المحافظة على النفط والغازتقدير وتحصيل الرسوم
Section § 3400
Section § 3401
تُخصص الأموال المحصلة من الرسوم المفروضة على الممتلكات المرتبطة بإنتاج آبار النفط والغاز لدعم الإدارات الحكومية التي تشرف على أنشطة النفط والغاز. ويشمل ذلك الإدارة المشرفة على هذه العمليات، والمجالس التي تتناول مخاوف جودة المياه والهواء المتعلقة بأنشطة النفط والغاز.
إذا كان البئر يخضع لمعالجة تحفيز، فيمكن استخدام الأموال أيضًا لاحتياجات محددة مثل وضع القواعد، والدراسات العلمية، ومراقبة جودة الهواء والمياه، والاضطلاع بالمسؤوليات ذات الصلة كما هو منصوص عليه في أقسام محددة من قانون المياه.
Section § 3402
Section § 3403
يتطلب هذا القانون فرض رسم سنوي على أي شخص يدير بئر غاز في كاليفورنيا أو أي شخص لديه مصلحة ملكية في الغاز المنتج من هذه الآبار. يعتمد هذا الرسم على كمية الغاز التي أنتجها البئر في السنة التقويمية السابقة، باستثناء أي غاز يُستخدم في عمليات إعادة تدوير النفط. ويُحسب بسعر ثابت لكل عشرة آلاف قدم مكعب من الغاز المنتج. على الرغم من أن المشغل مسؤول عن دفع كامل الرسم، إلا أنه يمكنه خصم حصة كل مالك من الرسم من أي مدفوعات مستحقة لهم. إذا كانت هناك غرامة على التأخر في السداد، يجب أن يدفع المشغل كامل الرسم وحده دون تقسيمه على المالكين الآخرين.
Section § 3403.5
يتناول هذا القانون مرافق تخزين الغاز تحت الأرض، حيث يتم تخزين الغاز في حقول النفط أو الغاز القديمة. ويُلزم الولاية بمراقبة هذه المواقع لمنع فقدان الغاز، والأضرار البيئية، وضمان حفر الآبار بشكل صحيح. يجب على مشغلي هذه المرافق دفع رسوم سنوية تساعد الولاية على تغطية التكاليف التنظيمية. تُحسب هذه الرسوم بناءً على سعة التخزين وعدد الآبار لكل مرفق.
بالإضافة إلى ذلك، إذا حدث تسرب كبير للغاز قد يضر بالناس أو الممتلكات أو البيئة، يجب على مشغل المرفق المسؤول دفع جميع تكاليف استجابة الولاية. ويشمل ذلك تكاليف مثل ساعات عمل الموظفين ومصاريف السفر. يحدد القانون مصطلحات مهمة مثل "سعة الحقل" و"الآبار" لكي يفهم الجميع كيفية الحسابات.
Section § 3404
Section § 3405
Section § 3406
Section § 3407
Section § 3407.5
Section § 3408
Section § 3410
كل عام بحلول 15 يونيو، يجب على إحدى الإدارات أن تتعاون مع وزارة المالية لتقدير حجم الأموال اللازمة لأنشطتها المحددة. ويشمل ذلك تحديد أي وفورات أو نفقات إضافية من السنوات الحالية والسابقة.
Section § 3412
Section § 3413
كل عام، من 1 مارس إلى 15 يونيو، تقوم الإدارة بتقييم وفرض رسوم على عمليات ممتلكات النفط أو الغاز. تُطبق الرسوم على المشغل اعتبارًا من أول يوم اثنين في مارس. إذا تغيرت ملكية تشغيل البئر خلال هذه الفترة، تُقسّم التكاليف بناءً على إنتاج كل مشغل. تصبح الرسوم امتيازًا على ممتلكات كل مشغل وفقًا للقسم (3423). إذا كان المالك غير معروف، تُفرض الرسوم على 'المالكين المجهولين'.
الأخطاء الكتابية البسيطة في الأسماء أو السجلات، والتي لا تؤثر على حقوق الدافع، لن تبطل الرسوم.
Section § 3417
يوضح هذا القسم من القانون كيفية ووقت إصدار الإشعارات المتعلقة بتقييمات الممتلكات والرسوم ذات الصلة. وينص على أن عملية التقييم والرسوم قد اكتملت، وأن السجلات سترسل إلى المراقب المالي للولاية بحلول أول يوم اثنين من شهر يوليو. يمكن للأشخاص غير الراضين عن تقييماتهم طلب التصحيحات قبل هذا التاريخ. وأخيرًا، فإن عدم نشر الإشعار لا يؤثر على صحة التقييم.
Section § 3417.5
يوضح هذا القسم أنه يجب على القسم، كل عام بحلول 1 أبريل، إرسال إشعار إلى المشغلين الذين يدينون برسوم بموجب المادة 3206. سيخبرهم هذا الإشعار بالمبلغ الذي يتعين عليهم دفعه بحلول 1 مايو ويبلغهم أنه يمكنهم طلب تصحيح إذا اعتقدوا وجود خطأ في مبلغ الرسوم. حتى لو لم يتم إرسال الإشعار، لا يزال يتعين على المشغلين دفع مبلغ الرسوم الصحيح. يمكن تسليم الإشعارات بالبريد أو إلكترونيًا، باستخدام طرق مثل البريد الإلكتروني أو أنظمة أخرى يختارون الاشتراك فيها.
Section § 3418
Section § 3419
يقتضي القانون من إدارة الحفاظ على البيئة تقديم سجل بجميع التقييمات والرسوم إلى المراقب المالي للدولة بحلول الأول من يوليو من كل عام. يجب أن يتضمن هذا السجل شهادة موقعة من مدير الحفاظ على البيئة. تؤكد الشهادة أنه بين الأول من مارس والأول من يوليو، قام المدير بالتحقق للتأكد من إدراج جميع الممتلكات والكيانات التي يجب تقييمها، وامتثل للواجبات القانونية، ولم يقم بتقييم أي شخص بشكل غير عادل، وتأكد من عدم تهرب أي شخص من رسم عادل. إذا لم يتم توقيع الشهادة، فإن ذلك لا يبطل أي تقييمات أو رسوم.
Section § 3420
إذا كانت تقييمات إنتاج النفط والغاز أقل من 10 دولارات، فلا تُفرض أي رسوم. بالنسبة للمبالغ التي تتراوح بين 10 دولارات و 500 دولار، يستحق الدفع بحلول 1 يوليو ويصبح متأخراً بعد 15 أغسطس. أما بالنسبة للتقييمات التي تبلغ 500 دولار أو أكثر، فيستحق نصف المبلغ بحلول 1 يوليو ويصبح متأخراً بعد 15 أغسطس، ويستحق الباقي بحلول 1 فبراير من العام التالي، ليصبح متأخراً بعد ذلك. تستحق رسوم الآبار الخاملة وتكاليف العمل وفقاً لأقسام محددة، وتصبح متأخرة إذا لم تُدفع في الوقت المحدد.
إذا تأخرت المدفوعات، تُضاف غرامة بنسبة 10% وفائدة شهرية بنسبة 1.5% اعتباراً من تاريخ الاستحقاق وحتى تاريخ السداد.
Section § 3421
عندما تقوم بسداد دفعة على رسم مستحق الدفع، يتم تطبيقها بترتيب محدد: أولاً، لتغطية أي فائدة تراكمت؛ ثانياً، لسداد أي غرامات أضيفت؛ وأخيراً، ما يتبقى يذهب لتقليل المبلغ الأصلي المستحق عليك.
Section § 3423
ينص هذا القانون على أنه إذا لم يدفع شخص ما رسماً أو غرامة مطلوبة في الوقت المحدد، يصبح المبلغ المستحق امتيازاً ضريبياً حكومياً. هذا الامتياز هو بمثابة مطالبة قانونية ضد ممتلكاتهم ويتبع قوانين حكومية محددة.
بالنسبة لهذا القانون، يشير مصطلح 'مستحق الدفع' إلى عندما يتم تقييم الرسوم رسمياً.
Section § 3423.2
يسمح القانون للمراقب المالي أو ممثله بإصدار أمر لتحصيل الرسوم والفوائد والغرامات. يمكن استخدام هذا الأمر كأمر تنفيذ، مما يعني أنه يمنح الشريف (مأمور التنفيذ) سلطة تحصيل الأموال أو الممتلكات من خلال إجراء قانوني مشابه لتنفيذ حكم قضائي.
Section § 3423.3
Section § 3423.4
Section § 3423.6
Section § 3423.9
Section § 3424
Section § 3425
Section § 3426
Section § 3427
ينص هذا القانون على أن المدعي العام يجب أن يبدأ ويستمر في أي دعوى قضائية حتى يصدر قرار نهائي من المحكمة.
Section § 3428
Section § 3429
يجب دفع أي غرامات أو رسوم أو أموال تم الحصول عليها بموجب حكم قضائي إلى أمين خزانة الولاية.
Section § 3430
إذا كنت تعتقد أن تقييمًا ضريبيًا أو رسمًا مفروضًا عليك غير صالح، كليًا أو جزئيًا، فيمكنك مقاضاة أمين خزانة الولاية لاستعادة أموالك. ومع ذلك، يجب عليك تقديم اعتراض كتابي إلى المراقب المالي للولاية عند دفع الرسوم المتنازع عليها، موضحًا بالتفصيل الأجزاء التي تعتقد أنها غير صالحة ولماذا. يجب عليك أيضًا رفع هذه الدعوى بحلول يوم الاثنين الثالث من فبراير التالي لتاريخ استحقاق الرسوم. لن يعتبر دفعك طوعيًا لمجرد أنك دفعت أثناء الاعتراض.
Section § 3431
Section § 3432
ينص هذا القانون على أن المدعي العام مسؤول عن الدفاع عن دعوى قانونية. كما يحدد أن القواعد العامة لإجراءات المحكمة، مثل تقديم الحجج القانونية وتقديم الأدلة وعقد المحاكمات وتقديم الاستئنافات، تنطبق على هذه القضايا.
Section § 3433
إذا لم تبدأ إجراءً قانونيًا قبل الموعد النهائي المذكور في المادة (3430)، فلا يمكنك استرداد أي رسوم. ومع ذلك، إذا بدأت الدعوى في الوقت المحدد، فقد تسمح لك المحكمة باسترداد أي أجزاء من الرسوم أو الغرامات أو التكاليف التي دفعتها والتي اعتبرت باطلة.
Section § 3434
يسمح هذا القانون للإدارة المسؤولة عن إدارة إنتاج النفط والغاز بفرض رسوم إضافية، أو تقييم إضافي، في الفترة ما بين 15 يونيو 2024 و1 مارس 2025، إذا كانت الأموال المقدرة اللازمة للسنة المالية غير كافية. يهدف هذا التقييم الإضافي إلى ضمان تغطية جميع النفقات الضرورية للسنة. ومع ذلك، لا يمكن إصداره بعد 1 مارس 2025.
إذا تجاوزت الأموال المحصلة ما هو مطلوب، يتم ترحيل الفائض لخفض رسوم السنة التالية. يجب الإعلان عن أي تقييم إضافي قبل 15 يومًا على الأقل، مع تحديد خطوات إجرائية محددة لإصدار وتحصيل هذه الرسوم.
تصبح الرسوم متأخرة بعد 90 يومًا من تاريخ استحقاقها، وتُطبق الغرامات بعد ذلك. يجب أن تلتزم إجراءات استرداد الرسوم غير المدفوعة بجداول زمنية محددة، ويمكن أن تستمر جهود التحصيل الجارية حتى بعد إلغاء القانون في 1 يناير 2027.