Section § 26400

Explanation
ينشئ القانون صندوقًا خاصًا يسمى صندوق الطاقة والموارد، وهو جزء من خزانة الدولة. يُنشأ هذا الصندوق لإدارة الشؤون المالية المتعلقة بالطاقة والموارد.

Section § 26401

Explanation

ينشئ هذا القانون حسابين ضمن صندوق الطاقة والموارد في كاليفورنيا: حساب الطاقة وحساب الموارد. في كل عام، ستقوم ميزانية الولاية بتقسيم الأموال بين هذين الحسابين.

تهدف الأموال حصريًا إلى مشاريع الطاقة قصيرة الأجل، وليس للبرامج المستمرة. يمكن للهيئة التشريعية استخدام الأموال من حساب الطاقة فقط لمشاريع الطاقة التي توافق عليها.

تُتخذ قرارات التمويل من خلال مشروع قانون الميزانية السنوي، مع إعطاء الأولوية للمشاريع التي تقلل من استخدام النفط والغاز الطبيعي، وتكون قابلة للنقل بسهولة على مستوى الولاية بحلول عام 1990، وذات جدوى عالية.

(أ) يُنشأ بموجبه ضمن صندوق الطاقة والموارد حساب الطاقة وحساب الموارد. تقترح وثيقة الميزانية السنوية ويخصص مشروع قانون الميزانية السنوي ويقسم الأموال في الصندوق بين هذه الحسابات.
(ب) تعتزم الهيئة التشريعية أن تُستخدم الأموال من صندوق الطاقة والموارد فقط للمشاريع قصيرة الأجل وليس لأي برامج مستمرة.
(ج) يجوز للهيئة التشريعية تخصيص الأموال في حساب الطاقة حصريًا لمشاريع وبرامج الطاقة التي تراها الهيئة التشريعية مناسبة.
(د) تتم جميع المخصصات من حساب الطاقة أو حساب الموارد بموجب مشروع قانون الميزانية السنوي.
(هـ) عند تطبيق أحكام هذا القسم على اختيار برامج ومشاريع الطاقة الفردية للتمويل، تُعطى الأولوية لتلك البرامج والمشاريع التي تستوفي على أفضل وجه جميع المعايير التالية:
(1)CA الموارد العامة Code § 26401(1) لديها أكبر إمكانية لتقليل استخدام النفط والغاز الطبيعي لإنتاج الطاقة.
(2)CA الموارد العامة Code § 26401(2) لديها أكبر إمكانية للنقل والاستخدام الواسع النطاق في جميع أنحاء الولاية بحلول عام 1990.
(3)CA الموارد العامة Code § 26401(3) لديها أعلى درجة من الجدوى.

Section § 26403

Explanation

يحدد هذا القسم من قانون الموارد العامة في كاليفورنيا برامج ومشاريع مختلفة مؤهلة للحصول على تمويل من حساب الموارد. وتشمل هذه المنح للواجهات البحرية الحضرية، ومشاريع المساحات المفتوحة والترفيه، وتطوير سبل الوصول إلى السواحل. ويغطي القانون أيضًا الحفاظ على موائل الحياة البرية، وحماية الأراضي الرطبة، وجهود إعادة التحريج. بالإضافة إلى ذلك، يدعم الحفاظ على المياه، وإدارة مستجمعات المياه، ومبادرات الحفاظ على التربة. يمكن أيضًا تخصيص التمويل لمكافحة تآكل الشواطئ، والتخفيف من الأضرار البيئية الناتجة عن إنتاج الغاز أو النفط، وتعزيز الموارد المتجددة. تشمل المجالات البارزة الأخرى سلامة المواد الخطرة، وتقييم موارد الطاقة الحرارية الأرضية، وتطوير أنظمة حاسوبية لإدارة بيانات الموارد.

تقتصر البرامج والمشاريع المؤهلة للحصول على تمويل من حساب الموارد على أي مما يلي:
(1)CA الموارد العامة Code § 26403(1) مخصصات لمؤسسة الحفاظ على السواحل بالولاية (State Coastal Conservancy) لتقديم منح للوكالات العامة والخاصة لترميم الواجهات البحرية الحضرية، كما هو موضح في "برنامج الواجهات البحرية الحضرية لكاليفورنيا" المطلوب بموجب الفصل 1040 من قوانين عام 1981. قد تشمل المخصصات للمؤسسة، على سبيل المثال لا الحصر، مشاريع محددة تم تحديدها في ذلك التقرير.
(2)CA الموارد العامة Code § 26403(2) مشاريع بموجب قانون برنامج روبرتي-زبيرغ للمساحات المفتوحة الحضرية والترفيه (Roberti-Z’berg Urban Open-Space and Recreation Program Act) (الفصل 3.2 (الذي يبدأ بالمادة 5620) من القسم 5 من قانون الموارد العامة).
(3)CA الموارد العامة Code § 26403(3) مخصصات لمؤسسة الحفاظ على السواحل بالولاية لتقديم منح للوكالات العامة والخاصة للاستحواذ على الممتلكات العقارية والمرافق التي توفر طرق وصول عامة إلى الساحل أو على طوله أو إلى شاطئ خليج سان فرانسيسكو، وتطويرها، وإعادة تأهيلها، وترميمها، وتشغيلها، وصيانتها.
(4)CA الموارد العامة Code § 26403(4) مشاريع حماية الأراضي الرطبة، والحفاظ عليها، وترميمها، وتعزيزها وفقًا لقانون كين-نيجيدلي للحفاظ على الأراضي الرطبة في كاليفورنيا (Keene-Nejedly California Wetlands Preservation Act) (الفصل 7 (الذي يبدأ بالمادة 5810) من القسم 5 من قانون الموارد العامة)، أو وفقًا للأحكام التي تحكم مؤسسة الحفاظ على السواحل بالولاية (القسم 21 (الذي يبدأ بالمادة 31000) من قانون الموارد العامة).
(5)CA الموارد العامة Code § 26403(5) ترميم الموائل الطبيعية للحياة البرية وتعزيزها والحفاظ عليها في الأراضي الفيدرالية عملاً بقانون سايكس (Sikes Act) (16 U.S.C. Sec. 670a، وما يليها).
(6)CA الموارد العامة Code § 26403(6) الاستحواذ على الممتلكات العقارية وتطويرها لإدارة الحياة البرية وفقًا لأغراض قانون الحفاظ على الحياة البرية لعام 1947 (Wildlife Conservation Law of 1947) (الفصل 4 (الذي يبدأ بالمادة 1300) من القسم 2 من قانون الأسماك والألعاب).
(7)CA الموارد العامة Code § 26403(7) مشاريع إعادة التحريج، والحراجة الحضرية، وتحسين الغابات وفقًا لأحكام الجزء 2.5 (الذي يبدأ بالمادة 4790) من القسم 4 من قانون الموارد العامة.
(8)CA الموارد العامة Code § 26403(8) برامج استصلاح المياه، وإدارة مستجمعات المياه، والحفاظ على المياه، والاستخدام داخل المجاري المائية، وإدارة الصرف الصحي المعتمدة من قبل مدير الموارد المائية أو مجلس مراقبة موارد المياه بالولاية.
(9)CA الموارد العامة Code § 26403(9) مشاريع ترميم مستجمعات المياه، ومكافحة التآكل، والحد من مخاطر الحرائق، والحفاظ على الأراضي، وتحسين موائل الأسماك والحياة البرية.
(10)CA الموارد العامة Code § 26403(10) الاستحواذ على موائل الأنواع النادرة والمهددة بالانقراض، وترميمها، والحفاظ عليها.
(11)CA الموارد العامة Code § 26403(11) برامج للوقاية من فقدان التربة وتدهورها.
(12)CA الموارد العامة Code § 26403(12) برامج للحفاظ على الأراضي الزراعية الرئيسية وحمايتها.
(13)CA الموارد العامة Code § 26403(13) مشاريع مكافحة تآكل الشواطئ.
(14)CA الموارد العامة Code § 26403(14) التخفيف من الأضرار البيئية الناتجة عن إنتاج الغاز أو النفط في أراضي الولاية.
(15)CA الموارد العامة Code § 26403(15) برامج لتطوير نظام رسم خرائط قائم على الحاسوب لتخزين بيانات الموارد، وتنقيحها، وتحليلها، وعرضها.
(16)CA الموارد العامة Code § 26403(16) برامج لتطوير وتعزيز الموارد الزراعية المتجددة.
(17)CA الموارد العامة Code § 26403(17) برامج لحماية الصحة العامة والبيئية من المواد الخطرة.
(18)CA الموارد العامة Code § 26403(18) برامج لتقييم موارد الطاقة الحرارية الأرضية.
(19)CA الموارد العامة Code § 26403(19) برامج أخرى تعزز وتحافظ على الموارد المتجددة وغير المتجددة.

Section § 26404

Explanation
يوضح هذا القانون أن القواعد المذكورة في الأقسام 26401 إلى 26403 لا تنطبق على الأموال المخصصة أو المنفقة من صندوق الطاقة والموارد خلال السنة المالية 1980-81. لكن هذه القواعد تبدأ في التطبيق اعتبارًا من السنة المالية 1981-82 وستستمر في التطبيق لكل سنة مالية تالية.

Section § 26406

Explanation

يسمح هذا القانون لمدير المالية باستثمار أو إعادة استثمار الأموال الفائضة من صندوق الطاقة والموارد في أوراق مالية معينة معتمدة من الحكومة. وإذا لزم الأمر، يمكن بيع أو استبدال هذه الأوراق المالية إذا كان ذلك مفيدًا للولاية. وستعود أي أرباح من هذه الاستثمارات إلى صندوق الطاقة والموارد.

يتولى مدير المالية توجيه جميع الأموال في صندوق الطاقة والموارد التي تزيد عن المتطلبات الحالية لاستثمارها وإعادة استثمارها من وقت لآخر في الأوراق المالية الموصوفة في القسم (16430) من قانون الحكومة، ويجوز بيع أو استبدال هذه الأوراق المالية إذا كان في رأيه أن هذا البيع أو الاستبدال يصب في مصلحة الولاية الفضلى في تحقيق أغراض هذا الفصل. وتُقيد جميع الإيرادات المتأتية من هذا الاستثمار أو إعادة الاستثمار أو البيع أو الاستبدال لحساب صندوق الطاقة والموارد.