Section § 976

Explanation
يتطلب هذا القانون من معظم أصحاب العمل سداد مدفوعات إلى صندوق البطالة كل عام بناءً على الأجور التي يدفعونها لموظفيهم. هذه المدفوعات، المعروفة بمساهمات صاحب العمل، يجب أن يدفعها صاحب العمل مباشرة ولا يمكن خصمها من أجور الموظفين.

Section § 976.5

Explanation

يسمح هذا القانون لأصحاب العمل في كاليفورنيا بتقديم مساهمات طوعية لخفض معدلات التأمين ضد البطالة لديهم، ولكن فقط إذا تم استيفاء شروط معينة. لا يمكن لأصحاب العمل تخفيض معدلاتهم بأكثر من ثلاثة مستويات، وهناك سنوات معينة لا يتوفر فيها هذا الخيار بسبب جداول أو رسوم إضافية محددة. لا ينطبق القانون على أصحاب العمل ذوي الظروف الخاصة، مثل أولئك الذين لديهم أرصدة سلبية أو ديون مستحقة للإدارة.

(a)CA تأمين البطالة Code § 976.5(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (b)، بالإضافة إلى المساهمات الأخرى المطلوبة بموجب هذا القسم، يجوز لكل صاحب عمل، باستثناء صاحب العمل الذي تنطبق عليه الفقرة الفرعية (c)، تقديم مساهمة طوعية في التأمين ضد البطالة لغرض إعادة تحديد معدل مساهمته في التأمين ضد البطالة. لا تتم إعادة تحديد معدل المساهمة إلا إذا تم تقديم المساهمة الطوعية كما هو مطلوب في الفقرة الفرعية (c) من المادة 1110. لا يجوز لأي إعادة تحديد أن تخفض معدل مساهمة صاحب العمل في التأمين ضد البطالة بأكثر من ثلاثة معدلات كما هو منصوص عليه في المادة 977.
(b)CA تأمين البطالة Code § 976.5(b) لا يكون هذا القسم ساري المفعول في السنوات التقويمية التي تكون فيها جداول معدلات المساهمة E و F في المادة 977 سارية المفعول، أو في السنوات التقويمية التي تكون فيها الرسوم الإضافية الطارئة للملاءة المنصوص عليها في المادة 977.5 سارية المفعول.
(c)CA تأمين البطالة Code § 976.5(c) لا ينطبق هذا القسم على أي مما يلي:
(1)CA تأمين البطالة Code § 976.5(c)(1) صاحب عمل غير مؤهل لمعدل مساهمة بخلاف ذلك المنصوص عليه عملاً بالمادة 982 أو الفقرة الفرعية (c) من المادة 977.
(2)CA تأمين البطالة Code § 976.5(c)(2) صاحب عمل لديه رصيد حساب احتياطي سلبي في تاريخ الحساب.
(3)CA تأمين البطالة Code § 976.5(c)(3) صاحب عمل تم إخطاره قبل 1 سبتمبر بأي مبلغ غير مدفوع مستحق للإدارة والذي ليس موضوع التماس في الوقت المناسب لإعادة التقييم معلق أمام مجلس الاستئناف في 30 سبتمبر السابق للسنة التي ينطبق عليها معدل المساهمة.

Section § 976.6

Explanation

يفرض هذا القانون على معظم أصحاب العمل دفع 0.1% من أجور موظفيهم إلى صندوق تدريب التوظيف. هذا يختلف عن المساهمات الأخرى التي يدفعها أصحاب العمل. ومع ذلك، توجد استثناءات لأنواع معينة من أصحاب العمل أو لأولئك الذين اختاروا طريقة مختلفة للتعامل مع التزاماتهم المتعلقة بالبطالة. تُحصّل هذه المساهمات في نفس وقت تحصيل المدفوعات الإلزامية الأخرى.

بالإضافة إلى المساهمات الأخرى المطلوبة بموجب هذا القسم، يدفع كل صاحب عمل، باستثناء صاحب العمل المحدد بموجب القسم 676، 684، أو 685، وباستثناء صاحب العمل الذي اختار طريقة بديلة لتمويل مسؤوليته عن استحقاقات تعويض البطالة عملاً بالمادة 5 (التي تبدأ بالقسم 801)، أو المادة 6 (التي تبدأ بالقسم 821) من الفصل 3، مساهمات إلى صندوق تدريب التوظيف بمعدل 0.1 بالمائة من الأجور المحددة في القسم 930. تُحصّل المساهمات بنفس الطريقة وفي نفس الوقت الذي تُحصّل فيه أي مساهمات مطلوبة بموجب القسمين 977 و 977.5.

Section § 976.8

Explanation
إذا كان لدى صاحب العمل رصيد سلبي في حسابه الاحتياطي اعتبارًا من تاريخ الحساب، فإن القواعد المحددة في المادة 976.6 لا تنطبق عليه. ومع ذلك، إذا تم تحديد الحد الأقصى للمعدل لمثل هذا صاحب العمل وفقًا لجزء منفصل من القانون (المادة 977)، فإن هذا الاستثناء لا ينطبق.

Section § 977

Explanation

يوضح هذا الجزء من القانون كيفية حساب معدل مساهمة صاحب العمل في صندوق البطالة بناءً على احتياطياته المالية مقارنة بمتوسط كشوف رواتبه. يعتمد المعدل على نسبة رصيد احتياطياته، مع جداول مختلفة (AA إلى F) تحدد معدل المساهمة الدقيق.

يتم تعديل معدل المساهمة وفقًا للرصيد في صندوق البطالة في 30 سبتمبر بناءً على فئات نسب مئوية محددة. على سبيل المثال، إذا كان رصيد الصندوق أعلى من 1.8%، يتم تطبيق الجدول AA. وتؤدي الأرصدة الأقل إلى تفعيل جداول أخرى من A إلى F.

إذا حاول صاحب العمل التلاعب بمعدل مساهمته من خلال سوء سلوك مثل الاحتيال أو التضليل، فإنه يعاقب بأعلى معدل بالإضافة إلى 2% إضافية لمدة تصل إلى فترتي تقييم. يوضح الجدول النسب المئوية التفصيلية للمعدلات لنسب الاحتياطي المختلفة.

(أ) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (c)، إذا كان صافي رصيد احتياطي صاحب العمل، اعتبارًا من تاريخ الحساب، يساوي أو يتجاوز تلك النسبة المئوية من متوسط كشوف رواتبه الأساسية التي تظهر في أي سطر في العمود 1 من الجدول التالي، ولكنه أقل من تلك النسبة المئوية من متوسط كشوف رواتبه الأساسية التي تظهر في نفس السطر في العمود 2 من ذلك الجدول، يكون معدل مساهمته هو الرقم الذي يظهر في نفس السطر في الجدول المناسب، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (b)، والذي يكون نسبة مئوية من الأجور المحددة في المادة 930.
 نسبة الاحتياطي
العمود  العمود
جداول معدل المساهمة
السطر
1  2
AA
A
B
C
D
E
F
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
أقل من -20
-20 إلى -18
-18 إلى -16
-16 إلى -14
-14 إلى -12
-12 إلى -11
-11 إلى -10
-10 إلى -09
-09 إلى -08
-08 إلى -07
5.4
5.2
5.1
5.0
4.9
4.8
4.7
4.6
4.5
4.4
5.4
5.3
5.2
5.1
5.0
4.9
4.8
4.7
4.6
4.5
5.4
5.4
5.4
5.3
5.3
5.2
5.1
5.1
4.9
4.8
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.3
5.3
5.2
5.1
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.3
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
11
12
13
14
15
-07 إلى -06
-06 إلى -05
-05 إلى -04
-04 إلى -03
-03 إلى -02
4.3
4.2
4.1
4.0
3.9
4.4
4.3
4.2
4.1
4.0
4.7
4.6
4.5
4.4
4.3
5.0
4.9
4.8
4.7
4.6
5.3
5.2
5.1
5.0
4.9
5.4
5.4
5.3
5.3
5.2
5.4
5.4
5.4
5.4
5.4
16
17
18
19
20
-02 إلى -01
-01 إلى 00
 00 إلى 01
 01 إلى 02
 02 إلى 03
3.8
3.7
3.4
3.2
3.0
3.9
3.8
3.6
3.4
3.2
4.2
4.1
3.9
3.7
3.5
4.5
4.4
4.2
4.0
3.8
4.8
4.7
4.5
4.3
4.1
5.1
5.0
4.8
4.6
4.4
5.4
5.4
5.1
4.9
4.7
21
22
23
24
25
 03 إلى 04
 04 إلى 05
 05 إلى 06
 06 إلى 07
 07 إلى 08
2.8
2.6
2.4
2.2
2.0
3.0
2.8
2.6
2.4
2.2
3.3
3.1
2.9
2.7
2.5
3.6
3.4
3.2
3.0
2.8
3.9
3.7
3.5
3.3
3.1
4.2
4.0
3.8
3.6
3.4
4.5
4.3
4.1
3.9
3.7
26
27
28
29
30
 08 إلى 09
 09 إلى 10
 10 إلى 11
 11 إلى 12
 12 إلى 13
1.8
1.6
1.4
1.2
1.0
2.0
1.8
1.6
1.4
1.2
2.3
2.1
1.9
1.7
1.5
2.6
2.4
2.2
2.0
1.8
2.9
2.7
2.5
2.3
2.1
3.2
3.0
2.8
2.6
2.4
3.5
3.3
3.1
2.9
2.7
31
32
33
34
 13 إلى 14
 14 إلى 15
 15 إلى 16
 16 إلى 17
0.8
0.7
0.6
0.5
1.0
0.9
0.8
0.7
1.3
1.1
1.0
0.9
1.6
1.4
1.2
1.1
1.9
1.7
1.5
1.3
2.2
2.0
1.8
1.6
2.5
2.3
2.1
1.9
35
36
37
38
 17 إلى 18
 18 إلى 19
 19 إلى 20
 20 أو أكثر
0.4
0.3
0.2
0.1
0.6
0.5
0.4
0.3
0.8
0.7
0.6
0.5
1.0
0.9
0.8
0.7
1.2
1.1
1.0
0.9
1.4
1.3
1.2
1.1
1.7
1.5
1.4
1.3
(ب) (1) كلما كان الرصيد في صندوق البطالة في 30 سبتمبر من أي سنة تقويمية أكبر من 1.8 بالمائة من الأجور (كما هو محدد في المادة 940) في العمل الخاضع لهذا الجزء المدفوعة خلال فترة الـ 12 شهرًا المنتهية في تاريخ الحساب، يدفع أصحاب العمل مساهمات إلى صندوق البطالة للسنة التقويمية التالية على جميع الأجور المتعلقة بالعمل بالمعدلات المحددة في الجدول AA.
(2)CA تأمين البطالة Code § 977(2) كلما كان الرصيد في صندوق البطالة في 30 سبتمبر من أي سنة تقويمية يساوي أو أقل من 1.8 بالمائة وأكبر من 1.6 بالمائة من الأجور (كما هو محدد في المادة 940) في العمل الخاضع لهذا الجزء المدفوعة خلال فترة الـ 12 شهرًا المنتهية في تاريخ الحساب، يدفع أصحاب العمل مساهمات إلى صندوق البطالة للسنة التقويمية التالية على جميع الأجور المتعلقة بالعمل بالمعدلات المحددة في الجدول A.
(3)CA تأمين البطالة Code § 977(3) كلما كان الرصيد في صندوق البطالة في 30 سبتمبر من أي سنة تقويمية يساوي أو أقل من 1.6 بالمائة وأكبر من 1.4 بالمائة من الأجور (كما هو محدد في المادة 940) في العمل الخاضع لهذا الجزء المدفوعة خلال فترة الـ 12 شهرًا المنتهية في تاريخ الحساب، يدفع أصحاب العمل مساهمات إلى صندوق البطالة للسنة التقويمية التالية على جميع الأجور المتعلقة بالعمل بالمعدلات المحددة في الجدول B.
(4)CA تأمين البطالة Code § 977(4) كلما كان الرصيد في صندوق البطالة في 30 سبتمبر من أي سنة تقويمية يساوي أو أقل من 1.4 بالمائة وأكبر من 1.2 بالمائة من الأجور (كما هو محدد في المادة 940) في العمل الخاضع لهذا الجزء المدفوعة خلال فترة الـ 12 شهرًا المنتهية في تاريخ الحساب، يدفع أصحاب العمل مساهمات إلى صندوق البطالة للسنة التقويمية التالية على جميع الأجور المتعلقة بالعمل بالمعدلات المحددة في الجدول C.
(5)CA تأمين البطالة Code § 977(5) كلما كان الرصيد في صندوق البطالة في 30 سبتمبر من أي سنة تقويمية يساوي أو أقل من 1.2 بالمائة وأكبر من 1.0 بالمائة من الأجور (كما هو محدد في المادة 940) في العمل الخاضع لهذا الجزء المدفوعة خلال فترة الـ 12 شهرًا المنتهية في تاريخ الحساب، يدفع أصحاب العمل مساهمات إلى صندوق البطالة للسنة التقويمية التالية على جميع الأجور المتعلقة بالعمل بالمعدلات المحددة في الجدول D.
(6)CA تأمين البطالة Code § 977(6) كلما كان الرصيد في صندوق البطالة في 30 سبتمبر من أي سنة تقويمية يساوي أو أقل من 1.0 بالمائة وأكبر من أو يساوي 0.8 بالمائة من الأجور (كما هو محدد في المادة 940) في العمل الخاضع لهذا الجزء المدفوعة خلال فترة الـ 12 شهرًا المنتهية في تاريخ الحساب، يدفع أصحاب العمل مساهمات إلى صندوق البطالة للسنة التقويمية التالية على جميع الأجور المتعلقة بالعمل بالمعدلات المحددة في الجدول E.
(7)CA تأمين البطالة Code § 977(7) كلما كان الرصيد في صندوق البطالة في 30 سبتمبر من أي سنة تقويمية أقل من 0.8 بالمائة وأكبر من أو يساوي 0.6 بالمائة من الأجور (كما هو محدد في المادة 940) في العمل الخاضع لهذا الجزء المدفوعة خلال فترة الـ 12 شهرًا المنتهية في تاريخ الحساب، يدفع أصحاب العمل مساهمات إلى صندوق البطالة للسنة التقويمية التالية على جميع الأجور المتعلقة بالعمل بالمعدلات المحددة في الجدول F.
(ج) لكل فترة تقييم تبدأ في أو بعد 1 يناير 2005، والتي يحصل فيها صاحب العمل أو يحاول الحصول على معدل مساهمات أكثر تفضيلاً بموجب هذا القسم بسبب الجهل المتعمد، أو الإهمال المتهور، أو الاحتيال، أو نية التهرب، أو التحريف، أو عدم الإفصاح المتعمد، يقوم المدير بتحديد أقصى معدل مساهمة بالإضافة إلى 2 بالمائة لكل فترة تقييم سارية، وفترة التقييم الحالية، وفترة التقييم اللاحقة.

Section § 977.5

Explanation

يحدد هذا القانون شرطًا لأصحاب العمل لدفع مساهمة إضافية لصندوق البطالة إذا كان رصيد الصندوق منخفضًا جدًا اعتبارًا من 30 سبتمبر من كل عام. على وجه التحديد، إذا كان رصيد الصندوق أقل من 0.6% من الأجور المدفوعة خلال العام السابق، فسيحتاج أصحاب العمل إلى الدفع بمعدل رسوم إضافية للطوارئ لضمان الملاءة. يتم حساب معدل الرسوم الإضافية هذا بضرب 1.15 في المعدل المعتاد لصاحب العمل، مقربًا إلى أقرب عُشر بالمائة.

كلما كان الرصيد في صندوق البطالة في 30 سبتمبر من أي سنة تقويمية أقل من 0.6 بالمائة من الأجور (كما هو محدد في القسم 940) في العمل، الخاضعة لهذا الجزء، المدفوعة خلال فترة الـ 12 شهرًا المنتهية في تاريخ الحساب، يدفع أصحاب العمل إلى صندوق البطالة مساهمات للسنة التقويمية التالية على جميع الأجور المتعلقة بالعمل بمعدل رسوم إضافية للطوارئ لضمان الملاءة. يكون معدل الرسوم الإضافية للطوارئ لضمان الملاءة 1.15 ضعف المعدل الذي كان سيدفعه صاحب العمل في الجدول F من الفقرة (a) من القسم 977، مقربًا إلى أقرب عُشر واحد بالمائة.

Section § 979

Explanation

كل عام بحلول 10 يناير، يجب على المدير أن يعلن أي جدول لضرائب أصحاب العمل سيتم تطبيقه وما إذا كان سيتم إضافة رسم إضافي للطوارئ المتعلق بالملاءة المالية. هذا القرار، المستند إلى سجلات الإدارة، نهائي لتلك السنة وسيكون علنيًا. يتضمن الإعلان تفاصيل حسابات الأجور ورصيد الصندوق التي تؤثر على القرار، ومصدر هذه البيانات. الأهم من ذلك، لا يعتبر هذا الإعلان لائحة رسمية.

في أو قبل 10 يناير من كل سنة تقويمية، يقوم المدير بإعداد بيان استنادًا إلى سجلات الإدارة يوضح أي من جداول ضرائب أصحاب العمل الواردة في القسم (977) سيكون ساري المفعول لتلك السنة التقويمية وما إذا كان سيتم إضافة الرسم الإضافي للطوارئ المتعلق بالملاءة المالية وفقًا للقسم (977.5). يكون البيان سجلًا عامًا ويكون نهائيًا وملزمًا لتلك السنة التقويمية. يتضمن البيان الجدولة الرسمية للأجور في العمل الخاضع التي أعدتها الإدارة لأغراض القسمين (977) و (977.5)، وملخصًا للبيانات التي استندت إليها تلك الجدولة، والمصادر التي تم الحصول على تلك البيانات منها، ويتضمن كذلك ملخصًا للبيانات التي استند إليها حساب الرصيد في صندوق البطالة، ومصدرها. لا يشكل إجراء المدير بموجب الأقسام (977) و (977.5) وهذا القسم لائحة معتمدة.

Section § 980

Explanation

يحدد القانون ما يجب عدم تضمينه عند حساب رصيد صندوق البطالة في كاليفورنيا. على وجه التحديد، يستبعد المبالغ المضافة من الحكومة الفيدرالية بموجب شروط معينة، مثل عندما تُستخدم الأموال لتكاليف الإدارة أو كسلف من حساب البطالة الفيدرالي. كما يستبعد أي دفعات مسبقة يقوم بها أصحاب العمل أو الحكومة الفيدرالية لمنافع البطالة. بالإضافة إلى ذلك، تُستبعد الاشتراكات التقديرية غير المستحقة قانونًا بحلول نهاية العام، ما لم تكن قد دفعت من قبل أصحاب العمل الذين يغلقون أعمالهم.

(أ) عند تحديد الرصيد في صندوق البطالة لأغراض القسمين 977 و 977.5، تُستبعد جميع ما يلي:
(1)CA تأمين البطالة Code § 980(1) أي مبلغ يُضاف إلى حساب هذه الولاية في الصندوق الاستئماني للبطالة عملاً بالقسم 903 من قانون الضمان الاجتماعي الفيدرالي، بصيغته المعدلة، والذي خُصص لمصاريف الإدارة بخلاف الأصول الرأسمالية، سواء سُحب هذا المبلغ من ذلك الصندوق أم لم يُسحب.
(2)CA تأمين البطالة Code § 980(2) أي سلفة غير مستخدمة من حساب البطالة الفيدرالي في الصندوق الاستئماني للبطالة، تم استلامها وفقًا للقسم 323 من هذا الفصل والعنوان الثاني عشر من قانون الضمان الاجتماعي الفيدرالي، بصيغته المعدلة.
(3)CA تأمين البطالة Code § 980(3) أي مبلغ دفعه صاحب عمل مقدمًا إلى صندوق البطالة بموجب أي نوع من التغطية التي تسمح أو تتطلب سداد المنافع بدلاً من الاشتراكات المطلوبة من أصحاب العمل.
(4)CA تأمين البطالة Code § 980(4) أي مبلغ دفعته الحكومة الفيدرالية مقدمًا إلى صندوق البطالة بموجب أي قانون فيدرالي يتطلب أو يسمح لهذه الولاية بدفع المنافع من صندوق البطالة وينص على سلف من الحكومة الفيدرالية لسداد كل أو جزء من تلك المنافع.
(ب) عند تحديد الرصيد في صندوق البطالة لأغراض القسمين 977 و 977.5، تُستبعد أيضًا أي اشتراكات تقديرية أو غيرها غير مستحقة وواجبة الدفع قانونًا فيما يتعلق بالربع التقويمي الأخير من السنة التقويمية، باستثناء أي دفع للاشتراكات تم بموجب القسمين 976.5 و 1137 وباستثناء أي دفع للاشتراكات من قبل أصحاب العمل الذين ينهون أعمالهم خلال أي ربع تقويمي.

Section § 980.5

Explanation

يشرح هذا القانون كيفية تحديد الرصيد المالي في صندوق البطالة في كاليفورنيا. يتطلب القانون الأخذ في الاعتبار نوعين من المزايا غير المسددة: تلك التي تستند إلى أجور من أصحاب العمل الذين يعوضون المزايا بدلاً من دفع الاشتراكات المعتادة، وتلك التي تخضع للاسترداد من قبل الحكومة الفيدرالية بموجب قوانين محددة.

عند تحديد الرصيد في صندوق البطالة لأغراض القسمين 977 و 977.5، يجب أن يشمل ما يلي:
(a)CA تأمين البطالة Code § 980.5(a) الرصيد غير المسترد لجميع المزايا المدفوعة من صندوق البطالة للمطالبين عندما تستند تلك المزايا إلى أجور في عمل تحت أي نوع من التغطية التي بموجبها يُسمح أو يُطلب استرداد المزايا بدلاً من الاشتراكات المطلوبة من أصحاب العمل، سواء أكان المدير قد صدق على المزايا لصاحب العمل على أنها مستحقة أو واجبة الدفع أم لا.
(b)CA تأمين البطالة Code § 980.5(b) الرصيد غير المسترد لجميع المزايا المدفوعة من صندوق البطالة للمطالبين عندما، وبالقدر الذي، تكون المزايا خاضعة للاسترداد من قبل الحكومة الفيدرالية بموجب أي قانون فيدرالي يتطلب أو يسمح لهذه الولاية بدفع المزايا من صندوق البطالة وينص على استرداد الحكومة الفيدرالية لكامل أو جزء من تلك المزايا.

Section § 981

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أنه عند احتساب الأجور لأغراض معينة، لا ينبغي تضمين الأجور من أي توظيف يتم فيه استبدال أو تغطية مساهمات أصحاب العمل بتعويض المنافع.

Section § 982

Explanation

عادةً ما يكون لأصحاب العمل معدل مساهمة ثابت قدره 3.4%، ولكن للتأهل لمعدلات متغيرة، يجب أن تُفرض عليهم رسوم منافع باستمرار على مدى ثلاث سنوات. يجب على أصحاب العمل الجدد أيضًا استيفاء هذا الشرط على مدى عام واحد مع اتباع مؤهلات محددة.

يمكن أن يكون "صاحب العمل الجديد" شخصًا بدأ بعد عام 1969، أو تم نقل حسابه الاحتياطي بالكامل، أو تم إلغاء حسابه الاحتياطي. يوضح هذا القسم كيفية حساب كشوف الرواتب لأصحاب العمل الجدد، ويربطها بالأجور الخاضعة للضريبة للسنوات الماضية.

يضمن القانون عدم إمكانية تغيير معدلات المساهمة بسهولة بناءً على الأنشطة التجارية التي تمت بين أوائل عام 1984 وأوائل عام 1986، ويوضح الاستثناءات لأصحاب العمل الذين تم تحديد لهم الحد الأقصى للمعدل بموجب أقسام أخرى.

(a)CA تأمين البطالة Code § 982(a) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (b)، لا يحق لأي صاحب عمل الحصول على معدل مساهمة يزيد أو يقل عن 3.4 بالمائة لأي فترة تقييم ما لم يكن حسابه الاحتياطي قد خضع لرسوم المنافع خلال فترة 12 ربع سنة تقويمية متتالية وكاملة تنتهي في تاريخ الحساب لتلك الفترة التقييمية، ويكون مؤهلاً بموجب القسمين 977 و 977.5.
(b)CA تأمين البطالة Code § 982(b) لا يحق لأي صاحب عمل جديد الحصول على معدل مساهمة يزيد أو يقل عن 3.4 بالمائة ما لم يكن حسابه الاحتياطي قد خضع لرسوم المنافع خلال فترة 12 شهرًا تقويميًا متتاليًا وكاملاً تنتهي في تاريخ الحساب، ويكون صاحب العمل الجديد مؤهلاً بموجب القسمين 977 و 977.5.
(c)CA تأمين البطالة Code § 982(c) لأغراض هذا القسم، يعني مصطلح "صاحب العمل الجديد" أيًا مما يلي:
(1)CA تأمين البطالة Code § 982(c)(1) صاحب عمل يتأهل لأول مرة كصاحب عمل بعد السنة التقويمية 1969، وحسابه خاضع باستمرار لرسوم المنافع من تاريخ أول استحقاق للرسوم، باستثناء أن صاحب العمل الخلف بموجب القسم 1051 ليس صاحب عمل جديدًا إذا تقدم الخلف بطلب أو حصل على نقل الحساب الاحتياطي أو جزء منه لسلف ليس صاحب عمل جديدًا.
(2)CA تأمين البطالة Code § 982(c)(2) صاحب عمل تم نقل حسابه الاحتياطي بالكامل إلى خلف بموجب المادة 5 (التي تبدأ بالقسم 1051) من الفصل 4 من هذا الجزء.
(3)CA تأمين البطالة Code § 982(c)(3) صاحب عمل تم إلغاء حسابه الاحتياطي عملاً بالقسم 1029.
(d)CA تأمين البطالة Code § 982(d) ينطبق القسم 905 على صاحب العمل الجديد، باستثناء أنه لأغراض هذا القسم، يعني مصطلح "متوسط كشوف الرواتب الأساسية":
(1)CA تأمين البطالة Code § 982(d)(1) كشوف الرواتب في السنة التقويمية التي تسبق مباشرة تاريخ الحساب لصاحب عمل جديد لديه كشوف رواتب في تلك السنة التقويمية فقط.
(2)CA تأمين البطالة Code § 982(d)(2) الناتج الذي يتم الحصول عليه بقسمة إجمالي مبلغ الأجور الخاضعة للضريبة التي دفعها صاحب عمل جديد على اثنين خلال الفترة الأحدث من سنتين تقويميتين متتاليتين تسبقان مباشرة تاريخ الحساب، لصاحب عمل جديد لديه كشوف رواتب في كلتا السنتين التقويميتين المتتاليتين فقط، أو في السنة الأولى منهما فقط.
(e)CA تأمين البطالة Code § 982(e) لا يجوز تغيير معدل مساهمة صاحب العمل، لأي فترة قبل 1 يناير 1988، إلا بموجب أحكام القسمين 977 و 977.5، عندما يتخذ المدير قرارًا، عملاً بالقسم 135.1 أو 135.2، بسبب ترتيبات تم الدخول فيها أو أنشطة تجارية تم إجراؤها بين 1 يناير 1984 و 1 يناير 1986.
(f)CA تأمين البطالة Code § 982(f) لا ينطبق هذا القسم على صاحب العمل الذي تم تحديد له الحد الأقصى للمعدل عملاً بالفقرة (c) من القسم 977.

Section § 984

Explanation

يشرح هذا القسم كيفية حساب معدل مساهمات العمال في تأمين العجز في كاليفورنيا. في كل عام بحلول 31 أكتوبر، يعلن المدير عن معدل المساهمة للسنة التقويمية القادمة، والذي يعتمد على المدفوعات السابقة من صندوق العجز، ورصيد الصندوق، والأجور المدفوعة. بشكل عام، يتم تحديد المعدل بـ 1.30 ضعف المبلغ الموزع من الصندوق، ولكن يمكن إجراء تعديلات تصل إلى 0.1% إذا لزم الأمر لإدارة رصيد الصندوق. لا يمكن أن يتجاوز معدل المساهمة 1.5% أو ينخفض بأكثر من 0.2% عن العام السابق.

بالنسبة لعامي 2004 و 2005، تمت إضافة 0.08% إضافية لتغطية تأمين العجز المؤقت العائلي. تطبق حسابات منفصلة على الأفراد العاملين لحسابهم الخاص وغيرهم من الموظفين المحددين، ويتم تحديد معدلهم بحلول 30 نوفمبر من كل عام. الأهم من ذلك، أن قرارات المدير بشأن المعدلات لا تصنف كلوائح.

(a)Copy CA تأمين البطالة Code § 984(a)
(1)Copy CA تأمين البطالة Code § 984(a)(1) يدفع كل عامل مساهمات العمال بالمعدل الذي يحدده المدير بموجب هذا القسم فيما يتعلق بالأجور، كما هي معرفة في الأقسام 926 و 927 و 985. في أو قبل 31 أكتوبر من كل سنة تقويمية، يعد المدير بيانًا، يكون سجلًا عامًا، يعلن فيه معدل مساهمات العمال للسنة التقويمية ويخطر فورًا جميع أصحاب العمل للموظفين المشمولين بتأمين العجز بالمعدل.
(2)Copy CA تأمين البطالة Code § 984(a)(2)
(A)Copy CA تأمين البطالة Code § 984(a)(2)(A) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (3)، يكون معدل مساهمات العمال للسنة التقويمية 1987 ولكل سنة تقويمية لاحقة 1.30 ضعف المبلغ المصروف من صندوق العجز خلال فترة الـ 12 شهرًا المنتهية في 30 سبتمبر والتي تسبق مباشرة السنة التقويمية التي سيصبح المعدل ساريًا فيها، مطروحًا منه المبلغ الموجود في صندوق العجز في ذلك 30 سبتمبر، مع قسمة الرقم الناتج على إجمالي الأجور المدفوعة بموجب الأقسام 926 و 927 و 985 خلال نفس فترة الـ 12 شهرًا، ثم يُقرّب إلى أقرب عُشر من 1 بالمائة.
(B)CA تأمين البطالة Code § 984(a)(2)(A)(B) يزيد المدير معدل مساهمات العمال بنسبة 0.08 بالمائة للسنوات التقويمية 2004 و 2005 لتغطية التكلفة الأولية لمزايا تأمين العجز المؤقت العائلي المنصوص عليها في الفصل 7 (الذي يبدأ بالقسم 3300) من الجزء 2.
(3)CA تأمين البطالة Code § 984(a)(3) لا يتجاوز معدل مساهمات العمال 1.5 بالمائة ولا يقل عن 0.1 بالمائة. لا ينخفض معدل مساهمات العمال عن معدل السنة السابقة بأكثر من عُشرَي 1 بالمائة.
(b)CA تأمين البطالة Code § 984(b) تكون مساهمات العمال المطلوبة بموجب الأقسام 708 و 708.5 بمعدل يحدده المدير لتعويض صندوق العجز عن مزايا العجز التعويضي عن البطالة المدفوعة والمقدر دفعها لجميع أصحاب العمل والأفراد العاملين لحسابهم الخاص المشمولين بتلك الأقسام. في أو قبل 30 نوفمبر من كل سنة تقويمية، يعد المدير بيانًا، يكون سجلًا عامًا، يعلن فيه معدل المساهمات للسنة التقويمية التالية لجميع أصحاب العمل والأفراد العاملين لحسابهم الخاص المشمولين بموجب الأقسام 708 و 708.5 ويخطر فورًا أصحاب العمل والأفراد العاملين لحسابهم الخاص بالمعدل. يحدد المعدل بقسمة المزايا والتكاليف الإدارية المقدرة المدفوعة في السنة السابقة على حاصل ضرب الأجر السنوي الذي يُعتبر أنه تم استلامه بموجب الأقسام 708 و 708.5 والعدد المقدر للأشخاص الذين كانوا مشمولين في أي وقت في السنة السابقة. يُقرّب المعدل الناتج إلى أقرب جزء من مائة بالمائة الأعلى. يمكن أيضًا تخفيض المعدل أو زيادته بعامل يُقدر للحفاظ، قدر الإمكان عمليًا، على رصيد تراكمي صفري في الأموال المساهم بها بموجب الأقسام 708 و 708.5. يمكن إجراء التقديرات بموجب هذا البند على أساس العينات الإحصائية، أو طريقة أخرى يحددها المدير.
(c)CA تأمين البطالة Code § 984(c) لا يشكل إجراء المدير في تحديد معدل بموجب هذا القسم لائحة معتمدة.
(d)Copy CA تأمين البطالة Code § 984(d)
(1)Copy CA تأمين البطالة Code § 984(d)(1) على الرغم من البند (a)، وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة (2)، يجوز للمدير، حسب تقديره، زيادة أو تخفيض معدل مساهمات العمال المحدد بموجب البند (a)، بما لا يتجاوز 0.1 بالمائة، بحد أقصى لمعدل مساهمة العمال يبلغ 1.5 بالمائة، إذا قرر المدير أن التعديل ضروري لتعويض صندوق العجز عن مزايا العجز المدفوعة أو المقدر دفعها للأفراد المشمولين بهذا القسم أو لمنع تراكم الأموال الزائدة عن تلك اللازمة للحفاظ على رصيد كافٍ للصندوق.
(2)CA تأمين البطالة Code § 984(d)(2) على الرغم من الفقرة (1)، للسنوات التقويمية 2004 و 2005 و 2006، لا يجوز للمدير تخفيض معدل مساهمات العمال، بغض النظر عما إذا قرر المدير أن التخفيض ضروري لمنع تراكم الأموال الزائدة عن تلك اللازمة للحفاظ على كفاية صندوق العجز أثناء تنفيذ البرنامج.
(e)CA تأمين البطالة Code § 984(e) يصبح التعديل على هذا القسم بموجب القانون الذي أضاف هذا البند ساري المفعول في 1 يوليو 2019.

Section § 984.5

Explanation

يوضح هذا القانون كيفية قيام المدير بحساب وإعلان معدلات الاشتراكات سنويًا لأصحاب العمل والأفراد العاملين لحسابهم الخاص المشمولين ببعض الأقسام. اعتبارًا من عام 1994، يجب عليهم إصدار بيان كل نوفمبر يوضح هذه المعدلات للسنة التالية. يغطي المعدل التكاليف المقدرة لاستحقاقات الإعاقة والإدارة. اعتبارًا من عام 1997 فصاعدًا، يحدد المعدل بناءً على صيغة تعدله لتغطية المدفوعات مع الحفاظ على التوازن. إذا أصبح رصيد الاشتراكات كبيرًا جدًا، فسيتم تعديله بالخفض. يمكن لأي تغييرات ناتجة عن تشريعات جديدة أن تعدل المعدل أيضًا. لا يعتبر قرار المدير بشأن المعدل لائحة رسمية.

(a)CA تأمين البطالة Code § 984.5(a) اعتبارًا من 1 يناير 1994، يقوم المدير بإعداد بيان في أو قبل 30 نوفمبر من كل سنة تقويمية، ويكون هذا البيان سجلًا عامًا، يعلن فيه معدل الاشتراكات للسنة التقويمية التالية لجميع أصحاب العمل والأفراد العاملين لحسابهم الخاص المشمولين بموجب القسم 708 أو 708.5، ويخطر فورًا أصحاب العمل والأفراد العاملين لحسابهم الخاص بالمعدل. للسنوات التقويمية من 1994 إلى 1996، شاملة، تكون اشتراكات العمال المطلوبة بموجب القسم 708 أو 708.5 بمعدل يحدده المدير لتعويض صندوق الإعاقة عن مجموع التكاليف الإدارية المقدرة المستحقة بموجب تلك الأقسام واستحقاقات إعاقة تعويض البطالة المقدر دفعها لجميع أصحاب العمل والأفراد العاملين لحسابهم الخاص المشمولين بتلك الأقسام. يحدد المعدل بقسمة مجموع الاستحقاقات المتوقع دفعها في السنة التقويمية التالية والتكاليف الإدارية المتوقع تكبدها بموجب القسم 708 أو 708.5 خلال تلك السنة التقويمية على الأرباح المقدر الإبلاغ عنها بموجب تلك الأقسام لنفس السنة التقويمية. يقرب المعدل الناتج إلى أقرب جزء من مائة في المائة الأعلى. يمكن أيضًا تخفيض هذا المعدل أو زيادته بمعامل يقدر للحفاظ قدر الإمكان على رصيد تراكمي صفري في الأموال المساهم بها عملاً بالقسم 708 أو 708.5.
للسنة التقويمية 1997، وكل سنة تقويمية تليها، يحدد المعدل المقرر في 30 نوفمبر من كل عام بضرب معدل السنة الحالية في نسبة 1.10 ضعف مدفوعات السنة الحالية مقسومة على الاشتراكات لنفس الفترة، بموجب القسمين 708 و 708.5. إذا كان الرصيد التراكمي للاشتراكات مطروحًا منه المدفوعات في أي سنة تقويمية يساوي أو يتجاوز 20 بالمائة من المدفوعات السنوية، يعدل معدل الاشتراك للسنة التالية إلى مستوى ضروري للحفاظ على الإيرادات بما لا يزيد عن 20 بالمائة فوق المدفوعات السنوية. إذا تم سن تشريع يستلزم تعديلات في مستويات الاستحقاقات لأصحاب العمل والأفراد العاملين لحسابهم الخاص المشمولين بموجب القسم 708 أو 708.5، يمكن تعديل المعدل بمعامل يقدر لضمان أن الأموال المساهم بها عملاً بالقسم 708 أو 708.5 تغطي المدفوعات عملاً بهذه الأقسام.
لغرض هذا البند الفرعي، تعرف المدفوعات بأنها مجموع استحقاقات إعاقة تعويض البطالة المدفوعة لأصحاب العمل والأفراد العاملين لحسابهم الخاص المشمولين بموجب القسم 708 أو 708.5، بالإضافة إلى التكاليف الإدارية المتعلقة بتلك الأقسام. تكون التقديرات التي تتم عملاً بهذا البند الفرعي متاحة للفحص العام.
(b)CA تأمين البطالة Code § 984.5(b) لا يشكل إجراء المدير في تحديد معدل بموجب هذا القسم لائحة معتمدة.

Section § 985

Explanation

ينص هذا القانون على أن بعض القواعد في القسم 984 لا تنطبق على أجزاء من أجر الموظف التي تتجاوز حسابًا محددًا يتعلق بمزايا البطالة. بشكل أساسي، بمجرد أن يكسب الفرد أكثر من حد معين من صاحب العمل، يتم التعامل مع الدفع الإضافي بشكل مختلف. ومع ذلك، لن ينطبق هذا الاستثناء بعد الآن على الأجور المدفوعة اعتبارًا من 1 يناير 2024.

(a)CA تأمين البطالة Code § 985(a) لا ينطبق القسم 984 على ذلك الجزء من الأجر الذي، بعد أن يكون قد تم دفع أجر للفرد من قبل صاحب عمل فيما يتعلق بالتوظيف يعادل أربعة أضعاف الحد الأقصى للمنفعة الأسبوعية لكل سنة تقويمية محددة في القسم 2655 مضروبًا في 13 ومقسومًا على 55 بالمائة، يتم دفعه للفرد من قبل صاحب العمل.
(b)CA تأمين البطالة Code § 985(b) لا ينطبق هذا القسم فيما يتعلق بالأجور المدفوعة في أو بعد 1 يناير 2024.

Section § 986

Explanation

يُلزم هذا القانون أصحاب العمل في كاليفورنيا بالتعامل مع مساهمات موظفيهم بطريقة محددة، متجاوزًا أي قوانين ولاية أخرى قد تتعارض معه. يجب على أصحاب العمل إما خصم هذه المساهمات من أجور موظفيهم عند دفع الرواتب وإظهار هذا الخصم في سجلاتهم، أو عليهم الاحتفاظ بهذه المبالغ كأمانة إذا وافقوا على تغطية المساهمات دون خصم من الأجر. يجب أن يتلقى كل موظف بيانًا كتابيًا يوضح المبلغ المخصوم. بعد ذلك، يجب على أصحاب العمل إرسال المساهمات المخصومة أو المحتفظ بها إلى الولاية لإضافتها إلى صندوق الإعاقة، بالإضافة إلى مدفوعاتهم الخاصة لصندوق البطالة.

(a)CA تأمين البطالة Code § 986(a) على الرغم من أي نص قانوني في هذه الولاية يخالف ذلك، يجب على كل صاحب عمل:
(1)CA تأمين البطالة Code § 986(a)(1) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (a)(2) من هذا القسم، حجب مساهمات عماله على سبيل الأمانة من أجورهم وقت دفع الأجور، ويجب أن يوضح الخصم في سجلات كشوف الرواتب الخاصة به، ويزود كل عامل ببيان كتابي يوضح المبلغ الذي تم خصمه، بالشكل وفي الأوقات التي قد يتم تحديدها.
(2)CA تأمين البطالة Code § 986(a)(2) الاحتفاظ بمبلغ مساهمات عماله على سبيل الأمانة، وقت دفع أجورهم، حيث يتعهد أو يوافق على الدفع دون خصم من أجور عماله مبلغ مساهمات العمال المطلوبة من عماله بموجب هذا القسم.
(b)CA تأمين البطالة Code § 986(b) يجب على كل صاحب عمل تحويل جميع هذه المساهمات المحجوبة أو المحتفظ بها على سبيل الأمانة إلى الإدارة لصندوق الإعاقة، بالإضافة إلى مساهماته الخاصة لصندوق البطالة، عملاً باللوائح المعتمدة.

Section § 987

Explanation

يوضح هذا القسم أن أصحاب العمل مسؤولون عن دفع الاشتراكات نيابة عن موظفيهم فيما يخص الأجور المدفوعة، حتى لو لم يتم خصم هذه الاشتراكات في الأصل من رواتب الموظفين. ومع ذلك، لا يتحمل أصحاب العمل مسؤولية الاشتراكات على الأجور إذا كان هناك قرار رسمي أو توجيه ساري المفعول وقت دفع الأجور ينص على أن تلك الأجور غير خاضعة للاشتراكات.

يكون كل صاحب عمل مسؤولاً عن أي وجميع الاشتراكات المطلوبة من عماله فيما يتعلق بالأجور التي دفعها لهم، بغض النظر عما إذا كان قد خصم الاشتراكات من أجور العمال وقت دفعها أم لا. ولكن لا يكون أي صاحب عمل مسؤولاً عن اشتراكات العمال المطلوبة نيابة عنه أو عن أي من موظفيه فيما يتعلق بالأجور المدفوعة، إذا كان هناك ساري المفعول وقت دفع الأجور قاعدة أو لائحة أو تفسير من المدير أو من الإدارة يفيد بأن هذه الأجور لم تكن خاضعة لتلك الاشتراكات.

Section § 987.7

Explanation

يشرح هذا القانون ما يجب على العمال فعله إذا أدت إكرامياتهم النقدية والبقشيش إلى مساهمات مطلوبة أعلى من أجورهم العادية. إذا تجاوزت المساهمات من الإكراميات أجورهم، يمكن للعمال إما تقديم المبلغ الإضافي لصاحب العمل بحلول تاريخ معين أو دفعه مباشرة للدولة في غضون 30 يومًا من استلام بيان من صاحب عملهم. إذا فشلوا في الدفع، يمكن للدولة إصدار إشعار وتحصيل المبلغ المستحق. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للدولة خصم المبلغ المستحق من استردادات ضريبية مستقبلية أو استحقاقات العجز.

(a)CA تأمين البطالة Code § 987.7(a) إذا تجاوزت مساهمات العامل المطلوبة في أي شهر واحد بسبب استلام الإكراميات النقدية والبقشيش النقدي أجور العامل الخاضعة لسيطرة صاحب العمل، يجوز للعامل تزويد صاحب العمل، في أو قبل اليوم العاشر من الشهر التالي، أو، إذا كانت المبالغ تقديرية، في أو قبل اليوم الأخير من الشهر التالي للربع التقويمي، بمبلغ يساوي الزيادة.
(b)CA تأمين البطالة Code § 987.7(b) إذا تجاوزت مساهمات العامل المطلوبة بموجب المادة 984 فيما يتعلق بالإكراميات النقدية والبقشيش النقدي مبلغ مساهمات العامل التي يمكن لصاحب العمل تحصيلها من أجور العامل، تُدفع الزيادة من قبل العامل، باستثناء ما هو منصوص عليه في المادة 1088.6. يدفع العامل الزيادة إلى الإدارة في غضون 30 يومًا من استلامه البيان المكتوب المقدم من صاحب عمله عملاً بالمادة 1088.6. إذا فشل العامل في دفع الزيادة خلال المدة المطلوبة بموجب هذا البند الفرعي، يجوز للمدير إجراء تقدير للزيادة ويجب أن يعطي العامل إشعارًا كتابيًا بالتقدير. تُطبق المادة 8 (التي تبدأ بالمادة 1126) فيما يتعلق بتقدير المساهمات والفصل 7 (الذي يبدأ بالمادة 1701) فيما يتعلق بتحصيل المساهمات على استرداد المبالغ بموجب هذا البند الفرعي.
(c)CA تأمين البطالة Code § 987.7(c) يجوز للمدير خصم المبالغ المقدرة عملاً بالبند الفرعي (b) مقابل أي استرداد مستحق للعامل بموجب المادة 1176.5 أو مقابل أي مبلغ من استحقاقات العجز التي قد يصبح مؤهلاً لها بموجب الجزء 2 (الذي يبدأ بالمادة 2601) ضمن أي من الفترات التالية:
(1)CA تأمين البطالة Code § 987.7(c)(1) فترة استحقاق العجز الحالية.
(2)CA تأمين البطالة Code § 987.7(c)(2) سنة واحدة من تاريخ بدء أي فترة استحقاق عجز تبدأ خلال فترة الثلاث سنوات التالية لتبليغ إشعار التقدير.

Section § 988

Explanation
إذا أفلست شركة، فإن الأموال التي يساهم بها العمال بموجب هذا القانون لا تُحتسب كجزء من ممتلكات الشركة. يجب دفع هذه الأموال للمدير قبل سداد أي ديون أخرى.

Section § 989

Explanation
ينص هذا القانون على أن معدلات الضريبة لأصحاب العمل والموظفين هي معلومات عامة، مما يعني أن بإمكان أي شخص البحث عن المعدل الذي ينطبق على من. ومع ذلك، فإن المبلغ الفعلي للضريبة المدفوعة من قبل أي فرد أو مجموعة معينة لن يُكشف عنه للجمهور.

Section § 990

Explanation
عند الدفع، يمكن تجاهل أي مبلغ يقل عن نصف سنت. أما إذا كان نصف سنت أو أكثر، فيتم تقريبه إلى سنت كامل.

Section § 991

Explanation

يحدد هذا القانون الإجراءات المتعلقة بالمدفوعات الزائدة غير المقصودة التي يقوم بها صاحب العمل لصناديق البطالة أو العجز، عندما تكون هذه المدفوعات قد تمت دون إهمال. إذا دفع صاحب العمل مساهمات عن الأجور بالخطأ إلى ولاية أخرى أو وكالة فيدرالية، بدلاً من صناديق كاليفورنيا، وكانت هذه المدفوعات خطأً ولكن ليس بسبب الإهمال، فإن القانون يسمح باعتبار هذه المدفوعات كأنها سُددت لكاليفورنيا إذا قام صاحب العمل بدفع المبلغ الصحيح في غضون 30 يومًا من إخطاره. ويجوز للمدير تمديد هذا الموعد النهائي لمدة تصل إلى 90 يومًا إضافية لسبب وجيه.

بالإضافة إلى ذلك، إذا دفع صاحب العمل بالخطأ لشركة تأمين عجز، أو خطة طوعية، أو صندوق تأمين ذاتي، فيمكن أيضًا احتساب هذه المدفوعات لصالح كاليفورنيا بموجب شروط محددة، مثل وجود خطة طوعية قائمة أو تم التقدم بطلب للحصول عليها، أو أن يكون تابعًا لوحدة لديها خطة طوعية.

إذا فات صاحب العمل موعد السداد أو الموعد النهائي الممدد، فإن أحكام الحماية المنصوص عليها في هذا القانون لا تنطبق، وتُطبق بدلاً من ذلك قوانين التحصيل العادية. كذلك، إذا كان هناك خطر من عدم تحصيل المساهمات بسبب التأخير، يمكن للمدير التدخل وتطبيق إجراءات التحصيل القياسية لتأمين الأموال فورًا.

(a)CA تأمين البطالة Code § 991(a) أي مساهمات مدفوعة لصندوق البطالة أو صندوق العجز، إما فيما يتعلق بالأجور التي سُددت عنها مساهمات سابقًا بالخطأ ودون إهمال من جانب الوحدة المستخدمة إلى ولاية أخرى لديها قانون تعويضات بطالة، أو فيما يتعلق بالأجور التي سُددت عنها مساهمات محسوبة بموجب قانون ضريبة البطالة الفيدرالي سابقًا بالخطأ ودون إهمال من جانب الوحدة المستخدمة إلى وكالة تابعة للحكومة الفيدرالية، تُعتبر لأغراض هذا القسم أنها سُددت إلى الإدارة وقت السداد الخاطئ للولاية الأخرى أو للوكالة الفيدرالية، إذا تم السداد للإدارة من قبل الوحدة المستخدمة في غضون 30 يومًا بعد إخطار الوحدة المستخدمة بموجب المادة 1206 من قبل المدير بقرار وجوب السداد للإدارة. يجوز للمدير تمديد فترة السداد البالغة 30 يومًا لسبب وجيه لمدة لا تتجاوز 90 يومًا إضافيًا.
(b)CA تأمين البطالة Code § 991(b) أي مساهمات مدفوعة لصندوق البطالة أو صندوق العجز فيما يتعلق بالأجور التي سُددت عنها مساهمات محسوبة بموجب هذا القسم سابقًا بالخطأ ودون إهمال من جانب الوحدة المستخدمة إلى شركة تأمين عجز معترف بها، أو إلى أمناء يديرون خطة طوعية للوحدة المستخدمة، أو إلى خطة تأمين ذاتي للوحدة المستخدمة، أو إلى وكالة أخرى تابعة لهذه الولاية، أو إلى وكالة تابعة للحكومة الفيدرالية، تُعتبر، فقط بقدر مبلغ المساهمات المدفوعة سابقًا بالخطأ ودون إهمال، لأغراض هذا القسم أنها سُددت إلى الإدارة وقت السداد الخاطئ لشركة تأمين العجز المعترف بها، أو إلى الأمناء الذين يديرون خطة طوعية للوحدة المستخدمة، أو إلى خطة تأمين ذاتي للوحدة المستخدمة، أو إلى وكالة أخرى تابعة لهذه الولاية، أو إلى الوكالة الفيدرالية، إذا تم السداد للإدارة من قبل الوحدة المستخدمة في غضون 30 يومًا بعد إخطار الوحدة المستخدمة بموجب المادة 1206 من قبل المدير بقرار وجوب السداد للإدارة. يجوز للمدير تمديد فترة السداد البالغة 30 يومًا لسبب وجيه لمدة لا تتجاوز 90 يومًا إضافيًا. كما هو مستخدم في هذا البند، يشمل مصطلح "مدفوعة" الاعتمادات المقدمة لخطة تأمين ذاتي للوحدة المستخدمة. فيما يتعلق بالمدفوعات من قبل وحدة مستخدمة إلى شركة تأمين عجز معترف بها، أو إلى أمناء يديرون خطة طوعية للوحدة المستخدمة، أو إلى خطة تأمين ذاتي للوحدة المستخدمة، ينطبق هذا البند فقط إذا تم استيفاء واحد أو أكثر من الشروط التالية:
(1)CA تأمين البطالة Code § 991(b)(1) وقت السداد، تكون الوحدة المستخدمة لديها أو كان لديها قبل وقت السداد خطة طوعية معتمدة مع مستلم الدفعة.
(2)CA تأمين البطالة Code § 991(b)(2) قبل وقت السداد، تكون الوحدة المستخدمة قد تقدمت بطلب إلى الإدارة للحصول على خطة طوعية تمت الموافقة عليها لاحقًا من قبل الإدارة.
(3)CA تأمين البطالة Code § 991(b)(3) وقت السداد، تكون الوحدة المستخدمة شركة تابعة أو فرعية لوحدة مستخدمة لديها خطة طوعية معتمدة.
(4)CA تأمين البطالة Code § 991(b)(4) وقت السداد، تكون الوحدة المستخدمة قد اعتقدت أنه تم الحصول على خطة طوعية بموجب المادة 3254.5.
(c)CA تأمين البطالة Code § 991(c) إذا لم يتم السداد خلال فترة الـ 30 يومًا أو خلال الفترة التي مُنح لها تمديد، لا ينطبق هذا القسم وتُطبق المادة 7 (التي تبدأ بالمادة 1110)، والمادة 8 (التي تبدأ بالمادة 1126)، والفصل 7 (الذي يبدأ بالمادة 1701)، فيما يتعلق بسداد المساهمات المبلغ عنها، وتقدير وتحصيل المساهمات.
(d)CA تأمين البطالة Code § 991(d) إذا وجد المدير أن تحصيل أي مساهمات سيتعرض للخطر بسبب التأخير، لا ينطبق هذا القسم ويجوز للمدير إجراء تقدير خطر وتحصيل المساهمات بموجب المادة 8 (التي تبدأ بالمادة 1126)، والفصل 7 (الذي يبدأ بالمادة 1701).

Section § 992

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا تغير القانون الفيدرالي ليسمح لأصحاب العمل بالحصول على ائتمان كامل مقابل ضريبة البطالة الفيدرالية الخاصة بهم عن الاشتراكات المدفوعة بموجب قانون الولاية هذا، عندئذٍ، يُطلب من أصحاب العمل دفع الاشتراكات الإضافية المحددة في المادة (993) إلى صندوق البطالة بالولاية.

Section § 993

Explanation
إذا كنت صاحب عمل وتدين بضرائب البطالة الفيدرالية، فيجب عليك أيضًا المساهمة في صندوق البطالة في كاليفورنيا. بالإضافة إلى ما تدين به بالفعل، ستدفع مبلغًا إضافيًا بناءً على نسبة مئوية من جميع الأجور التي تدفعها، كما هو محدد بموجب القانون الفيدرالي.
كل صاحب عمل خاضع للضريبة المنصوص عليها بموجب المادة (3301) من قانون ضريبة البطالة الفيدرالي، يدفع، مع مراعاة المادة (992)، إلى صندوق البطالة، بالإضافة إلى المبالغ المطلوبة بموجب أحكام أخرى من هذا القسم، مبلغًا يعادل خمسة أعشار 1 بالمائة، أو أي نسبة مئوية أخرى تنطبق لسنة تقويمية عملاً بالمادة (6157) من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1954، من جميع الأجور المدفوعة من قبله أو قبلها في العمل والمدرجة في مقياس الاشتراكات المسموح بها كائتمان مقابل الضريبة المفروضة بموجب المادة (3301) من قانون ضريبة البطالة الفيدرالي.

Section § 994

Explanation

ينص هذا القانون على أن أقسامًا معينة (992 و 993) لن تدخل حيز التنفيذ إلا إذا أكد وزير العمل أنها تتوافق مع قوانين فيدرالية محددة تتعلق بمزايا البطالة والضرائب.

لا تدخل الأقسام 992 و 993 حيز التنفيذ إلا إذا صدق وزير العمل على أنها تتوافق مع أحكام الباب الثالث من قانون الضمان الاجتماعي والأقسام 3302 و 3303 و 3304 من قانون ضريبة البطالة الفيدرالي.

Section § 995

Explanation
يتطلب هذا القانون من الإدارة المسؤولة عن البطالة أن تقدم للهيئة التشريعية تقريرين كل عام، أحدهما في يناير والآخر في مايو. يجب أن تفصل هذه التقارير الوضع المالي الحالي والمستقبلي لكل من صندوق البطالة وصندوق تعويضات البطالة عن العجز، بما في ذلك معلومات عن الأرصدة، والدخل، والإنفاق، والمطالبات، ومعدلات الضرائب، وإحصائيات الوظائف.