطعم.
(2)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8041(b)(2) صياد تجاري يبيع أسماك المياه العذبة الحية كطعم لشخص موصوف في الفقرة (1).
(3)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8041(b)(3) صياد تجاري يبيع أسماك الزينة الحية.
(4)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8041(b)(4) شخص كما هو موصوف في الفقرة الفرعية (g) من المادة 8030 الذي يشتري أو يبيع أو يصطاد أو يتلقى أسماكًا بحرية حية لاستخدامها حصريًا كطعم حي لا يتم إحضاره إلى الشاطئ.
(5)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8041(b)(5) شخص مرخص بموجب المادة 8033.1 الذي يصطاد أو ينقل أو يبيع أسماك الزينة الحية كما هو موصوف في المادة 8597. إن قصد الهيئة التشريعية هو أن رسوم ترخيص أسماك الزينة الحية الموصوفة في المادة 8033.1 تكون بدلاً من رسوم الإنزال المفروضة بموجب هذه المادة.

Section § 8042

Explanation
يشرح هذا القسم كيفية حساب رسوم الإنزال للأسماك التي يسلمها الصيادون التجاريون في كاليفورنيا. تستند الرسوم إلى نوع السمك ووزنه عند التسليم، كما هو مدرج في القسم 8051. إذا لم يكن السمك كاملاً، كما هو الحال عند تنظيفه أو تفريغ أحشائه، يتم استخدام معامل تحويل تحدده الإدارة لتعديل الرسوم.

Section § 8043

Explanation

يفرض هذا القسم من القانون على أفراد معينين مشاركين في صيد الأسماك استخدام تذاكر أسماك إلكترونية للإبلاغ عن أي مبيعات أو تسليمات أو عمليات نقل أو إنزال للأسماك. يشمل هؤلاء الأفراد مستلمي الأسماك المرخصين، والصيادين التجاريين الذين يبيعون مباشرة لأطراف غير مرخصة، وأولئك الذين يجلبون الأسماك إلى الشاطئ.

يجب أن تتضمن التذاكر تفاصيل مثل نوع الأسماك، والوزن الدقيق، وتفاصيل الصياد والقارب، واسم المستلم، والتاريخ، والسعر المدفوع. تنطبق قواعد محددة إذا تم استخدام الأسماك كطعم حي ولم يتم إحضارها إلى الشاطئ.

بالإضافة إلى ذلك، لا ينبغي أن تتم المعاملات في البحر، مع بعض الاستثناءات للطعم الحي. يجب على جميع الأطراف المعنية التوقيع على تذكرة الأسماك الإلكترونية، لضمان دقة السجلات والامتثال.

(a)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(a) يجب على الأشخاص التاليين الإبلاغ عن جميع مبيعات الأسماك وتسليماتها ونقلها وإنزالها باستخدام تذكرة أسماك إلكترونية على النحو المنصوص عليه بموجب اللوائح التي اعتمدتها اللجنة:
(1)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(a)(1) أي شخص يُطلب ترخيصه بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 8030) لممارسة أنشطة مستلم الأسماك، على النحو الموضح في القسم 8033.
(2)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(a)(2) أي صياد تجاري يبيع أو يسلم أو ينقل الأسماك إلى أي شخص ليس مستلم أسماك مرخصًا بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 8030).
(3)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(a)(3) أي صياد تجاري يبيع أو يسلم أو ينقل أسماكًا بحرية حية لاستخدامها حصريًا كطعم حي لا يتم إحضارها إلى الشاطئ إلى أي شخص ليس مستلم أسماك مرخصًا بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 8030).
(4)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(a)(4) أي شخص مرخص بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 8030) يجلب أسماكه الخاصة إلى الشاطئ على النحو الموضح في القسم 8033 أو 8033.1 أو 8033.5.
(5)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(a)(5) أي صياد تجاري مرخص بموجب القسم 8033.5 يبيع الأسماك لأشخاص غير مرخص لهم باستلام الأسماك لأغراض تجارية بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 8030).
(b)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b) يجب أن تُظهر تذكرة الأسماك الإلكترونية جميع ما يلي:
(1)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(1) اسم نوع الأسماك التي تم إنزالها كما حددته الإدارة، أو إذا لم يتم تحديده، الاسم الشائع للنوع.
(2)Copy CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(2)
(A)Copy CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(2)(A) الوزن الدقيق لنوع الأسماك المستلمة. يمكن الإبلاغ عن سمك السابل في وزنه المجهز، وإذا تم الإبلاغ عنه كذلك، يجب حساب الأوزان الكلية، لأغراض حصص الإدارة، بضرب 1.6 في الوزن المجهز المبلغ عنه.
(B)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(2)(A)(B) لأغراض هذه الفقرة، يعني "الوزن الدقيق" وزنًا يتم تحديده بواسطة ميزان يتوافق مع المعيار ضمن التفاوتات المطبقة ومتطلبات الأداء الأخرى كما هو مطلوب بموجب قانون لوائح كاليفورنيا أو قانون الأعمال والمهن، ولكن بالنسبة للأسماك البحرية المستخدمة كطعم حي والتي لا يتم إحضارها إلى الشاطئ، يجوز للإدارة اعتماد قواعد ولوائح ضرورية لتحديد طرق أخرى لتحديد الوزن الدقيق.
(3)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(3) اسم الصياد التجاري ورقم تعريف رخصة الصيد التجاري.
(4)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(4) رقم تسجيل القارب لدى الإدارة.
(5)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(5) اسم مستلم الأسماك، ورقم تعريف ذلك الشخص، إن وجد.
(6)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(6) تاريخ الاستلام.
(7)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(7) السعر المدفوع للأسماك، باستثناء الأسماك البحرية الحية المستخدمة حصريًا كطعم حي والتي لا يتم إحضارها إلى الشاطئ.
(8)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(8) رقم كتلة المنشأ التابعة للإدارة حيث تم صيد الأسماك.
(9)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(9) نوع المعدات المستخدمة.
(10)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(b)(10) أي معلومات أخرى قد تطلبها الإدارة.
(c)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(c) يجب على الأشخاص المحددين في الفقرة (1) أو (2) أو (3) من الفقرة الفرعية (أ) إكمال تذكرة الأسماك الإلكترونية على النحو المنصوص عليه بموجب اللوائح وقت استلام الأسماك أو شرائها أو نقلها، أيهما يحدث أولاً. يجب على الأشخاص المحددين في الفقرة (4) من الفقرة الفرعية (أ) إكمال تذكرة الأسماك الإلكترونية على النحو المنصوص عليه بموجب اللوائح وقت إحضار الأسماك إلى الشاطئ. يجب على الأشخاص المحددين في الفقرة (5) من الفقرة الفرعية (أ) إكمال تذكرة الأسماك الإلكترونية إما وقت البيع الفردي أو عند الانتهاء من المبيعات لليوم التقويمي للمبيعات عملاً بالقسم 8043.2.
(d)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(d) باستثناء الأسماك البحرية الحية المستخدمة حصريًا كطعم والتي لا يتم إحضارها لاحقًا إلى الشاطئ أو على النحو المنصوص عليه بخلاف ذلك بموجب اللوائح، لا يجوز استلام الأسماك أو شراؤها أو نقلها في البحر أو من سفينة إلى سفينة.
(e)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043(e) أي شخص يأخذ أو يشتري أو يستلم الأسماك، سواء كان مرخصًا أم لا بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 8030)، يجب أن يوقع على النسخة الورقية الأصلية المطبوعة من تذكرة الأسماك الإلكترونية على النحو المنصوص عليه بموجب اللوائح.

Section § 8043.1

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون المتطلبات للأفراد الذين يجب ترخيصهم كمتلقي أحياء مائية بحرية في كاليفورنيا. يجب على هؤلاء الأفراد تسجيل إيصالات الإنزال بدقة وكمال باستخدام نموذج توفره الإدارة. قد يُطلب منهم أيضًا تقديم معلومات إضافية حسب الضرورة. يجب إكمال إيصال الإنزال عند استلام الكائنات الحية من الصيادين التجاريين، أو إذا قام المرخص له بجمع كائناته الحية بنفسه، عند إحضارها إلى الشاطئ. أخيرًا، يجب إرسال نسخ من إيصالات الإنزال إلى الإدارة كما هو محدد في قسم آخر.

(أ) يجب على الشخص الملزم بالحصول على ترخيص كمتلقي أحياء مائية بحرية إعداد سجل مقروء وصحيح وكامل لإيصالات الإنزال على نموذج وبالطريقة التي تحددها الإدارة.
(ب) يجوز للإدارة أن تطلب أي معلومات من الشخص الملزم بالحصول على ترخيص كمتلقي أحياء مائية بحرية تراها ضرورية لتنفيذ أحكام هذه المادة.
(ج) يجب إكمال نموذج إيصال الإنزال وقت استلام الكائنات الحية من الصياد التجاري. يجب على الشخص الملزم بالحصول على ترخيص كمتلقي أحياء مائية بحرية والذي يقوم بجمع كائناته الحية بنفسه إكمال نموذج إيصال إنزال أحياء مائية بحرية وقت إحضار الكائنات الحية إلى الشاطئ.
(د) يجب تسليم نسخ إيصالات إنزال الأحياء المائية إلى الإدارة، على النحو المنصوص عليه في المادة 8046.

Section § 8043.2

Explanation

يوضح هذا القانون كيفية تعامل صيادي الأسماك التجاريين المرخصين في كاليفورنيا، الذين يبيعون الأسماك مباشرة للمستهلكين، مع تذاكر الأسماك الإلكترونية. إذا كانوا يبيعون الأسماك مباشرة من سفينتهم، فيجب عليهم إما إنشاء تذكرة لكل عملية بيع أو الاحتفاظ بورقة حصر يومية لجميع المبيعات. يجب أن تسجل ورقة الحصر هذه أنواع الأسماك المباعة ووزنها، ويجب تسجيل إجمالي المبيعات في تذكرة إلكترونية في نهاية اليوم. يجب عليهم الاحتفاظ بهذه المعلومات لمدة أربع سنوات.

بالإضافة إلى ذلك، لا يعتبر هؤلاء الصيادون مسؤولين عن الوزن (weighmasters) عند البيع مباشرة للمستهلكين أو للأفراد غير المرخصين. إذا باع الصياد صيده الخاص، فيجب عليه السماح بتفتيش أسماكه من قبل وكلاء الإدارة المفوضين، وإذا طُلب منه ذلك، تقديم رأس أي سمك سلمون تم تفتيشه وله زعنفة دهنية مفقودة.

(a)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043.2(a) يجب على الصياد التجاري المرخص بموجب المادة 8033.5 الذي يبيع الأسماك من سفينة مباشرة إلى المستهلك النهائي، والمطالب بموجب المادة 8043 بإصدار تذكرة سمك إلكترونية، إصدار تذكرة سمك إلكترونية بأي من الطريقتين التاليتين:
(1)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043.2(a)(1) لكل عملية بيع فردية يقوم بها ذلك الصياد وقت البيع.
(2)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043.2(a)(2) لكل يوم يشارك فيه الصياد في عملية بيع واحدة أو أكثر للمستهلكين النهائيين، يجب على الصياد الاحتفاظ بورقة حصر دقيقة للمبيعات، والتي يجب أن تتضمن معلومات رأس وتوقيع كاملة مملوءة قبل أي مبيعات، وعدد الأرطال حسب أنواع الأسماك المباعة. يجب تسجيل إجمالي المبيعات اليومية عند الانتهاء من مبيعات ذلك اليوم في تذكرة سمك إلكترونية. يجب إرفاق نسخة من ورقة الحصر المكتملة بتذكرة السمك الإلكترونية المقابلة. يجب إرفاق ورقة الحصر الأصلية المكتملة بنسخة الصياد من تذكرة السمك الإلكترونية المقابلة والاحتفاظ بها لمدة أربع سنوات.
(b)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043.2(b) لا يعتبر الصياد التجاري المرخص بموجب المادة 8033.5 الذي يبيع مباشرة إلى المستهلك النهائي، أو الصياد التجاري الذي يبيع أو يسلم الأسماك التي اصطادها إلى أي شخص غير مرخص بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالمادة 8030) لممارسة أنشطة مستلم الأسماك، مسؤول وزن (weighmaster) لأغراض الفصل 7 (الذي يبدأ بالمادة 12700) من القسم 5 من قانون الأعمال والمهن.
(c)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8043.2(c) يجب على الصياد التجاري الذي يبيع صيده الخاص للعميل النهائي، بناءً على طلب وكيل أو موظف مفوض من الإدارة، أن يتيح فوراً جميع الأسماك التي بحوزة الصياد للتفتيش وأخذ العينات من قبل الوكيل أو الموظف. بموجب المادة 8226، يجب على الصياد التنازل عن رأس أي سمك سلمون تم أخذ عينة منه وله زعنفة دهنية مفقودة.

Section § 8046

Explanation

يتطلب هذا القانون تقديم تذاكر الصيد الإلكترونية إلى الإدارة في غضون ثلاثة أيام عمل بعد إنزال الأسماك. يجب تسليم إيصالات الإنزال الورقية الموقعة إلى الإدارة بحلول اليوم السادس عشر أو اليوم الأخير من الشهر، أيهما يأتي أولاً. يجب أن يتلقى الصيادون التجاريون نسخة وقت الشراء ويحتفظوا بها لمدة أربع سنوات لأغراض التفتيش. يجب على من يملأون هذه المستندات، مثل التجار المرخصين أو تجار الطعم الحي، الاحتفاظ بنسخ لمدة أربع سنوات أيضًا.

بالنسبة لبعض الأسماك مثل السردين والأنشوجة التي تباع طازجة، يجب على التاجر إخطار وكيل معتمد والسماح له بالحضور أثناء الوزن إذا طُلب ذلك. يجب أن يتلقى الوكلاء الذين يمثلون صائدي الأسماك، باستثناء الصياد نفسه، نسخة. يعني مصطلح 'يوم عمل' هنا من الاثنين إلى الجمعة، باستثناء العطلات.

(a)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8046(a) تُقدم تذكرة الصيد الإلكترونية المعدة بموجب القسم 8043 إلى الإدارة في غضون ثلاثة أيام عمل من الإنزال ما لم يُنص على خلاف ذلك في اللوائح. تُسلم النسخة الأصلية الموقعة من إيصال الإنزال الورقي المعد بموجب القسم 8043.1 إلى الإدارة في أو قبل اليوم السادس عشر أو اليوم الأخير من الشهر الذي أُنزلت فيه الأسماك، أيهما يأتي أولاً بعد الإنزال. تُسلم نسخة من تذكرة الصيد الإلكترونية أو إيصال الإنزال إلى الصياد التجاري وقت شراء الأسماك أو استلامها. يحتفظ الصياد التجاري بتلك النسخة من تذكرة الصيد الإلكترونية أو إيصال الإنزال لمدة أربع سنوات وتكون متاحة للتفتيش في أي وقت خلال تلك الفترة من قبل الإدارة. يحتفظ الشخص المرخص له بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 8030)، أو تاجر الطعم الحي المسجل لدى الإدارة، الذي ملأ تذكرة الصيد الإلكترونية أو إيصال الإنزال، بنسخة لمدة أربع سنوات وتكون متاحة للتفتيش في أي وقت خلال تلك الفترة من قبل الإدارة.
(b)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8046(b) عند تسليم السردين، الأنشوجة، الماكريل، الحبار، التونة، أو البونيتو المعدة للتجهيز أو البيع كسمك طازج، يجب على الشخص المرخص له بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالقسم 8030) الذي ملأ تذكرة الصيد الإلكترونية أو إيصال الإنزال، بناءً على طلب الوكيل المعتمد الموصوف في الفقرة (c)، إخطار الوكيل المعتمد بتفريغ الأسماك ووزنها ويجب أن يسمح للوكيل المعتمد بالحضور في جميع الأوقات أثناء وزن الأسماك.
(c)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8046(c) تُسلم نسخة من تذكرة الصيد الإلكترونية أو إيصال الإنزال إلى وكيل معتمد كتابيًا من قبل غالبية الأشخاص الذين شاركوا في صيد الأسماك، باستثناء الصياد التجاري الذي يتلقى النسخة الأصلية.
(d)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8046(d) لأغراض هذا القسم، تعني “يوم عمل” من الاثنين إلى الجمعة، شاملة، باستثناء الأيام المحددة كعطلات رسمية للدولة أو عطلات فيدرالية.

Section § 8046.1

Explanation
يتطلب هذا القانون من أي شخص يصطاد الأسماك القاعية بموجب لوائح فيدرالية معينة الاحتفاظ بنسخة من تذكرة الأسماك الإلكترونية على متن سفينة الصيد الخاصة به. يجب أن تظل التذكرة على متن السفينة خلال، ولمدة 15 يومًا بعد، أي فترة صيد محدودة لكل رحلة صيد.

Section § 8047

Explanation

يحدد هذا القانون متطلبات الاحتفاظ بسجلات صيد الأسماك في كاليفورنيا. يجب على الصيادين التجاريين الاحتفاظ بنسخة موقعة من تذاكر الأسماك الإلكترونية أو إيصالات الإنزال لمدة أربع سنوات لأغراض التفتيش. ويجب على من ينقلون الأسماك إلى مستلمين مرخصين إكمال إيصالات النقل وقت النقل. تتضمن هذه الإيصالات معلومات مفصلة عن الأسماك، بما في ذلك الأنواع والوزن وتفاصيل الصياد. ويجب تسليمها إلى الإدارة بحلول تواريخ محددة. إيصال النقل مخصص لأغراض النقل فقط، ولا يحتاج الناقلون إلى أن يكونوا مستلمين مرخصين للأسماك. يصدر كل دفتر إيصالات نقل لصياد فرد ويجب ملؤه بالتسلسل. إذا تم إلغاء إيصال، يجب وضع علامة "ملغى" عليه وتقديمه بشكل صحيح. ويجب إرسال أي إيصالات غير مستخدمة إلى الإدارة إذا توقف الصياد عن العمل.

(a)Copy CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(a)
(1)Copy CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(a)(1) يجب أن يحتفظ المرخص له بنسخة ورقية أصلية مطبوعة وموقعة من تذكرة الأسماك الإلكترونية المطلوبة بموجب المادة 8043 أو إيصال الإنزال المطلوب بموجب المادة 8043.1 لمدة أربع سنوات، وتكون متاحة للتفتيش في أي وقت خلال تلك الفترة من قبل الإدارة. ويجب تسليم نسخة إلى وكيل مفوض كتابيًا من غالبية الأشخاص الذين شاركوا في صيد الأسماك، باستثناء الصياد التجاري الذي يتلقى النسخة الأصلية.
(2)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(a)(2) يجوز للشخص المرخص له بموجب المادة 8033.5 الذي يبيع أسماكه إلى مستلم مرخص له استخدام إيصال نقل عملاً بالفقرة الفرعية (b) لنقل تلك الأسماك إلى ذلك المستلم المرخص له فقط. ويجب على المستلم إكمال تذكرة أسماك إلكترونية لتلك الأسماك. ويجب إكمال إيصالات النقل وقت نقل الأسماك من سفينة الصيد.
(b)Copy CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(b)
(1)Copy CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(b)(1) يجب على كل صياد تجاري أو من ينوب عنه، يقوم بنقل، أو يتسبب في نقل، أو يسلم لشخص آخر لنقل أي أسماك، باستثناء الرنجة، مأخوذة من مياه هذه الولاية أو جلبت إلى هذه الولاية بحالة طازجة، أن يملأ إيصال نقل وفقًا للتعليمات وعلى النماذج المقدمة من الإدارة وقت إحضار الأسماك إلى الشاطئ. وما لم ينص التنظيم على خلاف ذلك، لا يجوز استلام أو نقل الأسماك في البحر أو من سفينة إلى أخرى.
(2)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(b)(2) يجب أن يسلم الصياد التجاري النسخة الأصلية الموقعة من إيصال النقل إلى الإدارة في أو قبل اليوم السادس عشر أو اليوم الأخير من الشهر الذي تم فيه إنزال الأسماك، أيهما يأتي أولاً بعد الإنزال. ويجب أن يحتفظ الصياد التجاري الذي قام بملء إيصال النقل بنسخة منه لمدة أربع سنوات، وتكون متاحة للتفتيش في أي وقت خلال تلك الفترة من قبل الإدارة. ويجب إعطاء نسخة من إيصال النقل للشخص الذي ينقل الأسماك والاحتفاظ بها من قبله حتى يتم بيع الأسماك طازجة، أو معالجتها، أو التخلص منها بطريقة أخرى.
(3)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(b)(3) إيصال النقل مطلوب لأغراض النقل فقط.
(4)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(b)(4) لا يشترط على الشخص الذي ينقل الأسماك من نقطة الإنزال الأولى بموجب إيصال نقل أن يكون مرخصًا لممارسة أنشطة مستلم الأسماك كما هو موضح في المادة 8033.
(5)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(b)(5) يجب أن يصدر إيصال دفتر النقل لصياد فردي وهو غير قابل للتحويل.
(c)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(c) يجب أن يتضمن إيصال النقل جميع المعلومات التالية:
(1)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(c)(1) اسم كل نوع من الأسماك المنقولة، كما تحدده الإدارة، أو إذا لم يتم تحديده، الاسم الشائع للنوع.
(2)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(c)(2) تاريخ ووقت الإيصال.
(3)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(c)(3) الوزن الدقيق لنوع الأسماك المنقولة. يمكن الإبلاغ عن سمك السابل في وزنه المجهز (منظف)، وإذا تم الإبلاغ عنه كذلك، يجب حساب الأوزان الكاملة (غير المجهزة)، لأغراض حصص الإدارة، بضرب 1.6 في الوزن المجهز المبلغ عنه.
(4)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(c)(4) اسم ورقم تعريف الصياد. توقيع الصياد الذي يصرح بالنقل.
(5)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(c)(5) اسم الشخص الذي ينقل الأسماك.
(6)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(c)(6) اسم شركة الأسماك، ورقم تعريف شركة الأسماك، ورقم تذكرة الأسماك الإلكترونية أو إيصال الإنزال المقابل الصادر عن شركة الأسماك للصياد التجاري.
(7)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(c)(7) رقم تسجيل السفينة لدى الإدارة واسم السفينة.
(8)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(c)(8) رقم كتلة المنشأ بالإدارة حيث تم صيد الأسماك.
(9)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(c)(9) ميناء الإنزال الأول.
(10)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(c)(10) أي معلومات أخرى قد تحددها الإدارة.
(d)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8047(d) يجب إكمال نماذج إيصالات النقل المرقمة في كل دفتر إيصالات نقل فردي بالتسلسل. ويجب أن يكون مكتوبًا بوضوح وظاهر للعيان كلمة "ملغى" على وجه إيصال نقل الأسماك الملغى. ويجب تقديم إيصال نقل الأسماك الملغى إلى الإدارة بنفس الطريقة التي يتم بها تقديم إيصال نقل الأسماك المكتمل إلى الإدارة. ويجب على الصياد التجاري الذي لم يعد يمارس عمله كصياد مرخص أن يرسل جميع إيصالات النقل غير المستخدمة ودفاتر إيصالات النقل إلى الإدارة فور إنهاء نشاطه التجاري.

Section § 8050

Explanation

يتطلب هذا القانون من أي شخص يشارك في بيع أو توزيع أو التعامل في الأسماك الطازجة أو المجمدة في كاليفورنيا الاحتفاظ بسجلات مفصلة. يجب أن تتضمن هذه السجلات تفاصيل مثل أنواع الأسماك، الوزن، تفاصيل المشتري والبائع، تاريخ البيع، السعر، والاستخدام المقصود. يجب الاحتفاظ بالمعلومات باللغة الإنجليزية والاحتفاظ بها لمدة ثلاث سنوات. يجب أن تكون هذه السجلات متاحة للتفتيش خلال ساعات العمل في كاليفورنيا.

(a)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8050(a) بالإضافة إلى الإيصال المطلوب بموجب المادة 8043، يجب على كل شخص مرخص له بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالمادة 8030)، وأي صياد تجاري يبيع الأسماك لأشخاص غير مرخص لهم بموجب المادة 7 (التي تبدأ بالمادة 8030)، وأي شخص يتعامل في الأسماك الطازجة أو المجمدة بغرض الربح، الاحتفاظ بسجلات محاسبية يُسجل فيها كل ما يلي:
(1)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8050(a)(1) الاسم كما حددته الإدارة لكل نوع مختلف من الأسماك المباعة أو الموزعة أو المصطادة، أو إذا لم يتم تحديده، الاسم الشائع لكل نوع.
(2)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8050(a)(2) عدد الأرطال المباعة أو الموزعة أو المصطادة من كل نوع مختلف.
(3)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8050(a)(3) اسم الشخص الذي بيعت له الأسماك أو وزعت عليه.
(4)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8050(a)(4) الاسم والعنوان ورقم الهاتف للبائع أو الموزع.
(5)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8050(a)(5) تاريخ البيع.
(6)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8050(a)(6) السعر المدفوع.
(7)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8050(a)(7) الاستخدام المقصود.
(b)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8050(b) يجب أن تكون معلومات السجلات المحاسبية المطلوبة بموجب هذا القسم، والتي يتم إرسالها من أي شخص محدد في الفقرة (a) إلى أي عمل تجاري يتعامل في الأسماك بغرض الربح، باللغة الإنجليزية.
(c)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8050(c) يجب الاحتفاظ بالسجلات المحاسبية من قبل كل من المشتري والبائع لمدة ثلاث سنوات، وبناءً على الطلب، يجب أن تكون متاحة للتفتيش خلال ساعات العمل العادية من قبل الإدارة. يجب الاحتفاظ بالسجلات المحاسبية داخل ولاية كاليفورنيا.

Section § 8051

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية تحديد وتعديل رسوم الإنزال لأنواع معينة من المأكولات البحرية في كاليفورنيا. تحدد رسوم الإنزال بمعدلات محددة لكل رطل لمختلف المأكولات البحرية، مثل جراد البحر والسلمون وحبار السوق. تستند هذه المعدلات في البداية إلى عام 2020.

يتم تعديل الرسوم سنوياً وفقاً للتغيرات في معامل انكماش الأسعار الضمني، وهو مقياس لتغيرات الأسعار تنشره وزارة التجارة الأمريكية. يضمن هذا التعديل أن تعكس الرسوم التغيرات الاقتصادية وتصبح سارية المفعول اعتباراً من يناير من العام التالي. تتولى الإدارة مسؤولية إبلاغ الهيئة التشريعية بهذه الحسابات مع مشروع قانون ميزانية الحاكم.

ينص القانون أيضاً على أن الإيرادات الناتجة عن هذه الرسوم لا تخضع لقيود دستورية معينة، وتحديداً المادة XIII B من دستور كاليفورنيا.

(a)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8051(a) تحدد رسوم الإنزال المفروضة بموجب المادة 8041 بموجب المادة 8042 باستخدام معدلات الرسوم في الجدول التالي، كما تم تعديلها بموجب الفقرة الفرعية (b):
السعر لكل
رطل 
جراد البحر
$  0.1333
ربيان سبوت وأذن البحر
$  0.1000
السلمون وسمك أبو سيف، بناءً فقط على الوزن الكلي
$  0.0333
الهلبوت، خيار البحر، قاروص البحر الأبيض، رأس الغنم، وسرطان دنغنيس
$  0.0333
سمك رأس الشوك قصير الشوكة، سمك السابل، سمك اللينغكود، والروبيان والجمبري (باستثناء روبيان سبوت والجمبري الوردي)
$  0.0133
أسماك القرش الملاك، والقرش الدراس، والقرش البونيتو، بناءً فقط على الوزن الكلي
$  0.0097
جميع الأسماك واللافقاريات ما لم يُنص على خلاف ذلك
$  0.0067
قنفذ البحر، الجمبري الوردي، السملت، سمك موسى، التوربوت، سمك رأس الشوك طويل الشوكة، سملت الليل، وسمك الرمل
$  0.0047
البونيتو، سمك المفلطح، الغرينادير، الرنجة، والشفنين
$  0.0027
حبار السوق
$  0.0023
الأنشوجة، الماكريل، السردين، وسمك النازلي الهادئ
$  0.0010
(b)Copy CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8051(b)
(1)Copy CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8051(b)(1) تسري معدلات الرسوم المحددة في الفقرة الفرعية (a) على السنة التقويمية 2020، وتعدل سنوياً بعد ذلك بموجب هذه الفقرة الفرعية.
(2)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8051(b)(2) تستخدم التغيرات في معامل انكماش الأسعار الضمني لمشتريات السلع والخدمات من قبل حكومات الولايات والحكومات المحلية، كما تنشرها وزارة التجارة بالولايات المتحدة، كمؤشر لتحديد معدل الزيادة أو النقصان السنوي في معدلات الرسوم المحددة في الفقرة الفرعية (a).
(3)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8051(b)(3) تحدد الإدارة التغير في معامل انكماش الأسعار الضمني لمشتريات السلع والخدمات من قبل حكومات الولايات والحكومات المحلية، كما تنشرها وزارة التجارة بالولايات المتحدة، للربع المنتهي في 31 مارس من العام الحالي مقارنة بالربع المنتهي في 31 مارس من العام السابق. يضرب المقدار النسبي للتغير في معدلات الرسوم الحالية.
(4)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8051(b)(4) يضاف ناتج الحساب الذي تم بموجب الفقرة (3) إلى معدل الرسوم المطبق للعام الحالي. تكون المبالغ الناتجة هي معدلات الرسوم للسنة التقويمية التي تبدأ في أو بعد 1 يناير من السنة التقويمية التالية.
(c)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8051(c) تبلغ الإدارة عن الحسابات المنصوص عليها في هذا القسم إلى الهيئة التشريعية مع مشروع قانون ميزانية الحاكم.
(d)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8051(d) ترى الهيئة التشريعية أن جميع الإيرادات الناتجة عن معدلات الرسوم المحتسبة بموجب هذا القسم، والمستخدمة للأغراض التي فرضت من أجلها، لا تخضع للمادة XIII B من دستور كاليفورنيا.

Section § 8051.4

Explanation
يحدد هذا القانون أن الأموال المحصلة من رسوم الهبوط، والتي كانت سابقًا بموجب قسم آخر، يجب أن تودع في صندوق الحفاظ على الأسماك والأحياء البرية. يجب استخدام هذه الأموال فقط لبرنامج استعادة وتنمية موارد أذن البحر. تحتاج الإدارة إلى ضمان التتبع السليم لهذه الأموال، ولا يمكنها استخدام سوى مبلغ محدود للنفقات الإدارية وفقًا لمعدلها القياسي. أي فائدة مكتسبة من هذه الرسوم يجب أن تستخدم أيضًا لنفس البرنامج. دخل هذا القسم حيز التنفيذ في 1 يناير 2012.

Section § 8052

Explanation

تُستخدم رسوم الإنزال التي يتم جمعها من صناعة صيد الأسماك التجارية في كاليفورنيا بشكل أساسي لإدارة هذه الصناعة. ومع ذلك، هناك قواعد محددة لأسماك معينة. بالنسبة للرنجة المصطادة من أجل بطارخها، يجب أن يذهب ما لا يقل عن 90% من رسوم الإنزال نحو البحث والإدارة للحفاظ على مخزون الرنجة. أما بالنسبة لأسماك القرش الدراس والماكو، فيجب أن يدعم ما لا يقل عن 90% من الرسوم الدراسات والتكاليف الإدارية المتعلقة بإدارة أسماك القرش.

تُستخدم رسوم الإنزال فقط لإدارة القوانين المتعلقة بصناعة صيد الأسماك التجارية، باستثناء ما يلي:
(a)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8052(a) يُنفق ما لا يقل عن 90 بالمائة من رسوم الإنزال على الرنجة المصطادة من أجل البطارخ على أنشطة البحث والإدارة للحفاظ على موارد الرنجة وتعزيزها داخل مياه هذه الولاية.
(b)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8052(b) يُنفق ما لا يقل عن 90 بالمائة من رسوم الإنزال على سمك القرش الدراس أو سمك القرش البونيتو (الماكو) على الدراسة المطلوبة بموجب، ولتكاليف إدارة، المادة 16 (التي تبدأ بالقسم 8561) من الفصل 2.

Section § 8053

Explanation

يوضح هذا القسم من القانون أنه يجب دفع رسوم الهبوط إلى الإدارة كل ربع سنة، في غضون 30 يومًا بعد نهاية كل ربع سنة.

إذا لم تُدفع هذه الرسوم في الوقت المحدد، يمكن للإدارة وضع قواعد محددة لتحصيل الرسوم المتأخرة. قد تتبع هذه القواعد إجراءات مماثلة لتلك المستخدمة في تحصيل ضرائب المبيعات والاستخدام.

(a)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8053(a) تُدفع رسوم الهبوط المفروضة بموجب هذه المادة ربع سنويًا إلى الإدارة في غضون 30 يومًا بعد نهاية كل ربع سنة.
(b)CA قانون الأسماك والحياة البرية Code § 8053(b) يجوز للإدارة اعتماد لوائح تحدد إجراءات تحصيل رسوم الهبوط التي لم تُدفع في غضون 30 يومًا بعد نهاية الربع الذي استحقت فيه. قد تتضمن هذه الإجراءات، على سبيل المثال لا الحصر، الإجراءات المنصوص عليها لضرائب المبيعات والاستخدام الواردة في الفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 6451) والفصل 6 (الذي يبدأ بالمادة 6701) من الجزء 1 من القسم 2 من قانون الإيرادات والضرائب.

Section § 8056

Explanation
يجب تسليم جميع الأموال المحصلة بموجب هذا القانون إلى الإدارة المسؤولة عن أنشطة محددة مثل تسيير دوريات في مصانع التعبئة، وتفتيش وتنظيم صناعة صيد الأسماك، والقيام بأعمال الحفاظ على البيئة لدعم صيد الأسماك التجاري.

Section § 8057

Explanation
إذا وجدت الإدارة أنك دفعت رسماً أو غرامة أكثر من مرة أو بشكل غير صحيح، فسوف تسجل ذلك في سجلاتها. أي أموال إضافية دفعتها ستُستخدم أولاً لتغطية أي مدفوعات أخرى مستحقة عليك. إذا كان لا يزال هناك مبلغ زائد، فسيتم رده إليك أو إلى ورثتك.

Section § 8058

Explanation
إذا دفعت رسومًا زائدة، يمكنك طلب استرداد المبلغ أو رصيد من الإدارة التي جمعت الرسوم. لتكون مؤهلاً لاسترداد المبلغ أو الرصيد، يجب عليك تقديم مطالبتك في غضون ستة أشهر بعد السنة التي حدث فيها الدفع الزائد.

Section § 8059

Explanation
إذا دفعت رسوم هبوط زائدة وتريد استعادة أموالك، فيجب عليك كتابة طلب رسمي يوضح سبب اعتقادك أن الاسترداد مبرر.

Section § 8060

Explanation
إذا لم تقدم طلبًا لاستعادة أموالك بسبب دفع مبلغ زائد لرسوم الهبوط خلال الموعد النهائي، فإنك تفقد حقك في مطالبة الدولة بتلك الأموال.

Section § 8061

Explanation
إذا قدم شخص ما طلبًا لاسترداد رسوم الهبوط وتم رفض مطالبته، فيجب على الإدارة إبلاغه بذلك في غضون 30 يومًا. يمكن تسليم الإشعار شخصيًا أو إرساله بالبريد إلى العنوان المسجل لدى الإدارة. إذا تم إرساله بالبريد، يعتبر الإشعار مستلمًا وقت إرساله، وليس وقت تسليمه الفعلي.

Section § 8062

Explanation
إذا دفعت مبلغًا زائدًا في رسوم الهبوط، فستسترد فائدة على المبلغ الزائد الذي دفعته. معدل الفائدة هو 0.5% شهريًا. تتراكم هذه الفائدة من تاريخ الدفع الزائد حتى تتم الموافقة على استردادك أو ائتمانك.

Section § 8063

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا دفعت رسوم هبوط زائدة واكتشفت الإدارة أن ذلك حدث عمداً أو بسبب الإهمال، فلن تدفع لك أي فائدة على المبلغ المدفوع الزائد.

Section § 8064

Explanation
ينص هذا القانون على أنه لا يمكنك رفع أي نوع من الأوامر القضائية أو الإجراءات القانونية لوقف تحصيل رسوم الهبوط من قبل الولاية أو موظفيها. في الأساس، لا يمكنك قانونياً منع أو تأخير الولاية من تحصيل هذه الرسوم.

Section § 8065

Explanation

إذا كنت تعتقد أنك دفعت، أو طُلب منك دفع، رسوم هبوط عن طريق الخطأ أو بشكل غير صحيح، فلا يمكنك رفع دعوى قضائية لاستعادة أموالك ما لم تكن قد قدمت أولاً مطالبة باسترداد الأموال وفقًا للإجراءات المحددة الموضحة في القسمين 8058 و 8059.

لا يجوز رفع دعوى أو إجراء أي إجراء قضائي في أي محكمة لاسترداد أي مبلغ من رسوم الهبوط يُزعم أنه دُفع بالخطأ أو حُدد أو جُمع بالخطأ أو بشكل غير قانوني، ما لم يتم تقديم مطالبة باسترداد أو ائتمان حسب الأصول عملاً بالقسمين 8058 و 8059.

Section § 8066

Explanation

بعد استلام إشعار يفيد برفض مطالبتهم، يكون للمطالب 90 يومًا لرفع دعوى قضائية ضد الإدارة لاسترداد الأموال التي يعتقدون أنهم يستحقونها. يجب رفع الدعوى في مدينة حيث يوجد مكتب للمدعي العام. إذا لم يرفع المطالب دعوى خلال هذه الفترة، فإنه يفقد حقه في الطعن على قرار الدفع الزائد.

خلال 90 يومًا من تاريخ إرسال إشعار إجراء الإدارة بشأن مطالبة مقدمة عملاً بالقسمين 8058 و 8059، يجوز للمطالب رفع دعوى ضد الإدارة على الأسس المبينة في المطالبة أمام محكمة ذات اختصاص قضائي في أي مدينة أو مدينة ومقاطعة في هذه الولاية يكون للمدعي العام فيها مكتب، وذلك لاسترداد المبلغ كليًا أو جزئيًا الذي تم رفض المطالبة بشأنه.
ويشكل عدم رفع الدعوى خلال المدة المحددة تنازلاً عن أي مطالبة ضد الولاية بسبب المدفوعات الزائدة المزعومة.

Section § 8067

Explanation
إذا لم ترسل الإدارة إشعارًا بشأن مطالبتك باسترداد رسوم الهبوط المدفوعة بالزيادة في غضون ستة أشهر، يمكنك افتراض أنها رفضتها واتخاذ إجراء قانوني لاسترداد أموالك.

Section § 8068

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا فاز المدعي بحكم قضائي، فسيتم خصم أي أموال مستحقة للدولة مقابل رسوم الهبوط من مبلغ الحكم. وما يتبقى بعد هذا الخصم سيتم رده إلى المدعي.

Section § 8069

Explanation
إذا صدر حكم قضائي لشخص باستعادة أموال أُخذت منه بشكل غير قانوني، ستُضاف فائدة إلى المبلغ المستحق له. تُحتسب هذه الفائدة من اليوم الذي دفع فيه المبلغ في البداية حتى تاريخ منح الائتمان أو حتى (30) يومًا قبل إصدار أمر الاسترداد. سيتم تحديد التاريخ المحدد لتطبيق ذلك من قبل الإدارة المعنية.

Section § 8070

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا كان شخص ما يقاضي الإدارة لاستعادة أموال دفعها، فلا يمكن أن يصدر الحكم لصالحه إذا رفعت الدعوى من قبل شخص أحال إليه مطالبته، أو من قبل أي شخص آخر غير الشخص الذي دفع المال فعليًا.