Section § 34500

Explanation

يحدد هذا القسم من القانون مسؤولية وزارة النقل في كاليفورنيا عن تنظيم سلامة المركبات الكبيرة المختلفة. وتشمل هذه المركبات الشاحنات الآلية الثقيلة، ورؤوس الشاحنات، وأنواعًا مختلفة من الحافلات، والمقطورات المخصصة للعديد من الركاب، والمركبات التي تحمل مواد خطرة. تنطبق متطلبات محددة أيضًا على المنازل المصنعة ومقطورات المنتزهات التي تتحرك على الطرق السريعة، والتي تتطلب تصاريح. بالإضافة إلى ذلك، تحتاج بعض المركبات التجارية ذات الوزن الإجمالي 26,001 رطل أو التي تجر مقطورات ثقيلة إلى تنظيم. يهدف هذا القسم إلى ضمان تشغيل هذه المركبات بأمان على الطرق.

يجب على الإدارة تنظيم التشغيل الآمن للمركبات التالية:
(a)CA المركبات Code § 34500(a) الشاحنات الآلية ذات الثلاثة محاور أو أكثر والتي يزيد تصنيف وزنها الإجمالي عن 10,000 رطل.
(b)CA المركبات Code § 34500(b) رؤوس الشاحنات.
(c)CA المركبات Code § 34500(c) الحافلات، حافلات المدارس، حافلات أنشطة طلاب المدارس، حافلات الشباب، مركبات عمال المزارع، سيارات الليموزين المعدلة، ومركبات النقل العام شبه المنتظم.
(d)CA المركبات Code § 34500(d) المقطورات ونصف المقطورات المصممة أو المستخدمة لنقل أكثر من 10 أشخاص، والمركبة الآلية القاطرة.
(e)CA المركبات Code § 34500(e) المقطورات ونصف المقطورات، وعربات نقل الأعمدة أو الأنابيب، وعربات النقل المساعدة، وعربات نقل الأخشاب المستخدمة بالاشتراك مع المركبات المدرجة في الفقرة الفرعية (a)، (b)، (c)، (d)، أو (j). لا تشمل هذه الفقرة الفرعية مقطورات التخييم، ومقطورات السكن، ومقطورات الخدمات.
(f)CA المركبات Code § 34500(f) مجموعة من شاحنة آلية ومركبة أو مركبات منصوص عليها في الفقرة الفرعية (e) والتي يتجاوز طولها 40 قدمًا عند ربطها معًا.
(g)CA المركبات Code § 34500(g) مركبة، أو مجموعة من المركبات، تنقل مواد خطرة.
(h)CA المركبات Code § 34500(h) المنازل المصنعة التي، عند نقلها على الطريق السريع، يُطلب نقلها بموجب تصريح، كما هو محدد في المادة 35780 أو 35790.
(i)CA المركبات Code § 34500(i) مقطورة المنتزهات، كما هو موضح في المادة 18009.3 من قانون الصحة والسلامة، والتي، عند نقلها على الطريق السريع، يُطلب نقلها بموجب تصريح وفقًا للمادة 35780.
(j)CA المركبات Code § 34500(j) أي شاحنة آلية أخرى تنظمها إدارة المركبات الآلية، أو إدارة شؤون المستهلك، أو وزير النقل بالولايات المتحدة.
(k)CA المركبات Code § 34500(k) مركبة آلية تجارية بتصنيف وزن إجمالي للمركبة يبلغ 26,001 رطل أو أكثر أو مركبة آلية تجارية بأي تصنيف وزن إجمالي للمركبة تجر مركبة موصوفة في الفقرة الفرعية (e) بتصنيف وزن إجمالي للمركبة يزيد عن 10,000 رطل، باستثناء المجموعات التي تشمل مقطورات التخييم، أو مقطورات السكن، أو مقطورات الخدمات. لأغراض هذه الفقرة الفرعية، يكون لمصطلح "مركبة آلية تجارية" نفس المعنى المحدد في الفقرة الفرعية (b) من المادة 15210.

Section § 34500.1

Explanation
ينص هذا القانون على أنه بالإضافة إلى المسؤوليات الأخرى، يُطلب من الإدارة ضمان تشغيل الحافلات السياحية بأمان من خلال التنظيم.

Section § 34500.2

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا تم فحص مركبة مملوكة لوكالة عامة بالفعل خلال الـ 24 ساعة الماضية بموجب لائحة محددة، فلا تحتاج إلى فحص آخر أثناء الاستجابة لحالة طوارئ أو العودة منها. ومع ذلك، يجب فحص المركبة فور انتهاء حالة الطوارئ.

لا يلزم إجراء فحص إضافي بموجب هذا القسم على أي مركبة مملوكة وتُشغلها وكالة عامة وتُستخدم للاستجابة لحالة طوارئ والعودة منها، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (c) من المادة 35002، خلال مدة الطوارئ، حسبما تحدده الوكالة العامة، إذا تم إكمال فحص وفقًا للمادة 1215 من الباب 13 من قانون لوائح كاليفورنيا على المركبة خلال الـ 24 ساعة الماضية. يجب فحص أي مركبة تُستخدم للاستجابة لحالة طوارئ فور انتهاء حالة الطوارئ.

Section § 34500.3

Explanation

يفرض هذا القسم على إدارة المركبات (DMV) وضع قواعد لضمان نقل المركبات للحمولات بأمان. يجب أن تتوافق هذه القواعد مع المعايير الفيدرالية التي وضعتها وزارة النقل الأمريكية. ومع ذلك، إذا كان المزارعون ينقلون تبنهم أو قشهم الخاص على الطرق العامة كجزء من أنشطتهم الزراعية، فإن هذه اللوائح المحددة لا تنطبق عليهم. ومع ذلك، يجب على المزارعين التأكد من تثبيت حمولاتهم بأمان.

(a)CA المركبات Code § 34500.3(a) تعتمد الإدارة قواعد ولوائح مصممة لتعزيز التشغيل الآمن للمركبات، فيما يتعلق بمعايير تثبيت الحمولة. يجب أن تكون اللوائح المعتمدة بموجب هذا القسم متوافقة مع لوائح التثبيت المعتمدة من قبل وزارة النقل بالولايات المتحدة في الجزء 393 (الذي يبدأ بالقسم 393.1) من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، بصيغتها الحالية أو المعدلة مستقبلاً.
(b)CA المركبات Code § 34500.3(b) لا تنطبق اللوائح المعتمدة بموجب الفقرة (أ) على مزارع ينقل تبنه أو قشه الخاص به، بشكل عرضي لعمليته الزراعية، إذا كان هذا النقل يتطلب من المزارع استخدام طريق سريع، باستثناء أن هذه الفقرة لا تعفي المزارع من تحميل وتثبيت التبن أو القش بطريقة آمنة.

Section § 34500.4

Explanation

يتطلب هذا القانون في كاليفورنيا من إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا تنفيذ برنامج تفتيش سلامة لمحطات الليموزين المعدلة بحلول 1 يوليو 2017. تركز عمليات التفتيش على التشغيل الآمن للمركبات، وتركيب معدات السلامة، وحفظ السجلات، والامتثال لمعايير السلامة. تُجرى هذه التفتيشات مرة واحدة على الأقل كل 13 شهرًا وهي جزء من متطلبات كل من شركات النقل العام للركاب وشركات نقل الركاب بموجب عقد إيجار.

ستحدد الإدارة وتجمع رسوم تفتيش كل 13 شهرًا، لتمويل البرنامج. سيتم اعتماد اللوائح كإجراءات طارئة لحماية الرفاهية العامة، ومن المتوقع صدور القواعد النهائية في غضون عام. يجب مشاركة بيانات التفتيش مع لجنة المرافق العامة، ويجب أن تتوافق جميع الإجراءات مع برامج تفتيش الحافلات الحالية.

(a)CA المركبات Code § 34500.4(a) في موعد أقصاه 1 يوليو 2017، يجب على إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا تنفيذ برنامج لإجراء عمليات تفتيش السلامة لمحطات الليموزين المعدلة التي تديرها شركات النقل العام للركاب عملاً بالمادة 2 (التي تبدأ بالمادة 1031) من الفصل 5 من الجزء 1 من القسم 1 من قانون المرافق العامة، أو بواسطة شركات نقل الركاب بموجب عقد إيجار عملاً بقانون شركات نقل الركاب بموجب عقد إيجار (الفصل 8 (الذي يبدأ بالمادة 5351) من القسم 2 من قانون المرافق العامة).
(b)Copy CA المركبات Code § 34500.4(b)
(1)Copy CA المركبات Code § 34500.4(b)(1) يجب أن يشمل برنامج التفتيش، على سبيل المثال لا الحصر، التشغيل الآمن للمركبة، وتركيب معدات السلامة، والاحتفاظ بسجلات الصيانة، وتقارير الحوادث، وسجلات انضباط السائقين، والامتثال لمعايير سلامة المركبات الفيدرالية والولائية، وفحص برنامج الصيانة الوقائية، وإذا تم نقل ملكية الليموزين المعدلة، نقل معلومات السلامة والصيانة ذات الصلة بالليموزين.
(2)CA المركبات Code § 34500.4(b)(2) عملاً ببرنامج تفتيش السلامة، يجب على الإدارة إجراء تفتيش لكل محطة تابعة لشركة نقل ركاب بموجب عقد إيجار وشركة نقل عام للركاب التي تشغل ليموزين معدلة مرة واحدة على الأقل كل 13 شهرًا.
(3)CA المركبات Code § 34500.4(b)(3) يجب على الإدارة اعتماد لوائح طارئة لأغراض هذا البند الفرعي. يعتبر اعتماد الإدارة للوائح التي تنفذ هذا القسم حالة طارئة وضرورية لتجنب الضرر الجسيم للسلام العام أو الصحة أو السلامة أو الرفاهية العامة لأغراض المادتين 11346.1 و 11349.6 من قانون الحكومة، وبموجبه تُعفى الإدارة من شرط وصف الحقائق التي تظهر الحاجة إلى اتخاذ إجراء فوري لمكتب القانون الإداري. تظل اللوائح الطارئة سارية المفعول لمدة لا تزيد عن عام واحد، وبحلول ذلك الوقت يجب اعتماد اللوائح النهائية.
(4)Copy CA المركبات Code § 34500.4(b)(4)
(A)Copy CA المركبات Code § 34500.4(b)(4)(A) يجب على الإدارة اعتماد لوائح لتحديد رسوم تفتيش يتم تحصيلها كل 13 شهرًا، بناءً على عدد الليموزين المعدلة التي تشغلها شركة نقل ركاب بموجب عقد إيجار واحدة أو شركة نقل عام للركاب. يجب أن تكون الرسوم بمبلغ كافٍ لتغطية تكاليف إدارة برنامج التفتيش ويجب ألا تُستخدم لتحل محل أو تدعم أي برنامج تفتيش آخر تجريه الإدارة. تكون الرسوم بالإضافة إلى أي رسوم أخرى مطلوبة. عند وضع اللوائح، يجب على الإدارة النظر في التدابير التي تزيد من الكفاءة للحد من الأثر المالي على شركات نقل الركاب بموجب عقد إيجار وشركات النقل العام للركاب الخاضعة للرسوم. يجب على الإدارة إصدار اللوائح بالتشاور مع الأطراف المعنية المناسبة.
(B)CA المركبات Code § 34500.4(b)(4)(A)(B) ينطبق هيكل الرسوم المحدد عملاً بهذا البند الفرعي على الليموزين المعدلة التي يُطلب منها الخضوع لتفتيش سلامة عملاً بهذا القسم.
(C)CA المركبات Code § 34500.4(b)(4)(A)(C) يتم تحصيل الرسوم المحددة عملاً بهذا البند الفرعي بواسطة لجنة المرافق العامة وإيداعها في حساب المركبات الآلية في صندوق النقل الحكومي لتغطية تكاليف عمليات التفتيش التي تجريها الإدارة.
(5)CA المركبات Code § 34500.4(b)(5) يجب على الإدارة إرسال بيانات تفتيش محطات الليموزين المعدلة التي تم تفتيشها عملاً بهذا البرنامج إلى لجنة المرافق العامة، كما هو محدد في لوائح البرنامج.
(c)CA المركبات Code § 34500.4(c) يجب أن تكون اللوائح المعتمدة عملاً بهذا القسم متوافقة مع برنامج التفتيش المعمول به الذي تديره الإدارة للحافلات عملاً بهذا القسم.

Section § 34500.5

Explanation
يحدد هذا القانون "المركبة التجارية" في كاليفورنيا. المركبة التجارية هي نفسها تلك الموصوفة في المادة 15210(b) وتشمل أيضًا أي مركبات مدرجة في المادة 34500.

Section § 34500.6

Explanation

يحدد هذا القانون ما يعتبر مركبة زراعية في كاليفورنيا. لكي تُعتبر مركبة زراعية، يجب أن يكون وزنها 26,000 رطل أو أقل، وأن يستخدمها مزارع أو موظفون ذوو صلة لأغراض زراعية، وألا تُستخدم مقابل تعويض، وأن تكون المركبة القاطرة بوزن 16,000 رطل أو أقل، وأن تعمل فقط داخل حدود ولاية كاليفورنيا.

يجب على دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا تقديم تقرير حول تأثير استثناء هذه المركبات من بعض اللوائح، مع التركيز على بيانات السلامة والاصطدامات. لن يكون هذا القسم ساري المفعول بعد 1 يناير 2026، ما لم يتم تجديده أو تعديله بقانون جديد.

(a)CA المركبات Code § 34500.6(a) لأغراض هذا القسم، المركبة الزراعية هي مركبة أو مجموعة مركبات بوزن إجمالي مدمج مصنف أو وزن إجمالي للمركبة مصنف يبلغ 26,000 رطل أو أقل إذا استوفت جميع الشروط التالية:
(1)CA المركبات Code § 34500.6(a)(1) يتم تشغيلها بواسطة مزارع، أو موظف لدى مزارع، أو مدرب معتمد في الزراعة كجزء من برنامج تعليمي في الزراعة على مستوى المدرسة الثانوية أو الكلية المجتمعية أو الجامعة.
(2)CA المركبات Code § 34500.6(a)(2) تُستخدم حصريًا في تسيير العمليات الزراعية عند التشغيل التجاري.
(3)CA المركبات Code § 34500.6(a)(3) لا تُستخدم بصفة ناقل بأجر أو مقابل تعويض.
(4)CA المركبات Code § 34500.6(a)(4) يبلغ الوزن الإجمالي المصنف للمركبة القاطرة 16,000 رطل أو أقل.
(5)CA المركبات Code § 34500.6(a)(5) تُستخدم حصريًا في التجارة داخل الولاية.
(b)CA المركبات Code § 34500.6(b) في أو قبل 1 يناير 2022، تقوم إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا، بالتشاور مع إدارة المركبات، بتقديم تقرير إلى الحاكم والمجلس التشريعي حول تأثير استثناء المركبة الزراعية، كما هي معرفة في الفقرة الفرعية (أ)، من القسم 34501.12. يجب أن يتضمن التقرير، على سبيل المثال لا الحصر، معلومات حول الاصطدامات التي تشمل المركبات المستثناة وأي قضايا تتعلق بسلامة المرور المرتبطة بالمركبات المستثناة. يجب تقديم التقرير عملاً بالقسم 9795 من قانون الحكومة.
(c)CA المركبات Code § 34500.6(c) يظل هذا القسم ساري المفعول حتى 1 يناير 2026 فقط، ويُلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ، ما لم يقم قانون لاحق، يُسن قبل 1 يناير 2026، بحذف أو تمديد ذلك التاريخ.

Section § 34500.7

Explanation
يتطلب هذا القانون من شركات النقل بالسيارات والسائقين والمركبات الالتزام بلوائح سلامة فيدرالية محددة. تشمل هذه القواعد المتعلقة بإجراءات الأهلية للسلامة (الجزء 385)، وممارسات القيادة (الجزء 392)، وأجزاء المركبات وملحقاتها الضرورية للتشغيل الآمن (الجزء 393)، وفحص المركبات وإصلاحها وصيانتها (الجزء 396)، ونقل المواد الخطرة (الجزء 397) كما هو موضح في لوائح السلامة الفيدرالية لشركات النقل بالسيارات. بالإضافة إلى ذلك، وعلى الرغم من اللوائح الفيدرالية، تتطلب كاليفورنيا من السائقين وشركات النقل بالسيارات العاملة داخل الولاية إكمال تقارير الفحص اليومي للمركبات وفقًا للوائح الخاصة بالولاية.

Section § 34501

Explanation

يحدد هذا القانون القواعد التي يجب على إدارة المركبات (DMV) في كاليفورنيا وضعها لضمان التشغيل الآمن لمركبات معينة. تغطي هذه القواعد مجموعة واسعة من المجالات مثل اختبار المخدرات والكحول للسائقين، وساعات الخدمة، وصيانة المركبات، والإبلاغ عن الحوادث. ومع ذلك، تخضع حافلات المدارس لمجموعة منفصلة من القواعد.

تُعفى وكالات إنفاذ القانون المحلية التي تنقل النزلاء داخل مقاطعة واحدة من بعض القواعد، ولكن ليس إذا نقلت النزلاء خارج مقاطعتها. تقدم لجنة خاصة المشورة لإدارة المركبات بشأن اللوائح الجديدة، وتُجرى عمليات تفتيش منتظمة في محطات الحافلات ومرافق الصيانة.

توجد إرشادات محددة للتعامل مع المواد الخطرة، بهدف التوافق مع المعايير الفيدرالية. توجد إعفاءات لمركبات وطوارئ معينة. ومن الجدير بالذكر أنه من غير القانوني تشغيل حافلة دون الخضوع للفحوصات المطلوبة، وقد تؤدي الانتهاكات الخطيرة إلى إيقاف المركبات عن العمل حتى يتم معالجة المخالفات.

(a)Copy CA المركبات Code § 34501(a)
(1)Copy CA المركبات Code § 34501(a)(1) تعتمد الإدارة قواعد وأنظمة معقولة، والتي، حسب تقدير الإدارة، تهدف إلى تعزيز التشغيل الآمن للمركبات الموصوفة في القسم 34500، فيما يتعلق، على سبيل المثال لا الحصر، باختبار المواد الخاضعة للرقابة والكحول للسائقين من قبل شركات النقل البري، وساعات خدمة السائقين، والمعدات، وحاويات الوقود، وعمليات التزويد بالوقود، والتفتيش، والصيانة، وحفظ السجلات، وتقارير الحوادث، والجسور المتحركة. إلا أن هذه القواعد والأنظمة لا تسري على حافلات المدارس، التي تخضع للقواعد والأنظمة المعتمدة عملاً بالقسم 34501.5.
تعفي القواعد والأنظمة وكالات إنفاذ القانون المحلية، داخل مقاطعة واحدة، المشاركة في نقل النزلاء أو السجناء عندما تحتفظ تلك الوكالات بسجلات تشغيل مركبات أخرى توفر معلومات عن ساعات خدمة السائقين تتوافق إلى حد كبير مع القواعد والأنظمة. لا ينطبق هذا الإعفاء على أي وكالة محلية لإنفاذ القانون تشارك في نقل النزلاء أو السجناء خارج المقاطعة التي تقع فيها الوكالة، إذا كان القانون الحالي يتطلب من تلك الوكالة، بخلاف ذلك، الاحتفاظ بسجلات القيادة.
(2)CA المركبات Code § 34501(2) يجوز للإدارة اعتماد قواعد وأنظمة تتعلق بمعايير فحص سلامة المركبات التجارية وإخراجها من الخدمة. عند اعتماد القواعد والأنظمة، يجوز للمفوض أن يأخذ في الاعتبار معايير فحص سلامة المركبات التجارية وإخراجها من الخدمة المعتمدة من قبل منظمات مثل تحالف سلامة المركبات التجارية، أو أي مجموعة سلامة حكومية دولية أخرى، أو وزارة النقل بالولايات المتحدة. يجوز للمفوض توفير ممثلين عن الإدارة لذلك التحالف أو المنظمة الأخرى بغرض تعزيز التحسين المستمر وتطوير معايير فحص سلامة المركبات التجارية وإخراجها من الخدمة المتوافقة على مستوى الدولة.
(3)CA المركبات Code § 34501(3) يعين المفوض لجنة من 15 عضواً، تتألف من ممثلين عن الصناعة الخاضعة للأنظمة التي ستعتمد بموجب هذا القسم، للعمل بصفة استشارية للإدارة، وتتعاون الإدارة وتتشاور مع اللجنة الاستشارية المعينة. يعين المفوض لجنة منفصلة لتقديم المشورة للإدارة بشأن القواعد والأنظمة المتعلقة بمصاعد الكراسي المتحركة للتركيب والاستخدام في الحافلات، وتتألف من أشخاص يستخدمون مصاعد الكراسي المتحركة، وممثلين عن مناطق النقل العام، وممثلين عن مصممي أو مصنعي الكراسي المتحركة ومصاعد الكراسي المتحركة، وممثلين عن وزارة النقل.
(4)CA المركبات Code § 34501(4) يجوز للإدارة تفتيش أي مركبات في مرافق الصيانة أو المحطات، بالإضافة إلى أي سجلات تتعلق بإرسال المركبات أو السائقين، وأجور السائقين، لضمان الامتثال لهذا القانون والأنظمة المعتمدة بموجب هذا القسم.
(b)Copy CA المركبات Code § 34501(b)
(1)Copy CA المركبات Code § 34501(b)(1)  تعتمد الإدارة، باستخدام التعريفات المعتمدة عملاً بالقسم 2402.7، أنظمة لنقل المواد الخطرة في هذه الولاية، باستثناء نقل المواد التي تخضع لأحكام أخرى من هذا القانون، والتي تحدد الإدارة أنها ضرورية بشكل معقول لضمان سلامة الأشخاص والممتلكات الذين يستخدمون الطرق السريعة. قد تتضمن الأنظمة أحكامًا تحكم تعبئة، ووسم، وتغليف، ووضع بطاقات، وتجميع شحنات المواد الخطرة، والحاويات التي يمكن استخدامها لها، والطريقة التي يشهد بها الشاحن بأن الشحنات محددة بشكل صحيح وفي حالة مناسبة للنقل.
(2)Copy CA المركبات Code § 34501(b)(2)
(A)Copy CA المركبات Code § 34501(b)(2)(A) تضع الأنظمة المعتمدة بموجب هذا القسم للمركبات المشاركة في التجارة بين الولايات أو داخل الولاية متطلبات للمواد الخطرة تتوافق مع أنظمة المواد الخطرة المعتمدة من قبل وزارة النقل بالولايات المتحدة في الفصل الأول من، والجزء 397 من الفصل الفرعي B من الفصل الثالث من، العنوان الفرعي B من الباب 49 من قانون اللوائح الفيدرالية.
(B)CA المركبات Code § 34501(b)(2)(A)(B) إذا وجد ناقل لا يخضع للولاية القضائية الفيدرالية أن لائحة معتمدة بموجب هذا القسم مرهقة بشكل غير ضروري أو غير عملية، يجوز للناقل أن يتقدم بطلب إلى الإدارة، بدون تكلفة، للحصول على طريقة بديلة للامتثال.
(3)CA المركبات Code § 34501(b)(3) لا تسري الأنظمة المعتمدة بموجب هذا البند الفرعي على ما يلي:
(A)CA المركبات Code § 34501(b)(3)(A) نقل المتفجرات في مركبة طوارئ مصرح بها، كما هو محدد في الفقرة (1) من البند الفرعي (ب) من القسم 165، عند تشغيلها من قبل ضابط سلام، كما هو محدد في القسمين 830.1 و 830.2 من قانون العقوبات، تحت الشروط التالية:
(i)CA المركبات Code § 34501(b)(3)(A)(i) يكون النقل ضرورياً للعمليات التكتيكية أو مهام الكشف عن المتفجرات أو إزالتها.
(ii)CA المركبات Code § 34501(b)(3)(A)(ii) التخزين والأمن متوافقان مع الأحكام المعمول بها من "قوانين ولوائح المتفجرات الفيدرالية للمركبات الرباعية"، الصادرة عن مكتب الكحول والتبغ والأسلحة النارية والمتفجرات.
(B)CA المركبات Code § 34501(b)(3)(B) نقل الألعاب النارية المصادرة بواسطة وكالة عامة حسبما هو مصرح به بموجب الجزء 2 (الذي يبدأ بالمادة 12500) من القسم 11 من قانون الصحة والسلامة.
(c)Copy CA المركبات Code § 34501(c)
(1)Copy CA المركبات Code § 34501(c)(1) مرة واحدة على الأقل كل 13 شهرًا، تقوم الإدارة بفحص كل منشأة صيانة أو محطة لأي شخص يقوم في أي وقت بتشغيل أي حافلة. إذا كان تشغيل الحافلات يشمل أكثر من 100 حافلة، يكون الفحص دون إشعار مسبق.
(2)CA المركبات Code § 34501(c)(2) لا يمنع هذا البند الفرعي الإدارة من إجراء عمليات تفتيش لعمليات حافلات الرحلات التي تقل عن 100 حافلة دون إشعار مسبق. قدر الإمكان، تقوم الإدارة بإجراء عمليات تفتيش دون إشعار مسبق لأي عملية حافلات رحلات، بما في ذلك عمليات حافلات الرحلات التي لديها تاريخ من عدم الامتثال لقوانين أو لوائح السلامة، أو التي حصلت على تقييمات غير مرضية، أو التي تم إخراج حافلاتها من الخدمة بسبب انتهاكات السلامة.
(3)CA المركبات Code § 34501(c)(3) إذا حصل مشغل حافلة رحلات على تقييم غير مرضي، تقوم الإدارة بإجراء فحص متابعة بين 30 و 90 يومًا بعد الفحص الأولي الذي تم فيه استلام التقييم غير المرضي.
(d)CA المركبات Code § 34501(d) يعتمد المفوض ويفرض لوائح من شأنها أن تجعل مستخدمي أي حافلة، سواء كانوا عامين أو خاصين، على دراية بآخر تقييم سلامة للمشغل.
(e)CA المركبات Code § 34501(e) يعتبر غير قانوني ويشكل جنحة لأي شخص تشغيل أي حافلة دون إجراء الفحوصات المحددة في البند الفرعي (c).
(f)CA المركبات Code § 34501(f) يجوز للإدارة اعتماد لوائح تقيد أو تحظر حركة أي مركبة من منشأة صيانة أو محطة إذا تبين أن المركبة تنتهك هذا القانون أو اللوائح المعتمدة بموجب هذا القسم.

Section § 34501.1

Explanation
إذا كنت تصنع أو تبيع مصاعد الكراسي المتحركة للحافلات أو مركبات النقل العام في كاليفورنيا، فيجب عليك أولاً إثبات أن مصاعدك تستوفي معايير السلامة الحكومية والفدرالية. يجب أن يأتي هذا الإثبات من مختبر مستقل أو مهندس ميكانيكي مسجل في كاليفورنيا، ويجب عليك تقديم هذه الشهادة إلى إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا قبل توزيع مصاعدك.

Section § 34501.2

Explanation

يحدد هذا القانون القواعد الخاصة بمدة عمل سائقي المركبات التجارية. وهو يواءم قواعد كاليفورنيا مع القواعد الفيدرالية لوزارة النقل.

بالنسبة للسائقين داخل الولاية الذين لا ينقلون مواد خطرة، يكون الحد الأقصى لوقت القيادة عادة 12 ساعة، ولكنه 10 ساعات لسائقي الصهاريج التي تحمل أكثر من 500 جالون من السوائل القابلة للاشتعال. خلال حالات الطوارئ الحكومية، قد يتم تمديد هذه الحدود لسائقين معينين ينقلون سلعًا أساسية.

يُعفى سائقو مركبات خدمات المرافق، سواء كانوا موظفين أو مقاولين مباشرين، من هذه الحدود في حالات الطوارئ ولكن يجب عليهم الاحتفاظ بسجلات ساعات عملهم. تشمل الطوارئ أحداثًا غير متوقعة مثل الكوارث الطبيعية أو سوء الأحوال الجوية التي تعطل الخدمات الأساسية.

من الحقول الزراعية إلى نقاط المعالجة الأولية، يمكن للسائقين العمل لفترة أطول في ظل ظروف معينة أو خلال حالات الطوارئ، خاصة إذا كانوا ينقلون منتجات حساسة أو سريعة التلف.

(a)CA المركبات Code § 34501.2(a) تضع اللوائح المعتمدة بموجب المادة 34501 للمركبات العاملة في التجارة بين الولايات أو داخل الولاية لوائح لساعات الخدمة لسائقي تلك المركبات تكون متوافقة مع لوائح ساعات الخدمة المعتمدة من قبل وزارة النقل بالولايات المتحدة في الجزء 395 من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، بصيغتها الحالية أو المعدلة لاحقًا.
(b)CA المركبات Code § 34501.2(b) تكون للوائح المعتمدة بموجب المادة 34501 للمركبات العاملة في التجارة داخل الولاية التي لا تنقل مواد خطرة أو نفايات خطرة، حسب تعريف هذه المصطلحات في اللوائح الواردة في المادة 171.8 من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، بصيغتها الحالية أو المعدلة لاحقًا، الاستثناءات التالية:
(1)Copy CA المركبات Code § 34501.2(b)(1)
(A)Copy CA المركبات Code § 34501.2(b)(1)(A) يكون الحد الأقصى لوقت القيادة خلال فترة عمل 12 ساعة لسائق الشاحنة أو جرار الشاحنة، باستثناء سائق المركبة الصهريجية التي تزيد سعتها عن 500 جالون وتنقل سائلًا قابلًا للاشتعال، والذي لا يجوز له القيادة لأكثر من 10 ساعات خلال فترة عمل.
(B)CA المركبات Code § 34501.2(b)(1)(A)(B) على الرغم من الفقرة الفرعية (أ)، يجوز للوائح، بما يتفق مع القوانين واللوائح الفيدرالية المعمول بها، أن تسمح لسائق المركبة الصهريجية التي تزيد سعتها عن 500 جالون بتجاوز الحد الأقصى لوقت القيادة المنصوص عليه في الفقرة الفرعية (أ) ووقت العمل المنصوص عليه في الفقرة (2) خلال حالة طوارئ يعلنها الحاكم عند العمل داخل الولاية لنقل الوقود، بموجب عقد مع هذه الولاية أو الولايات المتحدة، يُستخدم لغرض تزويد الطائرات المستخدمة في الأنشطة المتعلقة بالطوارئ بالوقود، بما في ذلك إخماد الحرائق.
(2)CA المركبات Code § 34501.2(b)(2) باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية (ب) من الفقرة (1)، لا يجوز لشركة نقل محركات أن تسمح أو تطلب من سائق القيادة، ولا يجوز لأي سائق القيادة، لأي فترة بعد أن يكون قد عمل لمدة 80 ساعة في أي ثمانية أيام متتالية.
(3)Copy CA المركبات Code § 34501.2(b)(3)
(A)Copy CA المركبات Code § 34501.2(b)(3)(A) يُعفى السائق الذي يعمل لدى شركة كهرباء، كما هو معرف في المادة 218 من قانون المرافق العامة، أو مرفق كهرباء محلي مملوك للقطاع العام، كما هو معرف في المادة 224.3 من ذلك القانون، أو شركة غاز، كما هو معرف في المادة 222 من ذلك القانون، أو شركة هاتف، كما هو معرف في المادة 234 من ذلك القانون، أو شركة مياه، كما هو معرف في المادة 241 من ذلك القانون، أو منطقة مياه عامة كما هو معرف في المادة 20200 من قانون المياه، من جميع لوائح ساعات الخدمة أثناء تشغيل مركبة مرفق عام أو منطقة مياه عامة.
(B)CA المركبات Code § 34501.2(b)(3)(A)(B) يُعفى السائق الذي تم التعاقد معه مباشرة كمقاول من قبل شركة كهرباء، أو مرفق كهرباء محلي مملوك للقطاع العام، أو شركة غاز، أو شركة هاتف، أو شركة مياه، أو منطقة مياه عامة، حسب تعريف هذه الكيانات في الفقرة الفرعية (أ)، أو كمقاول من الباطن تم التعاقد معه مباشرة من قبل المقاول الأصلي، من جميع لوائح ساعات الخدمة أثناء تشغيل مركبة لغرض استعادة خدمة المرافق أثناء حالة طوارئ نيابة عن الكيان الذي استأجر المقاول الأصلي. يجب على السائق الاحتفاظ بسجل حالة العمل الخاص به ويجب عليه الاحتفاظ بنسخة طبق الأصل في حوزته عند قيادة مركبة خاضعة لهذا الفصل. يجب تقديم هذه السجلات فورًا عند الطلب من قبل أي موظف مفوض من الإدارة، أو أي ضابط شرطة أو نائب شريف.
(C)CA المركبات Code § 34501.2(b)(3)(A)(C) لأغراض الفقرة الفرعية (ب)، تعني "الطوارئ" حدثًا مفاجئًا وغير متوقع ينطوي على خطر واضح ووشيك، يتطلب إجراءً فوريًا لمنع أو تخفيف الخسارة أو الضرر الذي يلحق بالحياة أو الصحة أو الممتلكات أو الخدمات العامة الأساسية. يشمل "الحدث غير المتوقع"، على سبيل المثال لا الحصر، الحرائق، الفيضانات، الزلازل أو غيرها من الحركات التربوية أو الجيولوجية، أعمال الشغب، الحوادث، سوء الأحوال الجوية، الكوارث الطبيعية، التخريب، أو أي حدث آخر، سواء كان طبيعيًا أو من صنع الإنسان، يعطل تقديم الخدمات الأساسية، مثل الكهرباء، الرعاية الطبية، الصرف الصحي، المياه، الاتصالات السلكية واللاسلكية، ونقل الاتصالات السلكية واللاسلكية، أو يهدد فورًا حياة الإنسان أو الرفاهية العامة.
(4)CA المركبات Code § 34501.2(b)(4) أي استثناءات أخرى تنطبق على السائقين المكلفين بقمع الحرائق والوقاية منها من قبل الحكومة، حسبما تحدده الإدارة.
(5)CA المركبات Code § 34501.2(b)(5) سائق يعمل لدى وكالة إنفاذ القانون، كما هو معرف في المادة 390.3(f)(2) من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، بصيغتها الحالية أو المعدلة لاحقًا، أثناء حالة طوارئ أو لاستعادة السلم العام.
(c)CA المركبات Code § 34501.2(c) تتضمن اللوائح المعتمدة بموجب المادة 34501 للمركبات العاملة في نقل المنتجات الزراعية داخل الولاية جميع الأحكام التالية:

Section § 34501.3

Explanation

يمنع هذا القانون شركات النقل الآلي من وضع جداول زمنية من شأنها أن تجبر السائقين على تجاوز حدود السرعة أو العمل لساعات تتجاوز المسموح بها. إذا أظهر دفتر سجلات السائق جدولاً زمنيًا يتطلب السرعة الزائدة، يُفترض أن السائق تجاوز حدود السرعة، ما لم يثبت العكس.

إذا خالفت شركة نقل القاعدة المتعلقة بساعات عمل السائقين، يمكن فرض غرامات: تصل إلى 1,000 دولار للمخالفة الأولى، و 2,500 دولار للثانية، و 5,000 دولار للمخالفات اللاحقة.

(a)CA المركبات Code § 34501.3(a) لا يجوز لأي ناقل آلي أن يحدد مسارًا أو يسمح أو يطلب تشغيل أي مركبة آلية خاضعة لهذا القسم بين نقاط خلال فترة زمنية من شأنها أن تؤدي إلى أي مما يلي:
(1)CA المركبات Code § 34501.3(a)(1) تستلزم تشغيل المركبة بسرعات تتجاوز تلك المنصوص عليها في هذا القانون.
(2)CA المركبات Code § 34501.3(a)(2) تتطلب من سائق المركبة تجاوز الحد الأقصى لساعات الخدمة المطبقة.
(b)CA المركبات Code § 34501.3(b) ينشئ دفتر سجلات السائق، الذي يعكس رحلة أو رحلات بين نقاط خلال فترة زمنية من شأنها أن تكون قد استلزمت سرعة مفرطة لإكمالها، قرينة قابلة للدحض بأن السائق تجاوز حد السرعة القانوني.
(c)CA المركبات Code § 34501.3(c) عند مخالفة الفقرة (2) من البند (a)، يعاقب على المخالفة الأولى بغرامة لا تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار)، والمخالفة الثانية بغرامة لا تتجاوز ألفين وخمسمائة دولار (2,500 دولار)، والمخالفة الثالثة أو اللاحقة بغرامة لا تتجاوز خمسة آلاف دولار (5,000 دولار).

Section § 34501.4

Explanation
إذا لم يتمكن سائق ملزم باتباع قواعد ساعات العمل والاحتفاظ بسجل من إظهار دفتر سجل كامل من اليوم السابق عندما تطلب منه الإدارة ذلك، يُفترض أنه خالف قواعد ساعات العمل.

Section § 34501.5

Explanation

تتولى دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا (CHP) مسؤولية وضع القواعد لضمان التشغيل الآمن لمركبات معينة، خاصة تلك المستخدمة لنقل الطلاب. للمساعدة في ذلك، يتم تعيين لجنة استشارية مكونة من 11 عضواً لتقديم التوجيه. تضم هذه اللجنة ممثلين من وزارة التعليم بالولاية، وإدارة المركبات، ودوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا، وسائقي الحافلات المدرسية، ومقاولي الحافلات المدرسية، والمناطق التعليمية، ومسؤولي سلامة المرور، وطبيب أطفال، وشخص يمثل عمليات نقل الطلاب المدرسية الأخرى. قبل وضع أي قواعد، يجب على دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا استشارة هذه اللجنة.

(a)CA المركبات Code § 34501.5(a) تعتمد إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا قواعد وأنظمة معقولة، تكون، حسب تقدير الإدارة، مصممة لتعزيز التشغيل الآمن للمركبات الموصوفة في المادتين 39830 و 82321 من قانون التعليم والمادتين 545 و 34500 من هذا القانون. يعين مفوض دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا لجنة من 11 عضواً للعمل بصفة استشارية عند وضع واعتماد اللوائح التي تؤثر على حافلات نقل تلاميذ المدارس وعمليات نقل تلاميذ المدارس. تتألف اللجنة الاستشارية من 11 عضواً يتم تعيينهم على النحو التالي:
(1)CA المركبات Code § 34501.5(a)(1) عضو واحد من إدارة التعليم بالولاية.
(2)CA المركبات Code § 34501.5(a)(2) عضو واحد من إدارة المركبات الآلية.
(3)CA المركبات Code § 34501.5(a)(3) عضو واحد من إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا.
(4)CA المركبات Code § 34501.5(a)(4) عضو واحد يعمل كسائق حافلة مدرسية.
(5)CA المركبات Code § 34501.5(a)(5) عضو واحد من مكتب سلامة المرور في وكالة الأعمال والنقل والإسكان.
(6)CA المركبات Code § 34501.5(a)(6) عضوان من مقاولي الحافلات المدرسية، يكون أحدهما من منطقة حضرية بالولاية والآخر من منطقة ريفية بالولاية، حسبما تحدده الإدارة.
(7)CA المركبات Code § 34501.5(a)(7) عضوان يمثلان المناطق التعليمية، يكون أحدهما من منطقة حضرية بالولاية والآخر من منطقة ريفية بالولاية، حسبما تحدده الإدارة.
(8)CA المركبات Code § 34501.5(a)(8) عضو واحد مرخص مهنياً من الأكاديمية الأمريكية لطب الأطفال.
(9)CA المركبات Code § 34501.5(a)(9) عضو واحد يمثل عمليات نقل تلاميذ المدارس بخلاف عمليات حافلات المدارس.
(b)CA المركبات Code § 34501.5(b) تتعاون الإدارة وتتشاور مع اللجنة الاستشارية المعينة بموجب هذا القسم قبل اعتماد القواعد أو اللوائح التي تؤثر على حافلات نقل تلاميذ المدارس وعمليات نقل تلاميذ المدارس.

Section § 34501.6

Explanation
يتطلب هذا القانون من مجالس المدارس وضع قواعد تقيد استخدام الحافلات المدرسية عندما تكون الرؤية 200 قدم أو أقل أثناء النقل المنتظم للطلاب. وبالنسبة لرحلات الأنشطة المدرسية، يتمتع سائقو الحافلات بسلطة إيقاف العمليات إذا اعتقدوا أن ذلك غير آمن بسبب ضعف الرؤية.

Section § 34501.7

Explanation

يتطلب هذا القانون أن أي قواعد توضع بشأن مصاعد الكراسي المتحركة في الحافلات، وتحديداً فيما يتعلق بكيفية بنائها أو اختبارها أو الموافقة عليها، يجب أن تأخذ في الاعتبار التكاليف المترتبة عليها. ويجب مراجعة هذه القواعد وتحديثها كل عام من قبل الإدارة المعنية.

بدأ سريان القانون في 1 يوليو 1987.

(a)CA المركبات Code § 34501.7(a) أي قواعد أو لوائح معتمدة بموجب المادة (34501) لإنشاء أو اختبار أو اعتماد مصاعد الكراسي المتحركة لتركيبها واستخدامها في الحافلات يجب أن تأخذ في الاعتبار تكاليف تنفيذ اللوائح ويجب مراجعتها وتحديثها من قبل الإدارة سنويًا.
(b)CA المركبات Code § 34501.7(b) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يوليو 1987.

Section § 34501.8

Explanation

يجب على دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا فحص كل مركبة نقل عام موازي مرة واحدة على الأقل سنويًا للتأكد من استيفائها للمتطلبات القانونية. يجب أن تحتوي هذه المركبات على طفاية حريق، وحقيبة إسعافات أولية، ومعدات لتثبيت الكراسي المتحركة.

بعد 1 يوليو 1989، لا يمكن قيادة هذه المركبات بدون شهادة من دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا. تؤكد هذه الشهادة أن المركبة اجتازت الفحص خلال الـ 13 شهرًا الماضية. يتم تنظيم الشكل المحدد وإصدار هذه الشهادة من قبل مفوض دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا.

بالإضافة إلى ذلك، هناك رسوم لهذه الفحوصات السنوية، والتي تغطي تكلفة عملية الفحص. تذهب جميع الرسوم المحصلة إلى صندوق النقل بالولاية.

(a)CA المركبات Code § 34501.8(a) يجب على إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا فحص كل مركبة نقل عام موازي، كما هو محدد في القسم 336، مرة واحدة على الأقل كل عام للتصديق على أن حالتها تتوافق مع جميع أحكام القانون، بما في ذلك كونها مجهزة بطفّاية حريق، وحقيبة إسعافات أولية، ومثبتات ثلاثية النقاط لنقل ركاب الكراسي المتحركة.
(b)CA المركبات Code § 34501.8(b) في أو بعد 1 يوليو 1989، لا يجوز لأي شخص قيادة أي مركبة نقل عام موازي ما لم يتم عرض شهادة فيها صادرة عن إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا تفيد بأنه في تاريخ معين، يجب أن يكون في غضون 13 شهرًا من تاريخ التشغيل، قام موظف مفوض من إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا بفحص مركبة النقل العام الموازي ووجد أن مركبة النقل العام الموازي في تاريخ الفحص كانت متوافقة مع الأحكام المعمول بها في قانون الولاية. يجب على مفوض دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا أن ينص، بموجب قاعدة أو لائحة، على إصدار وعرض شهادات فحص مميزة.
(c)CA المركبات Code § 34501.8(c) يجب على مفوض دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا تحديد رسوم وطريقة تحصيل للفحص السنوي لمركبات النقل العام الموازي. يجب أن تكون الرسوم، التي تحددها اللائحة، كافية لتغطية تكلفة الإدارة لعمليات فحص مركبات النقل العام الموازي. تودع جميع الرسوم المستلمة في حساب المركبات الآلية في صندوق النقل بالولاية.
يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 1989.

Section § 34501.9

Explanation

يوضح هذا القسم أن القوانين واللوائح في هذا القسم لا تؤثر على كيفية حساب الأجور أو دفعها، سواء كانت أجورًا عادية أو عمل إضافي أو أجورًا ممتازة، لساعات عمل أو قيادة أي شخص. وتضمن اللائحة أيضًا أنها لا تتعارض مع القواعد المتعلقة بالأجور التي وضعتها وكالات عامة أخرى مثل لجنة الرفاه الصناعي أو شعبة إنفاذ معايير العمل.

(a)CA المركبات Code § 34501.9(a) لا شيء في هذا القسم أو اللوائح المعتمدة بموجب هذا القسم يهدف إلى، أو يجب أن، يؤثر على معدل دفع الأجور، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المعدلات العادية أو الممتازة أو معدلات العمل الإضافي، المدفوعة لأي شخص سواء لساعات العمل أو ساعات القيادة أو غير ذلك.
(b)CA المركبات Code § 34501.9(b) لا شيء في هذا القسم أو اللوائح المعتمدة بموجب هذا القسم يهدف إلى، أو يجب أن، يؤثر على اللوائح المعتمدة بموجب أحكام قانونية أخرى بخصوص معدل أو معدلات دفع الأجور من قبل أي وكالة عامة أخرى، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، لجنة الرفاه الصناعي أو شعبة إنفاذ معايير العمل التابعة لإدارة العلاقات الصناعية.

Section § 34501.10

Explanation
يحتاج أصحاب العمل الذين لديهم موظفون يجب عليهم الاحتفاظ بسجلات الدوام وغيرها من السجلات المتعلقة بالسائقين إلى تسجيل موقع هذه السجلات لدى دورية الطرق السريعة بكاليفورنيا. وهذا يضمن إمكانية فحص السجلات من قبل السلطات عند الحاجة.

Section § 34501.12

Explanation

يغطي هذا القسم قواعد تشغيل مركبات معينة، باستثناء المركبات الزراعية، في كاليفورنيا. يجب على شركات النقل الآلي تحديد جميع المحطات التي يمكن فحص المركبات فيها وتقديم السجلات للفحص عند الطلب. يحدد جدول فحص المركبات، بناءً على حجم أسطول المحطة، عدد المركبات التي سيتم فحصها، وستحصل الشركات غير الملتزمة بهذه القواعد على تقييمات غير مرضية. يمكن للإدارة فحص أي محطة وتستخدم نظامًا يركز على بيانات السلامة والأداء لتحديد أولويات الفحص. يمكن لشركات النقل الآلي الملتزمة فقط التعاقد مع الآخرين، ويجب توثيق ذلك. إذا حصلت محطة على تقييم غير مرضٍ، فسيتم إعادة فحصها في غضون 120 يومًا. سيتم إلغاء هذا القسم، وهو جزء من برنامج BIT، في 1 يناير 2026، ما لم يتم تمديده.

(a)CA المركبات Code § 34501.12(a) المركبات وتشغيلها، الخاضعة لهذا القسم، هي تلك الموصوفة في الفقرة (a) أو (b) أو (e) أو (f) أو (g) أو (k) من القسم 34500، باستثناء المركبة الزراعية كما هي معرفة في القسم 34500.6.
(b)CA المركبات Code § 34501.12(b) يُعد غير قانوني لشركة نقل محركات تشغيل أي مركبة من النوع الموصوف في الفقرة (a) دون تعريف جميع المحطات، كما هي معرفة في القسم 34515، في هذه الولاية للإدارة، حيث يمكن للإدارة فحص المركبات عملاً بالفقرة (4) من الفقرة (a) من القسم 34501 وحيث ستكون سجلات فحص وصيانة المركبات وسجلات السائقين متاحة للفحص. يجب على شركات نقل المحركات إتاحة المركبات والسجلات للفحص بناءً على طلب ممثل مفوض من الإدارة. إذا فشلت شركة نقل المحركات في توفير المركبات والسجلات، تصدر الإدارة تقييمًا غير مرضٍ للمحطة.
(1)CA المركبات Code § 34501.12(b)(1) يستند عدد المركبات التي ستختارها الإدارة للفحص في محطة ما إلى حجم أسطول المحطة ويطبق بشكل منفصل على أسطول محطة من وحدات الطاقة والمقطورات، وفقًا للجدول التالي:
حجم الأسطول
عينة ممثلة
 1 أو 2
الكل
 3 إلى 8
  3
 9 إلى 15
  4
16 إلى 25
  6
26 إلى 50
  9
51 إلى 90
 14
91 أو أكثر
 20
(2)CA المركبات Code § 34501.12(2) يجب على مؤجر أي مركبة موصوفة في الفقرة (a) إتاحة المركبات للفحص بناءً على طلب ممثل مفوض من الإدارة أثناء فحص محطة المستأجر. لا يؤثر هذا القسم على ما إذا كان المؤجر أو السائق الذي يقدمه المؤجر موظفًا لدى المستأجر الناقل المرخص، ولا يعني الامتثال لهذا القسم ومتطلباته الإدارية المصاحبة وجود علاقة عمل بين موظف وصاحب عمل.
(c)Copy CA المركبات Code § 34501.12(c)
(1)Copy CA المركبات Code § 34501.12(c)(1) يجوز للإدارة فحص أي محطة، كما هي معرفة في القسم 34515، تابعة لشركة نقل محركات تقوم، في أي وقت، بتشغيل أي مركبة موصوفة في الفقرة (a).
(2)CA المركبات Code § 34501.12(c)(2) يجب على الإدارة إنشاء نظام أولوية لاختيار تفتيش محطات الشاحنات قائم على الأداء. عند اعتماد قواعد النظام، يجب على الإدارة دمج منهجيات تتفق مع تلك المستخدمة من قبل الإدارة الفيدرالية لسلامة ناقلات السيارات، بما في ذلك تلك المتعلقة بالتحليل الكمي لبيانات أداء ناقلات السيارات المتعلقة بالسلامة، التي يتم جمعها أثناء التفتيش أو الاتصال التنفيذي من قبل ممثلين مفوضين من الإدارة أو أي مسؤول سلامة فيدرالي أو حكومي أو محلي مفوض، في فئات تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، إرهاق السائق، لياقة السائق، صيانة المركبات، واستخدام المواد الخاضعة للرقابة والكحول. يجب على الإدارة أيضًا دمج بيانات أداء ناقلات السيارات الأخرى المتعلقة بالسلامة في هذا النظام، بما في ذلك المخالفات ومعلومات الحوادث. يجب على الإدارة إنشاء قاعدة بيانات لتضمين جميع البيانات القائمة على الأداء المحددة في هذا القسم والتي يجب تحديثها بطريقة توفر معلومات فورية للإدارة حول أداء ناقلات السيارات. يجب على الإدارة إعطاء الأولوية للاختيار لمحطات ناقلات السيارات التي لم يتم تفتيشها من قبل الإدارة مطلقًا، وتلك التي يحددها نظام أولوية اختيار التفتيش، وتلك المحطات التي تشغل المركبات المدرجة في الفقرة (g) من القسم 34500. لا يُطلب من الإدارة تفتيش محطة بموجب هذا القسم بعد أن تحصل المحطة على تقييم امتثال مرضٍ نتيجة لتفتيش محطة أجرته الإدارة بموجب هذا القسم أو القسم 34501، أو إذا لم تتلق الإدارة إشعارًا من النظام بوجود ناقل سيارات يعمل متجاوزًا عتبة نظام أولوية اختيار التفتيش. أي ناقل سيارات يتم تفتيشه ويحصل على تقييم امتثال أقل من مرضٍ، أو يقع دون عتبة نظام أولوية الاختيار، يخضع لاستفسارات وتفتيشات دورية كما هو موضح في الفقرة (f)، ويجب أن تستند هذه الاستفسارات والتفتيشات إلى خطورة الانتهاكات.
(3)CA المركبات Code § 34501.12(c)(3) كما هو مستخدم في هذا القسم والقسم 34505.6، تتضمن الفقرة (f) من القسم 34500 فقط تلك التوليفات التي يتجاوز فيها تصنيف الوزن الإجمالي للمركبة القاطرة 10,000 رطل، ولكنها لا تشمل شاحنة بيك آب أو أي توليفة لم يتم تشغيلها مطلقًا للاستخدام التجاري، وتتضمن الفقرة (g) من القسم 34500 فقط تلك المركبات التي تنقل مواد خطرة والتي يتطلب عرض لوحاتها بموجب القسم 27903، أو يتطلب ترخيصها بموجب القسم 32000.5، أو التي يتطلب تسجيلها كناقل نفايات خطرة بموجب القسم 25163 من قانون الصحة والسلامة. بصرف النظر عن القسم 5014.1، فإن المركبات التي تعرض لوحات تعريف خاصة وفقًا للقسم 5011، والمركبات التاريخية، كما هو موضح في القسم 5004، ومعدات الزراعة والمركبات الزراعية، كما هي معرفة في الفصل 1 (الذي يبدأ بالقسم 36000) من القسم 16، والمركبات المملوكة أو التي تشغلها وكالة تابعة للحكومة الفيدرالية، لا تخضع لهذا القسم أو القسم 34505.6.
(d)CA المركبات Code § 34501.12(d) من غير القانوني لناقل السيارات تشغيل، أو التسبب في تشغيل، أي مركبة تخضع لهذا القسم، أو القسم 34520، أو القسم 14.85 (الذي يبدأ بالقسم 34600)، ما لم يكن ناقل السيارات على دراية بجميع القوانين واللوائح المعمول بها وملتزمًا بها.
(e)CA المركبات Code § 34501.12(e) من غير القانوني لناقل السيارات التعاقد أو التعاقد من الباطن مع، أو الاستعانة بخدمات، ناقل سيارات آخر، يخضع لهذا القسم، ما لم يكن ناقل السيارات المتعاقد معه قد امتثل للفقرة (d). لا يجوز لناقل السيارات التعاقد أو التعاقد من الباطن مع، أو الاستعانة بخدمات، ناقل سيارات آخر حتى يقدم ناقل السيارات المتعاقد معه شهادة امتثال للفقرة (d). يجب إكمال هذه الشهادة كتابيًا من قبل ناقل السيارات المتعاقد معه بالطريقة التي تحددها الإدارة. يجب الاحتفاظ بالشهادة، أو نسخة منها، من قبل كل طرف معني طوال مدة العقد أو فترة الخدمة بالإضافة إلى سنتين، ويجب تقديمها للتفتيش فورًا عند طلب موظف مفوض من الإدارة. يمكن دمج الشهادات المطلوبة بموجب هذه الفقرة والفقرة (b) من القسم 34620.
(f)Copy CA المركبات Code § 34501.12(f)
(1)Copy CA المركبات Code § 34501.12(f)(1) يجب إعادة تفتيش المحطة التي تم تفتيشها والتي تحصل على تقييم امتثال غير مرضٍ من قبل الإدارة في غضون 120 يومًا بعد إصدار تقييم الامتثال غير المرضٍ.
(2)CA المركبات Code § 34501.12(f)(2) إذا تم تعليق ترخيص ناقل البضائع الآلي أو صلاحية التشغيل الممنوحة من هيئة المرافق العامة لناقل آلي نتيجة لتقييم امتثال غير مرضٍ، فلا يجوز للإدارة إجراء إعادة تفتيش لإعادة تفعيل الترخيص أو الصلاحية إلا بناءً على طلب من إدارة المركبات أو هيئة المرافق العامة، حسب الاقتضاء.
(g)CA المركبات Code § 34501.12(g) يجوز للناقل الآلي الذي صدر بحقه تقييم محطة غير مرضٍ أن يطلب مراجعة للتقييم خلال خمسة أيام عمل من تاريخ استلام إخطار التقييم. ويجب على الإدارة إجراء وتقييم المراجعة خلال 10 أيام عمل من تاريخ الطلب.
(h)CA المركبات Code § 34501.12(h) يجب على الإدارة نشر بيانات إنجاز التفتيش القائمة على الأداء وإتاحة هذه البيانات للمراجعة العامة.
(i)CA المركبات Code § 34501.12(i) يُعرف هذا القسم، ويُشار إليه، ببرنامج التفتيش الأساسي للمحطات أو برنامج BIT.
(j)CA المركبات Code § 34501.12(j) يظل هذا القسم ساري المفعول فقط حتى 1 يناير 2026، ويُلغى اعتبارًا من ذلك التاريخ، ما لم يسن قانون لاحق، يُسن قبل 1 يناير 2026، يلغي أو يمدد ذلك التاريخ.

Section § 34501.12

Explanation

يتطلب هذا القانون من شركات النقل الآلي الإبلاغ عن جميع المحطات الطرفية في كاليفورنيا حيث يمكن فحص مركباتها، بالإضافة إلى ضمان توفر المركبات والسجلات للفحص. يعتمد عدد المركبات التي يتم فحصها على حجم الأسطول. يجب على المؤجرين أيضًا توفير المركبات للفحص. يمكن للإدارة فحص أي محطة طرفية، مع إعطاء الأولوية لتلك التي لم يتم فحصها من قبل أو التي تم تحديدها للفحص بناءً على أداء السلامة. يجب إعادة فحص المحطات الطرفية غير الآمنة في غضون 120 يومًا، وقد يتم تعليق تصاريح الناقلين ذوي الامتثال الضعيف. يجب على الناقلين الذين يعملون مع آخرين التحقق من الامتثال كتابيًا، والاحتفاظ بالسجلات للفحص. يمكن مراجعة التقييمات غير المرضية في غضون خمسة أيام. يجب نشر بيانات الأداء من عمليات الفحص لمراجعة الجمهور. يُعرف هذا القانون ببرنامج الفحص الأساسي للمحطات الطرفية (BIT) ويدخل حيز التنفيذ في 1 يناير 2026.

(a)CA المركبات Code § 34501.12(a) المركبات وتشغيلها، الخاضعة لهذا القسم، هي تلك الموصوفة في الفقرة الفرعية (a) أو (b) أو (e) أو (f) أو (g) أو (k) من المادة 34500.
(b)CA المركبات Code § 34501.12(b) يحظر على الناقل الآلي تشغيل أي مركبة من النوع الموصوف في الفقرة الفرعية (a) دون تعريف الإدارة بجميع المحطات الطرفية، كما هي معرفة في المادة 34515، في هذه الولاية حيث يمكن للإدارة فحص المركبات عملاً بالفقرة (4) من الفقرة الفرعية (a) من المادة 34501 وحيث ستتاح سجلات فحص المركبات وصيانتها وسجلات السائقين للفحص. يجب على الناقلين الآليين إتاحة المركبات والسجلات للفحص بناءً على طلب ممثل مفوض من الإدارة. إذا فشل الناقل الآلي في توفير المركبات والسجلات، تصدر الإدارة تقييمًا غير مرضٍ للمحطة الطرفية.
(1)CA المركبات Code § 34501.12(b)(1) يجب أن يستند عدد المركبات التي ستختارها الإدارة للفحص في محطة طرفية إلى حجم أسطول المحطة الطرفية ويطبق بشكل منفصل على أسطول محطة طرفية من وحدات الطاقة والمقطورات، وفقًا للجدول التالي:
حجم الأسطول
عينة تمثيلية
 1 أو 2
الكل
 3 إلى 8
  3
 9 إلى 15
  4
16 إلى 25
  6
26 إلى 50
  9
51 إلى 90
 14
91 أو أكثر
 20
(2)CA المركبات Code § 34501.12(2) يجب على مؤجر أي مركبة موصوفة في الفقرة الفرعية (a) إتاحة المركبات للفحص بناءً على طلب ممثل مفوض من الإدارة أثناء فحص المحطة الطرفية للمستأجر. لا يؤثر هذا القسم على ما إذا كان المؤجر أو السائق الذي يوفره المؤجر موظفًا لدى المستأجر الناقل المرخص له، ولا يعني الامتثال لهذا القسم ومتطلباته الإدارية المصاحبة وجود علاقة عمل بين موظف وصاحب عمل.
(c)Copy CA المركبات Code § 34501.12(c)
(1)Copy CA المركبات Code § 34501.12(c)(1) يجوز للإدارة فحص أي محطة طرفية، كما هي معرفة في المادة 34515، تابعة لناقل آلي يقوم في أي وقت بتشغيل أي مركبة موصوفة في الفقرة الفرعية (a).
(2)CA المركبات Code § 34501.12(c)(2) إذا تم تعليق ترخيص ناقل البضائع الآلي الخاص بناقل آلي أو صلاحية التشغيل الممنوحة من قبل هيئة المرافق العامة نتيجة لتقييم امتثال غير مرضٍ، فلا يجوز للإدارة إجراء إعادة تفتيش لإعادة تفعيل الترخيص أو الصلاحية إلا إذا طُلب منها ذلك من قبل إدارة المركبات أو هيئة المرافق العامة، حسب الاقتضاء.
(g)CA المركبات Code § 34501.12(g) يجوز لناقل آلي صدر بحقه تقييم محطة غير مرضٍ أن يطلب مراجعة للتقييم في غضون خمسة أيام عمل من تاريخ استلام إشعار التقييم. وتقوم الإدارة بإجراء وتقييم المراجعة في غضون 10 أيام عمل من تاريخ الطلب.
(h)CA المركبات Code § 34501.12(h) تنشر الإدارة بيانات إنجاز التفتيش القائمة على الأداء وتتيح البيانات للمراجعة العامة.
(i)CA المركبات Code § 34501.12(i) يُعرف هذا القسم، ويجوز الاستشهاد به، باسم برنامج التفتيش الأساسي للمحطات أو برنامج BIT.
(j)CA المركبات Code § 34501.12(j) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2026.

Section § 34501.13

Explanation
إذا حصلت منشأة تابعة لمشغل حافلة مدرسية على تقييم سيء بعد تفتيش، يجب على الإدارة إبلاغ مجلس إدارة المدرسة المسؤول عن تلك المنشأة.

Section § 34501.14

Explanation

يركز هذا القانون على فحوصات السلامة لعربات نقل العنب (الجندول)، وهي مركبات متخصصة تستخدم لنقل العنب. اعتبارًا من 1 يوليو 1993، يجب على مالكي عربات نقل العنب (الجندول) تقديم طلبات للفحوصات الأولية ودفع رسوم. هذه الفحوصات مطلوبة كل 25 شهرًا. إذا تعذر إكمال الفحص خلال هذا الإطار الزمني بسبب تأخيرات من الإدارة، فلن يتم فرض رسوم إضافية. يُحظر تشغيل الجندول دون تقديم طلب أو إجراء فحص ناجح بعد عام 1995.

تغطي الفحوصات الفرامل، والتوجيه، والأضواء، والتوصيلات، والعجلات، والإطارات، والهيكل، ونظام التعليق. تُجدول الفحوصات في موقع مركزي كل سنتين على مدى ثمانية أسابيع. إذا فشل الجندول في فحصِه الأول، يمكن إعادة فحصه دون رسوم إضافية. لا يمكن أن تتجاوز الرسوم 25 دولارًا، وتغطي تكاليف الإدارة. يُعرّف جندول العنب بأنه مركبة معدلة تستخدم خصيصًا لنقل العنب ومصممة للعمل مع مرافق تفريغ مصانع النبيذ. ينطبق هذا القانون فقط إذا تم استخدام الجندول لمدة 60 يومًا أو أقل سنويًا، وسافر لمسافة تقل عن 500 ميل سنويًا، ونقل العنب فقط.

(a)CA المركبات Code § 34501.14(a) على الرغم من المادة 34501.12، لأغراض هذا القسم، تخضع عمليات فحص السلامة لعربات نقل العنب (الجندول) لأحكام هذا القسم.
(b)CA المركبات Code § 34501.14(b) يجب على كل مالك مسجل لعربة نقل عنب (جندول) تقديم طلب والرسم المحدد في الفقرة (g) إلى الإدارة لإجراء الفحص الأولي المطلوب بموجب هذا القسم. يجب تقديم الطلب الأولي في أو قبل 1 يوليو 1993. تنتهي مدة الفحص لعربة نقل العنب (الجندول) بعد 25 شهرًا من تاريخ قيام الإدارة بإجراء الفحص، وإصدار شهادة تفيد بأن الجندول قد اجتاز الفحص، وكل 25 شهرًا بعد ذلك. يجب تقديم الطلبات والرسوم للفحوصات والشهادات اللاحقة في موعد لا يتجاوز سبعة أشهر قبل انتهاء مدة الفحص الحالية. إذا قدم المالك المسجل طلب الفحص والرسوم المصاحبة المطلوبة، ولكن الإدارة غير قادرة على إكمال الفحص خلال فترة الفحص البالغة 25 شهرًا، فلن يُطلب أي رسم إضافي للفحص المطلوب في الطلب الأصلي.
(c)CA المركبات Code § 34501.14(c) اعتبارًا من 1 يوليو 1993 وما بعده، لا يجوز لأي شخص تشغيل أي عربة نقل عنب (جندول) دون تقديم طلب فحص والرسوم المطلوبة إلى الإدارة وفقًا لما يقتضيه هذا القسم.
(d)CA المركبات Code § 34501.14(d) اعتبارًا من 1 يناير 1995 وما بعده، لا يجوز لأي شخص تشغيل أي عربة نقل عنب (جندول)، دون إجراء الفحص الموضح في الفقرة (e) وإصدار شهادة للمالك.
(e)CA المركبات Code § 34501.14(e) يقتصر فحص السلامة الذي يتم إجراؤه بموجب هذا القسم على فحص نظام الفرامل، والتوجيه، والأضواء، والتوصيلات، والعجلات والإطارات، والهيكل، ونظام التعليق.
(f)CA المركبات Code § 34501.14(f) لأغراض إجراء فحص عربات نقل العنب (الجندول) بموجب هذا القسم، يجب على الإدارة جدولة جميع الفحوصات في موقع مركزي واحد خلال فترة متواصلة مدتها ثمانية أسابيع كل سنة فردية، مع تخصيص يومين على الأقل من كل أسبوع خلال تلك الفترة الممتدة لثمانية أسابيع للفحص الفعلي. إذا لم يجتاز الجندول فحصَه الأول، فيمكن إعادة فحصه خلال فترة الثمانية أسابيع دون تكلفة إضافية.
(g)CA المركبات Code § 34501.14(g) تحدد الإدارة الرسوم بمبلغ يساوي التكاليف الفعلية التي تتكبدها الإدارة في تنفيذ هذا القسم، ولكن لا تتجاوز خمسة وعشرين دولارًا (25 دولارًا) لكل فحص أو إعادة فحص.
(h)CA المركبات Code § 34501.14(h) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "عربة نقل العنب (جندول)" مركبة آلية تم تعديلها بشكل دائم ومرفقة بخزان عنب بوسيلتين. الوسيلة الأولى هي باستخدام دبوس محوري (kingpin) على الهيكل الرئيسي يتمركز عبر مجموعة دوارة على الخزان. الوسيلة الثانية للربط هي من خلال استخدام زوج من الأذرع المتقاطعة الأفقية بين محور القيادة ومحور الخزان الخلفي. تم تصميم الخزان ليدور بعيدًا عن الهيكل على ذراعي دعم أثناء التفريغ، وتم تصميمه كذلك ليكون متوافقًا بشكل خاص مع مرافق التفريغ في مصانع النبيذ.
(i)CA المركبات Code § 34501.14(i) ينطبق هذا القسم فقط على عربة نقل العنب (الجندول) التي تُستخدم تحت جميع الشروط التالية:
(1)CA المركبات Code § 34501.14(i)(1) لمدة 60 يومًا أو أقل خلال أي سنة تقويمية.
(2)CA المركبات Code § 34501.14(i)(2) لمسافة لا تزيد عن 500 ميل في أي سنة تقويمية.
(3)CA المركبات Code § 34501.14(i)(3) فقط لنقل العنب.

Section § 34501.15

Explanation

إذا وُجد سائق مركبة تجارية في كاليفورنيا لديه 0.01% أو أكثر من الكحول في دمه، فيجب عليه التوقف عن القيادة لمدة 24 ساعة. هذه القاعدة سارية منذ 1 يناير 1992، وستستمر حتى لا تتطلبها اللوائح الفيدرالية بعد الآن. بمجرد تحديد أن القواعد الفيدرالية لم تعد تطلب ذلك، سيتم إنهاء قاعدة الولاية، وسيقوم المدير بإخطار وزير الخارجية لإلغائها.

(a)CA المركبات Code § 34501.15(a) تتطلب اللوائح المعتمدة عملاً بالقسم 34501 أن يتم إخراج أي سائق لمركبة تجارية، كما هو محدد في القسم 15210، من الخدمة لمدة 24 ساعة إذا تبين أن السائق لديه 0.01 بالمائة أو أكثر، بالوزن، من الكحول في دمه أو دمها.
(b)CA المركبات Code § 34501.15(b) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 1992، ويظل ساري المفعول حتى يقرر المدير أن اللوائح الفيدرالية المعتمدة عملاً بقانون سلامة المركبات التجارية لعام 1986 (49 U.S.C. Sec. 2701 وما يليه) الواردة في ذلك القانون والقسم 391.15 من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية لا تتطلب من الولاية أن تأمر مشغل المركبة التجارية بالخروج من الخدمة لمدة 24 ساعة عندما يكون لدى المشغل تركيز قابل للقياس من الكحول في دمه أو دمها.
(c)CA المركبات Code § 34501.15(c) يقدم المدير إشعارًا بالقرار بموجب الفقرة (b) إلى وزير الخارجية، ويُلغى هذا القسم عند استلام ذلك الإشعار.

Section § 34501.16

Explanation

يتطلب قانون كاليفورنيا من أصحاب عمل السائقين التجاريين إبلاغ موظفيهم بالقيود المفروضة على استهلاك الكحول أثناء القيادة. عند التوظيف وكل عام بعد ذلك، يجب إبلاغ السائقين التجاريين بأنه لا يمكنهم القيادة إذا كان مستوى الكحول في دمهم 0.04% أو أعلى. إذا أظهر اختبار السائق نسبة 0.01% أو أكثر، فيجب إيقافه عن الخدمة لمدة 24 ساعة.

تدرج إدارة المركبات هذه المعلومات في دليل السائق التجاري. سيبقى هذا القانون سارياً حتى تتغير اللوائح الفيدرالية، وإذا حدث ذلك، سيقوم المدير بإخطار وزير الخارجية لإلغاء القانون.

(a)CA المركبات Code § 34501.16(a) يجب على كل صاحب عمل لسائق تجاري أن يقدم معلومات لذلك الموظف وقت التوظيف ولجميع السائقين التجاريين العاملين سنوياً، بخصوص كل مما يلي:
(1)CA المركبات Code § 34501.16(a)(1) حظر قيادة مركبة تجارية بنسبة كحول في دمه أو دمها تزيد عن 0.04 بالمائة أو أكثر، بالوزن، اعتباراً من 1 يناير 1992 وما بعده.
(2)CA المركبات Code § 34501.16(a)(2) شرط إيقافه عن الخدمة لمدة 24 ساعة إذا تبين أن تركيز الكحول في دم الشخص يبلغ 0.01 بالمائة أو أكثر، بالوزن، اعتباراً من 1 يناير 1992 وما بعده.
(b)CA المركبات Code § 34501.16(b) يجب على إدارة المركبات أن تدرج المعلومات المنصوص عليها في الفقرة الفرعية (a)، بالإضافة إلى معلومات تتعلق بتركيز الكحول في دم الشخص الناتج عن استهلاك المشروبات الكحولية، في كل إصدار من دليل السائق التجاري الذي ينشر بعد 1 يناير 1990.
(c)CA المركبات Code § 34501.16(c) يظل هذا القسم سارياً حتى يقرر المدير أن اللوائح الفيدرالية المعتمدة بموجب قانون سلامة المركبات التجارية لعام 1986 (49 U.S.C. Sec. 2701 وما يليه) لا تتطلب من الولاية تطبيق المحظورات والمتطلبات الواردة في الفقرتين (1) و (2) من الفقرة الفرعية (a).
(d)CA المركبات Code § 34501.16(d) يقدم المدير إشعاراً بالقرار بموجب الفقرة الفرعية (c) إلى وزير الخارجية، ويُلغى هذا القسم عند استلام ذلك الإشعار.

Section § 34501.17

Explanation
يفرض هذا القانون ضرورة فحص جميع مركبات النقل الموازي وصيانتها وتزييتها بانتظام بناءً على توصيات الشركة المصنعة لضمان سلامتها للتشغيل. وتحتاج المناطق الرئيسية مثل الفرامل والتوجيه والأضواء والإطارات إلى فحوصات شاملة. يجب على مالك المركبة أو مشغلها الاحتفاظ بسجلات مفصلة لجميع أنشطة الصيانة، بما في ذلك تاريخ الخدمة، وقراءة عداد المسافات، واسم الشخص الذي أجرى الخدمة. ويجب تخزين هذه السجلات في موقع العمل وأن تكون متاحة للفحص من قبل المسؤولين المخولين. بالإضافة إلى ذلك، يجب الحفاظ على عداد المسافات للمركبة في حالة عمل جيدة.

Section § 34501.18

Explanation

يطلب هذا القانون من شركات النقل (التي توظف سائقين) إبلاغ السلطات إذا استبدلت أكثر من نصف سائقيها خلال 30 يومًا، ولكن هذا ينطبق فقط إذا كانت الشركة توظف أكثر من 20 سائقًا بدوام كامل. بمجرد استلام السلطات للتقرير، يكون لديها 21 يومًا لتفتيش الشركة للتأكد من امتثالها للوائح السلامة، والتي تشمل اختبار المخدرات وقواعد ساعات العمل.

ومع ذلك، لا تحتاج الشركات إلى الإبلاغ إذا كانت عمليات استبدال السائقين ناتجة عن تغييرات تجارية عادية مثل الطلب الموسمي أو عمليات النقل. يوضح القانون أن توظيف سائق يعني إما التوظيف المباشر أو التعاقد معه لمدة تزيد عن 30 يومًا في العام السابق. السائق بدوام كامل هو من يعمل 30 ساعة على الأقل في الأسبوع في المتوسط.

(a)CA المركبات Code § 34501.18(a) يجب على كل ناقل آلي يوظف بانتظام أكثر من 20 سائقًا بدوام كامل الإبلاغ للإدارة كلما استبدل أكثر من نصف سائقيه خلال فترة 30 يومًا. في غضون 21 يومًا من استلام ذلك التقرير، تقوم الإدارة بتفتيش الناقل الآلي للتأكد من امتثاله لجميع متطلبات سلامة العمليات، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، اختبار المواد الخاضعة للرقابة ولوائح ساعات الخدمة. لا ينطبق شرط الإبلاغ الوارد في هذا البند على ناقل آلي يقوم، من خلال التقلبات الموسمية العادية في عمليات أعمال الناقل، أو من خلال إنهاء عقد لخدمات النقل، بخلاف اتفاقية مفاوضة جماعية، باستبدال السائقين في موقع جغرافي بسائقين في موقع جغرافي آخر.
(b)CA المركبات Code § 34501.18(b) لأغراض البند (a)، تعني "التوظيف" وجود علاقة صاحب عمل وموظف مع سائق أو التعاقد مع مالك-مشغل، كما هو موضح في القسم 34624، لتقديم خدمات النقل لأكثر من 30 يومًا خلال العام السابق.
(c)CA المركبات Code § 34501.18(c) لأغراض البند (a)، تعني "دوام كامل" أن السائق يكون في الخدمة لدى الناقل الآلي بمتوسط 30 ساعة أو أكثر في الأسبوع خلال فترة عمله أو عقده مع الناقل الآلي.

Section § 34501.19

Explanation

يتطلب هذا القسم أن تلتزم مركبات معينة باللوائح الفيدرالية الخاصة بالمعدات مثل الفرامل وأنظمة التعليق والتوجيه. المركبات المعنية موصوفة في قانون آخر، ومصطلحات مثل "المركبة التجارية" لها معانٍ محددة يمكن العثور عليها في اللوائح الفيدرالية.

يجب أن تمتثل المركبة الموصوفة في القسم 34500 لمتطلبات المعدات المحددة في الجزء 393 من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، فيما يتعلق بضابطات الفرامل الأوتوماتيكية ومؤشرات ضبط الفرامل، وأنظمة الفرامل المانعة للانغلاق، والهياكل، ومكونات الكابينة والهيكل، والعجلات، وأنظمة التعليق، وأنظمة عجلة القيادة. عند تطبيق هذا القسم على مركبة، يكون لمصطلحي "المركبة التجارية" و "المركبة الآلية" نفس المعاني المحددة لتلك المصطلحات في القسم 390.5 من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية.

Section § 34502

Explanation
يوضح هذا القسم من القانون أنه عندما تضع إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا قواعد ولوائح السلامة، يجب عليها أن تأخذ في الاعتبار القواعد واللوائح الحالية التي وضعتها هيئة المرافق العامة كمعيار لمعايير السلامة المقبولة عمومًا.

Section § 34503

Explanation
يهدف هذا القانون إلى ضمان أن تكون قواعد المرور التي تضعها دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا موحدة في جميع أنحاء الولاية. لا يمكن للحكومات المحلية، مثل المدن أو المقاطعات، وضع قواعد مرور خاصة بها إذا كانت تتعارض مع هذه القواعد الحكومية.

Section § 34504

Explanation

ينص هذا القسم من القانون على أن دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا مسؤولة عن إنفاذ قواعد ولوائح معينة. وقد أصبحت هذه القواعد، التي وُضعت بموجب قانون آخر، سارية المفعول في 1 مارس 1965.

تتولى إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا إنفاذ القواعد واللوائح المعتمدة عملاً بالقسم 34501. وتصبح القواعد واللوائح المعتمدة عملاً بالقسم 34501 سارية المفعول في 1 مارس 1965.

Section § 34505

Explanation

يجب على شركات حافلات الجولات السياحية في كاليفورنيا التأكد من خضوع كل حافلة لفحص مفصل مرة واحدة على الأقل كل 45 يومًا. يجب أن يغطي هذا الفحص مناطق حيوية مثل الفرامل والتوجيه ونظام التعليق والإطارات. إذا تم العثور على أي مشاكل خلال هذه الفحوصات، فيجب إصلاحها وتأكيدها من قبل شخص مخول قبل استخدام الحافلة لنقل الركاب.

يجب على الشركة الاحتفاظ بسجلات هذه الفحوصات لمدة عام في مرافق الصيانة أو المرائب الخاصة بها. يجب أن توضح هذه السجلات هوية المركبة، وتاريخ ونوع الفحص، والإصلاحات التي تمت، وأن تتضمن توقيع ممثل مفوض يؤكد إتمام جميع الإصلاحات الضرورية.

(أ) يجب على مشغلي حافلات الجولات السياحية، بالإضافة إلى خدمات الفحص والصيانة والتشحيم المنهجية المطلوبة من جميع شركات النقل الآلي، أن يطلبوا فحص كل حافلة جولات سياحية مرة واحدة على الأقل كل 45 يومًا، أو أكثر إذا لزم الأمر لضمان التشغيل الآمن. يجب أن يشمل هذا الفحص، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(1)CA المركبات Code § 34505(1) ضبط الفرامل.
(2)CA المركبات Code § 34505(2) مكونات نظام الفرامل والتسربات.
(3)CA المركبات Code § 34505(3) أنظمة التوجيه والتعليق.
(4)CA المركبات Code § 34505(4) الإطارات والعجلات.
(ب) لا يجوز استخدام حافلة الجولات السياحية لنقل الركاب حتى يتم تصحيح جميع العيوب المذكورة خلال الفحص الذي تم إجراؤه عملاً بالفقرة (أ) ويتم التصديق عليها بتوقيع الممثل المفوض للمشغل.
(ج) يجب الاحتفاظ بسجلات الفحوصات التي أجريت عملاً بالفقرة (أ) في منشأة الصيانة أو المحطة الطرفية للمشغل حيث يتم إيواء حافلة الجولات السياحية بانتظام. يجب الاحتفاظ بالسجلات من قبل المشغل لمدة عام واحد، ويجب إتاحتها للفحص عند الطلب من قبل أي موظف مفوض من الإدارة. يجب أن يتضمن كل سجل، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(1)CA المركبات Code § 34505(1) تحديد المركبة، بما في ذلك الصنع والطراز ورقم الترخيص أو أي وسيلة أخرى لتحديد الهوية بشكل إيجابي.
(2)CA المركبات Code § 34505(2) تاريخ وطبيعة كل فحص وأي إصلاح تم إجراؤه.
(3)CA المركبات Code § 34505(3) توقيع الممثل المفوض للمشغل الذي يشهد على الفحص وعلى إتمام جميع الإصلاحات المطلوبة.
(4)CA المركبات Code § 34505(4) رقم مركبة الشركة.

Section § 34505.1

Explanation

يوضح هذا القانون ما يحدث إذا لم يلتزم ناقل الحافلات السياحية أو ناقل الليموزين المعدل بقواعد السلامة. إذا أخفق الناقل في الحفاظ على سلامة مركباته أو لم يسجل سائقيه في نظام إشعار إلزامي، وكان هذا الإهمال خطيراً أو مستمراً، فستقترح إدارة المركبات (DMV) تعليق أو رفض أو إلغاء ترخيص تشغيلهم. قد تقترح إدارة المركبات أيضاً اتخاذ إجراء من قبل وزارة النقل الأمريكية إذا كان الناقل يعمل بين الولايات.

إذا حصل الناقل على تقييمين غير مرضيين لعدم الإبلاغ حسب الحاجة أو لعدم دفع الرسوم، فقد يؤدي ذلك أيضاً إلى بدء هذه العملية. قبل اتخاذ أي إجراء، يجب على إدارة المركبات إبلاغ الناقل كتابياً والسماح له بمراجعة القرار. ولكن إذا تم العثور على حافلة بها العديد من مشكلات السلامة التي تشكل خطراً فورياً، فسيتم إخراجها من الخدمة فوراً حتى يتم إصلاحها وإعادة تفتيشها.

(a)CA المركبات Code § 34505.1(a) عند تحديد أن ناقل حافلات سياحية أو ناقل ليموزين معدل قد أخفق في الامتثال للمتطلبات المحددة في الفقرة (1) أو (2)، أو صدر بحقه أمر إخراج من الخدمة بسبب خطر وشيك أو تقييم غير مرضٍ أو غير لائق من قبل وزير النقل بالولايات المتحدة، توصي الإدارة لجنة المرافق العامة بتعليق ترخيص تشغيل الناقل أو رفضه أو إلغائه، أو توصي وزارة النقل بالولايات المتحدة باتخاذ إجراء إداري مناسب ضد ترخيص تشغيل الناقل بين الولايات، أيهما كان مناسباً:
(1)CA المركبات Code § 34505.1(a)(1) أخفق ناقل الحافلات السياحية أو ناقل الليموزين المعدل في الحفاظ على أي مركبة تابعة للناقل في حالة تشغيل آمنة أو في الامتثال لقانون المركبات أو للوائح الواردة في الباب 13 من مدونة لوائح كاليفورنيا المتعلقة بسلامة ناقلات المركبات، وفي رأي الإدارة، يشكل هذا الإخفاق خطراً وشيكاً على السلامة العامة أو يشكل إخفاقاً متواصلاً يبرر توصية للجنة المرافق العامة أو وزارة النقل بالولايات المتحدة.
(2)CA المركبات Code § 34505.1(a)(2) أخفق ناقل الحافلات السياحية أو ناقل الليموزين المعدل في تسجيل جميع السائقين في نظام الإشعار بالسحب كما هو مطلوب بموجب المادة 1808.1.
(b)CA المركبات Code § 34505.1(b) لأغراض هذا القسم، يمكن للإدارة أن تعتبر تقييمين متتاليين للامتثال غير مرضيين لمحطة تفتيش تم تعيينهما بسبب إخفاق ناقل الحافلات السياحية أو ناقل الليموزين المعدل في الامتثال لمتطلبات التقرير الدوري للمادة 1808.1 أو إلغاء تسجيل الناقل من قبل إدارة المركبات لعدم دفع الرسوم المطلوبة، إخفاقاً متواصلاً. ومع ذلك، عند التوصية برفض طلب ترخيص جديد أو تجديد، لا تحتاج الإدارة إلى استنتاج أن إخفاق الناقل يشكل خطراً وشيكاً على السلامة العامة أو أنه يشكل إخفاقاً متواصلاً. تحتاج الإدارة فقط إلى استنتاج أن امتثال الناقل للمسائل المتعلقة بالسلامة الموصوفة في الفقرة (1) من الفقرة الفرعية (أ) غير مرضٍ بدرجة كافية لتبرير توصية بالرفض. تحتفظ الإدارة بسجل، حسب الناقل، لكل توصية يتم تقديمها بموجب هذا القسم.
(c)CA المركبات Code § 34505.1(c) قبل إرسال توصية بموجب الفقرة الفرعية (أ)، تخطر الإدارة الناقل كتابياً بكل مما يلي:
(1)CA المركبات Code § 34505.1(c)(1) أن الإدارة قد قررت أن سجل سلامة الناقل غير مرضٍ، مع تقديم نسخة من أي وثائق أو ملخص لأي دليل آخر يدعم هذا القرار.
(2)CA المركبات Code § 34505.1(c)(2) أن هذا القرار قد يؤدي إلى تعليق أو إلغاء أو رفض ترخيص تشغيل الناقل من قبل لجنة المرافق العامة أو وزارة النقل بالولايات المتحدة، حسب الاقتضاء.
(3)CA المركبات Code § 34505.1(c)(3) أن الناقل قد يطلب مراجعة للقرار من قبل الإدارة في غضون خمسة أيام من استلامه للإشعار المطلوب بموجب هذه الفقرة الفرعية. إذا طلب الناقل مراجعة، تقوم الإدارة بإجراء وتقييم تلك المراجعة قبل إرسال إخطار بموجب الفقرة الفرعية (أ).
(d)CA المركبات Code § 34505.1(d) على الرغم من الفقرة الفرعية (أ) أو (ج)، عند تحديد الإدارة أثناء تفتيش محطة أو في أي وقت آخر أن حالة حافلة سياحية تظهر انتهاكات متعددة للسلامة من شأنها أن يشكل تشغيل الحافلة السياحية خطراً وشيكاً على السلامة العامة، تأمر الإدارة فوراً بإخراج الحافلة السياحية من الخدمة. لا يجوز تشغيل الحافلة السياحية لاحقاً مع الركاب حتى يتم تصحيح جميع انتهاكات السلامة وتتحقق الإدارة من تصحيح انتهاكات السلامة عند تفتيش لاحق للحافلة السياحية من قبل الإدارة، والذي يجب أن يتم في غضون خمسة أيام عمل من تقديم طلب إعادة تفتيش من ناقل الحافلات السياحية إلى الإدارة.

Section § 34505.2

Explanation

يسمح هذا القانون لإدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا بإبرام اتفاقيات مع الحكومات المحلية لتفتيش المزيد من حافلات الجولات السياحية التي تعمل في مناطقها. تتضمن هذه الاتفاقيات بروتوكولات للعمل المشترك وتتطلب من الحكومة المحلية دفع تكاليف أي عمليات تفتيش إضافية. ومع ذلك، يجب ألا تكرر أي عمليات تفتيش إضافية تلك التي تم إجراؤها بالفعل لتلبية متطلبات معينة قائمة.

(أ) تعزيزًا للمتطلبات المحددة في الفقرة الفرعية (ج) من المادة 34501، وبناءً على طلب ممثلي حكومة محلية وبالتشاور معهم، في ولاية قضائية تعمل فيها حافلات الجولات السياحية، يجب على إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا وضع بروتوكولات لإبرام مذكرات تفاهم مع الحكومات المحلية للسماح للإدارة بزيادة عدد حافلات الجولات السياحية العاملة محليًا التي يتم تفتيشها من قبل الإدارة.
(ب) يجب أن تتضمن مذكرة التفاهم المبرمة مع حكومة محلية عملاً بالفقرة الفرعية (أ) بندًا يقضي بأن تقوم الحكومة المحلية بتعويض الإدارة عن جميع التكاليف الفعلية المرتبطة بإجراء عمليات تفتيش إضافية.
(ج) يجب ألا يكون أي تفتيش يتم إجراؤه عملاً بالفقرة الفرعية (أ) مزدوجًا لتفتيش أجرته الإدارة لتلبية المتطلبات المحددة في الفقرة الفرعية (ج) من المادة 34501.

Section § 34505.5

Explanation

يفرض هذا القسم على شركات النقل فحص المركبات المتعلقة بالنقل التجاري كل 90 يومًا لضمان التشغيل الآمن. يجب أن تتضمن هذه الفحوصات فحص الفرامل والتوجيه والإطارات والمكونات الرئيسية الأخرى. إذا كانت المركبات خارج الخدمة لأكثر من 90 يومًا، فيجب فحصها قبل استخدامها مرة أخرى. يجب إصلاح أي مشكلات يتم تحديدها قبل أن تتمكن المركبة من العمل على الطريق السريع، ويتم تأكيد ذلك بتقرير موقع من ممثل شركة النقل.

تحتاج شركات النقل إلى الاحتفاظ بهذه السجلات، بما في ذلك تفاصيل المركبة وتواريخ الفحص وتأكيدات الإصلاح، لمدة عامين. تُقبل المطبوعات التي تحتوي على التفاصيل الضرورية كسجلات. بالنسبة للمركبات التي تتمركز خارج كاليفورنيا ولكن تُستخدم داخل الولاية، يجب صيانتها وفقًا لنفس المعايير، وأي أوجه قصور قد تؤدي إلى طلبات فحص إضافية.

(a)CA المركبات Code § 34505.5(a) يجب على شركات النقل الآلي التي تشغل أي مركبة موصوفة في الفقرة الفرعية (a) أو (b) أو (e) أو (f) أو (g) أو (k) من المادة 34500، باستثناء المركبات المعفاة بموجب المادة 34501.12، وكجزء من خدمات الفحص والصيانة والتشحيم المنهجية المطلوبة من جميع شركات النقل الآلي، أن تطلب فحص المركبة أو المركبات التي تقع على عاتقها مسؤوليتها بموجب المادة 34501.12 مرة واحدة على الأقل كل 90 يومًا، أو أكثر تكرارًا إذا لزم الأمر لضمان التشغيل الآمن. لا يلزم فحص المركبات التي تكون خارج الخدمة لفترات تزيد عن 90 يومًا تقويميًا على فترات 90 يومًا إذا تم فحصها قبل تشغيلها على الطريق السريع. يجب أن يشمل هذا الفحص، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(1)CA المركبات Code § 34505.5(a)(1) تعديل الفرامل.
(2)CA المركبات Code § 34505.5(a)(2) مكونات نظام الفرامل والتسربات.
(3)CA المركبات Code § 34505.5(a)(3) أنظمة التوجيه والتعليق.
(4)CA المركبات Code § 34505.5(a)(4) الإطارات والعجلات.
(5)CA المركبات Code § 34505.5(a)(5) أجهزة ربط المركبات.
(b)CA المركبات Code § 34505.5(b) لا يجوز تشغيل أي مركبة خاضعة لهذه المادة على الطريق السريع إلا إلى مكان للإصلاح حتى يتم تصحيح جميع العيوب المذكورة خلال الفحص الذي تم إجراؤه بموجب الفقرة الفرعية (a) ويتم التصديق عليها بتوقيع الممثل المعتمد لشركة النقل الآلي.
(c)CA المركبات Code § 34505.5(c) يجب الاحتفاظ بسجلات الفحوصات التي تتم بموجب الفقرة الفرعية (a) في محطات شركة النقل الآلي، كما هو محدد وفقًا للمادة 34501.12. يجب أن تحتفظ شركة النقل الآلي بالسجلات لمدة عامين، ويجب إتاحتها للفحص عند الطلب من قبل أي موظف مفوض من الإدارة. يجب أن يتضمن كل سجل، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(1)CA المركبات Code § 34505.5(c)(1) تحديد المركبة، بما في ذلك الصنع والطراز ورقم الترخيص ورقم مركبة الشركة أو أي وسيلة أخرى لتحديد الهوية بشكل إيجابي.
(2)CA المركبات Code § 34505.5(c)(2) تاريخ وطبيعة كل فحص وأي إصلاح تم إجراؤه.
(3)CA المركبات Code § 34505.5(c)(3) توقيع الممثل المعتمد لشركة النقل الآلي الذي يشهد على الفحص وعلى إتمام جميع الإصلاحات المطلوبة.
(d)CA المركبات Code § 34505.5(d) تُقبل المطبوعات من سجلات الفحص والصيانة المحفوظة في أنظمة الكمبيوتر بدلاً من سجلات الفحص أو الإصلاح الموقعة إذا كانت المطبوعات تتضمن المعلومات المطلوبة في الفقرتين (1) و (2) من الفقرة الفرعية (c).
(e)CA المركبات Code § 34505.5(e) على الرغم من الفقرات الفرعية (a) إلى (d)، شاملة، لا يلزم الاحتفاظ بسجلات الفحوصات التي تتم كل 90 يومًا في كاليفورنيا للمركبات العابرة للولايات التي لا تتمركز فعليًا في كاليفورنيا. ومع ذلك، عندما تكون هذه المركبات موجودة في كاليفورنيا، فإنها تخضع للفحص من قبل الإدارة. إذا أشارت نتائج الفحص إلى أوجه قصور في برنامج الصيانة، يجوز للإدارة أن تطلب من شركة النقل الآلي تقديم سجلات الصيانة أو نسخ من تلك السجلات للفحص في غضون 10 أيام عمل.

Section § 34505.6

Explanation

يتناول هذا القسم من القانون في كاليفورنيا الحالات التي يمكن للسلطات فيها اتخاذ إجراءات ضد شركات نقل البضائع أو شركات نقل الأثاث المنزلي لعدم امتثالها للوائح السلامة أو فشلها في تسجيل السائقين في نظام الإخطار بالسحب. إذا اعتبرت شركة النقل غير آمنة أو فشلت باستمرار في تلبية المعايير، يمكن التوصية لإدارة المركبات (DMV) أو الإدارة الفيدرالية لسلامة ناقلات السيارات بتعليق أو إلغاء تراخيصها.

يحدد القانون عملية إخطار شركات النقل بسجلاتها غير المرضية ويسمح لها بطلب مراجعة للقرار في غضون خمسة أيام. تكتمل هذه المراجعة قبل تقديم أي توصيات لتعليق أو إلغاء التراخيص. يمكن لإدارة المركبات أو إدارة شؤون المستهلك اتخاذ إجراء مؤقت، بتعليق التراخيص حتى يتم عقد جلسة استماع رسمية.

(a)CA المركبات Code § 34505.6(a) عند تحديد أن ناقل بضائع بالسيارات، كما هو معرف في القسم 34601، إما يخضع للفقرة (1) أو (2)، أو صدر بحقه أمر إيقاف خدمة بسبب خطر وشيك أو تقييم غير مرضٍ أو غير مناسب من قبل وزير النقل بالولايات المتحدة، توصي الإدارة بأن تقوم إدارة المركبات بتعليق أو إلغاء ترخيص ناقل السيارات الخاص بالناقل، أو، بالنسبة للمشغلين بين الولايات، توصي الإدارة الإدارة الفيدرالية لسلامة ناقلات السيارات باتخاذ الإجراء الإداري المناسب ضد الناقل.
(1)CA المركبات Code § 34505.6(a)(1) فشل ناقل البضائع بالسيارات في الحفاظ على أي مركبة من النوع الموصوف أعلاه في حالة تشغيل آمنة أو في الامتثال لقانون المركبات أو للوائح الواردة في الباب 13 من مدونة لوائح كاليفورنيا المتعلقة بسلامة ناقلات السيارات، وفي رأي الإدارة، يشكل هذا الفشل خطرًا وشيكًا على السلامة العامة أو يشكل إخفاقًا متواصلًا يبرر تقديم توصية إلى إدارة المركبات.
(2)CA المركبات Code § 34505.6(a)(2) فشل ناقل البضائع بالسيارات في تسجيل جميع السائقين في نظام الإخطار بالسحب كما هو مطلوب بموجب القسم 1808.1.
(b)CA المركبات Code § 34505.6(b) عند تحديد أن ناقل أثاث منزلي، أو ناقل أثاث منزلي ينقل أثاث وتجهيزات مكاتب أو متاجر أو مؤسسات مستعملة بموجب ترخيص ناقل الأثاث المنزلي الصادر بموجب القسم 19241 من قانون الأعمال والمهن، إما يخضع للفقرة (1) أو (2)، أو صدر بحقه أمر إيقاف خدمة بسبب خطر وشيك أو تقييم غير مرضٍ أو غير مناسب من قبل وزير النقل بالولايات المتحدة، توصي الإدارة بأن تقوم إدارة شؤون المستهلك برفض أو تعليق أو إلغاء ترخيص ناقل الأثاث المنزلي الخاص بالناقل، أو، بالنسبة للمشغلين بين الولايات، توصي الإدارة الإدارة الفيدرالية لسلامة ناقلات السيارات باتخاذ الإجراء الإداري المناسب ضد ناقل الأثاث المنزلي.
(1)CA المركبات Code § 34505.6(b)(1) فشل ناقل البضائع بالسيارات في الحفاظ على أي مركبة تابعة للناقل في حالة تشغيل آمنة أو في الامتثال لقانون المركبات أو للوائح الواردة في الباب 13 من مدونة لوائح كاليفورنيا المتعلقة بسلامة ناقلات السيارات، وفي رأي الإدارة، يشكل هذا الفشل خطرًا وشيكًا على السلامة العامة أو يشكل إخفاقًا متواصلًا يبرر تقديم توصية إلى إدارة شؤون المستهلك.
(2)CA المركبات Code § 34505.6(b)(2) فشل ناقل البضائع بالسيارات في تسجيل جميع السائقين في نظام الإخطار بالسحب كما هو مطلوب بموجب القسم 1808.1.
(c)CA المركبات Code § 34505.6(c) لأغراض هذا القسم، يعتبر تقييمان متتاليان للامتثال غير مرضيين لمحطة تفتيش تم تحديدهما بسبب فشل ناقل السيارات في الامتثال لمتطلبات التقارير الدورية للقسم 1808.1 أو إلغاء تسجيل الناقل من قبل إدارة المركبات لعدم دفع الرسوم المطلوبة إخفاقًا متواصلًا. تحتفظ الإدارة بسجل، حسب المشغل، لكل توصية يتم تقديمها بموجب هذا القسم.
(d)CA المركبات Code § 34505.6(d) قبل إرسال توصية بموجب الفقرة الفرعية (أ)، يجب على الإدارة إخطار الناقل كتابيًا بكل مما يلي:
(1)CA المركبات Code § 34505.6(d)(1) أن الإدارة قد قررت أن سجل سلامة الناقل أو امتثاله للقسم 1808.1 غير مرضٍ، مع تقديم نسخة من أي وثائق أو ملخص لأي دليل آخر يدعم هذا القرار.
(2)CA المركبات Code § 34505.6(d)(2) أن القرار قد يؤدي إلى تعليق أو إلغاء أو رفض ترخيص ناقل السيارات الخاص بالناقل من قبل إدارة المركبات، أو تعليق أو إلغاء أو رفض ترخيص ناقل الأثاث المنزلي الخاص بالناقل من قبل إدارة شؤون المستهلك، أو إجراء إداري من قبل الإدارة الفيدرالية لسلامة ناقلات السيارات.
(3)CA المركبات Code § 34505.6(d)(3) أن الناقل يجوز له طلب مراجعة للقرار من قبل الإدارة في غضون خمسة أيام من استلامه للإخطار المطلوب بموجب هذه الفقرة الفرعية. إذا طلب الناقل مراجعة بموجب هذه الفقرة، يجب على الإدارة إجراء وتقييم تلك المراجعة قبل إرسال أي إخطار بموجب الفقرة الفرعية (أ) أو (ب).
(e)CA المركبات Code § 34505.6(e) عند استلام توصية كتابية من الإدارة بتعليق أو إلغاء أو رفض ترخيص ناقل السيارات أو ترخيص ناقل الأثاث المنزلي، تقوم إدارة المركبات أو إدارة شؤون المستهلك، حسب الاقتضاء، وريثما يتم عقد جلسة استماع في المسألة بموجب القسم 34623 أو سلطة إدارة شؤون المستهلك المختصة، بتعليق ترخيص ناقل السيارات أو ترخيص ناقل الأثاث المنزلي. يجب أن تشير التوصية الكتابية على وجه التحديد إلى الامتثال للفقرة الفرعية (د).

Section § 34505.7

Explanation
يدور هذا القانون حول ضمان التزام ناقلات الركاب الخاصة في كاليفورنيا بقواعد السلامة وصيانة مركباتها بشكل صحيح. إذا لم يلتزم الناقل بمعايير السلامة، أو فشل في الحفاظ على مركباته في حالة آمنة، أو لم يمتثل للوائح، أو لم يسجل سائقيه في نظام المراقبة، فقد تقوم إدارة المركبات الآلية (DMV) بتعليق تسجيله. إذا حصل الناقل على تقييمين سيئين متتاليين للسلامة أو فقد مراقبة السائقين بسبب رسوم غير مدفوعة، فيعتبر ذلك إخفاقًا متسقًا في السلامة. يجب على الإدارة إخطار الناقل كتابيًا بسجل السلامة السيئ الخاص به واحتمال تعليق التسجيل. يمكن للناقل طلب مراجعة لهذا القرار في غضون خمسة أيام قبل إرسال التوصية إلى إدارة المركبات الآلية. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن يتم تزويد مواقع فحص المركبات التجارية الحدودية بمفتشين من دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا كلما كانت مفتوحة.

Section § 34505.8

Explanation
إذا كنت تشغل حافلة مستأجرة في كاليفورنيا يمكنها حمل 39 راكبًا أو أكثر، فيجب عليك عرض معلومات متعلقة بالسلامة على الركاب، مثل أماكن مخارج الطوارئ وأهمية ارتداء أحزمة الأمان. يمكن القيام بذلك عبر فيديو أو تعليمات مكتوبة، ويجب أن يتم قبل بدء الرحلة. عدم ارتداء حزام الأمان قد يؤدي إلى غرامة. كان من المقرر وضع إرشادات السلامة لهذا المتطلب بحلول 1 يوليو 2018. لا تغير هذه القواعد أي قوانين قائمة بموجب قانون ناقلي الركاب المتعاقدين ودخلت حيز التنفيذ اعتبارًا من 1 يوليو 2018.
(a)CA المركبات Code § 34505.8(a) يجب على الناقل المتعاقد لنقل الركاب المشارك في نقل الحافلات المستأجرة أن يضمن أن سائق المركبة الموصوفة في الفقرة (1) من البند (ب) من المادة 5363 من قانون المرافق العامة، والمصممة لنقل 39 راكبًا أو أكثر، يقوم بتعليم أو تشغيل فيديو لجميع الركاب حول معدات السلامة ومخارج الطوارئ في المركبة قبل بدء أي رحلة، ويزود كل راكب بتعليمات مكتوبة أو مرئية تتضمن، كحد أدنى، عرضًا لموقع وتشغيل جميع المخارج، بما في ذلك مخارج الطوارئ، ومتطلبات ارتداء حزام الأمان، إن وجد، وأن عدم ارتداء حزام الأمان يعاقب عليه بغرامة.
(b)CA المركبات Code § 34505.8(b) على الرغم من أي قانون آخر، يجب على الإدارة، في موعد أقصاه 1 يوليو 2018، اعتماد معايير وشروط لتطبيق متطلبات السلامة المحددة في هذا القسم.
(c)CA المركبات Code § 34505.8(c) لا يغير هذا القسم أو يؤثر على متطلبات قانون ناقلي الركاب المتعاقدين (الفصل 8 (الذي يبدأ بالمادة 5351) من القسم 2 من قانون المرافق العامة).
(d)CA المركبات Code § 34505.8(d) تكون التعديلات على هذا القسم، كما أضيفت بموجب القانون الذي أضاف هذا البند، سارية اعتبارًا من 1 يوليو 2018.

Section § 34505.9

Explanation

يسمح هذا القانون للمحطات البحرية بإجراء برنامج فحص خاص بها لصلاحية هياكل الشاحنات متعددة الوسائط للسير على الطرق، بدلاً من الفحوصات الحكومية المعتادة، شريطة أن تستوفي شروطًا معينة. يجب أن تحتوي المحطة على أكثر من 1000 هيكل شاحنة وأن يكون لديها سجل من الفحوصات المرضية. يجب فحص كل هيكل شاحنة متعدد الوسائط يغادر المحطة للتأكد من سلامته وأن يكون لديه الملصقات والوثائق الصحيحة. تغطي الفحوصات الفرامل والإطارات والمكونات الرئيسية الأخرى، ويجب الاحتفاظ بالسجلات لمدة 90 يومًا. يجب إصلاح أي عيوب يتم العثور عليها قبل استخدام هيكل الشاحنة. يجب أيضًا الاحتفاظ بسجلات الصيانة ومؤهلات المفتشين وإتاحتها عند الطلب.

يُحمّل القانون المحطة المسؤولة مسؤولية الإهمال في الفحص ويلغي أي بنود عقد تعفي من هذه المسؤوليات. يمكن للسائقين طلب إعادة الفحص إذا اعتقدوا أن هيكل الشاحنة غير آمن ويجب ألا يتعرضوا للانتقام بسبب شكاوى السلامة. إذا فشلت المحطة في الامتثال لمتطلبات الفحص، يمكن أن تشمل إجراءات الإنفاذ الحكومية تعليق التصاريح وتقديم توصيات للسلطات الفيدرالية. يُعرّف هذا القسم المصطلحات الرئيسية مثل 'هيكل الشاحنة متعدد الوسائط' و 'المحطة البحرية للمحيطات' ويوضح أنه لا يعفي السائقين من مسؤولياتهم المتعلقة بالسلامة بموجب قوانين أخرى.

(a)CA المركبات Code § 34505.9(a) يجوز لمحطة بحرية للمحيطات تستقبل وترسل هياكل الشاحنات متعددة الوسائط أن تجري برنامج فحص صلاحية هياكل الشاحنات متعددة الوسائط للسير على الطرق، على النحو الموضح في هذا القسم، بدلاً من الفحص المطلوب بموجب القسم 34505.5، إذا استوفت المحطة جميع الشروط التالية:
(1)CA المركبات Code § 34505.9(a)(1) تتمركز أكثر من 1,000 هيكل شاحنة في المحطة البحرية للمحيطات.
(2)CA المركبات Code § 34505.9(a)(2) حصلت المحطة البحرية للمحيطات، بعد عمليتي الفحص المتتاليتين الأخيرتين المطلوبتين بموجب القسم 34501.12، على تقييمات امتثال مرضية، ولم تتلق المحطة أي تقييمات امتثال غير مرضية نتيجة لأي فحص تم إجراؤه في الفترة الفاصلة بين الفحوصات المتتالية التي أجريت بموجب القسم 34501.12.
(3)CA المركبات Code § 34505.9(a)(3) يجب أن يكون لكل هيكل شاحنة متعدد الوسائط يغادر المحطة البحرية للمحيطات ملصق حالي ووثائق داعمة وفقًا للقسم 396.17 من الباب 49 من قانون اللوائح الفيدرالية.
(4)CA المركبات Code § 34505.9(a)(4) يجب أن يتكون برنامج فحص صلاحية هياكل الشاحنات متعددة الوسائط للسير على الطرق الخاص بالمحطة البحرية للمحيطات من جميع ما يلي:
(A)CA المركبات Code § 34505.9(a)(4)(A) في كل مرة يتم فيها إطلاق هيكل شاحنة متعدد الوسائط من المحطة البحرية للمحيطات، يجب فحص الهيكل. يجب أن يشمل الفحص، على سبيل المثال لا الحصر، ضبط الفرامل، ومكونات نظام الفرامل والتسربات، وأنظمة التعليق، والإطارات والعجلات، وأجهزة ربط المركبات، والأضواء والنظام الكهربائي، ويجب أن يشمل فحصًا بصريًا للهيكل لتحديد ما إذا كان قد تم العبث به.
(B)CA المركبات Code § 34505.9(a)(4)(B) يجب تسجيل كل فحص في تقرير فحص صلاحية يومي للسير على الطرق يجب أن يشمل، على سبيل المثال لا الحصر، جميع ما يلي:
(i)CA المركبات Code § 34505.9(a)(4)(B)(i) تحديد هوية هيكل الشاحنة متعدد الوسائط بشكل إيجابي، بما في ذلك رقم تعريف الشركة ورقم لوحة ترخيص المركبة.
(ii)CA المركبات Code § 34505.9(a)(4)(B)(ii) تاريخ وطبيعة كل فحص.
(iii)CA المركبات Code § 34505.9(a)(4)(B)(iii) توقيع، تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين، لمشغل المحطة البحرية للمحيطات أو ممثل مفوض بأن الفحص قد تم إجراؤه.
(iv)CA المركبات Code § 34505.9(a)(4)(B)(iv) يجب على المفتش وضع بطاقة خضراء على الهيكل الذي اجتاز الفحص وبطاقة حمراء على الهيكل الذي فشل في الفحص. يجب أن تحتوي البطاقة على اسم المفتش وتاريخ ووقت اكتمال الفحص ويجب وضعها في مكان بارز بحيث يمكن رؤيتها من الجزء الخلفي للمركبة. يجب أن يوفر مشغل المحطة البحرية البطاقة وأن تستوفي المواصفات التي تحددها إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا. تسري أحكام هذه الفقرة الفرعية أيضًا على هيكل شاحنة متعدد الوسائط يتم فحصه بواسطة مشغل محطة بحرية عملاً بالقسم 34505.5.
(C)CA المركبات Code § 34505.9(a)(4)(C) يجب الاحتفاظ بسجلات كل فحص يتم إجراؤه عملاً بالفقرة الفرعية (A) لمدة 90 يومًا في المحطة البحرية للمحيطات التي يتمركز فيها كل هيكل شاحنة ويجب إتاحتها عند الطلب من قبل أي موظف مفوض من الإدارة.
(D)CA المركبات Code § 34505.9(a)(4)(D) يجب إصلاح العيوب الملحوظة في أي هيكل شاحنة متعدد الوسائط، ويجب تسجيل الإصلاحات في ملف صيانة هيكل الشاحنة متعدد الوسائط، قبل إطلاق هيكل الشاحنة متعدد الوسائط من سيطرة المحطة البحرية للمحيطات. لا يجوز إطلاق أي مركبة خاضعة لهذا القسم إلى ناقل آلي أو تشغيلها على الطريق السريع بخلاف مكان الإصلاح حتى يتم تصحيح جميع العيوب المدرجة أثناء الفحص الذي تم إجراؤه عملاً بالفقرة الفرعية (A) ويتم التصديق عليها بتوقيع الممثل المفوض للمشغل.
(E)CA المركبات Code § 34505.9(a)(4)(E) يجب الاحتفاظ بسجلات الصيانة أو الإصلاحات التي تم إجراؤها عملاً بالفحص في الفقرة الفرعية (A) في المحطة البحرية للمحيطات لمدة عامين ويجب إتاحتها عند طلب الإدارة. يجوز الاحتفاظ بسجلات الإصلاح في نظام حاسوبي إذا تم توفير نسخ مطبوعة من تلك السجلات للإدارة عند الطلب.
(F)CA المركبات Code § 34505.9(a)(4)(F) يجب أن يكون الأفراد الذين يجرون فحوصات صلاحية هياكل الشاحنات متعددة الوسائط للسير على الطرق في المحطة البحرية للمحيطات عملاً بهذا القسم مؤهلين، كحد أدنى، على النحو المنصوص عليه في القسم 396.19 من الباب 49 من قانون اللوائح الفيدرالية. يجب الاحتفاظ بإثبات مؤهلات كل مفتش من قبل مشغل المحطة البحرية للمحيطات للفترة التي يقوم فيها المفتش بإجراء فحوصات صلاحية هياكل الشاحنات متعددة الوسائط للسير على الطرق.
(b)CA المركبات Code § 34505.9(b) يجب إتاحة السجلات المحتفظ بها عملاً بالفقرتين (C) و (E) من الفقرة الفرعية (a) والقسم 34505.5 خلال ساعات العمل العادية لأي ناقل آلي أو سائق أو ممثله المفوض الذي تم التعاقد معه لنقل حاوية متعددة الوسائط على هيكل شاحنة تم فحصه عملاً بهذا القسم أو القسم 34505.5 من المحطة البحرية للمحيطات.
(c)CA المركبات Code § 34505.9(c) أي مخالفة تصدر لانتهاك أي قانون من قوانين الولاية أو القانون الفيدرالي يتعلق بالحالة المعيبة لهيكل حاويات متعدد الوسائط خاضع للتفتيش عملاً بهذا القسم أو القسم 34505.5، والذي لا يملكه ذلك الناقل الآلي أو السائق التجاري، يجب أن تصدر للكيان المسؤول عن فحص وصيانة هيكل الحاويات متعدد الوسائط، ما لم يقرر الضابط أن الحالة المعيبة لهيكل الحاويات متعدد الوسائط كانت ناجمة عن إخفاق السائق في تشغيل مركبة تجارية بمحرك بطريقة آمنة.
(d)CA المركبات Code § 34505.9(d) أي بند وارد في عقد بين المالك المسجل أو المستأجر لهيكل حاويات متعدد الوسائط خاضع للتفتيش عملاً بهذا القسم، أو أي كيان آخر مسؤول عن فحص وصيانة هيكل الحاويات متعدد الوسائط، وأي ناقل آلي، أو أي عقد بين ناقل آلي وناقل آلي آخر متعاقد لنقل حاوية متعددة الوسائط على هيكل خاضع للتفتيش عملاً بهذا القسم، يتضمن شرط إبراء ذمة أو تعويض بخصوص العيوب في الحالة المادية لذلك الهيكل، يكون باطلاً ومخالفًا للسياسة العامة. لا ينطبق هذا البند الفرعي على الضرر الذي يلحق بهيكل الحاويات متعدد الوسائط والناتج عن الإهمال أو الإخفاق المتعمد من قبل الناقل الآلي في تشغيل مركبة تجارية بمحرك بطريقة آمنة.
(e)CA المركبات Code § 34505.9(e) بعد تفتيش المحطة الذي تحدد فيه الإدارة أن مشغل محطة بحرية قد أخفق في الامتثال لمتطلبات هذا القسم، يجب على الإدارة إجراء إعادة تفتيش في غضون 120 يومًا على النحو المحدد في البند الفرعي (h) من القسم 34501.12. إذا أخفقت المحطة في إعادة التفتيش، يجب على الإدارة توجيه المشغل للامتثال لمتطلبات القسم 34505.5 حتى يتم إعادة تأهيل الأهلية للاستفادة من برنامج التفتيش الموضح في هذا القسم عملاً بالبند الفرعي (a). إذا أسفر أي تفتيش عن تقييم غير مرضٍ بسبب ظروف تشكل خطرًا وشيكًا على السلامة العامة أو بسبب إخفاق المشغل المتكرر في فحص وإصلاح هياكل الحاويات متعددة الوسائط عملاً بهذا القسم، يجب على الإدارة إحالة توصية فورًا إلى إدارة المركبات لتعليق ترخيص الناقل الآلي للممتلكات الخاص بالمشغل، وإحالة توصية إلى الإدارة الفيدرالية لسلامة الناقلين الآليين لاتخاذ إجراء إداري أو أي إجراء آخر يعتبر ضروريًا ضد صلاحية التشغيل بين الولايات للناقل، عملاً بالقسم 34505.6 أو 34505.7.
(f)CA المركبات Code § 34505.9(f) أي سائق يعتقد أن هيكل حاويات متعدد الوسائط في حالة تشغيل غير آمنة يجوز له أن يطلب إعادة فحص الهيكل من قبل الكيان المسؤول عن فحص وصيانة الهيكل عملاً بهذا القسم أو القسم 34505.5. يجب تسجيل طلب إعادة التفتيش، وأي إجراء تصحيحي تم اتخاذه، أو سبب عدم اتخاذ الإجراء التصحيحي في ملف صيانة هيكل الحاويات متعدد الوسائط.
(g)CA المركبات Code § 34505.9(g) لا يجوز تهديد أي سائق تجاري أو إكراهه أو الانتقام منه بأي شكل آخر من قبل أي مشغل محطة بحرية لاتصاله بوكالة إنفاذ القانون فيما يتعلق بالحالة المادية لهيكل حاويات متعدد الوسائط أو لطلبه إعادة فحص أو إصلاح هيكل الحاويات متعدد الوسائط.
(h)CA المركبات Code § 34505.9(h) لأغراض هذا القسم، تنطبق التعريفات التالية:
(1)CA المركبات Code § 34505.9(h)(1) "هيكل حاويات متعدد الوسائط" يعني مقطورة مصممة لحمل حاويات الشحن متعددة الوسائط.
(2)CA المركبات Code § 34505.9(h)(2) "محطة بحرية" تعني محطة، كما هي معرفة في القسم 34515، تقع في منشأة ميناء تعمل في تحميل وتفريغ بضائع السفن العابرة للمحيطات.
(i)CA المركبات Code § 34505.9(i) لا يوجد في هذا القسم ما يعفي سائقًا تجاريًا أو ناقلاً آليًا تجاريًا من أي واجب مفروض بموجب قانون الولاية أو القانون الفيدرالي يتعلق بالتشغيل الآمن لمركبة تجارية بمحرك.
(j)CA المركبات Code § 34505.9(j) لا يوجد في هذا القسم ما يؤثر على الحقوق والواجبات والالتزامات المنصوص عليها في القسم 2802 من قانون العمل.

Section § 34505.10

Explanation
إذا استأجرت شركة شركة أخرى لتقديم خدمات النقل، يجب على الشركة المستأجرة الاحتفاظ بسجلات حول إرسال المركبات، وتعيينات السائقين، وأجور السائقين. يجب الاحتفاظ بهذه السجلات حتى لو لم تطلبها الشركة التي تعمل لصالحها.

Section § 34506

Explanation

ينص هذا القانون على أنه جريمة، وتحديداً جنحة، إذا لم يلتزم شخص ما بالقواعد التي وضعتها إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا. تغطي هذه القواعد مجالات سلامة مهمة مثل المدة التي يمكن للسائق أن يعملها، وكيفية نقل المواد الخطرة، ومعايير تصميم وتشغيل الحافلات، بما في ذلك حافلات المدارس، وحافلات الشباب، وحافلات الرحلات. وينطبق أيضاً على المركبات الأخرى المشمولة بالأقسام القانونية ذات الصلة.

يُعد جنحة عدم الامتثال لأي قاعدة أو لائحة معتمدة من قبل إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا عملاً بالقسم 34501، 34501.5، 34508، أو 34513 فيما يتعلق بأي مما يلي:
(a)CA المركبات Code § 34506(a) ساعات خدمة السائقين.
(b)CA المركبات Code § 34506(b) نقل المواد الخطرة.
(c)CA المركبات Code § 34506(c) إنشاء حافلات المدارس، تصميمها، لونها، معداتها، صيانتها، أو تشغيلها.
(d)CA المركبات Code § 34506(d) معدات حافلات الشباب، صيانتها، أو تشغيلها.
(e)CA المركبات Code § 34506(e) معدات حافلات الرحلات، صيانتها، أو تشغيلها.
(f)CA المركبات Code § 34506(f) معدات، صيانة، أو تشغيل أي مركبة موصوفة في الفقرة الفرعية (a)، (b)، (c)، (d)، (e)، (f)، أو (g) من القسم 34500.
(g)CA المركبات Code § 34506(g) معدات، صيانة، أو تشغيل أي حافلة أنشطة طلاب المدارس.

Section § 34506.3

Explanation
إذا لم تتبع القواعد التي وضعتها الإدارة بموجب هذا القسم، فسترتكب مخالفة، ما لم تنص قاعدة أخرى على خلاف ذلك.

Section § 34506.4

Explanation

يسمح هذا القانون لدورية الطرق السريعة في كاليفورنيا بإزالة وتخزين المركبات الكبيرة وغير الآمنة من الطرق السريعة، مثل بعض الشاحنات ومركبات عمال المزارع. إذا تم ضبط مركبة عمال زراعيين وهي تخالف قوانين سلامة محددة، فيمكن حجزها، مع تصاعد العواقب اعتمادًا على تكرار المخالفات. يمكن الإفراج عن المركبة بعد إثبات إصلاحها أو نقلها إلى موقع إصلاح. قد تؤدي المخالفات الأولى إلى احتجاز لمدة 24 ساعة، والمخالفات الثانية لمدة لا تقل عن 10 أيام، والمخالفات الثالثة أو أكثر لمدة لا تقل عن 30 يومًا. يجب على مالك المركبة دفع رسوم السحب والتخزين.

(a)CA المركبات Code § 34506.4(a) يجوز لأي عضو في إدارة دورية الطرق السريعة في كاليفورنيا إزالة من الطريق السريع ووضع في مرفق تخزين، أي مركبة موصوفة في الفقرة الفرعية (a) من المادة 22406، والفقرة الفرعية (g) من المادة 34500، وأي شاحنة بمحرك يتجاوز تصنيف وزنها الإجمالي 10,000 رطل، والتي تكون في حالة غير آمنة.
(b)CA المركبات Code § 34506.4(b) يجوز لأي عضو في إدارة دورية الطرق السريعة في كاليفورنيا حجز أي مركبة عمال زراعيين يتم تشغيلها بالمخالفة للفقرة الفرعية (b) من المادة 2800، أو الفقرة الفرعية (a) من المادة 24002.5، أو الفقرة الفرعية (a) من المادة 31402، وفقًا للمتطلبات التالية:
(1)CA المركبات Code § 34506.4(b)(1) يجوز الإفراج عن مركبة عمال زراعيين محتجزة بسبب مخالفة أولى للفقرة الفرعية (b) من المادة 2800، أو الفقرة الفرعية (a) من المادة 24002.5، أو الفقرة الفرعية (a) من المادة 31402، في غضون 24 ساعة عند تقديم دليل مُرضٍ إلى سلطة الحجز بأن المركبة ستُنقل أو تُشحن بشكل قانوني إلى مكان للإصلاح.
(2)CA المركبات Code § 34506.4(b)(2) تُحجز مركبة عمال زراعيين لمدة لا تقل عن 10 أيام بسبب مخالفة ثانية للفقرة الفرعية (b) من المادة 2800، أو الفقرة الفرعية (a) من المادة 24002.5، أو الفقرة الفرعية (a) من المادة 31402، أو أي مجموعة من حكمين من تلك الأحكام، إذا لم يتم إصلاح المخالفة الأصلية للمعدات أو الصيانة للامتثال للقانون الحالي. تُفرج عن مركبة عمال زراعيين بعد 10 أيام عند تقديم دليل مُرضٍ إلى سلطة الحجز بأن المركبة قد تم إصلاحها للامتثال للقانون الحالي، أو عند تقديم دليل مُرضٍ إلى وكالة الحجز بأن المركبة ستُنقل أو تُشحن بشكل قانوني إلى مكان للإصلاح.
(3)CA المركبات Code § 34506.4(b)(3) تُحجز مركبة عمال زراعيين لمدة لا تقل عن 30 يومًا بسبب مخالفة ثالثة أو لاحقة للفقرة الفرعية (b) من المادة 2800، أو الفقرة الفرعية (a) من المادة 24002.5، أو الفقرة الفرعية (a) من المادة 31402، أو أي مجموعة من ثلاثة أحكام أو أكثر من تلك الأحكام، إذا لم يتم إصلاح المخالفة الأصلية للمعدات أو الصيانة للامتثال للقانون الحالي. تُفرج عن مركبة عمال زراعيين بعد 30 يومًا عند تقديم دليل مُرضٍ إلى سلطة الحجز بأن المركبة قد تم إصلاحها للامتثال للقانون الحالي، أو عند تقديم دليل مُرضٍ إلى وكالة الحجز بأن المركبة ستُنقل أو تُشحن بشكل قانوني إلى مكان للإصلاح.
(c)CA المركبات Code § 34506.4(c) جميع رسوم السحب والتخزين للمركبة التي تُزال بموجب هذا القسم يدفعها المالك.

Section § 34506.5

Explanation

إذا تم ضبط مركبة عمال زراعيين وهي تخالف قوانين معينة على الطرق السريعة وتم حجزها أكثر من مرة، فيمكن اعتبارها مصدر إزعاج وقد تتم مصادرتها بشكل دائم. يمكن للمالكين وقت الحجز طلب جلسة استماع للطعن في صحة الحجز. إذا تبين أن المركبة كانت قانونية وآمنة في ذلك الوقت، فيجب على الوكالة المسؤولة تغطية تكاليف السحب والتخزين. هناك إجراءات محددة موضوعة للتعامل مع عملية المصادرة.

(a)CA المركبات Code § 34506.5(a) تكون مركبة عمال زراعيين عرضة للمصادرة باعتبارها مصدر إزعاج إذا تم قيادتها على طريق عام في انتهاك للبند (b) من المادة 2800، أو البند (a) من المادة 24002.5، أو البند (a) من المادة 31402، وتم حجزها للمرة الثانية أو لمرات لاحقة عملاً بالفقرة (3) من البند (b) من المادة 34506.4.
(b)Copy CA المركبات Code § 34506.5(b)
(1)Copy CA المركبات Code § 34506.5(b)(1) يجوز للمالك المسجل أو القانوني في السجلات وقت الحجز طلب جلسة استماع لتحديد مدى صحة الحجز عملاً بالفقرة (1) أو (2) من البند (n) من المادة 14607.6.
(2)CA المركبات Code § 34506.5(b)(2) إذا تقرر أن الإصلاحات الضرورية قد اكتملت وأن مركبة عمال زراعيين امتثلت للقوانين المعمول بها وقت الحجز، تكون الوكالة التي توظف الشخص الذي أمر بالحجز مسؤولة عن التكاليف المتكبدة للسحب والتخزين.
(c)CA المركبات Code § 34506.5(c) تُستخدم الإجراءات المنصوص عليها في البنود (e)، (f)، (g)، (h)، (i)، (j)، (k)، (l)، (o)، (p)، (q)، (r)، (t)، (u)، و (v) من المادة 14607.6 لمصادرة مركبة عمال زراعيين محجوزة.

Section § 34507

Explanation
ينص هذا القانون على أن أي مركبة تخضع لسيطرة إدارة المركبات، أو هيئة المرافق العامة، أو وزير النقل الأمريكي، يجب أن تعرض رمزًا تعريفيًا خاصًا. وهذا يساعد هذه السلطات على تطبيق قوانين النقل.

Section § 34507.5

Explanation

يتطلب هذا القانون من شركات النقل في كاليفورنيا الحصول على رقم تعريفي من إدارة النقل. للقيام بذلك، يجب عليهم أولاً الحصول على رقم من وزارة النقل الأمريكية. يجب على شركات النقل تحديث معلوماتها باستمرار وعرض هذا الرقم التعريفي على مركباتها. ومع ذلك، توجد بعض الاستثناءات، مثل بعض المركبات المستأجرة أو المركبات التي تتوافق بالفعل مع اللوائح الفيدرالية. لا تحتاج أنواع معينة من المركبات، مثل الناقلين الخاصين أو المركبات الحكومية، إلى الامتثال لبعض أجزاء هذا القانون.

إذا تم بيع مركبة أو نقل ملكيتها، فيجب إزالة رقم تعريفها ما لم تكن الشركة لا تزال تعمل بنفس التفاصيل. يجب أن يكون رقم التعريف مرئياً بوضوح على المركبة.

(أ) يجب على الناقل الآلي، كما هو محدد في القسم 408، الذي يقع مكان عمله الرئيسي في هذه الولاية، والذي يعمل من محطة في هذه الولاية، أو الذي يُطلب منه الحصول على ترخيص بموجب القسم 32000.5، والناقل الآلي للبضائع، والناقل الآلي للبضائع مقابل أجر، كما هو محدد في القسم 34601، الحصول على رقم تعريف ناقل من الإدارة. يجب أن يكون طلب رقم تعريف الناقل على نموذج توفره الإدارة. يجوز للإدارة توفير النموذج عبر الإنترنت وطلب إكمال النموذج وتقديمه إلكترونياً عبر الموقع الإلكتروني للإدارة. يجب أن تكون المعلومات المقدمة فيما يتعلق بطلب رقم تعريف الناقل صحيحة ودقيقة. يجب على الناقل الآلي تحديث المعلومات المتعلقة برقم تعريف الناقل بناءً على طلب من الإدارة وفي غضون 15 يوماً من تغيير المعلومات، أو وقف أو استئناف النشاط المنظم في أي من محطات الناقل الآلي.
(1)CA المركبات Code § 34507.5(1) يجب على الناقل الآلي المطلوب منه الحصول على رقم تعريف ناقل أن يحصل أولاً على رقم وزارة النقل بالولايات المتحدة من الإدارة الفيدرالية لسلامة الناقلين الآليين وتقديم هذا الرقم في طلب رقم تعريف الناقل. لا يجوز للإدارة تخصيص رقم تعريف ناقل ما لم يتضمن الطلب رقم وزارة النقل بالولايات المتحدة المخصص للناقل الآلي والذي يحدد هويته بشكل صحيح.
(2)CA المركبات Code § 34507.5(2) يجب على الناقل الآلي التأكد من أن المعلومات المرتبطة برقم وزارة النقل بالولايات المتحدة المخصص للناقل الآلي صحيحة ودقيقة. يجب تحديث المعلومات كما هو مطلوب بموجب القسم 390.19T من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، قبل أن يقوم الناقل الآلي بتشغيل مركبة آلية تجارية، ومرة واحدة على الأقل كل سنتين تقويميتين، وفي غضون 15 يوماً من أي تغيير في المعلومات، أو وقف أو استئناف النشاط المنظم.
(ب) يجب عرض رقم تعريف الناقل المخصص للناقل الآلي الذي يتم تشغيل المركبة أو مجموعة المركبات بموجب سلطة تشغيله أو تصريح الناقل الآلي الخاص به، على جانبي كل مركبة، أو على جانبي مركبة آلية واحدة على الأقل في كل مجموعة من المركبات التالية:
(1)CA المركبات Code § 34507.5(1) كل مركبة منصوص عليها في القسم 34500.
(2)CA المركبات Code § 34507.5(2) شاحنة آلية ذات محورين أو أكثر يزيد تصنيف وزنها الإجمالي عن 10,000 رطل.
(3)CA المركبات Code § 34507.5(3) أي شاحنة آلية أخرى أو مركبة آلية أخرى تستخدم لنقل الممتلكات مقابل تعويض.
(ج) لا يلزم عرض رقم تعريف الناقل الخاص بناقل آلي يشغل مركبة أو مجموعة مركبات مدرجة في الفقرة (ب) بموجب اتفاقية إيجار لا تزيد مدتها عن 30 يوماً تقويمياً إذا تم استيفاء جميع المتطلبات التالية:
(1)CA المركبات Code § 34507.5(1) يتم عرض اسم المؤجر أو علامته التجارية على جانبي كل مركبة أو على جانبي إحدى المركبات في كل مجموعة مركبات.
(2)CA المركبات Code § 34507.5(2) يتم عرض أي من الأرقام التالية الصادرة للمؤجر على جانبي كل مركبة أو على جانبي إحدى المركبات في كل مجموعة مركبات:
(أ) رقم تعريف الناقل الصادر عن وزارة النقل بالولايات المتحدة.
(ب) رقم سلطة تشغيل ساري المفعول.
(ج) رقم ناقل آلي للبضائع ساري المفعول.
(3)CA المركبات Code § 34507.5(3) (أ) توجد نسخة من اتفاقية الإيجار المبرمة بين المؤجر ومشغل المركبة في المركبة أو مجموعة المركبات.
(ب) يجب أن تكون اتفاقية الإيجار متاحة للتفتيش فوراً بناءً على طلب موظف مخول من الإدارة، أو ضابط شرطة أو نائب مأمور يعمل بأجر منتظم، أو ضابط شرطة احتياطي أو نائب مأمور احتياطي مدرج بموجب القسم 830.6 من قانون العقوبات.
(ج) إذا تم تشغيل المركبة المستأجرة أو مجموعة المركبات المستأجرة بالاقتران مع مؤسسة تجارية، يجب أن تتضمن اتفاقية الإيجار رقم تعريف الناقل الخاص بالمشغل أو رقم تصريح الناقل الآلي للبضائع.
(د) تعتبر المركبة أو مجموعة المركبات التي تتوافق مع القسم 390.21T من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية متوافقة مع الفقرة (ج).
(هـ) لا ينطبق هذا القسم على أي من المركبات التالية:
(1)CA المركبات Code § 34507.5(1) مركبة موصوفة في الفقرة (و) من القسم 34500، يتم تشغيلها بواسطة ناقل خاص كما هو محدد في الفقرة (د) من القسم 34601، إذا كان تصنيف الوزن الإجمالي للمركبة القاطرة 10,000 رطل أو أقل، أو كانت المركبة القاطرة شاحنة بيك آب، كما هو محدد في القسم 471. لا ينطبق هذا الاستثناء على مجموعة مركبات موصوفة في الفقرة (ك) من القسم 34500.
(2)CA المركبات Code § 34507.5(2) مركبة موصوفة في الفقرة الفرعية (g) من المادة 34500، يتم تشغيلها بواسطة ناقل خاص كما هو محدد في الفقرة الفرعية (d) من المادة 34601، إذا كان نقل المواد الخطرة لا يتطلب عرض لافتات بموجب المادة 27903، أو ترخيصًا بموجب المادة 32000.5، أو تسجيل ناقل نفايات خطرة بموجب المادة 25163 من قانون الصحة والسلامة.
(3)CA المركبات Code § 34507.5(3) مركبة تاريخية، كما هو موصوف في المادة 5004، ومركبة تعرض لوحات تعريف خاصة وفقًا للمادة 5011.
(4)CA المركبات Code § 34507.5(4) أداة زراعية كما هو محدد في الفصل 1 (الذي يبدأ بالمادة 36000) من القسم 16.
(5)CA المركبات Code § 34507.5(5) مركبة مملوكة أو مشغلة من قبل وكالة تابعة للحكومة الفيدرالية.
(6)CA المركبات Code § 34507.5(6) شاحنة بيك آب، كما هو محدد في المادة 471، وشاحنة إيجار يومية ذات محورين بوزن إجمالي للمركبة يقل عن 26,001 رطل، عند تشغيلها للاستخدام غير التجاري.
(f)CA المركبات Code § 34507.5(f) الفقرة الفرعية (b) لا تنطبق على ما يلي:
(1)CA المركبات Code § 34507.5(f)(1) مركبة تعرض رقم تعريف صالحًا صادرًا عن وزير النقل بالولايات المتحدة.
(2)CA المركبات Code § 34507.5(f)(2) مركبة تخضع لتنظيم مكتب السلع والخدمات المنزلية، وتعرض رقم سلطة تشغيل صالحًا صادرًا عنه، بما في ذلك ناقل الأثاث المنزلي كما هو محدد في المادة 19225.5 من قانون الأعمال والمهن.
(3)CA المركبات Code § 34507.5(f)(3) ناقل ركاب آلي يعمل بأجر.
(g)CA المركبات Code § 34507.5(g) يجب أن يكون عرض رقم تعريف الناقل متباينًا بوضوح مع الخلفية، وأن يكون بحجم وشكل ولون يجعله مقروءًا بسهولة خلال ساعات النهار من مسافة 50 قدمًا.
(h)CA المركبات Code § 34507.5(h) يجب إزالة رقم تعريف الناقل لشركة لم تعد تعمل، أو لم تعد تعمل بنفس الاسم، أو لم تعد تعمل بموجب نفس سلطة التشغيل، أو رقم التعريف، أو تصريح الناقل الآلي، قبل بيع أو نقل أو أي تصرف آخر في مركبة معلمة بموجب هذا القسم.

Section § 34507.6

Explanation

يتطلب هذا القانون من مشغلي بعض خدمات نقل الحافلات، الذين لا يحتاجون إلى تنظيم كناقل ركاب بموجب عقد إيجار بسبب إعفاءات محددة، الحصول على رقم تعريف ناقل من دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا. يجب عرض هذا الرقم التعريفي على جانبي كل حافلة بطريقة واضحة للرؤية من مسافة 50 قدمًا خلال ساعات النهار.

بالإضافة إلى ذلك، يجب إزالة الرقم التعريفي قبل بيع الحافلة أو نقل ملكيتها.

(أ) يجب على كل مشغل لخدمة نقل معفاة من التنظيم كناقل ركاب بموجب عقد إيجار عملاً بالفقرة الفرعية (k) أو (l) من المادة 5353 من قانون المرافق العامة، والذي يقدم خدمة النقل هذه في حافلة، الحصول على رقم تعريف ناقل من إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا. يجب أن يكون طلب رقم تعريف الناقل على نموذج توفره إدارة دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا.
(ب) (1) يجب عرض رقم تعريف الناقل الذي حصل عليه المشغل على جانبي كل حافلة مستخدمة في خدمة النقل تلك.
(2)CA المركبات Code § 34507.6(2) يجب أن يكون عرض رقم تعريف الناقل بتباين حاد مع الخلفية، وأن يكون بحجم وشكل ولون يجعله مقروءًا بسهولة خلال ساعات النهار من مسافة لا تقل عن 50 قدمًا.
(3)CA المركبات Code § 34507.6(3) يجب إزالة رقم تعريف الناقل قبل بيع الحافلة أو نقل ملكيتها أو أي تصرف آخر فيها.

Section § 34508

Explanation
ينص هذا القانون على أن دوريات الطرق السريعة في كاليفورنيا مسؤولة عن وضع وتطبيق القواعد المتعلقة بكيفية بناء الحافلات المدرسية وصيانتها وتجهيزها وتصميمها ولونها وتشغيلها.

Section § 34509

Explanation

يحدد هذا القسم القانوني إعفاءات ومتطلبات محددة لمركبات النقل الجماعي (الفانبول)، وهي المركبات المستخدمة لنقل ما لا يزيد عن 10 أشخاص. تُعفى هذه المركبات من بعض اللوائح ولكن يجب أن تحتوي على مطفأة حريق عاملة ومجموعة إسعافات أولية معلمة بوضوح.

يجب فحص مركبات النقل الجماعي وصيانتها وتزييتها بانتظام لضمان السلامة، مع إجراء فحوصات للأجزاء الحيوية مثل الفرامل والتوجيه كل ستة أشهر أو 6000 ميل. يحتاج المشغلون إلى الاحتفاظ بسجلات الصيانة، بما في ذلك معلومات مفصلة مثل تواريخ الخدمة والمهام المنجزة والمسافة المقطوعة، والتي يجب أن تكون متاحة للفحص.

بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تعرض هذه المركبات لافتات تشير إلى استخدامها، تكون مرئية من مسافة لا تقل عن 50 قدمًا.

تُعفى مركبات النقل الجماعي، كما هي محددة في المادة 668، ومركبات النقل الجماعي عند استخدامها لأغراض أخرى غير السفر من وإلى موقع العمل ونقل ما لا يزيد عن 10 أشخاص بمن فيهم السائق، من اللوائح المعتمدة عملاً بالمادة 34501، باستثناء ما يلي:
(a)CA المركبات Code § 34509(a) يجب أن تكون مركبة النقل الجماعي مجهزة بمطفأة حريق صالحة للعمل من نوع المسحوق الجاف أو ثاني أكسيد الكربون بتقييم إجمالي لا يقل عن 4-B:C ومثبتة بإحكام ويسهل الوصول إليها.
(b)CA المركبات Code § 34509(b) يجب أن تكون مركبة النقل الجماعي مجهزة بمجموعة إسعافات أولية، مطابقة للحد الأدنى من متطلبات حافلات المدارس. يجب أن تكون مجموعات الإسعافات الأولية مرئية بوضوح، ويسهل الوصول إليها، ومميزة بوضوح بعبارة "مجموعة إسعافات أولية".
(c)CA المركبات Code § 34509(c) يجب فحص مركبة النقل الجماعي وصيانتها وتزييتها بانتظام وبشكل منهجي وفقًا لتوصيات الشركة المصنعة، أو أكثر تكرارًا إذا لزم الأمر لضمان حالة تشغيل آمنة للمركبة. يجب أن تشمل الصيانة، كحد أدنى، فحصًا متعمقًا لنظام فرامل المركبة، ومكونات التوجيه، ونظام الإضاءة، والعجلات والإطارات، يتم إجراؤه على فترات لا تزيد عن كل ستة أشهر أو 6000 ميل، أيهما يأتي أولاً.
(d)CA المركبات Code § 34509(d) يجب على مشغلي مركبات النقل الجماعي توثيق كل فحص وصيانة وتزييت وإصلاح منهجي يتم إجراؤه لكل مركبة تحت سيطرتهم. يجب أن تتضمن السجلات المطلوبة الخدمات التي تم إجراؤها، والشخص الذي أجرى الخدمة، والتاريخ، والمسافة المقطوعة للمركبة وقت الإصلاح. يجب الاحتفاظ بالسجلات مع المركبة لمدة عام واحد، وتقديمها عند الطلب لأي ممثل مفوض من دورية الطرق السريعة في كاليفورنيا.
(e)CA المركبات Code § 34509(e) يجب أن تعرض مركبات النقل الجماعي التي تعمل بموجب الإعفاءات المحددة في هذا القسم، على الجزء الخلفي وجوانب المركبة، لافتة أو لوحة، مرئية بوضوح ويمكن تمييزها من مسافة لا تقل عن 50 قدمًا، تشير إلى أن المركبة تُستخدم كمركبة نقل جماعي.

Section § 34510

Explanation

إذا كنت تقود مركبة تحمل مواد خطرة، فيجب عليك الاحتفاظ بمستندات الشحن معك أثناء القيادة. ويجب إظهار هذه المستندات إذا طلبها ضابط من دورية الطرق السريعة في كاليفورنيا أو ضابط شرطة مدينة يركز على تطبيق قوانين المركبات.

يجب على الأشخاص الذين يقودون مركبات، أو مجموعات من المركبات، في نقل المواد الخطرة والخاضعين لهذا القسم، حمل أي مستندات شحن مطلوبة لمرافقة المركبة في المركبة أثناء الطريق، وذلك وفقًا للوائح المعتمدة عملاً بالقسم 2402. ويجب عرض بوليصة الشحن أو أي مستند شحن آخر عند طلب أي عضو من دورية الطرق السريعة في كاليفورنيا أو أي ضابط شرطة في مدينة يكون في الخدمة للغرض الحصري أو الرئيسي لإنفاذ أحكام هذا القانون.

Section § 34510.5

Explanation

يجب على وسطاء خدمات نقل الشاحنات الإنشائية أن يكون لديهم سند ضمان بقيمة 15,000 دولار لتقديم خدمات النقل الإنشائي. يضمن هذا السند سداد المدفوعات لناقلي البضائع بالشاحنات القلابة إذا فشل الوسيط في الدفع في الوقت المحدد.

يجب على الوسيط تقديم دليل على هذا السند إما على موقعه الإلكتروني أو لمنظمة صناعية ذات صلة تحتفظ بقائمة بالوسطاء المضمونين. إذا تم إلغاء السند أو انتهت صلاحيته، يجب على الوسيط تحديث هذه المعلومات وفقًا لذلك.

يُحظر على الوسطاء توظيف ناقلي البضائع لخدمات البناء دون تقديم دليل كتابي على سند الضمان الخاص بهم لكل من أصحاب العمل وناقلي البضائع المعنيين كل عام قبل بدء العمل.

إذا خالف الوسيط هذه القواعد، يمكن تغريمه ما يصل إلى 5,000 دولار. عدم وجود سند ضمان يشير إلى أن الوسيط قد لا يدفع ما يدين به لناقلي البضائع بالشاحنات القلابة خلال تلك الفترة. يُعفى بعض المصنعين الذين يتعاملون مع المواد الخام ولا يفرضون رسومًا. يشمل الدليل الكتابي على السند وثائق مثل شهادة التأمين.

(a)Copy CA المركبات Code § 34510.5(a)
(1)Copy CA المركبات Code § 34510.5(a)(1) لا يجوز لوسيط خدمات نقل الشاحنات الإنشائية، على النحو المحدد في المادة 3322 من القانون المدني، تقديم خدمات النقل الإنشائي لأي مشروع إنشائي ما لم يكن قد حصل على سند ضمان لا يقل عن خمسة عشر ألف دولار (15,000 دولار) صادر عن شركة تأمين ضمان معترف بها. يضمن سند الضمان سداد مطالبات ناقل البضائع المتعاقد معه بمعدات الشاحنات القلابة إذا فشل الوسيط في دفع مستحقات الناقل المتعاقد معه خلال الفترة الزمنية المحددة في الفقرة (1) من البند (أ) من المادة 3322 من القانون المدني.
(2)Copy CA المركبات Code § 34510.5(a)(2)
(A)Copy CA المركبات Code § 34510.5(a)(2)(A) يجب على وسيط خدمات نقل الشاحنات الإنشائية أن يقدم سنويًا دليلاً كتابيًا على سند الضمان الساري الخاص بالوسيط إلى منظمة غير ربحية تابعة لجهة خارجية ذات صلة بالصناعة وتحتفظ بانتظام بقاعدة بيانات منشورة للوسطاء المضمونين أو ينشر نسخة حديثة من سند الضمان على الموقع الإلكتروني للوسيط.
(B)CA المركبات Code § 34510.5(a)(2)(A)(B) عندما يتم تقديم نسخة من سند الضمان إلى منظمة غير ربحية تابعة لجهة خارجية، يجب على الوسيط إخطار المنظمة غير الربحية التابعة للجهة الخارجية إذا تم إلغاء سند الضمان أو انتهت صلاحيته في أي وقت. عندما يتم نشر نسخة من سند الضمان على الموقع الإلكتروني للوسيط، يجب على الوسيط إزالة نسخة سند الضمان من موقعه الإلكتروني إذا تم إلغاء سند الضمان أو انتهت صلاحيته في أي وقت.
(C)CA المركبات Code § 34510.5(a)(2)(A)(C) لا يجوز لمنظمة غير ربحية تابعة لجهة خارجية أن تفرض رسومًا على وسيط مقابل نشر دليل على سند ضمان ساري المفعول أو أن تقصر نشر السند على أعضاء المنظمة فقط.
(D)CA المركبات Code § 34510.5(a)(2)(A)(D) لا تكون منظمة غير ربحية تابعة لجهة خارجية مسؤولة عن أي أضرار ناجمة عن نشر أي معلومات مقدمة بموجب هذه الفقرة تكون خاطئة أو قديمة.
(b)CA المركبات Code § 34510.5(b)  لا يجوز لوسيط خدمات نقل الشاحنات الإنشائية توظيف، أو الاستعانة بخدمات، ناقل بضائع لتقديم خدمات النقل الإنشائي ما لم يقدم الوسيط، قبل بدء العمل في كل سنة تقويمية، دليلاً كتابيًا على سند الضمان الساري الخاص بالوسيط لأي شخص يوظف، أو يستعين بخدمات، الوسيط لتقديم خدمات النقل الإنشائي وأيضًا لناقل البضائع المستأجر.
(c)CA المركبات Code § 34510.5(c) وسيط خدمات نقل الشاحنات الإنشائية الذي يقدم خدمات النقل الإنشائي بالمخالفة لهذا القسم يعتبر مرتكبًا لجريمة جنحة ويخضع لغرامة تصل إلى خمسة آلاف دولار (5,000 دولار).
(d)CA المركبات Code § 34510.5(d) في أي دعوى مدنية ترفع ضد وسيط خدمات نقل الشاحنات الإنشائية من قبل ناقل بضائع بمعدات الشاحنات القلابة الذي تعاقد معه الوسيط خلال أي فترة زمنية لم يكن لدى الوسيط فيها سند ضمان بالمخالفة لهذا القسم، فإن عدم وجود السند ينشئ قرينة قابلة للدحض بأن الوسيط فشل في دفع المبلغ المستحق والواجب لناقل البضائع.
(e)CA المركبات Code § 34510.5(e) لأغراض هذا القسم، لا يشمل مصطلح "وسيط خدمات نقل الشاحنات الإنشائية" منشأة تستوفي جميع المتطلبات التالية:
(1)CA المركبات Code § 34510.5(e)(1) ترتب لخدمات نقل منتجاتها.
(2)CA المركبات Code § 34510.5(e)(2) تتعامل بشكل أساسي مع المواد الخام لإنتاج منتج جديد.
(3)CA المركبات Code § 34510.5(e)(3) هي عملية منتجات صخرية (مثل عملية "الركام")، أو مصنع خلط الأسفلت الساخن، أو منشأة لتصنيع الخرسانة أو منتجات الخرسانة أو منتجات الأسمنت البورتلاندي.
(4)CA المركبات Code § 34510.5(e)(4) لا تقبل رسومًا مقابل الترتيب.
(f)CA المركبات Code § 34510.5(f) لأغراض هذا القسم، يشمل مصطلح "دليل كتابي على سند الضمان الساري الخاص بالوسيط" نسخة من سند الضمان، أو شهادة تأمين، أو شهادة استمرارية، أو أي وثائق أخرى مماثلة صادرة أصلاً عن الضامن تتضمن اسم الضامن والوسيط، ورقم السند، وتواريخ سريان وانتهاء صلاحية السند.

Section § 34511

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا خالف شخص ما قاعدة في هذا القسم أو لائحة ذات صلة، يمكن للمدعي العام لولاية كاليفورنيا اتخاذ إجراءات قانونية لوقف ذلك. لا يتطلب ذلك إثبات عدم وجود حل آخر أو أن الضرر جسيم.

ومع ذلك، يجب أولاً إعطاء الشخص المتهم فرصة لتصحيح المشكلة. إذا لم يفعلوا ذلك، على الرغم من تلقيهم إشعارات كتابية من الإدارة مرتين خلال 60 يومًا، يمكن اتخاذ الإجراءات القانونية. قبل الإجراءات القانونية، يمكن للشخص طلب جلسة استماع ويجب أن يوافق مفوض إنفاذ القانون على الإجراء.

أي انتهاك لأي حكم من أحكام هذا القسم أو لائحة معتمدة بموجبه يمكن منعه بأمر قضائي في دعوى مدنية ترفعها المدعي العام باسم شعب ولاية كاليفورنيا، بناءً على طلب الإدارة، باستثناء أنه لن يكون من الضروري إثبات عدم وجود سبيل انتصاف كافٍ بموجب القانون أو إثبات ضرر أو خسارة لا يمكن إصلاحها.
لا يجوز للإدارة تقديم طلب لاتخاذ إجراء مدني ولا يجوز للمدعي العام رفع دعوى بموجب هذا القسم ما لم يفشل الشخص المتهم بانتهاك هذا القسم أو لائحة معتمدة بموجبه في اتخاذ إجراء تصحيحي بعد إخطاره بالانتهاك من قبل الإدارة، كتابةً، في مناسبتين على الأقل خلال فترة 60 يومًا. قبل تقديم طلب الإدارة لاتخاذ إجراء مدني، يتلقى الشخص المتهم، بناءً على طلبه، جلسة استماع إدارية بشأن المسألة، ويجب أن يحال طلب الإدارة لاتخاذ إجراء مدني من قبل الإدارة إلى مفوض دورية الطرق السريعة في كاليفورنيا، ويوافق عليه.

Section § 34513

Explanation
ينص هذا القانون على أن الإدارة مسؤولة عن وضع القواعد والإرشادات المتعلقة بكيفية تجهيز وصيانة الحافلات السياحية. وهذا يعني أنه يجب عليهم تحديد معايير السلامة والتشغيل التي يجب أن تلتزم بها هذه الحافلات.

Section § 34514

Explanation

يفرض هذا القانون على الإدارة إجراء عمليات تفتيش إضافية لسلامة المركبات على جانب الطريق كل عام، بدءًا من السنة المالية 1990-91. تهدف هذه الفحوصات إلى استكمال الفحوصات الحالية في مرافق الصيانة والمحطات الطرفية، ويجب أن تتجاوز عدد الفحوصات على جانب الطريق التي أجريت في السنة المالية 1987-88.

تعتزم الهيئة التشريعية ضمان توفير التمويل لهذه الفحوصات الإضافية كل عام، بدءًا من السنة المالية 1990-91، عن طريق تخصيص أموال من حساب المركبات الآلية، طالما تم جمع أموال كافية بموجب قسم ذي صلة.

(أ) اعتبارًا من السنة المالية 1990-91، تقوم الإدارة، عند تخصيص الأموال اللازمة من قبل الهيئة التشريعية، بإجراء عمليات تفتيش إضافية سنوية لسلامة المركبات على جانب الطريق للمركبات الموصوفة في القسم 34501.12. تكون عمليات التفتيش هذه على جانب الطريق بالإضافة إلى عمليات تفتيش مرافق الصيانة والمحطات الطرفية المطلوبة بموجب ذلك القسم، وتزيد عن عدد عمليات تفتيش سلامة المركبات على جانب الطريق التي أجريت خلال السنة المالية 1987-88.
(ب) تعتزم الهيئة التشريعية أنه، اعتبارًا من السنة المالية 1990-91، يتم تخصيص الأموال للإدارة سنويًا، لأغراض الفقرة الفرعية (أ)، من حساب المركبات الآلية في صندوق النقل الحكومي، بالقدر الذي يتم فيه جمع أموال كافية عملاً بالقسم 34501.12.

Section § 34515

Explanation

يحدد هذا القانون ما تعنيه 'منشأة الصيانة أو المحطة' في سياق عمليات المركبات. يشير إلى أي مكان يتم فيه الاحتفاظ بمركبات معينة أو إصلاحها أو تشغيلها منها أو إرسالها منها، بما في ذلك المنازل والشركات الخاصة.

عندما يتعلق الأمر بعمليات التفتيش، تعني 'المحطة' أي موقع مختار في كاليفورنيا حيث يمكن لإدارة النقل فحص المركبات ومراجعة سجلات الصيانة والسائقين. أصبح هذا القانون ساري المفعول اعتبارًا من 1 يناير 2016.

(a)CA المركبات Code § 34515(a) كما هو مستخدم في هذا القسم وفي اللوائح المعتمدة بموجب هذا القسم، تعني "منشأة صيانة أو محطة" أي مكان أو أماكن يتم فيها إيواء أو صيانة مركبة من النوع المدرج في القسم 34500 بانتظام، أو يتم تشغيلها أو إرسالها منها. تشمل "منشأة الصيانة أو المحطة" عملاً تجارياً خاصاً أو مسكناً.
(b)CA المركبات Code § 34515(b) لغرض عمليات التفتيش التي تتم بموجب القسم 34501.12، تعني "المحطة" الموقع أو المواقع في هذه الولاية التي يحددها ناقل آلي، حيث يمكن للقسم فحص المركبات المعنية وحيث ستتاح سجلات صيانة المركبات والتفتيش وسجلات السائقين للفحص.
(c)CA المركبات Code § 34515(c) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2016.

Section § 34516

Explanation

يمنع هذا القانون استخدام المركبات مثل الشاحنات المبردة أو الشاحنات المغلقة التي سبق أن نقلت نفايات مدافن القمامة، لنقل المنتجات الغذائية المخصصة للاستهلاك البشري. إذا تم ضبط شخص يفعل ذلك، يعتبر ذلك جنحة.

إذا قامت الحكومة الفيدرالية بإدراج نفايات أو مواد معينة على أنها تجعل الغذاء غير آمن، فلا يمكن استخدام هذه المركبات لنقل الغذاء إذا كانت تنقل تلك المواد أيضًا.

إذا اتهم شخص أو شركة بخرق هذا القانون، يمكنهم تجنب العقوبة بإثبات أن طريقة نقلهم للطعام لم تكن ضارة بالصحة في الواقع، وذلك بفضل الإجراءات الوقائية المتخذة.

(a)CA المركبات Code § 34516(a) لا يجوز لأي شخص استخدام أو الترتيب لاستخدام مركبة آلية مبردة، أو شاحنة صهريج، أو شاحنة مغلقة جافة، أو أي مركبة آلية أخرى، لتوفير نقل المنتجات الغذائية للاستهلاك البشري إذا كانت المركبة قد استخدمت لنقل النفايات الصلبة المخصصة للمكبات، أو إذا كانت ممنوعة من الاستخدام وفقًا للفقرة (c).
(b)CA المركبات Code § 34516(b) يُعد انتهاك هذا القسم جنحة.
(c)CA المركبات Code § 34516(c) إذا، عملاً بقانون اتحادي له نفس أغراض القانون الذي أضاف هذا القسم إلى قانون المرافق العامة خلال جزء عام 1990 من الدورة العادية 1989-1990، نشر وزير النقل بالولايات المتحدة قائمة بفئات النفايات الصلبة أو المواد الخطرة التي يحدد أنها تجعل الغذاء غير آمن نتيجة لنقله في مركبة آلية مبردة، أو شاحنة صهريج، أو شاحنة مغلقة جافة، أو أي مركبة آلية أخرى تستخدم أيضًا لنقل المنتجات الغذائية للاستهلاك البشري، فإن الفقرتين (a) و (b) تنطبقان على تلك المواد.
(d)CA المركبات Code § 34516(d) يجوز لشخص أو شركة متهمة بانتهاك هذا القسم تجنب المسؤولية عند إثبات بأدلة واضحة ومقنعة أن النقل المزعوم انتهاكه لهذا القسم لم يعرض الصحة العامة للخطر في الواقع، وذلك بسبب الإجراءات الوقائية أو العلاجية المحددة التي اتخذها الشخص أو الشركة المتهمة.

Section § 34517

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا قمت بقيادة مركبة تجارية من بلد آخر في مناطق خارج المناطق التجارية المحددة في الولايات المتحدة، فيجب أن يكون لديك إذن من وزارة النقل الأمريكية. وإذا لم يكن لديك ذلك، فقد تتعرض لغرامة قدرها 1,000 دولار.

إذا ضبطك ضابط شرطة وأنت تنتهك هذه القاعدة، فسيصدر لك مخالفة، ويطلب منك إعادة المركبة إلى بلدها الأصلي، وقد يقوم بحجز المركبة وحمولتها حتى يتم تسوية كل شيء. تقع أي تكاليف متعلقة بالحجز على عاتق مالك المركبة.

"المنطقة التجارية المحددة" هي منطقة تعرفها اللوائح الفيدرالية الأمريكية المحددة.

(a)CA المركبات Code § 34517(a) فيما يتعلق بمركبة آلية تجارية من بلد آخر، لا يجوز لأي شخص تشغيل المركبة خارج حدود منطقة تجارية محددة ما لم يتم الحصول أولاً على ترخيص التشغيل المطلوب من وزير النقل بالولايات المتحدة.
(b)CA المركبات Code § 34517(b) يُعد انتهاك البند (a) مخالفة يعاقب عليها بغرامة قدرها ألف دولار (1,000 دولار).
(c)CA المركبات Code § 34517(c) على الرغم من البند (b)، يجب على ضابط حفظ السلام، كما هو محدد في الفصل 4.5 (الذي يبدأ بالمادة 830) من الباب 3 من الجزء 2 من قانون العقوبات، أن يصدر مخالفة لانتهاك البند (a) لسائق المركبة ويأمر سائق المركبة بإعادة المركبة إلى بلدها الأصلي. يجوز لضابط حفظ السلام حجز المركبة التي صدرت بحقها مخالفة بموجب هذا القسم وحمولتها حتى يتم تسوية المخالفة وجميع الرسوم المتعلقة بالحجز. تقع رسوم الحجز على عاتق مالك المركبة.
(d)CA المركبات Code § 34517(d) كما هو مستخدم في هذا القسم، تعني "المنطقة التجارية المحددة" منطقة تجارية، كما هي محددة في الجزء 372 (الذي يبدأ بالمادة 372.101) من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية.

Section § 34518

Explanation

ينظم هذا القانون شركات النقل الآلي الأجنبية وشركات النقل الآلي الخاصة العاملة في كاليفورنيا. يجب أن يكون لديهم شهادة صالحة من وزارة النقل الأمريكية ولا يمكنهم تجاوز القيود المحددة في تلك الشهادة. يجب عليهم إظهار شهاداتهم للشرطة عند الطلب ويُحظر عليهم تقديم خدمات نقل محلية معينة. وبالمثل، يجب أن يكون لدى شركات النقل المسجلة في الولايات المتحدة تسجيل صحيح ولا يمكنها العمل بما يتجاوز قيودها. تؤدي المخالفات إلى غرامة قدرها 1,000 دولار. يمكن لدوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا حجز المركبات والبضائع حتى يتم دفع الغرامات وتكاليف الحجز. يجب أن تخضع المركبات ذات ترخيص التشغيل الدائم لفحوصات سلامة منتظمة كل ثلاثة أشهر ما لم تعمل فقط بالقرب من الحدود الأمريكية المكسيكية. يتضمن القانون أيضًا تعريفات لمصطلحات مثل 'المناطق التجارية' و'المناطق الطرفية'.

(a)CA المركبات Code § 34518(a) لا يجوز لناقل آلي أجنبي أو ناقل آلي خاص أجنبي، مطلوب منه الحصول على شهادة تسجيل صادرة عن وزير النقل بالولايات المتحدة عملاً بالجزء 368 (الذي يبدأ بالمادة 368.1)، أو مطلوب منه التسجيل عملاً بالجزء 365 (الذي يبدأ بالمادة 365.101)، من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، القيام بأي مما يلي:
(1)CA المركبات Code § 34518(a)(1) العمل في هذه الولاية دون الشهادة المطلوبة في المركبة.
(2)CA المركبات Code § 34518(a)(2) العمل بما يتجاوز القيود أو المحظورات المحددة في الشهادة كما صدرت.
(3)CA المركبات Code § 34518(a)(3) رفض إظهار الشهادة بناءً على طلب ضابط سلام.
(4)CA المركبات Code § 34518(a)(4) تقديم خدمات نقل من نقطة إلى نقطة، بما في ذلك خدمات التوصيل السريع، داخل الولايات المتحدة لبضائع بخلاف الشحن الدولي.
(b)CA المركبات Code § 34518(b) لا يجوز لناقل آلي مطلوب منه التسجيل لدى وزير النقل بالولايات المتحدة عملاً بالمادة 13902 من الباب 49 من قانون الولايات المتحدة، أو الجزء 365 (الذي يبدأ بالمادة 365.101)، أو الجزء 390 (الذي يبدأ بالمادة 390.1)، أو المادة 392.9a من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، القيام بأي مما يلي:
(1)CA المركبات Code § 34518(b)(1) العمل في هذه الولاية دون التسجيل المطلوب.
(2)CA المركبات Code § 34518(b)(2) العمل بما يتجاوز القيود أو المحظورات المحددة في تسجيله.
(3)CA المركبات Code § 34518(b)(3) العمل في هذه الولاية دون ترخيص التشغيل المطلوب.
(c)CA المركبات Code § 34518(c) تعتبر مخالفة البند (أ) أو (ب) مخالفة يعاقب عليها بغرامة قدرها ألف دولار (1,000 دولار).
(d)CA المركبات Code § 34518(d) يجوز لعضو في إدارة دوريات الطرق السريعة بكاليفورنيا حجز مركبة تعمل بالمخالفة للبند (أ) أو (ب) وحمولتها، حتى يتم تسوية المخالفة وجميع الرسوم المتعلقة بالحجز. تقع رسوم الحجز على عاتق مالك المركبة.
(e)Copy CA المركبات Code § 34518(e)
(1)Copy CA المركبات Code § 34518(e)(1) لا يجوز لناقل آلي مُنح ترخيص تشغيل دائم عملاً بالبند (أ) تشغيل مركبة على طريق سريع، ما لم يتم فحص المركبة بواسطة مفتش معتمد من تحالف سلامة المركبات التجارية كل ثلاثة أشهر، وتعرض ملصق فحص سلامة ساري المفعول يشهد على الإكمال الناجح لتلك الفحوصات لمدة ثلاث سنوات على الأقل بعد الحصول على ترخيص التشغيل الدائم.
(2)CA المركبات Code § 34518(e)(2) لا ينطبق البند (1) على ناقل آلي مُنح ترخيصًا للعمل فقط في منطقة تجارية على الحدود الدولية بين الولايات المتحدة والمكسيك.
(f)CA المركبات Code § 34518(f) كما هو مستخدم في هذا القسم، تشمل "القيود" أو "المحظورات" تعريفات "المناطق التجارية"، و"البلدية"، و"البلديات المتجاورة"، و"المنطقة غير المدمجة"، و"المناطق الطرفية"، في الجزء 372 (الذي يبدأ بالمادة 372.101) من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية.

Section § 34520

Explanation

يتطلب هذا القانون من شركات النقل بالسيارات والسائقين الالتزام بالقواعد الفيدرالية المتعلقة باختبارات المخدرات والكحول. يجب على شركات النقل الاحتفاظ بسجلات هذه الاختبارات وتقديمها للفحص، ولكن لا يمكن استخدام نتائج الاختبارات الإيجابية في القضايا الجنائية المتعلقة بجرائم المخدرات. يجب على مجموعات الاختبار إرسال ملخصات نتائج الاختبارات الإيجابية إلى الإدارة في غضون ثلاثة أيام. كما يجب على وكالات النقل العام التي تتلقى تمويلاً فيدرالياً الامتثال لهذه القواعد. قبل التوظيف، يجب على شركات النقل التأكد من اجتياز السائقين لاختبارات المخدرات قبل التوظيف والتحقق بدقة من تاريخ عملهم. يعتبر استخدام خدمة فحص ما قبل التوظيف التي تتوافق مع القوانين استيفاءً لهذه الواجبات. يعد انتهاك هذه القواعد عمداً جنحة يعاقب عليها بالسجن والغرامات المحتملة، ولكن يُعفى بعض ضباط السلام ورجال الإطفاء إذا كانوا يشاركون في برامج الكشف عن تعاطي المخدرات في عملهم.

(a)CA المركبات Code § 34520(a) يجب على شركات النقل بالسيارات والسائقين الامتثال لمتطلبات استخدام المواد الخاضعة للرقابة والكحول ونقلها واختبارها الصادرة عن وزير النقل بالولايات المتحدة كما هو منصوص عليه في الجزء 382 (الذي يبدأ بالقسم 382.101) من، والقسمين 392.4 و 392.5 من، الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية.
(b)Copy CA المركبات Code § 34520(b)
(1)Copy CA المركبات Code § 34520(b)(1) يجب على شركة النقل بالسيارات أن توفر للفحص، بناءً على طلب موظف مفوض من الإدارة، نسخًا من جميع النتائج والسجلات الأخرى المتعلقة باستخدام المواد الخاضعة للرقابة والكحول والاختبارات التي أجريت بموجب القانون الفيدرالي، كما هو محدد في الفقرة الفرعية (a)، بما في ذلك تلك السجلات الموجودة في ملفات تأهيل السائقين الفردية.
(2)CA المركبات Code § 34520(b)(2) لأغراض الامتثال لمتطلبات اختبار الكحول أو المواد الخاضعة للرقابة للعودة إلى العمل، أو كليهما، المنصوص عليها في القسم 382.309 من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، ومتطلبات اختبار الكحول أو المواد الخاضعة للرقابة للمتابعة، أو كليهما، المنصوص عليها في القسم 382.311 من ذلك الباب، يجوز للإدارة استخدام نتائج تلك الاختبارات لمراقبة السائقين الذين هم شركات نقل بالسيارات.
(3)CA المركبات Code § 34520(b)(3) لا يجوز قبول الأدلة المستمدة من نتيجة اختبار إيجابية في حوزة شركة نقل بالسيارات في دعوى جنائية تتعلق بالحيازة غير المشروعة للمواد الخاضعة للرقابة أو بيعها أو توزيعها.
(c)CA المركبات Code § 34520(c) يجب على اتحاد اختبار المخدرات أو الكحول، كما هو معرف في القسم 382.107 من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، إرسال نسخة من جميع ملخصات نتائج اختبار المخدرات والكحول الإيجابية إلى الإدارة في غضون ثلاثة أيام من الاختبار. ينطبق هذا الشرط فقط على اختبارات المخدرات والكحول الإيجابية للسائقين العاملين لدى شركات النقل بالسيارات التي تدير محطات داخل هذه الولاية.
(d)CA المركبات Code § 34520(d) يجب على وكالة النقل العام التي تتلقى مساعدة مالية فيدرالية بموجب القسم 3 أو 9 أو 18 من قانون النقل الفيدرالي، أو بموجب القسم 103(e)(4) من الباب 23 من قانون الولايات المتحدة، الامتثال لمتطلبات استخدام المواد الخاضعة للرقابة والكحول واختبارها الصادرة عن وزير النقل بالولايات المتحدة كما هو منصوص عليه في الجزء 655 (الذي يبدأ بالقسم 655.1) من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية.
(e)CA المركبات Code § 34520(e) يجب على المالك المشغل إخطار جميع شركات النقل بالسيارات الأخرى التي يتعاقد معها عندما يكون المالك المشغل قد استوفى متطلبات الفقرة الفرعية (c) من القسم 15242. بغض النظر عن الفقرة الفرعية (i)، يعتبر انتهاك هذه الفقرة الفرعية مخالفة.
(f)CA المركبات Code § 34520(f) باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 382.301 من الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية، لا يجوز لطلب توظيف كسائق تجاري أو مالك مشغل يسعى لتقديم خدمات النقل ويستوفي متطلبات الفقرة الفرعية (b) من القسم 34624، أن يتم وضعه في الخدمة من قبل شركة نقل بالسيارات حتى يتم الانتهاء من اختبار ما قبل التوظيف للمواد الخاضعة للرقابة واستخدام الكحول الذي يفي بمتطلبات اللوائح الفيدرالية المشار إليها في الفقرة الفرعية (a) ويتم الإبلاغ عن نتيجة اختبار سلبية.
(g)CA المركبات Code § 34520(g) لا يجوز لطلب توظيف كسائق تجاري أو مالك مشغل، يسعى لتقديم خدمات النقل ويستوفي متطلبات الفقرة الفرعية (b) من القسم 34624، أن يتم وضعه في الخدمة من قبل شركة نقل بالسيارات حتى تكمل شركة النقل بالسيارات تحقيقًا كاملاً في تاريخ توظيف السائق يفي بمتطلبات اللوائح الفيدرالية المذكورة تحت الفقرة الفرعية (a). يجب على كل شركة نقل بالسيارات، سواء كانت تجري أو تتلقى استفسارات بخصوص تاريخ السائق، توثيق جميع الأنشطة التي اتخذتها للامتثال لهذه الفقرة الفرعية.
(h)CA المركبات Code § 34520(h) تعتبر شركة النقل بالسيارات التي تستخدم خدمة فحص ما قبل التوظيف لمراجعة الطلبات ممتثلة لواجبات صاحب العمل بموجب الفقرتين الفرعيتين (e) و (f) إذا كانت خدمات فحص ما قبل التوظيف المقدمة تفي بمتطلبات قانون الولاية والقانون الفيدرالي وتلتزم شركة النقل بالسيارات بأي نتائج من شأنها، بموجب القانون الفيدرالي، أن تمنع مقدم الطلب من تشغيل مركبة تجارية.
(i)CA المركبات Code § 34520(i) يعتبر انتهاك هذا القسم عمدًا جنحة يعاقب عليها بالسجن في سجن المقاطعة لمدة ستة أشهر وغرامة لا تتجاوز خمسة آلاف دولار (5,000 دولار)، أو بكل من السجن والغرامة. كما هو مستخدم في هذه الفقرة الفرعية، فإن "عمدًا" له نفس المعنى المحدد في القسم 7 من قانون العقوبات.
(j)CA المركبات Code § 34520(j) لا ينطبق هذا القسم على ضابط سلام، كما هو معرف في القسم 830.1 أو 830.2 من قانون العقوبات، المخول بقيادة المركبات الموصوفة في القسم 34500، أو على رجل إطفاء، كما هو معرف في الفقرة الفرعية (f) من القسم 15250.6، المخول بتشغيل معدات مكافحة الحرائق كما هو معرف في الفقرة الفرعية (g) من القسم 15250.6، إذا كان ضابط السلام أو رجل الإطفاء هذا يشارك في برنامج الكشف عن تعاطي المخدرات في نطاق وظيفته.

Section § 34520.3

Explanation

يُعرّف هذا القانون "مركبة النقل المدرسية" بأنها مركبة تستخدمها المدارس لنقل الأطفال، ولكنها لا تُصنف كحافلة مدرسية، أو حافلة أنشطة طلابية مدرسية، أو حافلة شباب. ويشترط على المناطق التعليمية أو مكاتب التعليم بالمقاطعات التي تستخدم هذه المركبات أن تُدرج سائقيها في برنامج اختبار للمخدرات والكحول مماثل لبرامج سائقي الحافلات المدرسية، ما لم يكونوا جزءًا بالفعل من برنامج فيدرالي. يهدف القانون إلى ضمان ألا تكون هذه المتطلبات أكثر صرامة من تلك المفروضة على سائقي الحافلات المدرسية.

(a)CA المركبات Code § 34520.3(a) لأغراض هذا القسم، تُعد "مركبة نقل مدرسية" مركبة ليست حافلة مدرسية، أو حافلة أنشطة طلابية مدرسية، أو حافلة شباب، وتستخدمها منطقة تعليمية أو مكتب تعليم مقاطعة للغرض الأساسي المتمثل في نقل الأطفال.
(b)CA المركبات Code § 34520.3(b) يجب على المنطقة التعليمية أو مكتب تعليم المقاطعة الذي يوظف سائقين لقيادة مركبة نقل مدرسية، وعلى سائق تلك المركبات، الذين لا يُطلب منهم بخلاف ذلك المشاركة في برنامج اختبار تابع لوزير النقل بالولايات المتحدة، المشاركة في برنامج يتوافق مع متطلبات استخدام واختبار المواد الخاضعة للرقابة والكحول لوزير النقل بالولايات المتحدة التي تنطبق على سائقي الحافلات المدرسية والمنصوص عليها في الجزء 382 (الذي يبدأ بالقسم 382.101) من، والأقسام 392.5(a)(1) و (3) من، الباب 49 من مدونة اللوائح الفيدرالية.
(c)CA المركبات Code § 34520.3(c) تعتزم الهيئة التشريعية أن يتم تنفيذ هذا القسم بطريقة لا تتطلب من منطقة تعليمية أو مكتب تعليم مقاطعة إدارة برنامج لسائقي مركبات النقل المدرسية يفرض متطلبات استخدام واختبار المواد الخاضعة للرقابة والكحول أكبر من تلك المطبقة على سائقي الحافلات المدرسية بموجب القانون الحالي.

Section § 34520.5

Explanation

يفرض هذا القانون على جميع أصحاب العمل وسائقي المركبات شبه العابرة المشاركة في برامج اختبار المواد الخاضعة للرقابة والكحول، مماثلة لتلك التي يطلبها وزير النقل الأمريكي، ما لم يكونوا جزءًا بالفعل من برنامج اختبار فيدرالي آخر.

بالإضافة إلى ذلك، يجب على أصحاب العمل استخدام نظام إشعار السحب (pull notice system)، وهو نظام يتتبع سجلات السائقين ويمكن أن يوفر تحديثات حول حالة قيادتهم.

(a)CA المركبات Code § 34520.5(a) يجب على جميع أصحاب العمل لسائقي المركبات شبه العابرة (paratransit vehicles)، وسائقي تلك المركبات، الذين لا يُطلب منهم بخلاف ذلك المشاركة في برنامج اختبار تابع لوزير النقل بالولايات المتحدة، أن يشاركوا في برنامج يتوافق مع متطلبات وزير النقل بالولايات المتحدة بشأن تعاطي المواد الخاضعة للرقابة والكحول واختبارها، على النحو المنصوص عليه في الجزء 382 (الذي يبدأ بالقسم 382.101)، أو الجزء 653 (الذي يبدأ بالقسم 653.1)، أو الجزء 654 (الذي يبدأ بالقسم 654.1) من الباب 49 من قانون اللوائح الفيدرالية.
(b)CA المركبات Code § 34520.5(b) ينطبق القسم 34520 على أي برنامج لاختبار المواد الخاضعة للرقابة أو الكحول يتم تنفيذه بموجب هذا القسم.
(c)CA المركبات Code § 34520.5(c) يجب على صاحب عمل سائق المركبة شبه العابرة أن يشارك في نظام إشعار السحب (pull notice system) المحدد في القسم 1808.1.