Section § 42850

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا خالف شخص ما بإهمال أي قاعدة أو لائحة ضمن هذا الفصل، فقد يواجه غرامة تتراوح بين 500 دولار و 5000 دولار عن كل مخالفة. وإذا استمرت المخالفة، فقد يتم تغريمه عن كل يوم تستمر فيه.

يمكن تسوية مسؤولية فرض هذه الغرامات إما عن طريق دعوى قضائية مدنية أو إدارياً، أي خارج المحكمة.

يمكن للمدن أو المقاطعات أن تُمنح صلاحية تطبيق هذه القواعد إذا طلبت ذلك ووافق المجلس كتابةً. وحتى لو كانت مدينة أو مقاطعة تطبق القواعد، فلا يزال بإمكان المجلس التدخل لضمان التطبيق الصحيح.

(a)CA الموارد العامة Code § 42850(a) أي شخص ينتهك بإهمال أي حكم من أحكام هذا الفصل، أو أي تصريح أو قاعدة أو لائحة أو معيار أو متطلب صادر أو معتمد بموجب هذا الفصل، يكون مسؤولاً عن غرامة مدنية لا تقل عن خمسمائة دولار (500$) ولا تزيد عن خمسة آلاف دولار (5,000$)، عن كل انتهاك لحكم منفصل أو، في حالة الانتهاكات المستمرة، عن كل يوم يستمر فيه الانتهاك.
(b)CA الموارد العامة Code § 42850(b) يجوز فرض المسؤولية بموجب هذا القسم في دعوى مدنية أو يجوز فرض المسؤولية إدارياً بموجب هذه المادة.
(c)CA الموارد العامة Code § 42850(c) بناءً على طلب مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة، يجوز للمجلس أن يعين تلك المدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة، كتابةً، لممارسة سلطة الإنفاذ الممنوحة للمجلس بموجب هذا الفصل. تتبع أي مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة معينة على هذا النحو نفس الإجراءات المنصوص عليها للمجلس بموجب هذه المادة. لا يحد هذا التعيين من سلطة المجلس في اتخاذ الإجراءات التي يراها ضرورية أو مناسبة لضمان إنفاذ هذا الفصل.

Section § 42850.1

Explanation

إذا خالف شخص عمداً القواعد أو المتطلبات المنصوص عليها في هذا الفصل، فقد يواجه عواقب وخيمة. تشمل العقوبات الجنائية غرامة تصل إلى 10,000 دولار عن كل يوم تستمر فيه المخالفة و/أو السجن لمدة تصل إلى سنة واحدة في سجن المقاطعة. يمكن أيضاً تطبيق عقوبات مدنية، بحد أقصى للغرامة قدره 10,000 دولار عن كل مخالفة أو عن كل يوم تستمر فيه. يمكن فرض هذه العقوبات المدنية عن طريق دعوى قضائية أو إدارياً.

(a)CA الموارد العامة Code § 42850.1(a) أي شخص ينتهك عمداً أي حكم من أحكام هذا الفصل، أو أي ترخيص أو قاعدة أو لائحة أو معيار أو متطلب صادر أو معتمد بموجب هذا الفصل، يعاقب، عند الإدانة، بغرامة لا تتجاوز عشرة آلاف دولار ($10,000) عن كل يوم انتهاك، وبالسجن في سجن المقاطعة لمدة لا تزيد عن سنة واحدة، أو بكلتا هاتين الغرامة والسجن.
(b)Copy CA الموارد العامة Code § 42850.1(b)
(1)Copy CA الموارد العامة Code § 42850.1(b)(1) أي شخص ينتهك عمداً أي حكم من أحكام هذا الفصل، أو أي ترخيص أو قاعدة أو لائحة أو معيار أو متطلب صادر أو معتمد بموجب هذا الفصل، يكون مسؤولاً عن عقوبة مدنية لا تتجاوز عشرة آلاف دولار ($10,000)، عن كل انتهاك لحكم منفصل أو، بالنسبة للانتهاكات المستمرة، عن كل يوم يستمر فيه الانتهاك.
(2)CA الموارد العامة Code § 42850.1(b)(2) يمكن فرض المسؤولية بموجب هذا البند الفرعي في دعوى مدنية أو يمكن فرضها إدارياً بموجب هذه المادة.

Section § 42851

Explanation

إذا كان شخص ما قد يدين بغرامة مدنية بموجب هذا الفصل، ترسل له الإدارة لائحة اتهام توضح ما فعله (أو لم يفعله) والمبلغ الذي قد يدين به. يُرسل هذا الإشعار شخصياً أو بالبريد المسجل ويتضمن الحق في جلسة استماع.

إذا أراد الشخص المتهم الاعتراض على لائحة الاتهام، فعليه إبلاغ الإدارة. تحدد الإدارة بعد ذلك جلسة استماع في غضون (60) يوماً ما لم يتم التنازل عن الجلسة.

إذا لم تُعقد جلسة استماع أو تم التوصل إلى اتفاق تسوية، تحدد الإدارة الغرامة. بمجرد اتخاذ القرار بهذه الطريقة، يصبح نهائياً—لا يمكن استئنافه أمام المحاكم أو الوكالات الأخرى. إذا عُقدت جلسة استماع، يقرر المدير الغرامة في غضون (60) يوماً من انتهاء الجلسة.

(أ) يجوز للإدارة أن تبلغ لائحة اتهام إدارية إلى شخص قد تُفرض عليه مسؤولية مدنية بموجب هذا الفصل. يجب أن تدعي لائحة الاتهام الأفعال أو الإخفاقات في التصرف التي تشكل أساساً للمسؤولية ومبلغ المسؤولية المدنية المقترحة. تُسلم لائحة الاتهام بالخدمة الشخصية أو البريد المسجل ويجب أن تُعلم الطرف بحقه في جلسة استماع.
(ب) عند استلام الإدارة لإشعار دفاع بشأن لائحة الاتهام، يجب على الإدارة، في غضون (15) يوماً، تحديد موعد جلسة استماع أمام المدير. تُعقد جلسة الاستماع في غضون (60) يوماً من تاريخ تحديد الموعد، ما لم يتنازل الطرف عن حقه في جلسة استماع.
(ج) إذا تنازل الطرف عن حقه في جلسة استماع، تصدر الإدارة أمراً بتحديد المسؤولية بالمبلغ المقترح في لائحة الاتهام ما لم تكن الإدارة والطرف قد أبرما اتفاق تسوية، وفي هذه الحالة تصدر الإدارة أمراً بتحديد المسؤولية بالمبلغ المحدد في اتفاق التسوية. إذا تنازل الطرف عن حقه في جلسة استماع أو إذا أبرمت الإدارة والطرف اتفاق تسوية، فإن الأمر لا يخضع للمراجعة من قبل أي محكمة أو وكالة.
(د) بعد إجراء جلسة الاستماع، يصدر المدير، في غضون (60) يوماً بعد تقديم القضية، قراراً يتضمن أمراً بتحديد مبلغ الغرامة المدنية التي ستُفرض، إن وجدت.

Section § 42852

Explanation

يصف هذا القانون كيفية تعامل المدير مع جلسات الاستماع المتعلقة بالمخالفات. عادةً ما تتبع هذه الجلسات إجراءات غير رسمية، ولكن يمكن تحويلها إلى إجراءات رسمية إذا لزم الأمر. عند اتخاذ قرارات بشأن العقوبات، ينظر المدير في مدى خطورة المخالفة، وسلوك المخالف السابق، وقدرته على دفع العقوبة، والتأثير المتوقع للعقوبة.

إذا تم اكتشاف مخالفة، فسيتم تفتيش الموقع بشكل متكرر لمدة تصل إلى عام. ويتعين على الطرف الذي ثبتت مخالفته دفع تكاليف عمليات التفتيش الإضافية هذه، بما في ذلك التكاليف المتعلقة بالتحضير والسفر وإعداد التقارير.

(أ) تُجرى جلسة الاستماع المطلوبة بموجب هذا الفصل من قبل المدير وفقًا لمتطلبات جلسة الاستماع غير الرسمية المحددة في الفصل 4.5 (الذي يبدأ بالمادة 11400) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة، ولكن يجوز للإدارة في البداية تقديم طلب لعقد جلسة استماع بموجب، أو تحويل جلسة استماع لتُجرى بموجب، متطلبات جلسة الاستماع الرسمية المحددة في الفصل 5 (الذي يبدأ بالمادة 11500) من الجزء 1 من القسم 3 من الباب 2 من قانون الحكومة. عند اتخاذ قرار بشأن الرفض أو الإلغاء أو التعليق أو العقوبة، يجب على المدير أن يأخذ في الاعتبار طبيعة المخالفة وظروفها ونطاقها وخطورتها، وجهود المخالف السابقة والحالية لمنع أو تخفيف أو تنظيف الظروف التي تشكل تهديدًا للصحة العامة أو السلامة أو البيئة، وقدرة المخالف على دفع الغرامة المدنية المقترحة، والأثر الوقائي الذي سيحدثه فرض العقوبة المقترحة على كل من المخالف وعلى المجتمع المنظم ككل.
(ب) لمدة تصل إلى سنة واحدة، بعد إصدار قرار نهائي من قبل المدير أو قاضي القانون الإداري، إذا تم تحويل جلسة الاستماع إلى جلسة استماع رسمية، وكان القرار مبنيًا على إثبات وجود مخالفة لهذا الفصل أو لأي لائحة معتمدة بموجب هذا الفصل، تقوم الإدارة بإجراء عمليات تفتيش في موقع المخالفة تكون إضافية لتلك العمليات المطلوبة بخلاف ذلك بموجب هذا الفصل أو بموجب أي لوائح معتمدة بموجب هذا الفصل، وذلك بتردد تحدده الإدارة.
(ج) يقوم الطرف المستجيب بتعويض الإدارة عن تكلفة عمليات التفتيش الإضافية التي أجريت عملاً بالفقرة (ب)، بما في ذلك تكلفة التحضير للتفتيش، والسفر من وإلى التفتيش، وكتابة تقارير التفتيش، بنفس المبالغ التي يتم تحديدها سنويًا والموافقة عليها لوكلاء الإنفاذ ليتم تحصيلها من قبل الإدارة لأغراض إنفاذ هذا الفصل.

Section § 42853

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا صدر لك أمر بدفع غرامة مدنية، فإنه يصبح ساري المفعول ونهائيًا على الفور. يجب عليك دفع الغرامة في غضون 30 يومًا ما لم يمنحك المدير وقتًا إضافيًا. سيتم إرسال الأمر إليك شخصيًا أو بالبريد المعتمد، وسيتم إرسال نسخة أيضًا إلى أي شخص آخر شارك في الجلسة ويرغب في الحصول على نسخة.

تصبح الأوامر التي تحدد المسؤولية المدنية الصادرة بموجب هذا القسم سارية ونهائية فور صدورها، ويجب أن يتم الدفع في غضون 30 يومًا من تاريخ الصدور، ما لم يأمر المدير بخلاف ذلك. يجب تسليم نسخ من هذه الأوامر عن طريق التسليم الشخصي أو بالبريد المعتمد إلى الطرف الذي تم تبليغه بالاتهام وإلى الأشخاص الآخرين الذين حضروا الجلسة وطلبوا نسخة.

Section § 42854

Explanation

إذا أردت الاعتراض على قرار صادر عن المدير، فعليك تقديم التماس إلى المحكمة العليا في غضون 30 يومًا. إذا فاتتك هذه المهلة، فلن تتمكن من الطعن في عدالة القرار أو صحته أمام المحكمة لاحقًا.

تتبع إجراءات المراجعة القضائية هذه إرشادات قانونية محددة تسمى المادة 1094.5 من قانون الإجراءات المدنية، وستؤيد المحكمة قرار المدير إذا كانت هناك أدلة تدعمه.

تقديم التماسك لن يوقف أي إجراءات مطلوبة أو غرامات متعلقة بالقرار من المضي قدمًا. ومع ذلك، لا يزال بإمكان المحكمة تقديم أي تعويض مناسب يقع ضمن صلاحياتها.

(أ) في غضون 30 يومًا من تاريخ تبليغ نسخة من قرار صادر عن المدير، يجوز للشخص المبلغ بذلك أن يقدم إلى المحكمة العليا التماسًا لأمر قضائي لمراجعة القرار. أي شخص يفشل في تقديم الالتماس خلال فترة الـ 30 يومًا لا يجوز له الطعن في معقولية أو صحة قرار أو أمر المدير في أي إجراء قضائي يرفع لتنفيذ القرار أو الأمر أو للحصول على تعويضات أخرى.
(ب) باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذا القسم، تحكم المادة 1094.5 من قانون الإجراءات المدنية أي إجراءات تُجرى بموجب هذا البند الفرعي. في جميع الإجراءات بموجب هذا البند الفرعي، يجب على المحكمة تأييد قرار المدير إذا كان القرار مبنيًا على أدلة جوهرية في السجل الكامل.
(ج) لا يوقف تقديم التماس لأمر قضائي أي إجراء تصحيحي مطلوب بموجب هذا الفصل أو تراكم أي غرامات مفروضة بموجب هذا الفصل.
(د) لا يحظر هذا القسم على المحكمة منح أي تعويض مناسب ضمن اختصاصها.

Section § 42855

Explanation

يوضح هذا القانون كيفية توزيع الغرامات المحصلة من انتهاكات إعادة تدوير الإطارات. إذا تولى محامي مجلس الولاية القضية، تذهب الأموال إلى صندوق كاليفورنيا لإدارة إعادة تدوير الإطارات. أما إذا رفع محامي مدينة أو مقاطعة القضية، فإنهم يحتفظون بالأموال، والتي يجب أن تستخدم لأغراض الإنفاذ والتنظيف المتعلقة بإعادة تدوير الإطارات وجهود الإنفاذ ذات الصلة.

تودع جميع الغرامات المحصلة بموجب القسم 42850 في صندوق كاليفورنيا لإدارة إعادة تدوير الإطارات المنشأ عملاً بالقسم 42885 إذا كان المحامي الذي رفع الدعوى يمثل المجلس، أو تحتفظ بها مدينة أو مقاطعة أو مدينة ومقاطعة معينة عملاً بالفقرة الفرعية (c) من القسم 42850، إذا كان المحامي الذي رفع الدعوى يمثل المدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة. وتُنفق الأموال التي تحتفظ بها المدينة أو المقاطعة أو المدينة والمقاطعة على الإنفاذ والتنظيف المطلوبين بموجب هذا الفصل، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مقاضاة إجراءات الإنفاذ.