Section § 290

Explanation
إذا وقع حادث قارب لأن مالك القارب لم يتبع قواعد السلامة، فلا يمكنه الحصول على تعويض عن أي ضرر لحق بقاربه ما لم يكن خرق القاعدة أمرًا لا مفر منه.

Section § 291

Explanation
إذا تسببت سفينة في إلحاق ضرر بشخص أو بممتلكات شخص ما بسبب عدم اتباعها لقواعد ملاحية معينة، فيُفترض أن الشخص المسؤول عن سطح السفينة هو المسؤول، ما لم يكن من الضروري مخالفة القواعد في ظل الظروف.

Section § 292

Explanation

يشرح هذا القانون من يدفع تعويضات الأضرار بعد الاصطدام بناءً على تحديد المسؤولية. إذا كان شخص واحد هو المسؤول بالكامل، فعليه تغطية أضراره الخاصة ودفع تعويض عن خسارة الشخص الآخر. إذا لم يكن أحد مخطئًا، يتحمل كل شخص خسارته الخاصة. إذا كان كلاهما مخطئًا، يتقاسمان الخسائر بالتساوي، إلا إذا كان أحد الأشخاص يتحمل مسؤولية أكبر بكثير، وفي هذه الحالة تُقسم الخسائر بناءً على درجة الخطأ. إذا كان من غير الواضح من هو المخطئ، تُتقاسم الخسائر بالتساوي.

تُتحمل الخسائر الناجمة عن الاصطدام على النحو التالي:
(a)CA الموانئ والملاحة Code § 292(a) إذا كان أحد الطرفين هو المخطئ وحده، فعليه أن يتحمل خسارته الخاصة، وعليه أن يعوض الطرف الآخر عن أي خسارة لحقت به.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 292(b) إذا لم يكن أي منهما مخطئًا، تُتحمل الخسارة من قبل من وقعت عليه.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 292(c) إذا كان كلاهما مخطئًا، تُقسم الخسارة بالتساوي، ما لم يتبين وجود تفاوت كبير في الخطأ، وفي هذه الحالة تُوزع الخسارة بشكل عادل.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 292(d) إذا تعذر تحديد مكان الخطأ، تُقسم الخسارة بالتساوي.

Section § 293

Explanation

إذا تسبب مالك أو مشغل سفينة تحمل بترولاً أو زيت وقود أو مواد خطرة في أضرار في كاليفورنيا دون تدخل أي أحداث غير متوقعة، فإنه يكون مسؤولاً مسؤولية كاملة عن أي ضرر بالممتلكات أو ضرر للموارد الطبيعية، بغض النظر عن الخطأ. يشمل ذلك مناطق مثل الحياة البرية أو الموارد البحرية. يشمل مصطلح "المالك أو المشغل" أي شخص يمتلك السفينة أو يشغلها أو يستأجرها. يشير مصطلح "المواد الخطرة" إلى التعريفات الفيدرالية. يُعرف هذا القانون باسم قانون ميلر لمكافحة التلوث لعام 1971.

حيث ينشأ الضرر عن، أو يتسبب فيه بشكل مباشر وقريب من، أفعال مالك أو مشغل، دون تدخل أي عامل خارجي أو مستقل لا يمكن توقعه بشكل معقول، يكون أي مالك أو مشغل لأي سفينة تعمل في النقل التجاري، أو التخزين في سفينة، أو نقل البترول، أو زيت الوقود، أو المواد الخطرة، مسؤولاً مسؤولية مطلقة بغض النظر عن الخطأ عن أي ضرر بالممتلكات تتكبده الولاية أو أي مقاطعة أو مدينة أو منطقة، أو أي شخص، داخل الولاية، وعن أي ضرر أو إصابة للموارد الطبيعية للولاية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الموارد البحرية والحياة البرية، الناتج عن تصريف أو تسرب البترول، أو زيت الوقود، أو المواد الخطرة من هذه السفينة إلى أو على المياه الصالحة للملاحة في الولاية.
كما هو مستخدم في هذا القسم، يعني "المالك أو المشغل" أي شخص يمتلك أو يشغل، أو يستأجر بموجب عقد إيجار كامل، هذه السفينة؛ و"الشخص" يعني فردًا، أو شركة، أو مؤسسة، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو جمعية، أو شراكة؛ و"المياه الصالحة للملاحة في الولاية" تعني جميع أجزاء البحر ضمن الولاية القضائية الإقليمية للولاية وجميع المياه الداخلية الصالحة للملاحة فعليًا.
كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "المادة الخطرة" أي مادة مصنفة على هذا النحو عملاً بالفقرة (2) من البند (b) من المادة 1321 من الباب 33 من قانون الولايات المتحدة.
يُعرف هذا القسم ويُشار إليه باسم قانون ميلر لمكافحة التلوث لعام 1971.

Section § 294

Explanation

يفرض هذا القانون مسؤولية مطلقة على الأفراد أو الشركات عن أي أضرار تنجم عن تسرب أو انسكاب النفط أو الغاز الطبيعي أو أنشطة الاستكشاف في المياه البحرية، بغض النظر عن الخطأ. ينطبق هذا على التسربات من الآبار البحرية والمنصات والسفن وخطوط الأنابيب. ومع ذلك، توجد استثناءات مثل أعمال الحرب، والكوارث الطبيعية الكبرى، وإهمال الطرف المتضرر نفسه، والأعمال الإجرامية لطرف ثالث، أو التصريفات المصرح بها.

إذا كان هناك عدة أطراف مسؤولة، يمكن للمحكمة إشراكهم في الدعوى القضائية. ستأخذ المحاكم في الاعتبار الاختبارات العلمية لربط الطرف المسؤول بالتلوث. قد يحصل المدعون الفائزون على تكاليف الدعوى، بينما يمكن منح المدعى عليهم تكاليف إذا رأت المحكمة أن الدعوى كيدية أو تهدف للمضايقة. لا يمنع القانون المطالبة بالتعويضات عبر قنوات قانونية أخرى، لكنه يحظر التعويض المزدوج عن نفس الضرر.

المسؤولية مشتركة بين جميع الأطراف المسؤولة، على الرغم من أنه لا يزال بإمكانهم متابعة مطالبات ضد الآخرين. يركز هذا القانون على الأضرار البيئية، وليس على مطالبات الإصابة الشخصية أو الوفاة غير المشروعة، والتي تغطيها قوانين مختلفة.

(a)CA الموانئ والملاحة Code § 294(a) أي شخص مسؤول عن الغاز الطبيعي أو النفط أو مخلفات الحفر أو الاستكشاف، على النحو المحدد في الفقرة (4) من البند (g)، يكون مسؤولاً مسؤولية مطلقة بغض النظر عن الخطأ عن أي أضرار يتكبدها أي طرف متضرر تنشأ عن، أو تتسبب فيها، تصريف أو تسرب الغاز الطبيعي أو النفط أو مخلفات الحفر في أو على المياه البحرية، أو عن أي استكشاف في أو على المياه البحرية، من أي من المصادر التالية:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 294(a)(1) أي بئر بحري أو موقع تحت البحر يتم فيه استكشاف أو استخراج أو استعادة الغاز الطبيعي أو النفط.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 294(a)(2) أي منشأة بحرية أو جهاز حفر نفطي أو منصة نفطية يتم فيها استكشاف أو استخراج أو استعادة أو معالجة أو تخزين الغاز الطبيعي أو النفط.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 294(a)(3) أي سفينة قبالة الساحل يتم فيها نقل أو معالجة أو تخزين الغاز الطبيعي أو النفط أو مخلفات الحفر.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 294(a)(4) أي خط أنابيب يقع قبالة الساحل يتم فيه نقل الغاز الطبيعي أو النفط أو مخلفات الحفر.
(b)CA الموانئ والملاحة Code § 294(b) لا يكون الشخص المسؤول مسؤولاً تجاه طرف متضرر بموجب هذا القسم عن أي مما يلي:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 294(b)(1) الأضرار، بخلاف تكاليف الإزالة التي تتكبدها الدولة أو الحكومة المحلية، الناجمة حصراً عن أي عمل حرب أو أعمال عدائية أو حرب أهلية أو تمرد أو عن كارثة طبيعية خطيرة غير متوقعة أو قوة قاهرة أخرى ذات طابع استثنائي وحتمي ولا يقاوم، والتي لا يمكن منعها أو تجنبها بممارسة العناية الواجبة أو التبصر.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 294(b)(2) الأضرار الناجمة حصراً عن إهمال أو سوء سلوك متعمد من قبل ذلك الطرف المتضرر.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 294(b)(3) الأضرار الناجمة حصراً عن فعل إجرامي من طرف ثالث بخلاف المدعى عليه أو وكيل أو موظف للمدعى عليه.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 294(b)(4) تسرب طبيعي لم يتسبب فيه طرف مسؤول.
(5)CA الموانئ والملاحة Code § 294(b)(5) تصريف أو تسرب النفط أو الغاز الطبيعي من قارب أو سفينة ترفيهية خاصة.
(6)CA الموانئ والملاحة Code § 294(b)(6) الأضرار التي تنشأ عن، أو تتسبب فيها، تصريف مصرح به بموجب تصريح حكومي أو اتحادي.
(c)CA الموانئ والملاحة Code § 294(c) بناءً على طلب وعرض كافٍ من شخص يعتبر مسؤولاً بموجب هذا القسم، يجب على المحكمة أن تضم إلى الدعوى أي شخص آخر قد يكون مسؤولاً بموجب هذا القسم.
(d)CA الموانئ والملاحة Code § 294(d) عند تحديد ما إذا كان الطرف شخصاً مسؤولاً بموجب هذا القسم، يجب على المحكمة أن تأخذ في الاعتبار نتائج أي اختبارات كيميائية أو علمية أخرى أجريت لتحديد ما إذا كان النفط أو المواد الأخرى التي أنتجها أو صرفها أو سيطر عليها المدعى عليه تتطابق مع النفط أو المادة الأخرى التي سببت الضرر للطرف المتضرر. ويقع على المدعى عليه عبء تقديم نتائج اختبارات عينات المادة التي سببت الضرر والمواد التي يكون المدعى عليه مسؤولاً عنها، ما لم يكن من غير الممكن إجراء الاختبارات بسبب عدم توفر عينات للاختبار أو لأن المادة ليست من المواد التي تم تطوير اختبارات موثوقة لها. وبناءً على طلب أي طرف، يجب على أي طرف آخر تقديم عينات من النفط أو المواد الأخرى الموجودة في حوزته أو تحت سيطرته للاختبار.
(e)CA الموانئ والملاحة Code § 294(e) يجوز للمحكمة أن تمنح المدعي الكاسب للدعوى تكاليف الدعوى المعقولة وأتعاب المحاماة وتكاليف أي شهود خبراء ضروريين. ويجوز للمحكمة أن تمنح المدعى عليه الكاسب للدعوى تكاليف الدعوى المعقولة وأتعاب المحاماة إذا وجدت المحكمة أن المدعي بدأ الدعوى أو تابعها بموجب هذا القسم بسوء نية أو لغرض وحيد هو مضايقة المدعى عليه.
(f)CA الموانئ والملاحة Code § 294(f) لا يمنع هذا القسم أي شخص من رفع دعوى تعويض عن الأضرار الناجمة عن الغاز الطبيعي أو النفط أو مخلفات الحفر، أو عن الاستكشاف، بموجب أي حكم أو مبدأ قانوني آخر، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القانون العام. ومع ذلك، لا يجوز منح تعويضات بموجب هذا القسم لطرف متضرر عن أي خسارة أو إصابة مُنح الطرف عنها تعويضات أو سبق أن مُنح عنها تعويضات بموجب أي حكم أو مبدأ قانوني آخر. ولا ينشئ البند (b) أي دفاع غير متاح بخلاف ذلك فيما يتعلق بأي دعوى مرفوعة بموجب أي حكم أو مبدأ قانوني آخر، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القانون العام.
(g)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(1) "الأضرار" هي أضرار لأي مما يلي:
(A)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(1)(A) إصابة أو ضرر للممتلكات العقارية أو الشخصية.
(B)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(1)(B) خسارة تجارية، بما في ذلك خسارة الدخل.
(C)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(1)(C) تكاليف التنظيف أو الإزالة أو المعالجة للغاز الطبيعي أو النفط أو مخلفات الحفر.
(D)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(1)(D) تكلفة إعادة تأهيل الحياة البرية.
(E)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(1)(E) عندما يكون الطرف المتضرر هو الدولة، أو مدينة، أو مقاطعة، أو منطقة، بالإضافة إلى أي ضرر موصوف في الفقرات الفرعية (A) إلى (D)، شاملة، تشمل الأضرار جميع ما يلي:
(i)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(1)(E)(i) ضرر للموارد الطبيعية أو الحياة البرية، وفقدان استخدام والتمتع بالشواطئ العامة والموارد أو المرافق العامة الأخرى، ضمن اختصاص الدولة أو المدينة أو المقاطعة أو المنطقة.
(ii)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(1)(E)(ii) التكاليف المتكبدة لمراقبة تنظيف الغاز الطبيعي أو النفط أو مخلفات الحفر.
(iii)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(1)(E)(iii) خسارة الضرائب.
(iv)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(1)(E)(iv) تكاليف تقييم الأضرار التي لحقت بالموارد الطبيعية أو الحياة البرية أو الموائل.
(2)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(2) "الطرف المتضرر" يعني أي شخص يتكبد أضراراً من الغاز الطبيعي أو النفط أو مخلفات الحفر، التي يتم تصريفها أو تسربها في المياه البحرية، أو من الاستكشاف البحري. وقد تكون الدولة، أو مدينة، أو مقاطعة، أو منطقة، طرفاً متضرراً.
(3)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(3) "الغاز الطبيعي" يشمل الغاز الطبيعي والغاز الطبيعي المسال والمنتجات الثانوية للغاز الطبيعي. ولا يشمل "الغاز الطبيعي" الغاز الطبيعي المحمول في سفينة لاستخدامه كوقود في تلك السفينة.
(4)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(4) "الاستكشاف" يعني الحفر وأخذ عينات التربة.
(5)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(5) "النفط" و "مخلفات الحفر" تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، البترول، البترول المكرر أو المعالج، المنتجات الثانوية للبترول، حمأة النفط، مخلفات النفط، النفط المخلوط بالنفايات، والمواد الكيميائية أو المواد الأخرى المستخدمة في استكشاف النفط أو استعادته أو معالجته. ولا يشمل "النفط" النفط المحمول في سفينة لاستخدامه كوقود في تلك السفينة.
(6)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(6) "شخص" يعني فرداً، أو ملكية فردية، أو شركة، أو شراكة، أو مشروعاً مشتركاً، أو شركة مساهمة، أو شركة ذات مسؤولية محدودة، أو كياناً تجارياً آخر، أو جمعية أو منظمة أخرى.
(7)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(7) "الشخص المسؤول" يعني أي مما يلي:
(A)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(7)(A) مالك أو ناقل الغاز الطبيعي أو النفط أو مخلفات الحفر الذي يسبب ضرراً مشمولاً بهذا القسم.
(B)CA الموانئ والملاحة Code § 294(g)(7)(B) مالك أو مشغل أو مستأجر، أو الشخص الذي يستأجر بموجب عقد إيجار كامل، أي بئر بحري أو موقع تحت البحر أو منشأة أو جهاز حفر نفطي أو منصة نفطية أو سفينة أو خط أنابيب يكون مصدر الغاز الطبيعي أو النفط أو مخلفات الحفر، أو يكون مصدر أو موقع الاستكشاف الذي يسبب ضرراً مشمولاً بهذا القسم.
لا يشمل "الطرف المسؤول" الولايات المتحدة أو الدولة أو أي وكالة عامة.
(h)CA الموانئ والملاحة Code § 294(h) تكون المسؤولية بموجب هذا القسم تضامنية ومشتركة. ومع ذلك، لا يمنع هذا القسم سبب دعوى يمتلكها أو كان سيمتلكها طرف مسؤول، بسبب الحلول أو غير ذلك، ضد أي شخص.
(i)CA الموانئ والملاحة Code § 294(i) ينطبق القسم 3291 من القانون المدني على الدعاوى المرفوعة بموجب هذا القسم.
(j)CA الموانئ والملاحة Code § 294(j) لا ينطبق هذا القسم على مطالبات التعويض عن الإصابة الشخصية أو الوفاة غير المشروعة، ولا يحد من حق أي شخص في رفع دعوى للإصابة الشخصية أو الوفاة غير المشروعة بموجب أي حكم أو نظرية قانونية.