ولاية كاليفورنيا
Section § 1
Section § 2
Section § 3
Section § 3.5
ينص هذا القانون على أن الوكالات الإدارية في كاليفورنيا لا تستطيع أن تقرر بمفردها أن قانونًا ما غير دستوري أو غير قابل للتنفيذ. يجب عليها الالتزام به ما لم تكن محكمة استئناف قد حكمت صراحة بخلاف ذلك. يشمل ذلك الحالات التي قد يتعارض فيها قانون مع القوانين أو اللوائح الفيدرالية؛ يجب على الوكالات انتظار قرار محكمة استئناف قبل أن تتمكن من رفض تطبيقه بناءً على هذه التعارضات.
Section § 4
لا يمكن عادةً تخفيض رواتب مسؤولي الولاية المنتخبين في كاليفورنيا أثناء توليهم المنصب. ومع ذلك، بالنسبة للقضاة، اعتبارًا من 1 يناير 1981، يرتبط راتبهم الأساسي بما كان عليه في 1 يوليو 1980، بافتراض أنهم انتخبوا في عام 1978. يمكن زيادة رواتب القضاة ولكن لا يمكن تخفيضها إلى ما دون أعلى مستوى خلال فترة ولايتهم. ولا تعتبر القوانين التي تحدد هذه الرواتب عقودًا ملزمة.
Section § 5
Section § 6
يقر هذا القسم بأن اللغة الإنجليزية هي اللغة الرسمية لكاليفورنيا، بهدف الحفاظ على استخدامها وتقويته دون تعارض مع الحقوق الدستورية.
الهيئة التشريعية في كاليفورنيا مسؤولة عن تطبيق القوانين لضمان بقاء اللغة الإنجليزية هي اللغة المشتركة في الولاية. لا ينبغي لأي قوانين أن تقوض هذا الدور للغة الإنجليزية.
يحق للمقيمين والشركات في كاليفورنيا مقاضاة الولاية إذا شعروا أن هذا القسم لا يتم اتباعه، وللمحاكم الحكومية صلاحية التعامل مع هذه القضايا. يمكن للهيئة التشريعية وضع قيود معقولة على كيفية ووقت تقديم هذه الدعاوى القضائية.
Section § 7
يحدد هذا القانون القواعد المتعلقة ببدلات التقاعد لبعض المسؤولين المنتخبين في كاليفورنيا، باستثناء القضاة والمشرعين في الولاية. بشكل أساسي، إذا كانت استحقاقات تقاعد الشخص تعتمد على راتبه الأخير قبل التقاعد، فإن أي زيادة أو تغيير في الأجر بعد 5 نوفمبر 1986 لن يؤثر على بدل تقاعده. يهدف هذا إلى منع الارتفاعات غير المتوقعة في الاستحقاقات التي لا علاقة لها بما كان مقصودًا في تخطيط التقاعد. يضمن القانون بدل تقاعد عادل ومتوقع دون منح مزايا غير متوقعة أو خفض استحقاقات قائمة بالفعل. لا يتعلق الأمر بحرمان الاستحقاقات المشروعة بل بالحفاظ على التوازن والعدالة في مستحقات التقاعد.
Section § 8
ينشئ هذا القانون لجنة تعويضات مواطني كاليفورنيا، وهي المسؤولة عن تحديد رواتب ومزايا موظفي الدولة. تتألف اللجنة من سبعة أعضاء يعينهم الحاكم، ويتمتعون بخلفيات متنوعة تشمل أعضاء من الجمهور، وممثلين عن مجتمع الأعمال، ومسؤولين من منظمات عمالية. وتهدف التعيينات إلى عكس التنوع في الولاية.
تُكلف اللجنة بضمان تحديث رواتب ومزايا موظفي الدولة سنويًا، مع الأخذ في الاعتبار عوامل مثل الوقت والمسؤولية المرتبطة بالوظائف، والمقارنة بوظائف مماثلة أخرى، والوضع المالي للولاية. اجتماعات اللجنة علنية، ولا يمكن للجنة الموافقة على زيادات في الرواتب إذا كان هناك عجز متوقع في الميزانية.
يهدف هذا الترتيب إلى تجنب تكاليف جديدة على الولاية للموظفين والخدمات، بالاعتماد على الموارد الحالية. يتم تعويض أعضاء اللجنة عن النفقات الضرورية لمدة تصل إلى 45 يومًا في السنة. ويعرف هذا القسم "موظف الدولة" ليشمل الحاكم ونائب الحاكم وغيرهم من مسؤولي الدولة الرئيسيين.
Section § 9
ينص هذا القانون على أن الأموال الناتجة عن بيع ممتلكات الدولة الإضافية، اعتبارًا من تاريخ معين، يجب أن تُستخدم أولاً لسداد ديون حكومية محددة من سندات صدرت عام 2004. بمجرد تصفية هذا الدين، تذهب أي أموال متبقية إلى صندوق خاص مصمم لمواجهة حالات عدم اليقين المالي. ويوضح القانون أن أنواعًا معينة من الممتلكات المشتراة بأموال محددة لا تعتبر فائضة بموجب هذه القاعدة.