Section § 7140

Explanation
يوضح هذا القسم أن المنطقة مسموح لها باستخدام الصلاحيات المذكورة تحديدًا في هذا الجزء من القانون، بالإضافة إلى أي قوانين أخرى ذات صلة. كما يذكر أن المنطقة يمكنها فعل كل ما هو ضروري لتحقيق النوايا والواجبات المحددة في هذا الجزء.

Section § 7141

Explanation

يعني هذا القانون أن المنطقة ستستمر في الوجود إلى أجل غير مسمى دون الحاجة إلى تجديدها أو إعادة تأسيسها.

تتمتع المنطقة بتعاقب دائم.

Section § 7142

Explanation
ينص هذا القسم على أن للمنطقة القدرة القانونية على بدء الدعاوى القضائية أو أن تكون طرفًا فيها أمام أي محكمة أو جهة قانونية مخولة بالتعامل مع مثل هذه القضايا.

Section § 7143

Explanation
يوضح هذا القسم أن للمنطقة صلاحية فرض الضرائب لضمان قدرتها على سداد أي ديون مستحقة عليها. قد تكون هذه الديون على شكل سندات أو أذونات أو عقود أو عقود إيجار. يمكن للضرائب أيضًا تغطية نفقات أو مطالبات أخرى تنشأ بينما تقوم المنطقة بتنفيذ مسؤولياتها ومشاريعها.

Section § 7144

Explanation
يعني هذا القانون أن للمنطقة صلاحية إبرام العقود لأي شيء تحتاجه لأداء عملها بفعالية وكفاءة.

Section § 7145

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة المسؤولة عن الميناء بتوظيف الموظفين والمهنيين اللازمين لإدارة الميناء وتشغيله بفعالية. كما يمنحها صلاحية توظيف العمالة والخدمات والوكلاء للتعامل مع صيانة الميناء والتحكم فيه.

Section § 7146

Explanation
يسمح هذا القسم للمنطقة باكتساب وحيازة واستخدام وإدارة أي نوع من الممتلكات، سواء كانت داخل حدودها أو خارجها، طالما كان ذلك ضروريًا للمنطقة لتنفيذ مهامها بسلاسة وفعالية. ويشمل ذلك الحصول على الممتلكات بوسائل مختلفة مثل الشراء أو تلقيها كهدية أو استئجارها.

Section § 7147

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة بأخذ الممتلكات الخاصة للاستخدام العام، وهو ما يُعرف بنزع الملكية للمنفعة العامة، إذا كانت هذه الممتلكات ضرورية لتنفيذ مهام المنطقة. ولكن إذا كانت الممتلكات تقع خارج حدود المنطقة، فإن المنطقة تحتاج إلى موافقة من الحكومة المحلية التي تقع فيها الممتلكات.

Section § 7148

Explanation
يسمح هذا القسم لوكالة عامة - مثل مقاطعة أو مدينة - تسيطر على الأراضي الساحلية أو أراضي المياه الداخلية، مثل أراضي المد والجزر والأراضي المغمورة، بنقل حقوقها وصلاحياتها على هذه الأراضي إلى منطقة تم إنشاؤها بموجب هذا القانون. ومع ذلك، يجب أن تتم الموافقة على هذا النقل كتابةً من قبل لجنة أراضي الولاية ويمكن أن يكون لفترة محددة.

Section § 7149

Explanation

يحدد هذا القسم صلاحيات المنطقة في كاليفورنيا لإدارة وتحسين مرافق الميناء. يُسمح للمنطقة بإنشاء وتطوير وصيانة مختلف المنشآت والمرافق المتعلقة بالميناء. ويشمل ذلك تجريف القنوات وتطوير الأرصفة والطرق والمراسي الترفيهية وحدائق الشاطئ والمناطق الترفيهية. كما يمكنها التعامل مع أنشطة مثل التحميل والتفريغ والقطر والتخزين. بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمنطقة إنشاء وتشغيل مرافق حماية مثل زوارق الإطفاء والخدمات الصحية لضمان سلامة الميناء.

يجوز للمنطقة أن تقتني، وتنشئ، وتعيد إنشاء، وتحسن، وتصلح، وتطور، وتصون، وتشغل ميناءً وجميع المرافق التابعة له، أو المتصلة به، أو العرضية له، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، كل مما يلي:
(a)CA الموانئ والملاحة Code § 7149(a) تجريف القنوات، وممرات السفن، وأرصفة الرسو، وأماكن الإرساء، وأحواض الدوران.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 7149(b) اقتناء، وإعادة إنشاء، وإصلاح، وصيانة الحواجز البحرية، وكاسرات الأمواج، والحواجز الترابية، والجدران البحرية، والأرصفة، والأحواض، والممرات، ومراسي العبارات، والمستودعات، والشوارع، والطرق، والممرات، والطرق السريعة ذات المناظر الطبيعية، والشوارع الرئيسية، والمداخل، والمراسي الترفيهية، والملاعب المائية، وحدائق الشاطئ، وشواطئ الاستحمام، وغيرها من المرافق الترفيهية، بالإضافة إلى المنشآت والمرافق العرضية لها.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 7149(c) اقتناء، وإنشاء، وإعادة إنشاء، وإصلاح، وصيانة، وتشغيل، وتطوير، وتنظيم مرافق التزويد بالوقود، والتحميل والتفريغ، والقطر، والإصلاح، والتخزين، والشحن وإعادة الشحن، وغيرها من المرافق، أو المساعدات، أو المعدات، أو الممتلكات اللازمة لتطوير وتشغيل الميناء أو العرضية لذلك.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 7149(d) اقتناء، وإنشاء، وإعادة إنشاء، وإصلاح، وصيانة، وتشغيل زوارق الإطفاء، والمرافق الصحية، وغيرها من المرافق اللازمة للحماية المناسبة للميناء.

Section § 7150

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة بتأجير الممتلكات، سواء كانت عقارية (مادية) أو منقولة، وأي مصلحة فيها. يمكنهم التأجير من أو إلى الأفراد أو الشركات أو المنظمات أو الوكالات الحكومية، ويمكن أن يتضمن عقد الإيجار خيار الشراء.

Section § 7151

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة بالتعاون مع جهات عامة وخاصة متنوعة، مثل الحكومة الفيدرالية، ووكالات الدولة، والمقاطعات، والمدن، أو الشركات، وذلك لتحقيق أهدافها. يمكن أن يشمل هذا التعاون أنشطة مثل تمويل المشاريع، أو بنائها، أو تطويرها، أو تشغيلها.

Section § 7152

Explanation

يسمح هذا القانون للمجلس الإداري بوضع قواعد لإدارة الميناء. يمكنهم وضع لوائح لرسو السفن وربطها وجرها والرسوم ذات الصلة. ويشمل ذلك تحديد رسوم استخدام مرافق الميناء، والإشراف على مرشدي السفن، وتحصيل رسوم خدمات الإرشاد. كما يمكنهم التحكم في بناء المنشآت مثل الأرصفة وإصدار التراخيص أو التصاريح لأنشطة الميناء، بشروط متسقة لجميع المستخدمين.

يجوز للمجلس، بموجب مرسوم، وضع قواعد عامة لإدارة الميناء، بما في ذلك، ودون تقييد لعمومية ما سبق:
(a)CA الموانئ والملاحة Code § 7152(a) تنظيم رسو السفن وربطها وجرها ورسوم الأرصفة والمراسي، وتحديد وتحصيل الأسعار والرسوم والمستحقات المتعلقة بذلك.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 7152(b) تحديد وتحصيل الأسعار والرسوم والمستحقات مقابل الخدمات المقدمة من أو استخدام أي من المرافق المملوكة أو الخاضعة لسيطرة أو المقدمة أو المشغلة من قبل المنطقة.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 7152(c) الإشراف على المرشدين وإرشاد جميع السفن داخل الميناء، وتحديد وتحصيل الرسوم والمستحقات المتعلقة بذلك.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 7152(d) تنظيم إنشاء الأرصفة والمراسي والمباني والتحسينات بجميع أنواعها على الممتلكات المملوكة أو الخاضعة لسيطرة المنطقة.
(e)CA الموانئ والملاحة Code § 7152(e) إصدار التراخيص والتصاريح للامتيازات التي تمارس في الميناء وحوله بشروط متساوية، وتحديد وتحصيل الأسعار والرسوم والمستحقات المتعلقة بذلك.

Section § 7153

Explanation
يسمح هذا القانون للمناطق ببناء بنية تحتية أو مشاريع عبر الشوارع أو الطرق أو المجاري المائية. يجب عليهم ضمان سلامة الناس والممتلكات، ودفع تعويض إذا لزم الأمر.

Section § 7154

Explanation
يوضح هذا القانون أنه يمكن للمنطقة استخدام الأراضي التي تملكها لبناء أو توسيع الشوارع أو الطرق السريعة. إذا احتاجت المنطقة إلى نقل جزء من أراضيها لهذا الغرض، يمكن للمجلس أن يسمح رسميًا لرئيس المنطقة وسكرتيرها بتوقيع وتسليم المستندات القانونية إلى السلطة العامة المختصة المسؤولة عن هذه المشاريع.

Section § 7155

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة ببيع وإصدار امتيازات مرتبطة بالميناء ومرافقه ذات الصلة وممتلكاته. ويجب عليها القيام بذلك باتباع الإجراءات المنصوص عليها في المراسيم المحلية.

Section § 7156

Explanation
يسمح هذا القانون للمنطقة بالترويج لنفسها وجذب الأعمال من داخل منطقتها وخارجها. ويمكنها حتى توسيع هذه الجهود لتشمل ولايات أو دول أخرى باستخدام موظفين أو وكلاء حسب الحاجة.

Section § 7158

Explanation

يسمح هذا القانون للمنطقة بقبول المساعدة المالية من مصادر متنوعة، بما في ذلك الحكومة الفيدرالية، وحكومة الولاية، والحكومات المحلية مثل المقاطعات والمدن، بالإضافة إلى الكيانات أو الأفراد الآخرين، سواء كانوا عامين أو خاصين. علاوة على ذلك، يمكن لأي مقاطعة أو مدينة تقع ضمن المنطقة أن تقدم أموالاً إذا رأت هيئتها التشريعية أن ذلك ضروري أو مفيد للأغراض المذكورة في قسم آخر، وهو القسم 7149.

يجوز للمنطقة قبول المساعدة من الولايات المتحدة أو أي إدارة أو وكالة تابعة لها، أو من الولاية أو أي إدارة أو وكالة تابعة لها، ومن أي مقاطعة، أو مدينة ومقاطعة، أو مدينة، أو منطقة، أو أي شركة أو شخص آخر عام أو خاص. يجوز لأي مقاطعة، أو مدينة ومقاطعة، أو مدينة، يقع أي جزء منها ضمن المنطقة، أن تقدم الأموال التي ترى هيئتها التشريعية أنها قد تكون مطلوبة أو ضرورية أو مستصوبة لتقديمها مساعدة لأي من الاستخدامات أو الأغراض المنصوص عليها في القسم 7149.