ضوابط التطويرأحكام عامة
Section § 30600
في المنطقة الساحلية بكاليفورنيا، تحتاج عادةً إلى تصريح تطوير ساحلي للقيام بأي تطوير، ما لم يتطلب القانون تصريحًا آخر. يمكن للحكومات المحلية وضع إجراءاتها الخاصة للتصاريح قبل اعتماد برنامجها الساحلي المحلي، ولكنها لا تستطيع عادةً طلب تصريح لتطويرات على أراضٍ عامة معينة أو لتطويرات تقوم بها وكالات عامة ما لم يكن مطلوبًا بالفعل.
إذا لم يكن لدى حكومة محلية إجراءاتها الخاصة أو لم يكن مشروعك مشمولاً بها، فستحتاج إلى تصريح من اللجنة أو الحكومة المحلية وفقًا للوائح محددة. بمجرد اعتماد برنامج ساحلي محلي، تأتي التصاريح من الحكومة المحلية. ومع ذلك، فإن مشاريع الطوارئ، خاصة تلك اللازمة لحماية الأرواح أو الممتلكات بعد كارثة، معفاة ولكن يجب إخطار اللجنة في غضون 14 يومًا من البدء.
Section § 30600.1
إذا تقدمت بطلب للحصول على تصريح تطوير ساحلي قبل 1 يناير 1982، وحصلت على موافقة السلطات المحلية ولكن لم تحصل على التصريح الساحلي بعد، فهناك قواعد محددة تنطبق على الإسكان للأسر ذات الدخل المنخفض أو المتوسط. إذا وافقت لجنة السواحل على تصريحك ولكنك لم تستوفِ شروط الإسكان التي فرضتها، فلديك خياران: إما الامتثال لشروط اللجنة للحصول على تصريحك، أو مطالبة السلطات المحلية بتطبيق قواعد إسكان مختلفة بدلاً من ذلك، مما سيلغي شروط اللجنة.
إذا لم يتم معالجة طلبك قبل 1 يناير 1982، فستتبع اللجنة الإجراءات المعتادة ولكنها لن تفرض شروطًا للإسكان. يجب عليك العمل مع الحكومة المحلية لتطبيق قواعد الإسكان. قد تنتظر اللجنة قرار الحكومة المحلية قبل المضي قدمًا، باستثناء تحويلات المساكن السكنية، حيث يجب عليها معالجة الطلب ولكن تأجيل إصدار التصريح حتى يتم تطبيق القواعد المحلية.
Section § 30600.5
يوضح هذا القانون كيفية إدارة تصاريح التنمية الساحلية قبل اعتماد برنامج ساحلي محلي. بشكل أساسي، تُمنح الحكومات المحلية سلطة إصدار هذه التصاريح، باستثناء أنواع معينة من التطوير أو تلك التي تقترحها وكالات الدولة. تبدأ هذه السلطة بعد اعتماد خطة استخدام الأراضي المحلية وتشمل مناطق جغرافية محددة تغطيها الخطة. بمجرد حصول الحكومات المحلية على هذه السلطة، يتعين عليها اتباع إجراءات معينة، بما في ذلك معايير الإشعار العام والجلسات التي تحددها اللجنة.
إذا وافقت حكومة محلية على تصريح تنمية ساحلية وأثار ذلك تساؤلات حول توافق الخطة، يمكن استئناف القرار أمام اللجنة. توجد أيضًا جداول زمنية دقيقة لهذه العمليات، ولكن يمكن تمديدها إذا لزم الأمر. يسمح القانون للجنة بمساعدة الحكومات المحلية من خلال صياغة المراسيم اللازمة لمساعدتها في إدارة تصاريح الساحل.
أخيرًا، لن تسري هذه السلطة والمراسيم المحلية ذات الصلة بعد اعتماد برنامج الساحل المحلي بالكامل، وستتوقف جميع الأحكام إذا اعتبرت غير متوافقة مع قوانين الساحل الفيدرالية بقرار من المحكمة.
Section § 30600.6
يشرح هذا القانون كيف يمكن للحكومات المحلية في كاليفورنيا إدارة التكاليف الجديدة عندما تتولى مسؤولية إصدار تصاريح التنمية الساحلية. قبل الموافقة على خطة ساحلية محلية، يمكن تغطية هذه التكاليف الإضافية من خلال الرسوم المفروضة على طالبي التصاريح. لكن هذه الرسوم لا يمكن أن تغطي إلا التكاليف المرتبطة مباشرة بإصدار التصاريح، والتي ما كانت لتوجد لولا التفويض، وليست جزءًا من الأنشطة المعتادة لاستخدام الأراضي. إذا قررت حكومة محلية عدم فرض هذه الرسوم، فلن تحصل على تعويض من مصادر قانونية أخرى. بمجرد الموافقة على برنامج ساحلي محلي، سيتم تعويض الحكومات المحلية وفقًا لإرشادات محددة.
Section § 30600.6
يشرح هذا القسم بعض المصطلحات الأساسية مثل "مقدم الطلب" و"مشروع استعادة الموائل" و"مشروع الوصول العام" المتعلقة بالتطوير الساحلي. يمكن أن يكون "مقدم الطلب" وكالة حكومية أو منظمة غير ربحية، بينما تركز المشاريع على استعادة البيئة أو توفير وصول الجمهور إلى الساحل. يسمح هذا القانون للمدن أو المقاطعات بإلغاء أو تخفيض رسوم التصاريح لهذه الأنواع من المشاريع. إذا رفضت الحكومة المحلية طلب إلغاء الرسوم، يمكن لمقدم الطلب تقديم طلب التصريح مباشرة إلى اللجنة. الأهم من ذلك، أن هذا لا يغير أي خطط أو برامج ساحلية محلية قائمة.
Section § 30600.7
Section § 30601
قبل الموافقة على برنامج ساحلي محلي، تتطلب بعض التطورات تصريح تطوير ساحلي من اللجنة. تشمل هذه التطورات المشاريع القريبة من البحر أو المعالم الساحلية الرئيسية مثل الأراضي الرطبة والمنحدرات. على وجه التحديد، إذا كان مشروعك يقع بين البحر وأول طريق، أو قريبًا جدًا من الشواطئ أو خط المد العالي، فستحتاج إلى تصريح. كذلك، تتطلب التطورات الواقعة على أو بالقرب من أراضي المد والجزر، أو الأراضي المغمورة، أو في نطاق 100 قدم من الأراضي الرطبة، أو مصبات الأنهار، أو المجاري المائية، أو المنحدرات الساحلية تصاريح. أخيرًا، تحتاج مشاريع الأشغال العامة الكبيرة أو مرافق الطاقة في هذه المناطق أيضًا إلى إذن.
Section § 30601.3
يسمح هذا القسم للجنة بمعالجة طلب ترخيص واحد وموحد لمشروع يتطلب تراخيص تطوير ساحلي من كل من حكومة محلية واللجنة، شريطة موافقة جميع الأطراف المعنية وألا تتضرر مشاركة الجمهور بشكل كبير.
تستخدم المراجعة سياسات السواحل الحكومية ولكنها تأخذ في الاعتبار المبادئ التوجيهية المحلية. تستند الرسوم إلى جدول اللجنة، وقد يتم وضع مبادئ توجيهية لتوضيح كيفية تنفيذ هذه العملية.
Section § 30601.4
يشرح هذا القانون الإجراءات الخاصة بالتعامل مع تصاريح التطوير الساحلي للمشاريع الجديدة المتعلقة بطاقة الرياح البحرية في المنطقة الساحلية. اللجنة مسؤولة عن توحيد التصاريح الساحلية لتبسيط الموافقات، مع ضمان عدم إعاقة المشاركة العامة. تُشارك الطلبات مع الوكالات المحلية، التي يمكنها تقديم مدخلات حول البرامج الساحلية المحلية وخطط المشاريع. يجب على اللجنة دمج ملاحظات الوكالات المحلية والتعاون مع القبائل الأمريكية الأصلية في كاليفورنيا إذا تأثرت، مع التركيز على احتياجات المجتمع والآثار. التنسيق مع لجنة أراضي الولاية والوكالات الأخرى أمر بالغ الأهمية لإعداد وثائق بيئية مشتركة، مما يعزز الكفاءة التنظيمية. ستتولى لجنة أراضي الولاية قيادة التقييمات البيئية المطلوبة بموجب قانون جودة البيئة في كاليفورنيا لمشاريع طاقة الرياح البحرية.
Section § 30601.5
Section § 30602
قبل اعتماد برنامج الساحل المحلي، يمكن استئناف القرارات التي تتخذها الحكومات المحلية بشأن طلبات ترخيص تطوير ساحلي. يمكن تقديم الاستئناف من قبل المدير التنفيذي للجنة، أو أي شخص (بما في ذلك مقدم الطلب)، أو أي عضوين من أعضاء اللجنة. إذا لم يتم تقديم استئناف خلال 20 يوم عمل، يصبح القرار نهائيًا، ما لم يتم دفع رسوم الاستئناف، إذا كانت مطلوبة، في الوقت المحدد.
Section § 30603
يحدد هذا القانون متى يمكن استئناف قرار حكومة محلية بشأن ترخيص تطوير ساحلي أمام لجنة السواحل. يُسمح بالاستئنافات للتطويرات القريبة من الساحل، مثل تلك القريبة من البحر، الشواطئ، الأراضي الرطبة، أو المعالم الأرضية الهامة مثل الجروف. تستثنى بعض المشاريع السكنية. يمكن تقديم استئناف إذا كان المشروع لا يفي بمعايير برنامج الساحل المحلي أو سياسات الوصول العام. تصبح القرارات نهائية إذا لم يتم تقديم استئناف خلال 10 أيام عمل، أو إذا لم يتم دفع رسوم الاستئناف في الوقت المحدد. يجب على الحكومات المحلية إخطار اللجنة بقرارات الترخيص خلال سبعة أيام، باستخدام البريد المعتمد أو البريد الإلكتروني الموثق.
Section § 30603.1
يسمح هذا القانون للمدينة والمقاطعة بطلب تعديل للحدود الخاصة بالمنطقة التي يمكن فيها استئناف تصاريح التنمية الساحلية أمام اللجنة. يهدف التعديل فقط إلى منع تقسيم الحدود لقطعة أرض واحدة، ويمكن تعديلها إما باتجاه الساحل أو بعيدًا عنه، ولكن فقط بالحد الأدنى للمسافة المطلوبة.
إذا تغيرت الظروف لاحقًا، يمكن للجنة إعادة تعديل الحدود لتعكس هذه الأوضاع الجديدة، مع اتباع نفس القواعد.
Section § 30604
يشرح هذا القانون الشروط اللازمة لإصدار تصاريح التطوير الساحلي في كاليفورنيا. قبل اعتماد البرامج الساحلية المحلية، يمكن منح التصاريح إذا كان التطوير يتوافق مع إرشادات بيئية محددة ولا يعيق جهود التخطيط الحكومية المحلية. بمجرد اعتمادها، يجب أن تتوافق التطورات مع البرنامج الساحلي المحلي المعتمد.
يجب أن تضمن تصاريح التطويرات القريبة من الساحل الوصول العام والترفيه. التطورات خارج المنطقة الساحلية لا تتأثر بقرارات التصاريح الساحلية. لا يمكن رفض التصاريح بناءً على احتمال الاستحواذ المستقبلي على الأراضي ما لم يتم استيفاء شروط معينة، مثل توفر التمويل للاستحواذ.
يدعم القانون الإسكان للفئات ذات الدخل المنخفض والمتوسط دون تقليل كثافات الإسكان بشكل غير ضروري، طالما أن التطوير يحترم الإرشادات البيئية. يمكن أيضًا أخذ العدالة البيئية في الاعتبار عند اتخاذ قرارات التصاريح، بهدف التوزيع العادل للمنافع البيئية.
Section § 30605
يحدد هذا القانون عملية لتعزيز كفاءة التخطيط لمشاريع التطوير التي تقوم بها الأشغال العامة والجامعات الحكومية والكليات والجامعات الخاصة. بدلاً من مراجعة كل مشروع على حدة، يمكن لهذه المؤسسات تقديم خطط تطوير طويلة المدى للمراجعة. تُعامل هذه الخطط بشكل مشابه للبرامج الساحلية المحلية. إذا قُدمت قبل التصديق على البرامج الساحلية المحلية، يجب أن تتوافق الخطة مع سياسات محددة. بعد التصديق، تعتمد الموافقة على اتساق الخطة مع البرامج الساحلية المحلية، وذلك بعد التشاور مع الحكومات المحلية.
توفر اللجنة إرشادات لتقديم المعلومات البيئية. بمجرد التصديق على الخطة، تقتصر مراجعة اللجنة للمشاريع الفردية ضمنها على ضمان الاتساق مع أقسام محددة. يمكن للجامعات تعديل خططها، ولكن يجب التصديق على التعديلات بنفس طريقة تعديلات البرامج الساحلية المحلية.
Section § 30606
قبل البدء بأي مشروع بناء وفقًا للخطة المعتمدة بموجب القسم (30605)، يجب على الوكالة العامة، أو أي جامعة حكومية أو خاصة تقترح المشروع، إبلاغ اللجنة والمجموعات أو الوكالات الأخرى ذات الصلة بشأن التطوير القادم. كما يجب عليهم تقديم دليل على أن المشروع يتوافق مع خطة الأشغال العامة أو التنمية المعتمدة. لا يمكن أن يبدأ أي بناء إلا بعد مرور 30 يوم عمل على الأقل من تاريخ تقديم هذا الإخطار.
Section § 30607
Section § 30607.1
Section § 30607.2
يناقش هذا القانون شروط تعديل تصاريح التطوير الساحلي المتعلقة بإسكان ذوي الدخل المنخفض أو المتوسط، خاصة تلك الصادرة قبل 1 يناير 1982. يمكن لأصحاب التصاريح طلب تغييرات، ولكن لا يمكن فرض سوى شروط معينة مصرح بها من الحكومة. إذا لم تبدأ أعمال البناء الجوهرية بحلول ذلك التاريخ، يمكن لأصحاب التصاريح إما الالتزام بالمتطلبات الأصلية أو اختيار لوائح الإسكان الحالية. يضمن القانون أيضًا عدم تأثر مشاريع المجاري بمتطلبات سياسات الإسكان. تظل اتفاقيات الإسكان القائمة المبرمة قبل عام 1982 سارية المفعول ما لم تبطلها شروط محددة، ولا يغير هذا القانون الشروط المتعلقة بسعة المجاري للإسكان الميسور التكلفة في مناطق معينة.
Section § 30607.5
Section § 30607.7
Section § 30607.8
يشرح هذا القسم من القانون كيفية تعامل اللجنة مع 'الرسوم البديلة' المتعلقة بمشاريع التنمية الساحلية. تُستخدم هذه الرسوم لتخفيف الآثار الناتجة عن التنمية، مع التركيز بشكل خاص على دعم أماكن الإقامة الساحلية منخفضة التكلفة.
يجب على اللجنة أن تأخذ في الاعتبار تقييمات معينة قبل استخدام هذه الرسوم. إذا لم يتم استخدام أي رسوم في غضون سبع سنوات، يمكن للجنة إعادة تخصيصها لمشاريع أخرى تحقق غرضها الأصلي بشكل أفضل. ومع ذلك، يجب ألا يغير هذا التخصيص أو ينتهك شروط تصريح التنمية الحالية.
تشير 'الرسوم البديلة' إلى الأموال التي يدفعها المطورون عند حصولهم على تصريح لمشروع ساحلي لتعويض أي آثار سلبية قد يتركها مشروعهم على خدمات الزوار الساحلية بأسعار معقولة.
Section § 30608
إذا كان لديك حق في تطوير أرض أو حصلت على تصريح من لجنة الحفاظ على المنطقة الساحلية في كاليفورنيا قبل سريان هذا القانون، فلن تحتاج إلى الحصول على موافقة بموجب هذا القانون الجديد لمواصلة تطويرك. ولكن إذا أردت إجراء تغييرات كبيرة على تطويرك، فستحتاج إلى الحصول على موافقة بموجب هذا القسم.
Section § 30609
إذا حصلت على تصريح قبل 1 يناير 1977، بموجب قانون كاليفورنيا للحفاظ على المنطقة الساحلية لعام 1972، وكان التصريح يتضمن شروطًا محددة لا تتعلق بالتنازل عن أرض للاستخدام العام، فيمكنك طلب تغيير أو إزالة تلك الشروط. للقيام بذلك، عليك تقديم طلب تمامًا كما تفعل للحصول على تصريح عادي. ومع ذلك، لا يمكن لأي تغييرات أن تجعل الأمور أكثر صرامة مما وافقت عليه في الأصل. إذا لم تقم بتغيير أو إزالة الشروط، فستبقى كما هي.
Section § 30609.5
يقيّد هذا القانون بيع أو نقل الأراضي المملوكة للدولة بالقرب من الساحل إلى كيانات خاصة ما لم يتم الحفاظ على وصول الجمهور إلى الشاطئ أو الخط الساحلي. إذا تم بيعها أو نقلها، يجب على الدولة ضمان الحفاظ على وصول الجمهور أو تحسينه، أو تعود الأرض إلى ملكية الدولة. توجد استثناءات للمنظمات غير الربحية التي تركز على الحفاظ على الأراضي وللأراضي التي تديرها إدارة المتنزهات والترفيه أو هيئة الحفاظ على السواحل بالولاية إذا تم استيفاء شروط معينة. يتم تعريف أراضي الدولة بشكل واسع، لكن القانون لا يمنع أصحاب الأراضي الخاصة من بيع ممتلكاتهم.
Section § 30610
يحدد هذا القسم الظروف التي لا يلزم فيها الحصول على تصريح تطوير ساحلي. تشمل الإعفاءات الرئيسية تحسينات المنازل القائمة والمنشآت الأخرى ما لم تشكل مخاطر بيئية أو تؤثر على الوصول العام. كما تُعفى أعمال التجريف للصيانة وبعض أنشطة الإصلاح، شريطة ألا تؤدي إلى توسيع المنشأة. يجب أن تستوفي المنشآت البديلة بعد الكارثة معايير محددة. يشمل ذلك تحويل المنشآت السكنية إلى نظام اقتسام الوقت أو الأحداث المؤقتة ذات التأثير الساحلي الضئيل. يمكن للجنة الساحلية استثناء فئات أخرى إذا لم تؤثر سلبًا على الموارد الساحلية.
Section § 30610.1
Section § 30610.2
يوضح هذا القانون أنه إذا أراد شخص ما بناء منزل لأسرة واحدة على قطعة أرض شاغرة في مناطق ساحلية معينة، فيجب عليه أولاً الحصول على تأكيد كتابي من الحكومة المحلية بأن قطعة الأرض معفاة من الحاجة إلى تصريح تطوير ساحلي. هذا الإعفاء ممكن فقط إذا استوفت قطعة الأرض معايير محددة منصوص عليها في قسم آخر. يجب على الحكومة المحلية إرسال نسخة من هذا الإعفاء إلى اللجنة الحكومية في غضون خمسة أيام من إصداره.
إذا لم تحدد اللجنة المناطق المعينة داخل المنطقة الساحلية خلال الإطار الزمني المحدد، يمكن للحكومة المحلية التصديق على الإعفاء دون الالتزام بمتطلبات معينة عادة ما تكون ضرورية للتحديد.
Section § 30610.3
يتعلق هذا القانون بضمان وصول الجمهور إلى المناطق الساحلية في المناطق المقسمة حيث لا يكون الوصول كافياً. إذا كانت أكثر من 25% من قطع الأراضي شاغرة ولا يستطيع الملاك الأفراد تلبية متطلبات الوصول، فستتدخل لجنة السواحل وتضع خطة وصول عام. وتعمل اللجنة مع هيئة الحفاظ على السواحل بالولاية لتحديد الأراضي والمرافق اللازمة للوصول.
يمكن استخدام الأموال من حساب الوصول الساحلي لشراء الأراضي وتغطية تكاليف التطوير، مع تخصيص جزء صغير للمصاريف الإدارية. ويمكن إبرام اتفاقيات مع وكالات أو جمعيات أخرى لصيانة المرافق.
يحتاج مالكو قطع الأراضي الشاغرة في المناطق المحددة إلى دفع رسوم أو تقديم تخصيص بدلاً من الامتثال الفردي للوائح الوصول. وتهدف الرسوم إلى المساعدة في تغطية تكلفة حيازة الأراضي للوصول العام وتُحسب بناءً على تكاليف الحيازة مقسومة على العدد الإجمالي لقطع الأراضي.
يجب إجراء تقييمات لتقدير تكاليف الأراضي رسميًا في غضون 120 يومًا. ويمكن أن تزيد هذه الرسوم بنسبة 5% سنويًا إذا تأخر الدفع. ومع ذلك، لا ينطبق هذا القانون على منطقة "ذا سي رانش" في مقاطعة سونوما.
Section § 30610.4
يوضح هذا القانون أنه إذا تم تحديد منطقة ما بأنها تفي بمعايير محددة، وفقًا للأقسام السابقة، فلن تكون هناك حاجة لتصريح تطوير ساحلي من اللجنة لبناء منازل عائلية واحدة هناك. ومع ذلك، لا ينطبق هذا الاستثناء على قطع الأراضي المجاورة مباشرة للشاطئ أو لخط المد العالي إذا لم يكن هناك شاطئ. يتطلب القانون أيضًا الحصول على شهادة إعفاء ودفع رسوم وصول عامة قبل البدء في البناء في هذه المناطق المعفاة.
Section § 30610.5
يسمح هذا القانون باستثناء بعض مناطق الأراضي الحضرية من الحاجة إلى تراخيص تطوير ساحلي. إذا طلبت حكومة محلية استثناءً واستوفت معايير محددة، يمكن للجنة الموافقة على ذلك بعد جلسة استماع عامة.
للتأهل، يجب أن تكون المنطقة إما منطقة سكنية ذات كثافة عالية أو منطقة تجارية أو صناعية قبل 1 يناير 1977. يجب أن يتناسب التطوير المحلي المقترح مع المجتمع الحالي من حيث الحجم والطابع، ويجب ألا يؤثر سلبًا على وصول الجمهور إلى الساحل أو على الموارد الساحلية.
تأتي أي استثناءات ممنوحة بشروط لضمان الاتساق في الاستخدام والكثافة، ويمكن إلغاء بعضها إذا لم يتم اتباع الإرشادات. ومع ذلك، لا يمكن استثناء مناطق مثل الشواطئ والأراضي المدية وأراضي الثقة العامة من متطلبات الترخيص.
Section § 30610.6
يتناول هذا القانون نزاعًا مستمرًا حول تطوير الأراضي في سي رانش بمقاطعة سونوما. ويهدف إلى حل القضايا التي أخرت التطوير وتسببت في تكاليف باهظة لمالكي العقارات والجمهور. ويحدد القانون الشروط التي بموجبها يمكن تحسين وصول الجمهور إلى المناطق الساحلية وتسوية النزاع.
يتضمن ذلك توفير حقوق ارتفاق للوصول العام إلى مناطق معينة، مع معالجة المعاملات المالية في حساب ضمان بحلول تواريخ محددة. وبمجرد استيفاء هذه الشروط، لن يتم فرض أي متطلبات وصول عام إضافية، وسيتم رد الودائع البيئية الحالية. وقد تم وضع معايير التطوير لتحقيق التوازن بين حقوق الملكية والحفاظ على المناظر الطبيعية.
يقدم هذا القانون حلاً بديلاً للمتطلبات القانونية السابقة، مع التركيز على حل عادل وفي الوقت المناسب لصالح كل من الجمهور ومالكي عقارات سي رانش.
Section § 30610.8
يتناول هذا القانون خلافًا حول الوصول العام في مزرعة هوليستر (Hollister Ranch) في سانتا باربرا (Santa Barbara). ويهدف إلى حل المشكلة بسرعة حتى يتمكن مالكو العقارات من بدء البناء. ولتحقيق ذلك، يجب على مالكي العقارات دفع رسوم قدرها 33,000 دولار للتصاريح، تُعدل سنويًا لمراعاة التضخم. بمجرد دفع هذه الرسوم البديلة إلى هيئة الحفاظ على السواحل بالولاية (State Coastal Conservancy) واستيفاء شروط التصريح الأخرى، يمكن البدء في البناء. لا يمكن إضافة أي شروط جديدة إلى التصاريح الصادرة قبل سريان هذا القانون. وتُكلف هيئة الحفاظ على السواحل بالولاية (State Coastal Conservancy) ولجنة أراضي الولاية (State Lands Commission) بتنفيذ سياسات الوصول هذه بأسرع وقت ممكن.
Section § 30610.9
يتناول هذا القسم من قانون كاليفورنيا كيفية اختيار الحكومات المحلية للجنة الولاية للتعامل مع تصاريح مشاريع الأفلام المؤقتة في المناطق الساحلية. إذا أرادت حكومة محلية تسريع عملية الحصول على تصاريح للأفلام أو البرامج التلفزيونية أو الإعلانات التجارية، فيمكنها السماح للجنة بإدارة ذلك. ينطبق هذا على المشاريع التي تستغرق 190 يومًا أو أقل. للقيام بذلك، يجب على الحكومة المحلية إرسال طلب التصريح إلى اللجنة. يمكنهم اتخاذ قرار بشأن مشروع واحد في كل مرة، ويجب عليهم أيضًا إبقاء الحكومة المحلية على اطلاع. يمكن للحكومة المحلية تقديم ملاحظات، ويمكنها الاعتراض إذا أصدرت اللجنة تصريحًا إداريًا بدلاً من تصريح تطوير ساحلي كامل. يجب على مقدم الطلب الحصول على جميع التصاريح المحلية والفدرالية الضرورية الأخرى ومعالجة أي شكاوى من المجتمع.
Section § 30610.81
يضمن هذا القانون وصول الجمهور إلى مزرعة هوليستر في سانتا باربرا من خلال طلب برنامج وصول جديد بحلول 1 أبريل 2021. يجب أن يأخذ البرنامج في الاعتبار آراء الجمهور، ويوفر خيارات للوصول، ويقيم التكاليف، ويصف بيئة المنطقة ومواردها.
ويتضمن استراتيجيات للوصول البري وينص على أن إعاقة الوصول تعد انتهاكًا. إذا تم تفويت المواعيد النهائية، يجب تقديم تقرير إلى الهيئة التشريعية. كما ستدعم الأموال من مصادر مختلفة برنامج الوصول هذا.
Section § 30610.91
يشجع هذا القانون تطوير "الشوارع المتكاملة" في المناطق الساحلية بكاليفورنيا، وهي الشوارع التي تستوعب بأمان المشاة وراكبي الدراجات والمركبات الآلية.
يهدف القانون إلى تعزيز النقل غير الآلي لزيادة الوصول إلى الساحل، والحد من القيادة، وخفض انبعاثات الغازات الدفيئة. بالنسبة للمشاريع التي تحول مسارات المركبات إلى مسارات للدراجات أو مسارات للنقل العام أو ممرات للمشاة في المناطق الحضرية، لا تتطلب دراسات مرورية عند السعي للحصول على تصاريح معينة.
إذا تطلب مثل هذا المشروع تغييرات في برنامج ساحلي محلي، يجب أن تضمن هذه التعديلات وصولاً عامًا معززًا دون تقليل الوصول الحالي بشكل كبير.
Section § 30611
إذا كانت هناك حالة طوارئ تهدد الأرواح أو الممتلكات العامة، أو إذا أضرت كارثة أو حادث بالمرافق أو الخدمات العامة، يمكن للأشخاص أو الوكالات تجاوز متطلبات التصريح المعتادة لإصلاح المشكلة بسرعة. يحتاجون فقط إلى إبلاغ المدير التنفيذي للجنة بنوع العمل ومكانه في غضون ثلاثة أيام. ومع ذلك، لا يمكنهم استخدام هذا كذريعة لبناء منشآت دائمة تزيد قيمتها عن 125,000 دولار، مع تعديلها حسب التضخم.
Section § 30612
Section § 30612.5
يبرز هذا القانون أهمية ساحل كاليفورنيا ويتناول التطوير المؤقت لألعاب الأولمبياد والبارالمبياد لعام 2028. عادةً، يتطلب أي حدث مؤقت يؤثر على الموارد الساحلية تصريحًا، لكن هذا القانون يسمح باستثناءات خاصة بألعاب 2028. وهو يقر بالفوائد الاقتصادية والترويجية للألعاب.
جميع المنشآت المؤقتة والتطورات ذات الصلة بالأولمبياد معفاة من الحاجة إلى تصريح تطوير ساحلي محلي، ولكن يجب عليها تقليل الآثار البيئية. ينطبق هذا فقط على الأنشطة التي تُجرى تحت إشراف الهيئات الأولمبية الرسمية وليس على أي بنية تحتية تستمر بعد 31 ديسمبر 2028.
لن يكون القانون ساري المفعول بعد 1 يناير 2029، ويتطلب التنسيق بين اللجان المعنية لضمان الامتثال.
Section § 30613
ينص هذا القسم على أن بعض القواعد الخاصة بالأراضي الخاضعة للثقة العامة لا تنطبق إذا كانت تلك الأراضي مردومة ومطورة ومستخدمة بالفعل لأغراض حضرية، وذلك حسبما تحدده اللجنة بالتشاور مع لجنة أراضي الولاية.
إذا طلبت حكومة محلية، فإن أمام اللجنة 120 يومًا لتحديد الأراضي في تلك المنطقة التي تستوفي هذه المعايير.
تشمل هذه القاعدة أيضًا الأراضي التي سبق الموافقة عليها أو الترخيص لها لتطوير ساحلي، أو برامج ساحلية محلية، أو استثناءات معينة.
Section § 30614
يضمن هذا القانون أن أي شروط مرتبطة بتصاريح التنمية الساحلية والمتعلقة بالإسكان الميسور التكلفة، والقائمة اعتبارًا من 1 يناير 2002، يجب تطبيقها وعدم انتهاء صلاحيتها طوال مدة سريان التصريح. بالإضافة إلى ذلك، يوضح أنه لا يسمح بالإفراج عن وحدات الإسكان لذوي الدخل المنخفض أو المتوسط من متطلبات هذه التصاريح، إلا كما هو مسموح به تحديدًا بموجب قانون آخر، القسم 30607.2.
Section § 30615
يتطلب هذا القانون أن أي حدث يقام في المنطقة الساحلية، حيث يتم منح المتنافسين جوائز في فئات محددة حسب الجنس، يجب أن يوفر تعويضات جوائز متساوية لجميع الأجناس في كل مستوى مشاركة. إذا لم يضمن الحدث تعويضات جوائز متساوية لكل جنس، فلن توافق اللجنة على تصريح التطوير الساحلي اللازم لإقامة الحدث.