Section § 16000

Explanation

يفرض هذا القانون على السائقين المتورطين في حادث في كاليفورنيا، والذي ينتج عنه أضرار في الممتلكات تتجاوز 1,000 دولار، أو إصابة، أو وفاة، الإبلاغ عن الحادث لإدارة المركبات (DMV) في غضون 10 أيام. يجب أن يتضمن التقرير أسماء وعناوين المتورطين، خاصة إذا أصيبوا. ومع ذلك، فإن المركبات المملوكة أو المستخدمة من قبل الحكومة معفاة من هذا الشرط للإبلاغ.

إذا لم يبلغ أحد عن الحادث خلال عام، فلا يتعين على إدارة المركبات (DMV) تقديم تقرير، ولا تنطبق قواعد تعليق رخصة القيادة ذات الصلة. هذا القانون ساري المفعول منذ 1 يناير 2017.

(أ) يجب على سائق المركبة الآلية الذي يتورط بأي شكل من الأشكال في حادث ناتج عن تشغيل المركبة الآلية في شارع أو طريق سريع، أو يتورط في حادث خارج الطريق يستوجب الإبلاغ عنه، كما هو محدد في القسم 16000.1، والذي أدى إلى تلف ممتلكات أي شخص واحد بما يتجاوز ألف دولار (1,000$)، أو إلى إصابة جسدية، أو إلى وفاة أي شخص، أن يبلغ عن الحادث، في غضون 10 أيام بعد الحادث، إما شخصيًا أو من خلال وكيل تأمين أو سمسار أو ممثل قانوني، على نموذج معتمد من قبل الإدارة، إلى مكتب الإدارة في ساكرامنتو، وفقًا لهذا الفصل. يجب على السائق أن يحدد في النموذج، بالاسم وعنوان الإقامة الحالي، إن وجد، أي شخص متورط في الحادث يشتكي من إصابة جسدية.
(ب) لا يلزم تقديم تقرير بموجب الفقرة (أ) إذا كانت المركبة الآلية المتورطة في الحادث مملوكة أو مؤجرة من قبل، أو تحت إشراف، الولايات المتحدة، أو هذه الولاية، أو ولاية أخرى، أو وكالة محلية.
(ج) إذا لم يبلغ أي من الأطراف المتورطة في حادث عن الحادث للإدارة بموجب هذا القسم في غضون عام واحد من تاريخ الحادث، فلا يُطلب من الإدارة تقديم تقرير عن الحادث ولا تنطبق متطلبات تعليق رخصة القيادة المنصوص عليها في القسم 16004 أو 16070.
(د) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2017.

Section § 16000.1

Explanation

يحدد هذا القانون ما يعتبر "حادث طريق وعر قابل للإبلاغ عنه" في كاليفورنيا. يشير إلى الحوادث التي تقع خارج الشوارع أو الطرق السريعة، وتتضمن مركبة قابلة للتسجيل، وتتسبب إما في أضرار مادية لشخص واحد تزيد عن 1,000 دولار، أو تؤدي إلى إصابات، أو تسبب الوفاة. ومع ذلك، إذا تسبب مثل هذا الحادث في أضرار لممتلكات مالك المركبة فقط دون التسبب في أي إصابات أو وفيات، فإنه لا يعتبر "قابلاً للإبلاغ عنه".

دخل هذا الحكم حيز التنفيذ في 1 يناير 2017.

(a)CA المركبات Code § 16000.1(a) لأغراض هذا القسم، يعني "حادث طريق وعر قابل للإبلاغ عنه" حادثًا يشمل كل ما يلي:
(1)CA المركبات Code § 16000.1(a)(1) يقع خارج الشارع أو الطريق السريع.
(2)CA المركبات Code § 16000.1(a)(2) يتضمن مركبة خاضعة للتسجيل بموجب هذا القانون.
(3)CA المركبات Code § 16000.1(a)(3) ينتج عنه أضرار لممتلكات أي شخص تتجاوز ألف دولار (1,000 دولار) أو إصابة جسدية أو وفاة أي شخص.
(b)CA المركبات Code § 16000.1(b) لا يشمل "حادث الطريق الوعر القابل للإبلاغ عنه" أي حادث يقع خارج الطريق السريع وتقتصر فيه الأضرار على ممتلكات سائق المركبة الآلية أو مالكها فقط ولا تحدث فيه إصابة جسدية أو وفاة لأي شخص.
(c)CA المركبات Code § 16000.1(c) يصبح هذا القسم ساري المفعول في 1 يناير 2017.

Section § 16000.7

Explanation
المركبة غير المؤمن عليها هي تلك التي لم تكن لديها التغطية المالية المطلوبة وقت وقوع حادث، وذلك حسبما هو مبين في قسم قانوني محدد آخر.

Section § 16000.8

Explanation

ينص هذا القانون على أنه إذا كنت سائقًا متورطًا في حادث ولكن لا يمكنك إثبات أن لديك تأمين سيارة لأن وكيل التأمين أو سمسار التأمين الخاص بك ارتكب احتيالاً، فلا ينبغي سحب امتيازات القيادة الخاصة بك طالما استوفيت شرطين. أولاً، تحتاج إلى تقديم دليل من إدارة التأمين على أن وكيلك أو سمسارك متهم بالاحتيال. ثانيًا، يجب أن تثبت أن لديك تأمين سيارة ساري المفعول حاليًا. الهدف هو التأكد من أن الأشخاص الذين يقعون ضحايا للاحتيال التأميني لا يُعاقبون لعدم وجود تأمين لديهم عندما يكون الخطأ من وكيل التأمين أو السمسار.

(a)CA المركبات Code § 16000.8(a) على الرغم من أي حكم آخر في هذا الفصل، إذا كان عدم تمكن سائق مركبة آلية متورطة في حادث من إثبات وجود المسؤولية المالية، كما هو مطلوب بموجب المادة 16020، بسبب الأفعال الاحتيالية لوكيل تأمين أو سمسار تأمين، يجب على الإدارة إنهاء أي إجراء تعليق متخذ عملاً بالمادة 16070، عند استيفاء الشرطين التاليين:
(1)CA المركبات Code § 16000.8(a)(1) يقدم السائق وثائق من إدارة التأمين تفيد بأن وكيل التأمين أو سمسار التأمين قد ثبت ارتكابه للاحتيال في معاملة تأمين المسؤولية عن السيارات، أو يقدم وثائق تفيد بأنه تم رفع دعاوى جنائية ضد الوكيل أو السمسار بسبب الاحتيال أو السرقة المتعلقة ببيع تأمينات المسؤولية عن السيارات.
(2)CA المركبات Code § 16000.8(a)(2) يقدم السائق دليلاً للإدارة بأن المسؤولية المالية التي تستوفي متطلبات المادة 16021 سارية المفعول حالياً.
(b)CA المركبات Code § 16000.8(b) إن قصد الهيئة التشريعية من سن هذا القسم هو ألا تتم معاقبة الأفراد الذين يقعون ضحايا للاحتيال التأميني لانتهاكهم قوانين المسؤولية المالية عندما كان هذا الانتهاك بسبب الأفعال الاحتيالية للآخرين. يجب على الأشخاص الذين لديهم أدلة موثقة على الاحتيال المتعلق بتغطيتهم التأمينية، مثلما يقبل وكيل التأمين دفع قسط التأمين للتغطية ولكنه يفشل عمداً في الحصول على التغطية ويجعل العميل يعتقد أن التأمين ساري المفعول، الاحتفاظ بامتيازات القيادة الخاصة بهم شريطة أن يقدموا دليلاً على أن تأمين المسؤولية ساري المفعول حالياً.

Section § 16001

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا بدأت مركبة متوقفة بالتحرك من تلقاء نفسها وتسببت في حادث، يُعتبر الشخص الذي يملك المركبة مسؤولاً وكأنه كان يقودها. ينطبق هذا إذا كانت المركبة متوقفة بإذن المالك.

Section § 16002

Explanation
إذا تعرض سائق لحادث أثناء قيادته لمركبة مملوكة أو مؤجرة من قبل صاحب عمله وبإذنه، فيجب عليه الإبلاغ عن الحادث لصاحب عمله في غضون خمسة أيام. ثم يكون لدى صاحب العمل عشرة أيام لإبلاغ قسم ساكرامنتو، ما لم يتم استيفاء شروط تأمين معينة. إذا كانت المركبة جزءًا من نظام نقل عام مملوك أو مشغل من قبل جهة عامة، فإن السائق لديه عشرة أيام للإبلاغ عن الحادث إلى نظام النقل، والذي يجب عليه الاحتفاظ بسجل وإبلاغ قسم ساكرامنتو، ما لم تنطبق استثناءات متعلقة بالتأمين.

Section § 16003

Explanation
ينص هذا القانون على أنه إذا لم يتمكن سائق من الإبلاغ عن حادث سيارة بسبب عدم قدرته الجسدية ولم يكن مالك السيارة، فيجب على مالك السيارة الإبلاغ عن الحادث إلى الإدارة المعنية حالما يعلم به.

Section § 16004

Explanation

إذا لم تبلغ عن حادث سيارة كما هو مطلوب، ستقوم إدارة المركبات (DMV) بتعليق رخصة قيادتك. يبقى التعليق ساريًا حتى تبلغ عن الحادث أو تثبت أن لديك التأمين اللازم. ومع ذلك، إذا كانت رخصتك معلقة بالفعل بسبب حكم قضائي ناتج عن نفس الحادث، فلن تقوم إدارة المركبات بتعليقها مرة أخرى بموجب هذه القاعدة. إذا تم إلغاء ذلك التعليق الآخر لاحقًا لأسباب غير دفع الحكم، يمكن لإدارة المركبات إعادة فرض التعليق ما لم تكن قد أثبتت أنك مسؤول ماليًا.

(أ) توقف الإدارة امتياز القيادة لأي شخص يفشل، يرفض، أو يهمل تقديم تقرير عن حادث كما هو مطلوب في هذا الفصل.
(ب) يبقى الإيقاف المتخذ بموجب هذا القسم ساري المفعول حتى يتم إنهاؤه باستلام تقرير الحادث أو عند استلام دليل على أن المسؤولية المالية المنصوص عليها في القسم 16021 سارية المفعول.
(ج) لا يجوز إيقاف امتياز القيادة بموجب هذا القسم، وإذا تم فرض إيقاف وكان ساري المفعول بموجب هذا القسم، فيجب إنهاء ذلك الإيقاف، إذا تم إيقاف امتياز القيادة بموجب القسم 16370 أو 16381 نتيجة لحكم ناشئ عن نفس الحادث الذي يتطلب هذا القسم تقديم تقرير عنه. يجوز للإدارة إيقاف أو إعادة فرض إيقاف امتياز القيادة لشخص بموجب هذا القسم إذا تم إلغاء الإيقاف بموجب القسم 16370 أو 16381 لاحقًا لسبب آخر غير أن الشخص قد سدد الحكم بالكامل أو بالقدر المنصوص عليه في الفصل 2 (الذي يبدأ بالقسم 16250) وقدم إثباتًا للمسؤولية المالية، كما هو منصوص عليه في الفصل 3 (الذي يبدأ بالقسم 16430).

Section § 16005

Explanation

يشرح هذا القسم أن التقارير المتعلقة بحوادث المركبات، بما في ذلك تفاصيل التأمين، تكون سرية بشكل عام وتستخدمها الإدارة أو الإدارات الحكومية الأخرى. ومع ذلك، يمكن مشاركة معلومات معينة من هذه التقارير مع أطراف محددة عند الطلب. يشمل ذلك أسماء وعناوين الأشخاص المتورطين، وتفاصيل المركبات، وتفاصيل الحادث، وأي تعليقات من الإدارة، ومعلومات التأمين.

الأشخاص الذين يمكنهم الوصول إلى هذه المعلومات هم أولئك الذين لديهم مصلحة مشروعة، مثل السائقين المتورطين، وأصحاب العمل، والآباء أو الأوصياء، وضحايا الحوادث، ومالكي المركبات أو الممتلكات، وجهات إنفاذ القانون، والمحاكم.

(a)CA المركبات Code § 16005(a) جميع التقارير والتقارير التكميلية المطلوبة بموجب هذا الفصل، بما في ذلك نماذج معلومات التأمين، تكون دون مساس بالفرد الذي يقوم بالإبلاغ وتكون للاستخدام السري للإدارة وأي إدارة حكومية أخرى تتطلب هذه المعلومات، باستثناء أن الإدارة تكشف بناءً على طلبها من التقارير:
(1)CA المركبات Code § 16005(a)(1) أسماء وعناوين الأشخاص المتورطين في الحادث.
(2)CA المركبات Code § 16005(a)(2) أرقام تسجيل المركبات وأوصافها المتورطة في الحادث.
(3)CA المركبات Code § 16005(a)(3) تاريخ ووقت وموقع الحادث.
(4)CA المركبات Code § 16005(a)(4) أي إجراء تعليق اتخذته الإدارة.
(5)CA المركبات Code § 16005(a)(5) أسماء وعناوين شركات التأمين.
(b)CA المركبات Code § 16005(b) يجوز إعطاء المعلومات المحددة في الفقرة (a) لأي شخص له مصلحة مشروعة فيها، بما في ذلك:
(1)CA المركبات Code § 16005(b)(1) السائق أو السائقون المتورطون، أو صاحب العمل، أو الوالد، أو الوصي القانوني لهم.
(2)CA المركبات Code § 16005(b)(2) الممثل المفوض لأي شخص متورط في الحادث.
(3)CA المركبات Code § 16005(b)(3) أي شخص أصيب في الحادث.
(4)CA المركبات Code § 16005(b)(4) مالكو المركبات أو الممتلكات المتضررة في الحادث.
(5)CA المركبات Code § 16005(b)(5) أي وكالة لإنفاذ القانون.
(6)CA المركبات Code § 16005(b)(6) أي محكمة ذات اختصاص قضائي.