Section § 3640

Explanation
يسمح هذا القانون بتجميع قطع الأراضي معًا لإدارتها كوحدة واحدة. والهدف من ذلك هو منع الهدر وتحسين استخراج واستخلاص النفط والغاز من الأرض.

Section § 3641

Explanation
يشرح هذا القانون أنه عندما يجتمع ملاك الأراضي لإدارة وتطوير وتشغيل قطع أراضٍ متعددة كوحدة واحدة، يمكنهم إنشاء اتفاقية حول كيفية تقاسم المنافع والتكاليف. تصبح هذه الاتفاقيات رسمية وملزمة فقط لمن يوافق عليها ويمكن تقديمها للموافقة إلى مشرف. ومع ذلك، إذا لم تتم الموافقة على اتفاقية، أو إذا لم يوافق عليها شخص ما، فلا يمكن أن تتأثر حقوقهم بهذه الاتفاقية.

Section § 3642

Explanation
يوضح هذا القسم أنه إذا وافق مالكو ما لا يقل عن 75% من حصص التشغيل والإتاوة في منطقة أرض على خطة تشغيل وحدوي، فيمكنهم تقديم هذا الاتفاق إلى مشرف. يتم هذا التقديم إلى جانب التماس يطلب الموافقة على الخطة.

Section § 3643

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون المعايير اللازمة للموافقة على اتفاقية وحدة لعمليات حقول النفط والغاز. أولاً، يجب أن تشمل المنطقة المقترحة جميع القطع الضرورية وتستبعد غير الضرورية وفقًا للممارسات الجيدة لحقول النفط. ثانيًا، يجب أن يوافق ما لا يقل عن ثلاثة أرباع مالكي المصالح التشغيلية ومصالح الإتاوة على الاقتراح. ثالثًا، يجب أن تسهل الاتفاقية عمليات مثل الحفاظ على الضغط أو حقن الغاز لزيادة استخلاص النفط والغاز. رابعًا، يجب أن تفوق الفوائد المالية للاستخلاص المتزايد تكاليف التشغيل. خامسًا، يجب أن تضمن الاتفاقية توزيعًا عادلاً للموارد والفوائد على جميع مالكي القطع. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تعمل على تحسين وتوحيد المرافق السطحية لمنع هدر الأراضي والسماح باستخدامها بشكل منتج في المستقبل. ويجب اعتبارها عادلة ومعقولة من جميع النواحي الأخرى، وتحصل على موافقة لجنة أراضي الدولة إذا كانت تشمل أراضي مملوكة للدولة.

تُعتمد اتفاقية الوحدة، إذا وجد المشرف، بعد جلسة استماع علنية، كل ما يلي:
(a)CA الموارد العامة Code § 3643(a) تشمل منطقة الوحدة للاتفاقية المقترحة للتشغيل الموحد جميع القطع التي، بما يتفق مع الممارسات الجيدة لحقول النفط، يجب اعتبارها جزءًا من الحقل أو المكمن أو المكامن، أو أجزاء منها، المقترحة للتشغيل الموحد ومرتبطة به، ولكنها لا تشمل القطع التي، بما يتفق مع الممارسات الجيدة لحقول النفط، لا يجب اعتبارها جزءًا من الحقل أو المكمن أو المكامن، أو أجزاء منها، المقترحة للتشغيل الموحد أو مرتبطة به.
(b)CA الموارد العامة Code § 3643(b) اعتبارًا من تاريخ تقديم الالتماس، وافق على اتفاقية الوحدة المقترحة أشخاص يمتلكون ما لا يقل عن ثلاثة أرباع المصالح التشغيلية وثلاثة أرباع مصالح الإتاوة للمؤجرين كما هو موضح في المادة 3642.
(c)CA الموارد العامة Code § 3643(c) تعتبر الإدارة والتشغيل الموحد للمكمن أو المكامن، أو أجزاء منها، المقترح توحيدها ضروريًا بشكل معقول لإجراء عمليات الحفاظ على الضغط أو تجديد الضغط، أو عمليات التدوير أو إعادة التدوير، أو عمليات حقن الغاز، أو عمليات غمر المياه، أو عمليات تقليل لزوجة النفط، أو أي مزيج منها، أو أي شكل آخر من الجهود المشتركة التي تهدف إلى زيادة الاستخلاص النهائي للنفط والغاز من منطقة الوحدة المقترحة.
(d)CA الموارد العامة Code § 3643(d) ستتجاوز قيمة الاستخلاص المقدر للنفط أو الغاز الإضافي، أو زيادة القيمة الحالية الصافية الناتجة عن الاستخلاص المتسارع للنفط أو الغاز، نتيجة للعمليات الموحدة، التكلفة الإضافية المقدرة المترتبة على إجراء هذه العمليات.
(e)CA الموارد العامة Code § 3643(e) تنص اتفاقية الوحدة المقترحة على تخصيص الإنتاج الموحد بين القطع المملوكة بشكل منفصل وفي المنطقة المقترح توحيدها، بحيث تسمح بشكل معقول للأشخاص الذين يحق لهم بخلاف ذلك المشاركة في الإنتاج من هذه القطع المملوكة بشكل منفصل أو الاستفادة منه، بإنتاج أو استلام، بدلاً من ذلك، حصتهم التناسبية العادلة والمنصفة والمعقولة من الإنتاج الموحد أو المزايا الأخرى منه.
(f)CA الموارد العامة Code § 3643(f) تنص اتفاقية الوحدة المقترحة، إلى أقصى حد عملي، على تنظيم وتوحيد المرافق السطحية، بما في ذلك مرافق إنتاج النفط وتخزينه ومعالجته ونقله، بطريقة تقضي على الاستخدام المهدر والمفرط لمساحات سطح الأرض، وتحرير هذه المناطق لاستخدامات وتطويرات إنتاجية أخرى، وتوفر إجراءً عادلاً للتنازل، من وقت لآخر، عن حق مالكي المصالح التشغيلية في الدخول إلى المناطق السطحية التي تصبح غير ضرورية في المستقبل لإجراء العمليات الموحدة.
(g)CA الموارد العامة Code § 3643(g) تعتبر اتفاقية الوحدة المقترحة عادلة ومعقولة في جميع الظروف من النواحي المادية الأخرى.
(h)CA الموارد العامة Code § 3643(h) إذا كانت الأراضي المملوكة للدولة والخاضعة لولاية لجنة أراضي الدولة مشمولة في اتفاقية الوحدة المقترحة، فقد تم مراجعة هذه الاتفاقية والموافقة عليها من قبل اللجنة فيما يتعلق بهذه الأراضي.

Section § 3644

Explanation

يوضح هذا القانون كيفية تحديد حصة عادلة من إنتاج النفط والغاز لقطعة أرض ضمن وحدة إنتاج أكبر. تستند القيمة إلى إمكانات كل قطعة أرض في إنتاج النفط والغاز، مقارنة بقطع الأراضي الأخرى في نفس الوحدة. تشمل العوامل القيمة التقديرية للإنتاج الأولي من الأرض بدون جهود استخلاص ثانوي، والقيمة المتوقعة إذا تم استخدام تقنيات الاستخلاص المعزز. يأخذ القياس في الاعتبار كمية النفط والغاز القابلة للاستخلاص الكامنة تحت الأرض، وإذا لم تتوفر بيانات دقيقة، يتم إجراء تقديرات باستخدام طرق هندسية معتمدة. كما تؤخذ في الاعتبار جميع العوامل الأخرى التي تؤثر على قيمة إنتاج الأرض.

تُقاس الحصة العادلة والمنصفة والمعقولة لقطعة أرض من إنتاج الوحدة بقيمة هذه القطعة لأغراض النفط والغاز وقيمتها المساهمة في الوحدة مقارنة بالقيم المماثلة لقطع الأراضي الأخرى في منطقة الوحدة، مع الأخذ في الاعتبار، من بين أمور أخرى، ما يلي:
(a)CA الموارد العامة Code § 3644(a) القيمة الأولية لقطعة الأرض بناءً على القيمة المستقبلية المتوقعة للمواد الهيدروكربونية التي يمكن إنتاجها بالوسائل الأولية من هذه القطعة بعد تاريخ التوحيد، إذا لم يتم إجراء أي عملية استخلاص ثانوي.
(b)CA الموارد العامة Code § 3644(b) القيمة الثانوية لقطعة الأرض بناءً على دراسة العوامل التالية:
(1)CA الموارد العامة Code § 3644(b)(1) الحجم بالأكر-قدم من الرمل المسامي والنفاذ المشبع أصلاً بالمواد الهيدروكربونية ضمن منطقة سيتم توحيدها، والكامن تحت هذه القطعة.
(2)CA الموارد العامة Code § 3644(b)(2) المواد الهيدروكربونية لكل أكر-قدم من هذه المنطقة القابلة للاستخلاص بوسائل عمليات الاستخلاص الثانوي.
(3)CA الموارد العامة Code § 3644(b)(3) قيمة المواد الهيدروكربونية القابلة للاستخلاص بهذه الطريقة من هذه القطعة من المناطق التي سيتم توحيدها.
(4)CA الموارد العامة Code § 3644(b)(4) في حال عدم توفر البيانات الضرورية المذكورة في الفقرات (1) و (2) و (3)، يمكن تحديد القيمة باستخدام طريقة هندسية حصيفة، اعتمادًا على البيانات المتاحة.
(c)CA الموارد العامة Code § 3644(c) جميع العوامل الأخرى التي تؤثر بشكل كبير على قيمة الممتلكات المخصصة للاستخلاص الأولي والثانوي.

Section § 3645

Explanation

ينص هذا القانون على أنه بمجرد الموافقة على اتفاقية الوحدة، يجب إصدار أمر بعمليات الوحدة. يتطلب هذا الأمر تسجيل الاتفاقية في كل مقاطعة تقع فيها أراضٍ ضمن منطقة الوحدة، وأن تكون مصالح جميع الأشخاص في تلك المنطقة ملزمة بالاتفاقية كما لو أنهم وافقوا عليها. يصبح الأمر ساري المفعول في تاريخ محدد، ولكن فقط بعد شراء جميع عروض البيع في منطقة الوحدة أو انتهاء تلك العروض.

عند موافقة المشرف على اتفاقية الوحدة عملاً بالقسم 3643، يصدر أمرًا يوجه عمليات الوحدة في منطقة الوحدة وفقًا لاتفاقية الوحدة، ويوجه بتسجيل هذه الاتفاقية في مكتب مسجل المقاطعة في كل مقاطعة يقع فيها أي جزء من منطقة الوحدة، ويشترط أن تخضع مصالح جميع الأشخاص في منطقة الوحدة بعد ذلك لاتفاقية الوحدة كما لو أن جميع هؤلاء الأشخاص قد وافقوا صراحةً على اتفاقية الوحدة. يصبح أمر المشرف الصادر عملاً بهذا القسم ساري المفعول في التاريخ المنصوص عليه في الأمر، إلا أنه لا يصبح أي أمر من هذا القبيل ساري المفعول حتى يتم شراء جميع المصالح في منطقة الوحدة التي قُدمت بشأنها عروض بيع في الوقت المناسب عملاً بالقسم 3647، على النحو المنصوص عليه في ذلك القسم، أو حتى انتهاء عروض البيع هذه.

Section § 3646

Explanation

يوضح هذا القسم ما يجب أن يتضمنه أمر المشرف لعملية الوحدة. أولاً، يحدد متى يجب أن تبدأ جميع قطع الأراضي غير المدرجة بالفعل في الوحدة عمليات الوحدة، والتي لا يمكن أن تبدأ قبل الشهر التالي لتاريخ نفاذ الأمر. ثانياً، يجب أن يتضمن الأمر ترتيبات مالية للأشخاص غير القادرين على الوفاء بالتزاماتهم المالية، بما في ذلك السماح بفرض رسوم فائدة. أخيراً، يجب أن يتضمن الأمر أي أحكام ضرورية أخرى لدمج الأراضي أو المصالح التي لم تكن ملتزمة باتفاقية الوحدة من قبل بشكل عادل.

يجب أن يتضمن أمر المشرف أحكامًا عادلة ومعقولة لكل مما يلي:
(a)CA الموارد العامة Code § 3646(a) التاريخ الذي تصبح فيه جميع قطع الأراضي التي لم تكن ملتزمة بالوحدة من قبل خاضعة لعملية الوحدة، على ألا يكون هذا التاريخ قبل اليوم الأول من الشهر التالي لتاريخ نفاذ أمر المشرف.
(b)CA الموارد العامة Code § 3646(b) حكم بشأن تحمل أو تمويل بطريقة أخرى لأي أشخاص يطلبون ذلك والذين يقرر المشرف أنهم غير قادرين على الوفاء بالتزاماتهم المالية فيما يتعلق بعملية الوحدة، مع السماح بفرض رسوم فائدة معقولة على أولئك الذين يتحملون أو يمولون هذه الالتزامات.
(c)CA الموارد العامة Code § 3646(c) أحكام إضافية أخرى يرى المشرف أنها مناسبة لإدخال قطع الأراضي والمصالح التي لم تكن ملتزمة باتفاقية الوحدة من قبل إلى منطقة الوحدة على أساس عادل ومعقول.

Section § 3647

Explanation

إذا كنت تملك حصة في أرض نفط أو غاز تخضع لاتفاقية وحدة ولم توافق على الصفقة، يمكنك بيع حصتك بعد 60 يومًا من إصدار المشرف أمرًا بالاتفاقية. يمكن لأولئك الذين وافقوا شراء حصتك بناءً على حصصهم من الإنتاج. إذا لم يشترِ أحد، فلن تصبح الاتفاقية سارية المفعول.

إذا كان سعر حصتك محل نزاع، يمكن لأي من الطرفين طلب لجنة تحكيم من ثلاثة أشخاص لتحديد قيمة عادلة. قرار اللجنة نهائي ما لم يتم الطعن عليه قضائيًا في غضون 30 يومًا. تدفع تكاليف التحكيم من قبل مالكي الحصص الموافقين إذا تم المضي في الاتفاقية، أو من قبل أولئك الذين طلبوا التقييم إذا لم يتم ذلك.

يحق لمالك أي حصة عاملة أو حصة إتاوة في قطعة أرض تخضع لاتفاقية وحدة ولم يوافق على اتفاقية الوحدة المقترحة، بعد 60 يومًا من تاريخ إصدار المشرف لأمره بموجب أحكام المادة (3645)، عرض حصته للبيع وفقًا لهذا القسم. يحق لجميع مالكي الحصص العاملة الذين وافقوا على اتفاقية الوحدة المقترحة المشاركة في شراء هذه الحصة بما يتناسب مع حصصهم من إنتاج الوحدة. ما لم يقم مالك حصة عاملة واحد أو أكثر بشراء هذه الحصة، فلن يصبح أمر المشرف ساري المفعول.
إذا نشأ خلاف بخصوص السعر الذي سيتم به شراء هذه الحصة، يجوز لأي من الطرفين أن يطلب من المشرف التصريح بإنشاء لجنة تحكيم تتألف من ثلاثة أعضاء، عضو يعينه البائع، وعضو يعينه المشتري أو المشترون، وعضو ثالث يختاره العضوان الآخران، لإجراء تقييم مستقل لقيمة الحصة اعتبارًا من تاريخ إصدار المشرف لأمره بموجب المادة (3645). يجب على هذه اللجنة أن تنظر في جميع البيانات والمعلومات ذات الصلة المقدمة من الأطراف المعنية، ويجوز لها أن تطلب وتنظر في أي معلومات أخرى تراها ذات صلة. تحدد لجنة التحكيم القيمة السوقية العادلة للحصة اعتبارًا من تاريخ إصدار المشرف لأمره بموجب المادة (3645) وتحدد السعر الذي سيتم به إتمام البيع، ويكون قرارها ملزمًا للأطراف؛ باستثناء أنه، في غضون 30 يومًا بعد إرسال قرار لجنة التحكيم إلى الأطراف المعنية، يجوز للبائع أو المشتري أو أي واحد أو أكثر من المشترين أن يطلب تحديد هذا السعر قضائيًا عن طريق رفع دعوى للحصول على حكم إعلاني بشأن القيمة السوقية العادلة في المحكمة العليا للمقاطعة التي تقع فيها قطعة الأرض المعنية، أو الجزء الأكبر منها. تخضع تعويضات ومصروفات لجنة التحكيم لموافقة المشرف على المبلغ، وإذا أصبحت الوحدة سارية المفعول، يدفعها مالكو الحصص العاملة الذين اختاروا المشاركة في شراء هذه الحصة بما يتناسب مع حصتهم من مصاريف الوحدة. إذا لم تصبح الوحدة سارية المفعول خلال المدة المنصوص عليها في أمر المشرف الصادر بموجب المادة (3645)، يدفع مالكو الحصص العاملة الذين وافقوا على اتفاقية الوحدة وطلبوا التقييم المستقل هذه التعويضات والمصروفات بما يتناسب مع ما كان سيكون حصتهم من مصاريف الوحدة.

Section § 3648

Explanation
إذا كنت تملك أرضًا سطحية تُستخدم كجزء من اتفاق جماعي لاستخراج الموارد أو أنشطة مماثلة، فلديك الحق في الحصول على تعويض عن استخدامها. يجب أن يعكس هذا التعويض القيمة المعقولة لاستخدام أرضك السطحية.

Section § 3649

Explanation

يتناول هذا القسم التغييرات التي تطرأ على الاتفاقيات المعتمدة لمناطق استخراج النفط أو الغاز، والمعروفة باسم اتفاقيات الوحدة. يجب مراجعة أي تغييرات والموافقة عليها من قبل المشرف، ولا يمكن أن تؤثر على كيفية توزيع الإنتاج ما لم يوافق جميع المتأثرين كتابيًا. سيوافق المشرف على التعديلات إذا، بعد جلسة استماع علنية، وافق على التغيير مالكو ما لا يقل عن ثلاثة أرباع إجمالي المصالح التشغيلية والإتاوات، وإذا كان يتبع قواعد الاتفاقية الحالية، ويتوافق مع غرض الفصل، وكان عادلاً ومعقولاً. بمجرد الموافقة، يجب توثيق التغييرات في مكتب مسجل المقاطعة وتطبيقها على كل من له علاقة بمنطقة الوحدة، تمامًا كما لو وافقوا جميعًا عليها. لا ينطبق القانون على أي تغييرات يجريها مالكو المصالح التشغيلية وحدهم.

يجب على مشغل الوحدة تقديم أي تعديل مقترح لاتفاقية وحدة معتمدة إلى المشرف لمراجعته والموافقة عليه. لا يجوز لأي تعديل أن يغير أو يبدل أساس تخصيص الإنتاج لقطع الأراضي التي سبق الالتزام بها لمنطقة الوحدة دون موافقة كتابية صريحة من جميع الأشخاص الذين قد يتأثرون سلبًا بذلك. يوافق المشرف على التعديل المقترح إذا وجد، بعد جلسة استماع علنية، أن تعديل اتفاقية الوحدة المقترح قد وافق عليه الأشخاص الذين يملكون سندات ملكية لمصالح تشغيلية يبلغ مجموعها ما لا يقل عن ثلاثة أرباع غير مقسمة من إجمالي المصالح التشغيلية داخل منطقة الوحدة، ومن قبل الأشخاص الذين يملكون سندات ملكية لمصلحة الإتاوة يبلغ مجموعها ما لا يقل عن ثلاثة أرباع غير مقسمة من إجمالي مصلحة الإتاوة في منطقة الوحدة، وأن التعديل المقترح يتوافق مع الأحكام الأخرى لاتفاقية الوحدة، وأنه يتسق مع الغرض من هذا الفصل، وأنه عادل ومعقول في جميع الظروف. عند الموافقة، يسجل تعديل اتفاقية الوحدة في مكتب مسجل المقاطعة في كل مقاطعة يقع فيها أي جزء من منطقة الوحدة، وبعد ذلك يكون ملزمًا لجميع الأشخاص الذين لديهم أي مصلحة في المكمن أو المكامن، أو أجزاء منها، الخاضعة لاتفاقية الوحدة، تمامًا كما لو كان جميع هؤلاء الأشخاص قد وافقوا صراحة على التعديل.
لا يفسر أي شيء في هذا القسم على أنه ينطبق على أي تعديل لاتفاقية تشغيل وحدة أبرمها مالكو المصالح التشغيلية حصريًا.

Section § 3650

Explanation
إذا كان هناك بالفعل أمر يجمع العقارات لاستخراج النفط أو الغاز، وتبين أنه يجب تضمين مناطق جديدة، يمكن لأصحاب الأراضي المعنيين طلب إضافة المزيد من الأراضي إلى الوحدة القائمة. يقومون بذلك عن طريق تقديم طلب إلى مشرف، الذي سيعقد بعد ذلك جلسة استماع علنية للنظر في الأمر.

Section § 3651

Explanation

يمنح هذا القانون المشرف صلاحية إصدار أمر يجعل مناطق أراضٍ إضافية جزءًا من عملية وحدة لاستخراج النفط والغاز. يمكن أن يحدث هذا إذا تم استيفاء شروط معينة: أن تحتوي الأرض على جزء من مكمن يخضع بالفعل لعملية وحدة، وأن يوافق ما لا يقل عن ثلاثة أرباع مالكي الأراضي وأصحاب حصص الإتاوة، وأن يكون التوسع ضروريًا لمنع الهدر أو تحسين استخلاص النفط والغاز.

يصدر المشرف أمره بأن تخضع قطعة أو قطع الأراضي الإضافية هذه، بقدر ما تحتوي على المكمن أو المكامن، أو أجزاء منها، ومصالح جميع الأشخاص فيها، لعمليات الوحدة بعد ذلك، عند تسجيل هذا الأمر في مكتب مسجل المقاطعة في كل مقاطعة تقع فيها أي جزء من منطقة الوحدة الأصلية أو هذه القطع الإضافية، إذا وجد كل ما يلي:
(أ) أن كل أو جزء من قطعة أو قطع الأراضي الإضافية هذه تحتوي بالفعل على المكمن أو المكامن، أو أجزاء منها، التي أمر المشرف بتوحيدها سابقًا.
(ب) أن اتفاقية الوحدة قد وافق عليها أشخاص يملكون سندات ملكية لحصص التشغيل والتي يبلغ مجموعها ما لا يقل عن ثلاثة أرباع غير مقسمة من حصص التشغيل في إجمالي المنطقة المقترح توحيدها، ومن قبل أشخاص يملكون سندات ملكية لحصص الإتاوة والتي يبلغ مجموعها ما لا يقل عن ثلاثة أرباع غير مقسمة من حصص الإتاوة في إجمالي المنطقة المقترح توحيدها.
(ج) أن إضافة قطعة أو قطع الأراضي الإضافية هذه، بقدر ما تحتوي على المكمن أو المكامن، إلى عمليات الوحدة ضرورية بشكل معقول لمنع الهدر أو لزيادة الاستخلاص النهائي للنفط والغاز.

Section § 3652

Explanation

يصف هذا القانون كيفية تقسيم إنتاج النفط والغاز بين ملاك الأراضي المختلفين عند توسيع وحدة إنتاج. عند إضافة مناطق أراضٍ جديدة، يتم تخصيص الإنتاج أولاً للوحدة المنشأة سابقًا كما لو كانت قطعة أرض واحدة. ثم، يتم تقسيم الإنتاج بين الأراضي الجديدة والقديمة بناءً على قيمتها لاستخراج النفط والغاز. تأخذ هذه القيمة في الاعتبار إمكانات الأرض لإنتاج النفط والغاز من خلال الطرق الأولية أو تقنيات الاستخلاص الثانوي مثل الاستخراج من الطبقات الجوفية النفاذة. إذا لم تتوفر بيانات دقيقة، يمكن استخدام طرق هندسية حصيفة للتقدير. كما تؤخذ في الاعتبار عوامل أخرى تؤثر على قيمة الأرض للإنتاج.

يجب أن يتضمن أمر المشرف الصادر عملاً بالقسم 3651 أساسًا عادلاً لتخصيص الإنتاج لتلك القطعة أو قطع الأراضي الإضافية، وأن يضع أحكامًا عادلة ومعقولة في ظل الظروف من جوانب أخرى لإدخال تلك القطعة أو قطع الأراضي ضمن عملية الوحدة. عند النص على تخصيص إنتاج الوحدة من منطقة الوحدة الموسعة، يجب أن يعامل الأمر، أولاً، منطقة الوحدة المنشأة سابقًا كقطعة أرض واحدة، ثم يتم تخصيص الجزء من إنتاج الوحدة المخصص لها بين قطع الأراضي المملوكة بشكل منفصل والمشمولة في منطقة الوحدة المنشأة سابقًا بنفس النسبة المحددة لها في الأمر السابق. يجب على المشرف تخصيص الإنتاج من منطقة الوحدة الموسعة بين منطقة الوحدة المنشأة سابقًا والقطعة أو قطع الأراضي الإضافية، وإذا كان هناك أكثر من قطعة أرض إضافية واحدة، يجب عليه تخصيص الإنتاج المخصص لقطع الأراضي الإضافية فيما بين تلك القطع الإضافية، بطريقة تسمح بشكل معقول للأشخاص الذين يحق لهم بخلاف ذلك المشاركة في الإنتاج من تلك القطع أو الاستفادة منه، بإنتاج أو استلام، بدلاً من ذلك، حصتهم العادلة والمنصفة والمعقولة من إنتاج الوحدة أو المزايا الأخرى المترتبة عليها. تُقاس الحصة العادلة والمنصفة والمعقولة لقطعة الأرض من إنتاج الوحدة بقيمة كل قطعة أرض من هذا القبيل لأغراض النفط والغاز وقيمتها المساهمة في عملية الوحدة بالنسبة للقيم المماثلة لقطع الأراضي الأخرى في الوحدة، مع الأخذ في الاعتبار، من بين أمور أخرى، ما يلي:
(a)CA الموارد العامة Code § 3652(a) قيمة قطعة الأرض الأولية بناءً على القيمة المستقبلية المتوقعة للمواد الهيدروكربونية التي سيتم إنتاجها بالوسائل الأولية من تلك القطعة بعد تاريخ التوحيد، إذا لم يتم إجراء عملية استخلاص ثانوي.
(b)CA الموارد العامة Code § 3652(b) قيمة قطعة الأرض الثانوية بناءً على دراسة العوامل التالية:
(1)CA الموارد العامة Code § 3652(b)(1) الحجم بالأكر-قدم من الرمل المسامي والنفاذ المشبع أصلاً بالمواد الهيدروكربونية ضمن منطقة سيتم توحيدها، والكامنة تحت تلك القطعة.
(2)CA الموارد العامة Code § 3652(b)(2) المواد الهيدروكربونية لكل أكر-قدم من تلك المنطقة القابلة للاستخلاص بوسائل عمليات الاستخلاص الثانوي.
(3)CA الموارد العامة Code § 3652(b)(3) قيمة المواد الهيدروكربونية القابلة للاستخلاص من تلك القطعة من تلك المناطق التي سيتم توحيدها.
(4)CA الموارد العامة Code § 3652(b)(4) في حال عدم توفر البيانات الضرورية المذكورة في الفقرات (1) و (2) و (3)، يمكن تحديد القيمة باستخدام طريقة هندسية حصيفة، اعتمادًا على البيانات المتاحة.
(c)CA الموارد العامة Code § 3652(c) جميع العوامل الأخرى التي تؤثر بشكل كبير على قيمة الممتلكات الملتزم بها للاستخلاص الأولي والثانوي.

Section § 3653

Explanation
إذا كان الأشخاص الذين يمتلكون أجزاء من مورد مشترك، مثل مكمن نفطي، لا يستطيعون الاتفاق على كيفية إدارته معًا، فيمكنهم أن يطلبوا من مشرف مراجعة الخلاف واتخاذ قرار بشأنه.

Section § 3653.5

Explanation

إذا كنت تقدم التماسًا للحصول على موافقة على اتفاقية وحدة، فيجب أن يتضمن طلبًا للموافقة، ونسخة من الاتفاقية، وتقارير مفصلة تحتوي على بيانات هندسية وجيولوجية. بالإضافة إلى ذلك، تحتاج إلى تقديم دليل على موافقة العدد اللازم من مالكي المصالح العاملة ومالكي مصالح الإتاوة على اتفاقية الوحدة هذه. إذا اعترض شخص ما على دليلك، فسيتعين عليك تقديم المزيد من الأدلة.

يجب أن يتضمن الالتماس الذي يطلب الموافقة على اتفاقية الوحدة، وكل نسخة منها، أو أن يُرفق به:
(a)CA الموارد العامة Code § 3653.5(a) طلب بموافقة المشرف على اتفاقية الوحدة.
(b)CA الموارد العامة Code § 3653.5(b) نسخة من اتفاقية الوحدة.
(c)CA الموارد العامة Code § 3653.5(c) تقرير يتضمن بيانات وخرائط هندسية وخزانية وجيولوجية مناسبة توضح بالتفصيل كيف تستوفي اتفاقية الوحدة شروط الموافقة بموجب هذا الفصل.
(d)CA الموارد العامة Code § 3653.5(d) دليل على موافقة العدد المطلوب من مالكي المصالح العاملة ومالكي مصالح الإتاوة على اتفاقية الوحدة. وبشكل عام، يتكون هذا الدليل من شهادة من الملتمس أو مشغل الوحدة تفيد بأن العدد المطلوب من مالكي المصالح العاملة ومالكي مصالح الإتاوة قد وافقوا على اتفاقية الوحدة؛ شريطة، مع ذلك، أنه إذا تم الطعن في دقة الشهادة من قبل أي شخص، فسيلزم تقديم دليل إضافي. ويمكن للملتمس تقديم دليل إضافي أو قد يطلبه المشرف.

Section § 3654

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا اتخذ المشرف قرارًا يؤثر على شخص ما، فيمكن لهذا الشخص الاعتراض على القرار أو استئنافه في المحكمة. ولديه 60 يومًا للقيام بذلك، ما لم تحدد قاعدة أخرى في هذا البند موعدًا نهائيًا مختلفًا.

تكون جميع القرارات أو التحديدات التي يتخذها المشرف بموجب أحكام هذا الفصل قابلة للاستئناف أمام أي محكمة ذات اختصاص قضائي من قبل أي شخص تتأثر مصالحه بأي قرار أو تحديد من هذا القبيل. وباستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذه المادة، يجب تقديم هذا الاستئناف في غضون 60 يومًا من تاريخ هذا القرار أو التحديد.

Section § 3655

Explanation

يشرح هذا القسم كيفية حساب حصص الثلاثة أرباع بين مالكي المصالح التشغيلية والإتاوات المشاركين في اتفاقية وحدة. أولاً، تُمنح جميع قطع الأراضي الخاضعة لاتفاقية الوحدة قيمة إجمالية تجمع بين تخصيصات القطع الأساسية والثانوية. يحصل كل مالك مصلحة تشغيلية على حصة بناءً على قيمة القطع التي يمتلكها وحصته من تلك الملكية. وبالمثل، يحصل مالكو مصالح الإتاوات على حصة بناءً على القطع التي يمتلكونها وحصتهم الكسرية. إذا لم تكن هناك إتاوات مستحقة، يُعامل مالكو المصالح التشغيلية وكأنهم يمتلكون أيضًا مصالح الإتاوات بنفس نسبة مصالحهم التشغيلية.

تحدد مصالح الثلاثة أرباع المشار إليها في الأقسام 3642 و 3649 و 3651 على النحو التالي:
(a)CA الموارد العامة Code § 3655(a) تُخصص قيمة إجمالية، تتألف من القيمة المجمعة لجميع تخصيصات القطع الأساسية وتخصيصات القطع الثانوية، لجميع قطع الأراضي التي هي موضوع اتفاقية الوحدة أو اتفاقية الوحدة المقترحة.
(b)CA الموارد العامة Code § 3655(b) تكون الحصة النسبية لكل مالك مصلحة تشغيلية مساوية لكسر، يكون بسطه هو القيمة الإجمالية لتخصيص القطعة الأساسية وتخصيص القطعة الثانوية للقطعة أو القطع التي يمتلك فيها مصلحة تشغيلية، وفقًا لحصته الكسرية من هذه المصلحة، إن وجدت، ويكون مقامه هو القيمة المحددة بموجب البند (a).
(c)CA الموارد العامة Code § 3655(c) تكون الحصة النسبية لكل مالك مصلحة إتاوة مساوية لكسر، يكون بسطه هو القيمة الإجمالية لتخصيص القطعة الأساسية وتخصيص القطعة الثانوية للقطعة أو القطع التي يمتلك فيها مصلحة إتاوة، وفقًا لحصته الكسرية من هذه المصلحة، إن وجدت، ويكون مقامه هو القيمة المحددة بموجب البند (a).
إذا لم تكن هناك إتاوات مستحقة فيما يتعلق بقطعة أو قطع أراضٍ مدرجة ضمن منطقة وحدة أو مقترح إدراجها ضمنها، فإنه لغرض تحديد الثلاثة أرباع من مصالح الإتاوة، يُعتبر مالكو المصلحة التشغيلية في أي قطعة أرض من هذا القبيل مالكين لإتاوة فيما يتعلق بهذه القطعة بنفس نسبة ملكيتهم للمصلحة التشغيلية فيها.

Section § 3656

Explanation
ينص هذا القسم من القانون على أن اتفاق الوحدة الذي يوافق عليه المشرف لا يمكن أن يتسبب في أي تغيير في ملكية أو سند ملكية الأرض أو الحقوق المعدنية تحت تلك الأرض. بعبارة أخرى، لن تنقل هذه الاتفاقيات الملكية من شخص أو طرف إلى آخر.

Section § 3657

Explanation

ينص هذا القسم من القانون على أنه عندما يتم حفر بئر أو تشغيلها داخل منطقة وحدة، يُعامل الأمر وكأن العمليات تحدث على كل قطعة أرض مملوكة بشكل منفصل داخل تلك المنطقة. ويتم تخصيص النفط أو الغاز المنتج لكل قطعة أرض كما لو كان يأتي مباشرة من بئر حُفرت في تلك الأرض.

تُعتبر العمليات المتعلقة بحفر بئر أو آبار، أو إنتاجها، أو تشغيلها في أي جزء من منطقة وحدة بموجب اتفاقية وحدة معتمدة من المشرف عملاً بأحكام هذا الفصل، لأغراض تحديد الامتثال لالتزامات الإيجار وغيرها من الالتزامات التعاقدية، بمثابة إجراء لتلك العمليات على كل قطعة أرض مملوكة بشكل منفصل في منطقة الوحدة من قبل مالكي حصص العمل المتعددين فيها. ويُعتبر ذلك الجزء من الإنتاج المخصص لكل قطعة أرض مدرجة في منطقة الوحدة، عند إنتاجه، لجميع الأغراض أنه قد تم إنتاجه من تلك القطعة بواسطة بئر أو آبار حُفرت فيها.

Section § 3658

Explanation
ينص هذا القانون على أنه بمجرد إصدار المشرف لأمر يتعلق بقطعة أرض تحتوي على نفط وغاز، فإنه يسري على كل من له مصلحة في تلك الأرض أو الموارد المستخرجة منها، اعتبارًا من تاريخ نفاذ الأمر. وحتى لو لم يوافق شخص ما على اتفاقية الوحدة، فإنه يظل ملزمًا بها ويحق له إنفاذ شروطها، مثل معدلات الإنتاج.

Section § 3659

Explanation

قبل عقد جلسة استماع عامة حول استخدام أرض لعملية وحدوية، يجب على المشرف إرسال إشعار كتابي لأي شخص له مصلحة، مثل ملاك الأراضي، وفقًا لسجلات مقيّم الضرائب. كما يجب عليهم إبلاغ أي مدينة أو مقاطعة تقع فيها الأرض. خلال الجلسة، يُسمح للمدينة أو المقاطعة أو أي شخص مهتم بتقديم شهادة وأدلة ذات صلة لينظر فيها المشرف.

قبل أي جلسة استماع علنية يعقدها المشرف عملاً بهذا الفصل، يجب على المشرف تقديم إشعار كتابي معقول بالجلسة لجميع الأشخاص الذين تظهر سجلات مقيّم الضرائب أن لهم مصلحة في الأرض المقترحة للتشغيل كوحدة واحدة، ويجب عليه تقديم إشعار كتابي لأي مدينة تقع الأرض ضمنها، وفيما يتعلق بالأرض الواقعة في منطقة غير مدمجة، إلى المقاطعة التي تقع فيها الأرض. ويجوز لتلك المدينة أو المقاطعة أو أي شخص آخر مهتم، بشأن أي مسألة ذات صلة بالاتفاق المقترح للتشغيل، تقديم شهادة وأدلة لينظر فيها المشرف.